06.06.2013 Views

pdf de la Revue Technique, Urbanisme et aménagement du territoire

pdf de la Revue Technique, Urbanisme et aménagement du territoire

pdf de la Revue Technique, Urbanisme et aménagement du territoire

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

REVUE TECHNIQUE<br />

LUXEMBOURGEOISE<br />

REVUE TRIMESTRIELLE DE L’ASSOCIATION LUXEMBOURGEOISE DES INGENIEURS, ARCHITECTES ET INDUSTRIELS 4 | 2011


Conseil Entreprises<br />

Toute une équipe <strong>de</strong> spécialistes à<br />

votre service. Défiez-les !<br />

Christian Reygaerts, Sandy Gomes, Guy Leweck, conseillers PME à <strong>la</strong> BCEE<br />

Pour obtenir un bon conseil, il est primordial <strong>de</strong> s’adresser au bon interlocuteur. En tant que chef d’entreprise,<br />

vous avez plus que jamais besoin <strong>de</strong> pouvoir compter sur un partenaire compétent, encadré par une force<br />

commerciale <strong>de</strong> premier ordre.<br />

Nos équipes <strong>de</strong> spécialistes affectés aux 14 Centres Financiers <strong>de</strong> <strong>la</strong> BCEE se feront un p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> vous proposer<br />

une gamme complète <strong>de</strong> services dédiés aux P<strong>et</strong>ites <strong>et</strong> Moyennes Entreprises.<br />

Partagez vos proj<strong>et</strong>s avec nos conseillers - ils vous épauleront <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tront toute leur compétence à votre service.<br />

Centres Financiers BCEE à Luxembourg-Centre Bancaire Rousegaertchen Auchan Bascharage<br />

Diekirch Du<strong>de</strong><strong>la</strong>nge Echternach Esch/Alz<strong>et</strong>te Ettelbruck Gasperich Grevenmacher<br />

Mamer Nie<strong>de</strong>rwiltz Walferdange Weiswampach/Wemperhardt.<br />

Banque <strong>et</strong> Caisse d'Epargne <strong>de</strong> l'Etat, Luxembourg, établissement public autonome, 1, P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> M<strong>et</strong>z, L-2954 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg B 30775<br />

www.bcee.lu tél. : (+352) 4015 -1


oshua<br />

TERRASSEMENT TRAVAUX DE VOIRIE TRAVAUX D’INFRASTRUCTURE POUR<br />

ZONES INDUSTRIELLES ET LOTISSEMENTS BATTAGE DE PALPLANCHES PAR<br />

VIBRO-FONCAGE PIEUX FORES EN BETON ARME DEMOLITIONS METALLIQUES ET<br />

DE BETON ARME TRAVAUX EN BETON ARME FOURNITURE DE BETONS PREPARES<br />

Baatz Constructions S.àr.l.<br />

98, rue <strong>du</strong> Grünewald . L 1912 Luxembourg<br />

tel 42 92 62 1 . fax 42 92 61<br />

BAATZ<br />

GENIE CIVIL<br />

CONSTRUCTIONS


4 INDEX | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

_INDEX<br />

06_ agenda_<br />

07_ livres_<br />

manifestations aliai-ali-oai<br />

08_ <strong>la</strong> vie <strong>de</strong>s associations_ visite ALIAI Lindab Buildings<br />

09_ remise <strong>du</strong> prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> revue technique<br />

10_ the time has come to r<strong>et</strong>hink IT and reinvent business - with cloud computing<br />

11_ brunching for young engineers<br />

12_ maissons passives | passivbauweise<br />

18_ <strong>de</strong> l’idée à <strong>la</strong> réalisation avec votre architecte <strong>et</strong> ingénieur-conseil<br />

20_ articles_ ein Zentrum für Hesperange<br />

26_ le paysage <strong>de</strong> Coblence changé!<br />

28_ zone <strong>de</strong> rencontre<br />

32_ p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistance<br />

36_ park Ouerb<strong>et</strong>t<br />

40_ restaurant pavillon Ma<strong>de</strong>leine<br />

42_ p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Allies / Wuelemswiss<br />

46_ dossier_ <strong>la</strong> construction en mo<strong>de</strong> passif: le standard d’aujourd’hui?<br />

48_ Belval - früher Stahl heute Gold<br />

52_ Georges Traus<br />

64_ partenaires_ Chaux <strong>de</strong> Contern mit neuer Bauberatungsabteilung<br />

65_ quand <strong>la</strong> technologie répond aux besoins <strong>de</strong>s concepteurs<br />

66_ success story – grid <strong>de</strong>sign<br />

68_ tribunes libre_ profession aménageur – urbaniste<br />

71_ skate parc <strong>de</strong> Belval<br />

72_<br />

74_ événements_<br />

construction <strong>du</strong>rable <strong>et</strong> certifi cations<br />

Les auteurs sont responsables <strong>du</strong> contenu <strong>de</strong>s articles


www.ali.lu www.oai.lu www.tema.lu<br />

REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE<br />

www.revue-technique.lu<br />

rédacteur en chef Michel P<strong>et</strong>it<br />

responsable Sonja Reichert<br />

graphisme Bohumil Kostohryz<br />

t 26 11 46 42 revue@aliai.lu<br />

revue trimestrielle éditée par<br />

L’Association Luxembourgeoise <strong>de</strong>s Ingénieurs, Architectes <strong>et</strong> In<strong>du</strong>striels<br />

L - 1330 Luxembourg 6, boulevard Gran<strong>de</strong>-Duchesse Charlotte<br />

t 45 13 54 f 45 09 32<br />

PARTENAIRES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

BAATZ<br />

GENIE CIVIL<br />

CONSTRUCTIONS<br />

5<br />

cover + photo © Bohumil KOSTOHRYZ | boshua<br />

revue publiée par_<br />

www.aliai.lu<br />

partenaires <strong>de</strong> <strong>la</strong> revue_<br />

revue imprimée sur <strong>du</strong> papier_


6 AGENDA | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

_AGENDA<br />

13 janvier 2012 à 15h<br />

Visite <strong>de</strong> l’instal<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> bio-méthanisation<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Naturgas Kehlen<br />

31 janvier 2012 à 19h<br />

conférence Forum da Vinci<br />

Dr. Josepf Schwartz, Prof. Dr. sc.<br />

techn., dipl. Bauingenieur ETH<br />

Dialog <strong>de</strong>r Konstrukteure Zusammenarbeit<br />

von Ingenieuren und<br />

Architekten<br />

27 mars 2012 à 19h<br />

conférence Forum da Vinci<br />

Giorgio Croci, Prof. of Structural<br />

Engineering at «La Sapienza» University<br />

of Rome<br />

Obélisque éthiopien d’Axum<br />

15 mars 2012<br />

Visite <strong>du</strong> Parlement Européen à<br />

Strasbourg<br />

29 mars 2012 à 17h<br />

Assemblée Générale<br />

15 mai 2012 à 19h<br />

conférence Forum da Vinci<br />

Pierre Engel, Chief engineer, Arcelor-<br />

Mittal<br />

L’Orbit, Londres<br />

26 mai – 02 juin 2012<br />

Rundreise Dubrovnik & Montenegro<br />

04 février 2012 à 17h<br />

Journée <strong>de</strong> l’igénieur 2012<br />

25 février 2012 à 11h<br />

Brunching for Young Engineers<br />

22 mars 2012 à 17h<br />

Assemblée Générale<br />

Janvier 2012<br />

Appel <strong>de</strong> participation au Bauhärepräis 2012<br />

13 janvier 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 8: « Gestion <strong>de</strong>s ressources humaines »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

Forum da Vinci - Skybox<br />

20 janvier 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 9: « Légis<strong>la</strong>tion (co<strong>de</strong> civil, …) <strong>et</strong><br />

jurispru<strong>de</strong>nce dans un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> construction »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor<br />

Forum da Vinci - Skybox<br />

26 janvier 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 10: « Légis<strong>la</strong>tion (co<strong>de</strong> civil, …) <strong>et</strong><br />

jurispru<strong>de</strong>nce dans un proj<strong>et</strong> d’urbanisme »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

Forum da Vinci - Skybox<br />

3 février 2012 <strong>de</strong> 8h30 à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 11+12: « Gestion <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong><br />

construction <strong>et</strong> d’infrastructure dans le cadre<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration Architectes-Ingénieurs »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

Forum da Vinci - Skybox<br />

8 février 2012 <strong>de</strong> 9h à 16h<br />

Conférence: «Jugendlecher am ëffentlechen<br />

Raum». Organisée par le SNJ en col<strong>la</strong>boration<br />

avec l’OAI,<br />

Forum da Vinci – Salle da Vinci<br />

9 février 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 15: « Möglichkeiten <strong>de</strong>r Projektför<strong>de</strong>rung<br />

und Oeko-Leitfa<strong>de</strong>n »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)<br />

16 février 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 13: « Le confort, attributs <strong>et</strong> échelles<br />

<strong>de</strong> valeur »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)<br />

17 février 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 6: « Aspects juridiques <strong>et</strong> responsabilité<br />

dans <strong>la</strong> construction »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)<br />

1er mars 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 14 « La conception spatiale,<br />

métho<strong>de</strong> participative »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)<br />

2 au 4 mars 2012<br />

my energy days, Participation OAI<br />

Luxexpo (Luxembourg-Kirchberg)<br />

9 mars 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 16 « Life Cycle Analysis (LCA)<br />

für Nutzgebäu<strong>de</strong> (inklusive Materialb<strong>et</strong>rachtung)<br />

»<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)<br />

9 au 11 mars 2012<br />

« Urban Living Differdange »<br />

Participation OAI, Centre sportif Oberkorn<br />

>14 mars 2012 à 17h30<br />

Cycle <strong>de</strong> tables-ron<strong>de</strong>s/conférences OAI :<br />

les mercredis <strong>de</strong> l’OAI<br />

Thème: Programme <strong>de</strong> politique architecturale<br />

(en col<strong>la</strong>boration avec <strong>la</strong> FAI <strong>et</strong> le<br />

Ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Culture), Forum daVinci –<br />

Salle da Vinci<br />

15 mars 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 17 « Wärmebrücken, bauphysikalische<br />

Grund<strong>la</strong>gen und Berechnung »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)<br />

23 mars 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 18 « La rénovation vers un bâtiment<br />

sain, confortable <strong>et</strong> à faible consommation »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)<br />

29 mars 2012 <strong>de</strong> 14h à 18h<br />

Mo<strong>du</strong>le 19 « Construction <strong>du</strong>rable en bois »<br />

Formations continues OAI / CRP-Henri Tudor,<br />

CRP-Henri Tudor (Luxembourg-Kirchberg)


Le développement territorial<br />

en Europe - Concepts, enjeux<br />

<strong>et</strong> débats<br />

Guy Bau<strong>de</strong>lle , Catherine Guy , Berna<strong>de</strong>tte<br />

Mérenne-Schoumaker<br />

Le développement territorial vise à<br />

rendre les <strong>territoire</strong>s attractifs <strong>et</strong> compétitifs.<br />

C’est une nouvelle manière <strong>de</strong><br />

concevoir <strong>et</strong> d’organiser le <strong>de</strong>venir <strong>de</strong>s<br />

<strong>territoire</strong>s par <strong>la</strong> valorisation <strong>de</strong> leurs<br />

ressources, à <strong>la</strong> rencontre <strong>du</strong> développement<br />

local <strong>et</strong> régional, <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> gestion territoriale. Dans<br />

les mutations à l’oeuvre, l’intégration<br />

communautaire <strong>et</strong> <strong>la</strong> décentralisation<br />

jouent un rôle essentiel, obligeant à une<br />

gouvernance multiniveaux, invitant à<br />

dépasser les frontières <strong>et</strong> à renouveler<br />

tout à <strong>la</strong> fois les principes, les outils <strong>et</strong><br />

les politiques territoriales. En une génération,<br />

les politiques <strong>de</strong> développement<br />

territorial con<strong>du</strong>ites en Europe ont ainsi<br />

considérablement évolué par rapport<br />

aux schémas c<strong>la</strong>ssiques bien i<strong>de</strong>ntifi és, à<br />

l’inverse <strong>de</strong>s pratiques contemporaines,<br />

mal cernées <strong>et</strong> parfois mal comprises.<br />

Malgré son immense succès, le développement<br />

territorial n’avait fait l’obj<strong>et</strong><br />

d’aucun manuel universitaire en <strong>la</strong>ngue<br />

française, <strong>la</strong>cune que vient combler ce<br />

livre. Ses auteurs, tous trois spécialistes<br />

reconnus <strong>de</strong> <strong>la</strong> question, m<strong>et</strong>tent en<br />

lumière les changements dans une<br />

perspective résolument européenne.<br />

Ils analysent aussi bien les concepts <strong>et</strong><br />

fi nalités <strong>du</strong> développement territorial<br />

que ses acteurs <strong>et</strong> ses instruments. Ce<br />

manuel s’adresse aux étudiants <strong>et</strong> aux<br />

enseignants <strong>de</strong>s disciplines concernées<br />

(géographie, <strong>aménagement</strong>, AES,<br />

gestion, science politique, économie,<br />

sociologie, droit, environnement...)<br />

comme aux professionnels <strong>de</strong> terrain<br />

en charge <strong>du</strong> développement <strong>de</strong> leur<br />

<strong>territoire</strong> désireux <strong>de</strong> se tenir informés<br />

<strong>de</strong>s évolutions en cours.<br />

Infrastructural Urbanism<br />

Addressing the In-b<strong>et</strong>weenGrund<strong>la</strong>gen<br />

– Anfor<strong>de</strong>rungen – Beispiele<br />

Thomas Hauck/Regine Keller/Volker<br />

Kleinekort<br />

Volker Kleinekort, Architekt und<br />

Stadtp<strong>la</strong>ner. 2003 Grün<strong>du</strong>ng <strong>de</strong>s Büros<br />

bK für Architektur und Städtebau. Seit<br />

2005 Forschungs- und Lehrtätigkeit als<br />

Wissenschaftlicher Mitarbeiter am<br />

nstitut für Entwerfen Stadt und Landschaft<br />

an <strong>de</strong>r Technischen Universität<br />

München. Seit 2009 Professur für<br />

Städtebau und Gebäu<strong>de</strong>lehre an <strong>de</strong>r<br />

Hochschule RheinMain in Wiesba<strong>de</strong>n.<br />

Architektur und öffentlicher Raum<br />

wer<strong>de</strong>n als die prägen<strong>de</strong>n Gestaltungselemente<br />

unserer gebauten Umwelt<br />

wahrgenommen – doch welche Be<strong>de</strong>utung<br />

hat technische Infrastruktur? Als<br />

Gestaltungselement spielt sie bis<strong>la</strong>ng<br />

eine vergleichsweise untergeordn<strong>et</strong>e<br />

Rolle. Dieser Band <strong>de</strong>r Reihe Grund<strong>la</strong>gen<br />

diskutiert die Auswirkungen von<br />

Infrastrukturen auf Stadträume und<br />

<strong>de</strong>ren Rezeption.<br />

Vorgestellt wer<strong>de</strong>n Projekte unterschiedlicher<br />

Größenordnungen – vom<br />

Skatepark bis zur Stadtautobahn – in<br />

verschie<strong>de</strong>nen Städten – unter an<strong>de</strong>rem<br />

MexicoCity, New York, London,<br />

Paris, Zürich, Seattle, Barcelona, Stockholm,<br />

São Paulo, Antwerpen.<br />

Diese Projekte belegen eindrücklich,<br />

dass Infrastruktur als eigene städtebauliche<br />

Kategorie verstan<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n<br />

muss.<br />

Mit Projekten von Bjarke Ingels Group,<br />

SMAQ, d<strong>la</strong>ndstudio, Rav<strong>et</strong>l<strong>la</strong>t Ribas<br />

arquitectes<br />

True City<br />

Charlie Koolhaas<br />

Dubai Houston Guangzhou<br />

Lagos London<br />

With True City, a photographic essay<br />

on the “global city” of the twentyfi<br />

rst century, photographer and<br />

sociologist Charlie Koolhaas weaves<br />

a <strong>de</strong>nse photographic patchwork of<br />

images of the historic commercial<br />

centers of London, Guangzhou, and<br />

Houston and the emerging centers<br />

of commerce Dubai and Lagos. For<br />

her research, the author has visited<br />

these cities and taken photographs<br />

which refl ect contemporary life in<br />

a concentrated way. The images<br />

illustrate current issues such as the<br />

contradiction b<strong>et</strong>ween cultural<br />

homogenization and local diversity<br />

at a time of globalization.<br />

True City starkly contrasts the<br />

various urban <strong>la</strong>ndscapes with their<br />

inhabitants to reveal the differences<br />

and simi<strong>la</strong>rities b<strong>et</strong>ween the cities,<br />

their cultures, the architecture,<br />

and the people living in them. The<br />

book is part stre<strong>et</strong> photography,<br />

part raw documentary and intense<br />

observation. Literary text col<strong>la</strong>ges<br />

by the author supplement the visual<br />

explorations and form an associative<br />

n<strong>et</strong>work with them.<br />

Design Charlie Koolhaas with Lars<br />

Müller<br />

LIVRES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

LIVRES_<br />

© Bohumil KOSTOHRYZ | boshua<br />

Raumordnung in Luxembourg<br />

Aménagement Du Territoire<br />

Au Luxembourg<br />

Tobias Chil<strong>la</strong> und Christian Schulz<br />

(Hrsg/éditeurs)<br />

In kaum einem Land Europas entwickelt<br />

sich die Raumordnung <strong>de</strong>rzeit so<br />

rasant wie in Luxemburg: Das liegt<br />

zum einen an <strong>de</strong>r äusserst dynamischen<br />

Entwicklung Luxemburgs in<br />

wirschaftlicher und <strong>de</strong>mographischer<br />

Sicht. Zum an<strong>de</strong>ren ist <strong>de</strong>r politische<br />

wille, <strong>de</strong>n Herausfor<strong>de</strong>rungen dieser<br />

Dynamik mit <strong>de</strong>n Mitteln <strong>de</strong>r Raumordnung<br />

zu begegnen, in <strong>de</strong>n vergangenen<br />

Jahren stark gewachsen.<br />

A l’heure actuelle, l’<strong>aménagement</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>territoire</strong> au Luxembourg se<br />

développe à une rapidité sans pareil<br />

en Europe. Face au dynamisme<br />

économique <strong>et</strong> démographique<br />

caractérisant le Grand-<strong>du</strong>ché, un<br />

volontarisme politique s’est développé<br />

<strong>de</strong>puis quelques années pour<br />

répondre à ces nouveaux défi s en<br />

mobilisant les outils <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>territoire</strong>.<br />

Binsfeld, 2011<br />

Language of publication: german/french<br />

LIVRES EN VENTE CHEZ<br />

promoculture<br />

LIBRAIRIE TECHNIQUE ET SCIENTIFIQUE<br />

14, rue Duchscher (P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> Paris)<br />

L-1424 Luxembourg - Gare<br />

T 48 06 91 F 40 09 50<br />

info@promoculture.lu<br />

www.promoculture.lu<br />

7<br />

boshua


8 ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Lindab is the European lea<strong>de</strong>r in steel buildings for in<strong>du</strong>strial applications, commercial and r<strong>et</strong>ail outl<strong>et</strong>s, storage,<br />

logistics, sports and leisure. Lindab Buildings (formerly Astron) is the brand name of pre-engineered steel building<br />

solutions pro<strong>du</strong>ced and sold by the Lindab Group. The compl<strong>et</strong>e steel buildings comprise the outer shell with the<br />

main structure, wall, roof and accessories. In the <strong>la</strong>st nearly 50 years more than 50,000 buildings have been sold as<br />

turnkey solutions all over Europe, through a n<strong>et</strong>work of 400 authorised buil<strong>de</strong>rs.<br />

VISITE ALIAI<br />

LINDAB BUILDINGS_<br />

The preferred partner for sustainable solutions of in<strong>du</strong>strial buildings in Europe and the CIS<br />

Construction d’une usine <strong>de</strong> 50<br />

200 m² en 15 mois pour le spécialiste<br />

japonais d’équipements<br />

<strong>de</strong>stinés aux travaux public,<br />

Komatsu.<br />

Located in Diekirch, Luxembourg on 28,000m² (headquarters),<br />

Prerov (Czech Republic) on 18,000m² and Yaros<strong>la</strong>vl<br />

(Russia) our 3 manufacturing facilities are among the most<br />

mo<strong>de</strong>rn of their kind.<br />

Lindab Buildings <strong>de</strong>sign and pro<strong>du</strong>ce virtually all the main components<br />

of the building – the primary and secondary structures,<br />

the roof and wall systems, accessories and thermal insu<strong>la</strong>tion<br />

systems. This “one-source” approach avoids many job-site problems,<br />

such as sche<strong>du</strong>ling and component compatibility, associated<br />

with <strong>de</strong>liveries from multiple suppliers.<br />

Over 200 engineers are working in our 9 engineering offi ces.<br />

All our manufacturing sites have their own engineering units.<br />

A Lindab building provi<strong>de</strong>s almost endless construction<br />

possibilities respecting budg<strong>et</strong> requirements and offering<br />

building personalisation. Lindab Buildings and their Buil<strong>de</strong>rs<br />

use propri<strong>et</strong>ary integrated computer software for pricing<br />

and <strong>de</strong>sign from the initial project stage to shipment, thus<br />

ensuring shortest lead times and a virtually error free process.<br />

In addition CYPRION and Allp<strong>la</strong>n software provi<strong>de</strong>s<br />

realistic D illustration of the Lindab building. Structural <strong>de</strong>signs<br />

conform to all major European standards, Euroco<strong>de</strong>s,<br />

American AISC/AISI and Russian SNIP/GOST standards.<br />

Lindab Buildings have type approval for their <strong>de</strong>signs in<br />

most countries where this can be obtained. This greatly<br />

simplifi es and speeds up local approval processes.<br />

Local level – small to <strong>la</strong>rge projects:<br />

Lindab buildings are mark<strong>et</strong>ed through a n<strong>et</strong>work of authorized<br />

Lindab Buil<strong>de</strong>rs: in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt local and regional<br />

construction companies. These companies offer compl<strong>et</strong>e<br />

“turnkey” services to the end customers and their architects<br />

or other professional advisors.<br />

You profi t from an international resource in alliance with<br />

the ability of a local expert who offers a single source solution<br />

to all your building requirements. Lindab Buil<strong>de</strong>rs’<br />

professionalism guarantees you a tailor-ma<strong>de</strong> building, respecting<br />

your budg<strong>et</strong>s and <strong>de</strong>adlines. Close to 400 Lindab<br />

Buil<strong>de</strong>rs throughout 7 countries are able to provi<strong>de</strong> “a local<br />

Lindab building solution– Europewi<strong>de</strong> and beyond”<br />

The needs for major, multiple and cross-bor<strong>de</strong>r projects are<br />

served by our Key Accounts Division that provi<strong>de</strong>s construction<br />

services and project coordination directly to major international<br />

groups and key accounts.<br />

In or<strong>de</strong>r to offer a maximum in <strong>de</strong>sign and price optimisation<br />

Key Accounts Division should be involved at an early<br />

stage of the building project. Project management and<br />

supervision happen un<strong>de</strong>r the control of Key Account to<br />

ensure building effi ciency and on-time <strong>de</strong>livery.<br />

The Lindab Buildings pro<strong>du</strong>ct lines me<strong>et</strong> the growing <strong>de</strong>mand<br />

for effi cient environmentally friendly, energy saving,<br />

<strong>du</strong>rable and cost effective building system.<br />

Quality of the buildings, quality of our service and customer<br />

satisfaction is a way of life at Lindab Buildings. We work<br />

with leading Universities and Institutions in most European<br />

countries to ensure that <strong>de</strong>sign programs, materials<br />

and pro<strong>du</strong>ction practices are continually updated to refl ect<br />

state-of-the-art technology.


Le Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Revue</strong> <strong>Technique</strong> Luxembourgeoise 2011 est décerné à Paul Hirtz, étudiant en Bachelor Professionnel en<br />

Ingénierie, filière “ Télécommunication ».<br />

REMISE DU PRIX DE LA REVUE TECHNIQUE_<br />

L’Association <strong>de</strong>s Ingénieurs (A.L.I.), l’Ordre <strong>de</strong>s Architectes<br />

<strong>et</strong> Ingénieurs-conseils (O.A.I.) <strong>et</strong> l’Association <strong>de</strong>s manageurs<br />

in<strong>du</strong>striels, (Tema.lu) sont autonomes par leurs statuts<br />

propres <strong>et</strong> leurs activités spécifi ques. Ils se rejoignent<br />

dans l’Association mère, l’A.L.I.A.I. La double fi nalité <strong>de</strong><br />

c<strong>et</strong>te association, défi nie par les premiers statuts <strong>du</strong> 27<br />

mars 1897.<br />

Qui dit communication, dit périodique. La <strong>Revue</strong> <strong>Technique</strong><br />

Luxembourgeoise est <strong>la</strong> publication <strong>de</strong>s activités représentatives<br />

<strong>de</strong> l’Association Luxembourgeoise <strong>de</strong>s Ingénieurs,<br />

Architectes <strong>et</strong> In<strong>du</strong>striels <strong>et</strong> ce <strong>de</strong>puis sa création. Elle renseigne<br />

ses lecteurs sur certains résultats <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche<br />

internationale, informe sur <strong>de</strong>s développements récents, <strong>et</strong><br />

offre aux nouvelles générations une tribune pour exposer<br />

leurs talents.<br />

Pour l’historien, <strong>la</strong> <strong>Revue</strong> <strong>Technique</strong> est un trésor, une vraie<br />

mine d’information, à <strong>la</strong> fois sur l’épanouissement in<strong>du</strong>striel<br />

<strong>et</strong> l’ouverture tous azimuts <strong>du</strong> Luxembourg, <strong>et</strong> sur <strong>la</strong><br />

construction politique <strong>de</strong> notre Pays <strong>et</strong> son indépendancemême<br />

que c<strong>et</strong> épanouissement a <strong>la</strong>rgement conditionné.<br />

ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011 9<br />

Pour raffermir les liens entre les jeunes en voie <strong>de</strong> formation<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> vie professionnelle, elle publie entre autres les travaux<br />

<strong>de</strong>s Jeunes Scientifi ques <strong>et</strong> les travaux <strong>de</strong> fi n d’étu<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>s <strong>la</strong>uréats <strong>du</strong> Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Revue</strong> <strong>Technique</strong>.<br />

Par son travail <strong>de</strong> fi n d’étu<strong>de</strong>s en fi lière “ Télécommunication”,<br />

Paul Hirtz s’est particulièrement distingué dans le domaine <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sécurité en informatique. Après avoir obtenu son diplôme <strong>de</strong><br />

fi n d’étu<strong>de</strong>s secondaires techniques au Lycée <strong>Technique</strong> Michel<br />

Lucius, Paul Hirtz rejoint en 2008, l’Université <strong>du</strong> Luxembourg,<br />

pour entamer ses étu<strong>de</strong>s dans <strong>la</strong> fi lière Télécommunications <strong>du</strong><br />

Bachelor Professionnel en Ingénierie.<br />

Spécialisé dans les réseaux <strong>et</strong> services <strong>de</strong> télécommunication,<br />

il réalise son travail <strong>de</strong> fi n d’étu<strong>de</strong>s à l’Université <strong>du</strong><br />

Luxembourg en proposant une extension d’une architecture<br />

<strong>de</strong> sécurité (pot <strong>de</strong> miel) capable <strong>de</strong> capturer <strong>et</strong> visualiser<br />

le co<strong>de</strong> malveil<strong>la</strong>nt. C<strong>et</strong> outil est disponible actuellement<br />

sous licence open source. La contribution majeure <strong>et</strong><br />

son travail perm<strong>et</strong> le monitorage en temps réel <strong>du</strong> risque<br />

posé pour <strong>la</strong> sécurité informatique par les attaques issues<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> cybercriminalité.


10 LA VIE DES ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Technology Managers (Tema.lu) with the kind support of IBM had the pleasure to organize its first event Thursday,<br />

the 27th of October 2011 at 7 PM. This event took p<strong>la</strong>ce in Tema’s brand new headquarters, the Forum da Vinci, located<br />

at 6, boulevard Gran<strong>de</strong>-Duchesse Charlotte, L-1330 Luxembourg. Olivier Gourdange, Solution Representative<br />

at IBM Global Technology Services presented:<br />

THE TIME HAS COME TO RETHINK IT AND REINVENT<br />

BUSINESS - WITH CLOUD COMPUTING_<br />

“Cloud computing is the <strong>de</strong>livery<br />

of computing as a service rather<br />

than a pro<strong>du</strong>ct, whereby shared<br />

resources, software, and information<br />

are provi<strong>de</strong>d to computers<br />

and other <strong>de</strong>vices as a utility (like<br />

the electricity grid) over a n<strong>et</strong>work<br />

(typically the Intern<strong>et</strong>)” Wikipedia<br />

The Cloud is a shift in the consumption and <strong>de</strong>livery of IT<br />

with the goal of simplifying to manage complexity more<br />

effectively. From a business perspective, it enables standardized,<br />

self-service offerings, rapidly provisioned services and<br />

fl exible pricing. From an IT perspective, it implies virtualized<br />

resources like servers and storage. It is managed as a single<br />

<strong>la</strong>rge resource and services are <strong>de</strong>livered with e<strong>la</strong>stic scaling.<br />

Is the cloud a reality in Luxembourg? Luxembourg has<br />

extensive top level infrastructures for both telecommunications<br />

and data centers. Moreover, the high <strong>de</strong>gree of<br />

maturity in the management of confi <strong>de</strong>ntial and sensitive<br />

data is a key factor. Luxembourg’s strengths give it a major<br />

opportunity to lead next generation <strong>de</strong>velopments. It enables<br />

the e<strong>la</strong>boration of a specialized ecosystem <strong>de</strong>dicated<br />

to highly secure cloud computing hosting. Therefore, the<br />

focus must be s<strong>et</strong> on the legal framework, the technical<br />

expertise and the attractiveness for business environments<br />

and innovation.<br />

The legal framework implies multiple challenges such as:<br />

_Protection of the customers through security and recoverability<br />

_Business continuity with viable partner<br />

_Transparency and traceability of services<br />

_Segregation of shared resources<br />

_Open standards<br />

_International context for international provi<strong>de</strong>rs and/or<br />

international customers<br />

The technical expertise and the attractiveness for business<br />

environments and innovation implies actions such as:<br />

_Comp<strong>et</strong>itive tax environment;<br />

_Enabling software vendors by offering comp<strong>et</strong>itive, fl exible<br />

cloud p<strong>la</strong>tforms<br />

_Reinforce the local talent pool (including e<strong>du</strong>cation programs)<br />

Could you give any example of cloud solution in Luxembourg?<br />

IBM and LuxCloud invest in cloud computing in Luxembourg.<br />

They are putting in p<strong>la</strong>ce a cloud infrastructure<br />

which is fl exible, sca<strong>la</strong>ble, secure and resilient. The hosting<br />

is ma<strong>de</strong> by LuxConnect. It is compliant with all <strong>la</strong>ws and<br />

regu<strong>la</strong>tions in effect in the Grand Duchy of Luxembourg.<br />

The solution is managed by IBM Services for Financial Sector<br />

Luxembourg (ISFS), a PSF entity. It suits fi nancial clients<br />

whose main concern is that only their clients can track the<br />

data, as international and e-commerce enterprises who<br />

want an indisputable, secure and local presence of their<br />

data and processes.<br />

www.tema.lu


Op engem gemittlechen Samsch<strong>de</strong>gmueren hu<strong>et</strong> d’Association Luxembourgeoise <strong>de</strong>s Ingénieurs op hiren 2ten<br />

Brunching invitéiert. No<strong>de</strong>ems am Juni 2011 <strong>de</strong>en éischten Brunching organiséiert gi war an 35 jonk Ingenieuren <strong>de</strong>n<br />

Wee an d’Stad op <strong>de</strong>n Siège vun Paul Wurth fonnt haten, as och déi zwe<strong>et</strong> Kéier <strong>de</strong>n Site vun <strong>de</strong>r Firma Paul Wurth<br />

<strong>de</strong>r ALI zur Verfügung gestallt ginn well <strong>de</strong>n neien “Foyer <strong>Technique</strong>” um Boulevard Gran<strong>de</strong>-Duchesse Charlotte nach<br />

n<strong>et</strong> bezuchsfäer<strong>de</strong>g ass.<br />

No engem gelongenen Start bei <strong>de</strong>m éischten Brunching<br />

am Juni 2011, sinn d’Umellungen bei <strong>de</strong>m zwe<strong>et</strong>en Evenement<br />

iwwer 40 erausgaangen. Kuerz no 11:00 Auer<br />

haten sech déi Meescht an <strong>de</strong>m Sall afonnt. Bei enger<br />

Taass Kaffi an engem Stéck Kuch war <strong>du</strong>nn d’Méiglechke<strong>et</strong><br />

do fi r sech besser kennenzeléiren an Erfahrungen<br />

ausz<strong>et</strong>auschen. Do<strong>du</strong>erch dass vill Ingenieuren nach dobäi<br />

sinn eng Dokteraarbecht ze schreiwen o<strong>de</strong>r am Aus<strong>la</strong>nd<br />

geschafft haten an eréischt grad o<strong>de</strong>r schon länger zeréck<br />

am Land sinn, war <strong>et</strong> immens interessant déi eenzel Weer<br />

sech unzehéieren.<br />

Bei <strong>de</strong>m éischten Brunching am Juni 2011 hat <strong>de</strong>n Philippe<br />

Osch eis mat ganz vill Enthusiasmus säin Wee vun <strong>de</strong>r Universitéit<br />

bis zu senger aktueller Fima “Hitec L<strong>et</strong>zebuerg”<br />

mäi no bruecht. Iwwert d’Schwäiz wou hien op <strong>de</strong>r ETH,<br />

Eidgenössischen Technischen Hochschule, studéiert hu<strong>et</strong><br />

ass hien säin Wee gaangen. Iwwert een Openthalt an <strong>de</strong>r<br />

Volksrepublik China bis hin zu enger Studienaarbescht an<br />

Eng<strong>la</strong>nd an an Ungarn hu<strong>et</strong> hien schlussendlech seng lescht<br />

Joeren op <strong>de</strong>r Technescher Universitéit vun Delft ofgeschloss,<br />

wou hien och seng zukünfteg Fra kennegeléiert<br />

hu<strong>et</strong>. No 4 Joer an Hol<strong>la</strong>nd hu<strong>et</strong> <strong>et</strong> hien Enn 2010 erëm<br />

zeréck op Lëtzebuerg gezunn, wou hien haut bei Hitec als<br />

Project Manager schafft.<br />

Fir <strong>de</strong>n zwe<strong>et</strong>en Brunching hunn mir een Présentateur<br />

gesicht, <strong>de</strong>en schon méi Sparten vun Aarbechtsberäicher<br />

<strong>du</strong>erch gemaach hat fi r d’Vir an och d’No<strong>de</strong>eler hei méi<br />

am D<strong>et</strong>ail ze beliichten. Mam A<strong>la</strong>in Jungen haten mir <strong>de</strong>n<br />

optimalen Ingenieur fonnt. Den A<strong>la</strong>in hu<strong>et</strong> op <strong>de</strong>r EPFL zu<br />

Lausanne studéiert,. No<strong>de</strong>ems hien säin Master am “Microengineering”<br />

bei <strong>de</strong>r Firma Zyvex Corporation an Ame-<br />

LA VIE DES ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

BRUNCHING FOR YOUNG ENGINEERS_<br />

rika (Texas) ofgeschloss hat, ass hien zreck an d’Schwäiz<br />

gangen, an hu<strong>et</strong> <strong>du</strong>nn mat engem PhD am Beräich Nanophysik<br />

op <strong>de</strong>r ETH zu Zürich ofgeschloss. Als éischt hu<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>n A<strong>la</strong>in zu Zürich als onofhängegen Bero<strong>de</strong>r geschafft<br />

bis dat hien <strong>du</strong>nn no e puer Joer zeréck op Lëtzebuerg<br />

koum, wou hien bei <strong>de</strong>r ELTH zu Steesel geschafft hu<strong>et</strong>.<br />

No ganz interessanten Joeren zu Steesel ass <strong>de</strong>n A<strong>la</strong>in<br />

haut bei <strong>de</strong>r CCSS (Centre Commun <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sécurité Sociale)<br />

an <strong>de</strong>r Stad als Méthodolog.<br />

No dëser ganz interessanter Presentatioun ass <strong>du</strong>nn <strong>de</strong>n<br />

Brunch servéiert ginn. Den excellenten Catering, <strong>de</strong>en vun<br />

<strong>de</strong>r Firma Paul Wurth fi nanzéiert gin ass, hu<strong>et</strong> <strong>de</strong>n Event<br />

<strong>du</strong>nn ofgeronnt. Bei gemittlecher Musek am Hannergrond<br />

war d’Méiglechke<strong>et</strong> fi r een <strong>de</strong>en aneren Kennenzeléiren<br />

an iwwert Ingenieursthemen an aner interessant Proj<strong>et</strong>s ze<br />

schwätzen.<br />

Ofschléissend sin <strong>de</strong>s zwee eischt Evenementer an dëser<br />

Konstel<strong>la</strong>tioun ganz gutt ukomm an <strong>de</strong>n Groupe <strong>de</strong> Travail<br />

(Yves Leiner, Philippe Wirtz, Philippe Osch, Benoit Thix, Ilias<br />

Zerktounis, Micky Dauphin, Joé Welter) mëscht an Zukunft<br />

alles dofi r, fi r dass d’Brunchingen nach mei interessant an<br />

lieweg ginn.<br />

D’ALI invitéiert Iech zum Schluss nach ganz häerzlech op<br />

<strong>de</strong>n nächsten Brunching fi r Enn November 2011 am neien<br />

Foyer <strong>Technique</strong>.<br />

Un dëser Stell soen mir <strong>de</strong>r Firma Paul Wurth, Merci fi r zur<br />

Verfügung stellen vum Sall an <strong>de</strong>m Catering, Merci och<br />

<strong>de</strong>m A<strong>la</strong>in Jungen fi r seng Presentatioun, <strong>de</strong>m Mireille Thill<br />

vun <strong>de</strong>r ALI een ganz groussen Merci fi r d’Hëllef bei <strong>de</strong>r<br />

Organisatioun an zum Schluss och <strong>de</strong>m ganzen Groupe <strong>de</strong><br />

Travail fi r <strong>de</strong>i super Aarbescht.<br />

Joé Welter<br />

11


12 LA VIE DES ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

« C<strong>et</strong>te année, l’OAI <strong>et</strong> le CRTE / CRP Henri Tudor ont eu pour objectif lors <strong>de</strong> l’Oeko-Foire <strong>du</strong> 18 au 18 septembre 2011 <strong>de</strong><br />

sensibiliser les maîtres d’ouvrage sur le choix <strong>de</strong>s matériaux à faire en ce qui concerne <strong>la</strong> construction d’une maison passive.<br />

Le bi<strong>la</strong>n CO2 d’une maison passive sur une <strong>du</strong>rée <strong>de</strong> 50 ans étant très favorable, il <strong>de</strong>vient intéressant d’analyser le bi<strong>la</strong>n<br />

CO2 <strong>de</strong>s matériaux mis en œuvre (« Graue Energie »). C<strong>et</strong>te valeur peut avoir une influence non négligeable sur le bi<strong>la</strong>n<br />

global <strong>de</strong> <strong>la</strong> maison passive. A c<strong>et</strong>te occasion, le CRP Henri Tudor a réalisé un outil <strong>de</strong> présentation sous forme d’un écran<br />

tactile proposant un programme interactif qui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> changer les matériaux d’une maison type <strong>et</strong> <strong>de</strong> visualiser directement<br />

leur impact CO2. Pour accompagner c<strong>et</strong> outil interactif, l’OAI a présenté <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> maisons passives. »<br />

EINFAMILIENHAUS IN PASSIVBAUWEISE_<br />

novation d’une maison à Echternach<br />

Die kompakte Bauweise und das Grundrisskonzept ermöglichen<br />

eine variable Nutzung auf einer N<strong>et</strong>tofl äche von<br />

186m² und einen möglichst großen Garten. Außen und<br />

Innen kann man von <strong>de</strong>r direkten Sonneneinstrahlung profi<br />

tieren, was auch <strong>de</strong>m Energiekonzept zu Gute kommt.<br />

Die einges<strong>et</strong>zten Materialen entsprechen <strong>de</strong>n Anfor<strong>de</strong>rungen<br />

<strong>de</strong>s Passivhauses und geben ihm eine mo<strong>de</strong>rne und<br />

warme Atmosphäre.<br />

Mögliche Schwachstellen wur<strong>de</strong>n vermie<strong>de</strong>n <strong>du</strong>rch eine<br />

strikte Trennung <strong>de</strong>s Wohnhauses von <strong>de</strong>n Kellerräumen<br />

und <strong>de</strong>r Garage.<br />

Die Heizung erfolgt über eine Luft-Wasser-Wärmepumpe.<br />

Die kontrollierte Lüftung mit Wärmerückgewinnung erzielt<br />

einen Wirkungsgrad von 90%. Die Luftansaugung ist gekoppelt<br />

an einen Erdwärm<strong>et</strong>auscher welcher mit Hilfe <strong>de</strong>r<br />

konstanten Temperatur <strong>de</strong>s Erdreichs die Zuluft im Winter<br />

vorwärmt und im Sommer abkühlt.<br />

Die Pro<strong>du</strong>ktion von Sanitärwarmwasser erfolgt über Vakuum-Röhrenkollektoren<br />

mit einer Gesamtfl äche von 8,64m².<br />

ML<br />

Maître d’ouvrage M <strong>et</strong> Mme Wener Fuentes<br />

Année <strong>de</strong> réalisation 2007 - 2008<br />

Surface habitable 186 m2<br />

Ingénieurs-conseils M+R P<strong>la</strong>n sàrl; B<strong>et</strong>ic sa<br />

N<br />

limite propriété<br />

limite propriété<br />

TROTTOIR<br />

RUE


14 LA VIE DES ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

MAISON PASSIVE SUBVENTIONNÉE À ESCHDORF_<br />

_structure portante en bois massif<br />

_sous-sol en maçonnerie <strong>et</strong> béton avec iso<strong>la</strong>tion thermique<br />

en polystyrène<br />

_36 cm d’iso<strong>la</strong>tion thermique à l’extérieur <strong>de</strong>s murs massifs<br />

en bois<br />

_châssis en bois-alu <strong>de</strong> type “maison passive” équipés <strong>de</strong><br />

triple vitrage<br />

_toiture: charpente en bois, 40 cm d’iso<strong>la</strong>tion thermique<br />

<strong>et</strong> couverture en ardoises<br />

_iso<strong>la</strong>nts <strong>de</strong> type écologique pour les parties hors-sol<br />

(fl ocons <strong>de</strong> cellulose <strong>et</strong> fi bre <strong>de</strong> bois)<br />

_garage en ossature bois recouvert <strong>de</strong> panneaux en bois<br />

Doug<strong>la</strong>sie<br />

_faça<strong>de</strong> en crépis avec <strong>de</strong>s parties recouvertes <strong>de</strong> panneaux<br />

en bois Doug<strong>la</strong>sie<br />

_instal<strong>la</strong>tions techniques :<br />

_venti<strong>la</strong>tion mécanique avec récupération <strong>de</strong> chaleur<br />

_panneaux so<strong>la</strong>ires pour <strong>la</strong> pro<strong>du</strong>ction d’eau chau<strong>de</strong><br />

_pompe à chaleur géothermique pour le chauffage <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

pro<strong>du</strong>ction d’eau chau<strong>de</strong><br />

_récupération d’eau <strong>de</strong> pluie<br />

énovation d’une maison à Echternach<br />

maître d’ouvrage M. <strong>et</strong> Mme Hocq-Tournay<br />

année <strong>de</strong> réalisation 2009-2010<br />

surface habitable 156m2<br />

ingénieurs conseils Rausch & Associés


LA VIE DES ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

MEHRFAMILIEN- PASSIVHAUS<br />

IN HOLZMASSIVBAUWEISE IN BECH-KLEINMACHER_<br />

Maître d’ouvrage M. <strong>et</strong> Mme Hirtt-Hatto<br />

Année <strong>de</strong> réalisation 2010-2011<br />

Surface habitable 660m2<br />

Ingénieurs conseils Best Ingénieurs-Conseils<br />

Bauvolumen _4650 m³<br />

Geschossfl äche _4 Vollgeschosse, Total 1037 m² Nutzfl äche<br />

Garage / Treppenhaus:<br />

_Sichtb<strong>et</strong>on, Hochwassergeschützt<br />

Decken / Dachaufbau:<br />

_18,9 cm Geschoss<strong>de</strong>cken in Massivholz,<br />

_F<strong>la</strong>chdach als Balken<strong>de</strong>cke mit<br />

_30 cm Celluloseeinb<strong>la</strong>sdämmung,<br />

_25 cm Gefälledämmung<br />

_extensive Begrünung<br />

Fassa<strong>de</strong> / Wandaufbau:<br />

_1,5 cm Mineralputz<br />

_6 cm Holzweichfaserp<strong>la</strong>tten<br />

_30 cm Cellulose Einb<strong>la</strong>sdämmung,<br />

_Innen- und Außenwän<strong>de</strong> in Massivholz 8,1 cm<br />

Fenster:<br />

_Holz- Aluminium Fenster mit 3-fach Verg<strong>la</strong>sung<br />

Haustechnik:<br />

_Kontrollierte Wohnraumlüftung mit Wärmerückgewinnung,<br />

_Sole-Wasser-Erdwärmepumpe mit 4 Bohrungen à 75 m,<br />

_Warmwasseraufbereitung über So<strong>la</strong>ran<strong>la</strong>ge mit<br />

Stagnationskühler,<br />

_Fußbo<strong>de</strong>nheizung<br />

Elektro:<br />

_KNX Elektroverteilung<br />

_Telekommunikation über Voice-Over IP<br />

_LED- Beleuchtung<br />

15


LA VIE DES ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

MAISSON PASSIVE “AM POESCHEN” A OSWEILER_<br />

Grundriss Erdgeschoss<br />

Maître d’ouvrage Marc Witry<br />

Année <strong>de</strong> réalisation 2005<br />

Surface habitable 305m2<br />

Ingénieurs conseils SGI Ingénierie SA<br />

Heck & Kappes P<strong>la</strong>nungsbüro<br />

La maison unifamiliale est une construction en bois à <strong>de</strong>ux<br />

niveaux posée sur un socle massif. Le bâtiment est réalisé<br />

comme maison passive, <strong>la</strong> consommation annuelle d’énergie<br />

est inférieure à 15 kWh/qm/a.<br />

Tous les éléments constructifs sont hautement isolés, les fenêtres<br />

sont exécutées avec un vitrage triple <strong>et</strong> <strong>la</strong> venti<strong>la</strong>tion<br />

perm<strong>et</strong> une récupération <strong>de</strong> 90% <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaleur.<br />

Le zonage intérieur soutient ces mesures : Des gran<strong>de</strong>s surfaces<br />

vitrées orientées vers le sud-ouest perm<strong>et</strong>tent l’utilisation<br />

effi cace <strong>de</strong> l’énergie so<strong>la</strong>ire <strong>et</strong> créent une atmosphère<br />

accueil<strong>la</strong>nte <strong>et</strong> lumineuse dans les principales pièces d’habitation.<br />

Le côté nord-est qui comprend l’entrée <strong>et</strong> <strong>la</strong> cage d’escalier<br />

ont une faça<strong>de</strong> plutôt close.<br />

17


18 LA VIE DES ASSOCIATIONS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Des hommes <strong>de</strong> l’art indépendants à l’écoute <strong>de</strong> vos attentes <strong>et</strong> à <strong>la</strong> hauteur <strong>de</strong> vos ambitions qui vous ai<strong>de</strong>nt à<br />

matérialiser vos proj<strong>et</strong>s indivi<strong>du</strong>els. Créativité, innovation, intégration, compétence, indépendance sont autant <strong>de</strong><br />

facteurs clés qu’apportent les architectes <strong>et</strong> les ingénieurs-conseils au développement <strong>du</strong>rable, cohérent <strong>et</strong> équilibré<br />

<strong>de</strong> notre cadre <strong>de</strong> vie.<br />

DE L’IDÉE À LA RÉALISATION<br />

AVEC VOTRE ARCHITECTE ET INGÉNIEUR-CONSEIL_<br />

VIENT DE PARAÎTRE : NOUVEAU GUIDE OAI 2012<br />

« RÉFÉRENCES ARCHITECTES ET INGÉNIEURS-CONSEILS »<br />

GUIDE D’ARCHITECTURE CONTEMPORAINE DU LUXEMBOURG<br />

ZEITGENÖSSISCHE ARCHITEKTUR IN LUXEMBURG<br />

Ordre <strong>de</strong>s Architectes<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Ingénieurs-Conseils<br />

architectour.lu<br />

gui<strong>de</strong> d’architecture<br />

contemporaine <strong>du</strong> luxembourg<br />

Zeitgenössische<br />

Architektur in Luxemburg<br />

1e édition / 1. Ausgabe 2011<br />

© OAI 04/2011<br />

Wincrange<br />

Wiltz<br />

Lultzhausen<br />

Redange<br />

Esch-sur-Sûre<br />

Breidfeld<br />

Marnach<br />

Clervaux<br />

Putscheid<br />

Vian<strong>de</strong>n<br />

Ettelbruck Diekirch<br />

Mersch<br />

6 © OAI 2011<br />

B<strong>et</strong>tendorf<br />

Echternach Rosport<br />

Beckerich<br />

Wasserbillig<br />

Junglinster<br />

Lorentzweiler<br />

Mertert<br />

Münschecker<br />

B<strong>et</strong>zdorf Grevenmacher<br />

Heisdorf<br />

Steinsel<br />

Steinfort<br />

Nie<strong>de</strong>ranven<br />

Walferdange<br />

Machtum<br />

Strassen<br />

Hëttermillen<br />

Luxembourg<br />

Hivange Bertrange<br />

Stadtbredimus<br />

Mamer<br />

Remich<br />

Leu<strong>de</strong><strong>la</strong>nge<br />

P<strong>et</strong>ange<br />

Rodange<br />

Roeser<br />

Nie<strong>de</strong>rcorn<br />

Differdange<br />

B<strong>et</strong>tembourg<br />

Bech<br />

Belval<br />

Wellenstein<br />

Mondorf-les-Bains<br />

Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te<br />

Remerschen<br />

Du<strong>de</strong><strong>la</strong>nge<br />

Rume<strong>la</strong>nge<br />

Schengen<br />

Born<br />

Eisléck p 8-11 84 km<br />

Lultzhausen, Esch-sur-Sûre, Wiltz,<br />

Wincrange, Breidfeld, (Clervaux), Marnach,<br />

Putscheid, (Vian<strong>de</strong>n)<br />

Sauer p 12-15 55 km<br />

Ettelbruck, Diekirch, B<strong>et</strong>tendorf,<br />

Echternach, Rosport, Born<br />

Musel I p 16-19 35 km<br />

Wasserbillig, Mertert, Grevenmacher,<br />

Münschecker, Machtum, Stadtbredimus,<br />

Remich<br />

Musel II p 20-27 30 km<br />

Remich, Bech-Kleinmacher, Wellenstein,<br />

Mondorf-les-Bains, Remerschen, Schengen<br />

Zentrum p 30-39 110 km<br />

Luxembourg, Nie<strong>de</strong>ranven, B<strong>et</strong>zdorf,<br />

Junglinster, Mersch, Lorentzweiler, Heisdorf<br />

Steinsel, Walferdange, Luxembourg<br />

Westen p 40-44 55 km<br />

Strassen, Bertrange, Mamer, Hivange,<br />

Steinfort, Beckerich, Redange-sur-Attert<br />

Min<strong>et</strong>t I p 46-51 40 km<br />

Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te, Esch-Belval, Differdange,<br />

Nie<strong>de</strong>rcorn, Pétange, Rodange<br />

Min<strong>et</strong>t II p 52-58 55 km<br />

Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te, Leu<strong>de</strong><strong>la</strong>nge, Roeser,<br />

B<strong>et</strong>tembourg, Du<strong>de</strong><strong>la</strong>nge, Rume<strong>la</strong>nge<br />

© OAI 2011 7<br />

Eisléck<br />

Wincrange<br />

Wiltz<br />

Lultzhausen Vian<strong>de</strong>n<br />

Lultzhausen<br />

Esch-sur-Sûre<br />

Wiltz<br />

Wincrange<br />

Breidfeld<br />

Clervaux<br />

Marnach<br />

Putscheid<br />

Vian<strong>de</strong>n<br />

Esch-sur-Sûre<br />

8 © OAI 2011<br />

Breidfeld<br />

Clervaux Marnach<br />

01<br />

02<br />

03<br />

04<br />

05<br />

06<br />

07<br />

08<br />

09<br />

Putscheid<br />

Le concept employé pour l’annexe Lultzhausen –<br />

s’appuie – conforme aux traditions Auberge <strong>de</strong> jeunesse<br />

rurales- sur une division <strong>du</strong> bâtiment<br />

Architectes : P<strong>la</strong>n<strong>et</strong>+ Architectes <strong>et</strong> urbanistes<br />

en zones fonctionnelles. Un lien avec Ingénieurs-conseils : Schroe<strong>de</strong>r <strong>et</strong> Associés<br />

l’ancienne auberge <strong>de</strong> jeunesse <strong>et</strong> <strong>la</strong> Année <strong>de</strong> réalisation : 2002<br />

rive <strong>du</strong> <strong>la</strong>c est établi par <strong>la</strong> position Adresse : 5, rue <strong>du</strong> Vil<strong>la</strong>ge<br />

<strong>et</strong> les proportions <strong>de</strong>s trois nouveaux<br />

L-9666 Lultzhausen<br />

éléments. Suivant le concept d’énergie<br />

renouve<strong>la</strong>ble, le bâtiment est construit<br />

en bois, <strong>et</strong> bénéficie <strong>de</strong> capteurs<br />

so<strong>la</strong>ires ainsi que d’une instal<strong>la</strong>tion <strong>de</strong><br />

récupération <strong>de</strong>s eaux pluviales.<br />

Das Konzept <strong>de</strong>s Neubaus greift, <strong>de</strong>n<br />

Traditionen <strong>de</strong>s ländlichen Bauens<br />

gemäß, eine nach Funktionen g<strong>et</strong>rennte<br />

Gebäu<strong>de</strong>teilung auf. Die aufgefächerte<br />

P<strong>la</strong>tzierung <strong>de</strong>r drei neuen Bauteile<br />

stellt <strong>du</strong>rch Lage und Proportionen eine<br />

Verbin<strong>du</strong>ng zur alten Jugendherberge<br />

und zum Ufer <strong>de</strong>s Stausees her. Dem<br />

Prinzip <strong>de</strong>r Nachhaltigkeit wur<strong>de</strong> <strong>du</strong>rch<br />

die gewählte Holzbauweise, sowie<br />

Sonnenkollektoren und Regenwassernutzung<br />

Rechnung g<strong>et</strong>ragen.<br />

Sur une friche à l’entrée d’Esch-sur- Esch-sur-Sûre –<br />

02<br />

Sûre, une p<strong>la</strong>ce à multiples vocations a Arrêt <strong>de</strong> bus info tourist, N 27<br />

été aménagée avec abribus, WC publics<br />

Architectes : Gilles Kintzelé architecte<br />

<strong>et</strong> stand <strong>de</strong> débit <strong>de</strong> boissons pour fêtes Année <strong>de</strong> réalisation : 2008<br />

locales. Au pied <strong>de</strong>s vestiges <strong>du</strong> plus Adresse : P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Jardins<br />

vieux château <strong>du</strong> pays, trois mo<strong>du</strong>les <strong>de</strong><br />

L-9650 Esch-sur-Sûre<br />

volumes <strong>et</strong> formes désarticulés constituent<br />

un ensemble homogène grâce à<br />

l’utilisation <strong>du</strong> bois comme revêtement<br />

unique. Le <strong>la</strong>ngage architectural <strong>du</strong> proj<strong>et</strong><br />

procure un contraste harmonieux,<br />

sobre <strong>et</strong> contemporain, face au site<br />

médiéval <strong>et</strong> à <strong>la</strong> forêt environnante.<br />

Auf <strong>de</strong>r Brache am Ortseingang wur<strong>de</strong><br />

ein vielseitig nutzbarer P<strong>la</strong>tz angelegt<br />

und mit Bushäuschen, öffentlichen<br />

Toil<strong>et</strong>ten und einem G<strong>et</strong>ränkestand für<br />

lokale Festivitäten ausgestatt<strong>et</strong>. Drei<br />

Bauelemente bil<strong>de</strong>n trotz unterschiedlicher<br />

Formen und Volumina eine homogene<br />

Gesamtheit - dank <strong>de</strong>r alleinigen<br />

Nutzung von Holz für die Verklei<strong>du</strong>ng.<br />

49°54’35.73’’N, 5°56’13.36’’E<br />

Die architektonische Sprache schafft<br />

extérieur ; abri <strong>de</strong> bus <strong>et</strong> blocs sanitaires accessibles pendant <strong>la</strong><br />

einen harmonischen, schlichten und<br />

journée, bloc bar ouvert lors <strong>de</strong>s manifestations locales<br />

zeitgenössischen Kontrast gegenüber<br />

Photographie : bureau Kintzelé<br />

<strong>de</strong>m mitte<strong>la</strong>lterlichen Gelän<strong>de</strong> und<br />

<strong>de</strong>m umgeben<strong>de</strong>n Wald.<br />

Autres attractions à Esch-sur-Sûre:<br />

Ruines <strong>du</strong> château <strong>du</strong> Xe siècle<br />

Musée <strong>de</strong> <strong>la</strong> Draperie<br />

Location <strong>de</strong> vélos<br />

C<strong>et</strong> internat est conçu comme une Wiltz –<br />

03<br />

forme cubique à <strong>de</strong>ux bases carrées. Le Foyer <strong>de</strong> jeunes - Internat <strong>du</strong> Nord<br />

bâtiment s’ouvre aux étages <strong>de</strong> chaque<br />

Architectes : P<strong>la</strong>n<strong>et</strong> + Architectes <strong>et</strong> Urbanistes<br />

côté avec <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s terrasses. Pour Ingénieurs-conseils : Bureau Jean Kenkel<br />

obtenir une indivi<strong>du</strong>alité <strong>de</strong>s pièces Année <strong>de</strong> réalisation : 2007<br />

c<strong>la</strong>irement lisible, même si les étages Adresse : rue Charles Lambert<br />

sont simi<strong>la</strong>ires, les zones communes<br />

L-9516 Wiltz<br />

centrales <strong>de</strong> séjour <strong>et</strong> les terrasses aux<br />

étages ont été disposées à un angle <strong>de</strong><br />

90 <strong>de</strong>grés l’une contre l’autre. Le noyau<br />

central a été accentué à chaque étage<br />

par une couleur déterminée.<br />

Das Internat wur<strong>de</strong> als kubischer Körper<br />

mit zwei quadratischen Grundflächen<br />

konzipiert. Der Bau öffn<strong>et</strong> sich auf <strong>de</strong>n<br />

Etagen und zu zwei Seiten hin <strong>du</strong>rch<br />

große Terrassen. Um trotz <strong>de</strong>r Ähnlichkeit<br />

<strong>de</strong>r Stockwerke eine <strong>de</strong>utliche<br />

Indivi<strong>du</strong>alität <strong>de</strong>r Räume zu erreichen,<br />

wur<strong>de</strong>n die zentralen gemeinschaftlichen<br />

Aufenthaltsbereiche sowie, die<br />

Terrassen <strong>de</strong>r einzelnen Stockwerke<br />

49°57’59.94’’N, 5°55’39.11’’E<br />

in einem 90°-Winkel zueinan<strong>de</strong>r<br />

personne <strong>de</strong> contact : M. Zaika tél. : 26 95 231<br />

angeordn<strong>et</strong>. Der Kern einer je<strong>de</strong>n Etage<br />

Photographie : Christof Weber<br />

wur<strong>de</strong> <strong>du</strong>rch eine bestimmte Farbe<br />

hervorgehoben.<br />

Autres attractions à Wiltz :<br />

Festival <strong>de</strong> Wiltz à l’amphithéâtre (juill<strong>et</strong>) / Musée National d’art /<br />

Brassicole <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tannerie / Musée <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bataille <strong>de</strong>s Ar<strong>de</strong>nnes /<br />

Musée <strong>de</strong> <strong>la</strong> Musique / Les « Jardins <strong>de</strong> Wiltz » / Eglise décanale,<br />

église paroissiale avec autel baroque / Location <strong>de</strong> VTT<br />

© OAI 2011 9<br />

01<br />

49°54’32.34’’N, 5°53’23.60’’E<br />

8-10h <strong>et</strong> 17-20h<br />

personne <strong>de</strong> contact : M. K<strong>la</strong>res, tél. : 26 88 92 01<br />

Photographie : Christof Weber<br />

Autres attractions à Lultzhausen<br />

Chapelle avec autel baroque<br />

Voici une 9ème brique à intégrer dans les soli<strong>de</strong>s<br />

fondations <strong>de</strong> vos connaissances <strong>du</strong> mon<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

l’architecture, <strong>de</strong> l’ingénierie, <strong>de</strong> l’urbanisme <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> au Luxembourg.<br />

Les 715 références <strong>de</strong> c<strong>et</strong> ouvrage perm<strong>et</strong>tent au<br />

grand public <strong>de</strong> faire un tour d’horizon <strong>de</strong> l’actualité<br />

construite avec le concours <strong>de</strong>s architectes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

ingénieurs-conseils, <strong>et</strong> <strong>de</strong> disposer d’un outil efficace<br />

pour pouvoir entrer en contact avec ces hommes<br />

<strong>de</strong> l’art, qui conçoivent <strong>et</strong> matérialisent <strong>de</strong>s idées<br />

indivi<strong>du</strong>elles avec leurs clients.<br />

Les membres OAI travaillent <strong>de</strong> manière<br />

indépendante <strong>et</strong> compétente dans l’intérêt <strong>de</strong>s<br />

maîtres d’ouvrage <strong>et</strong> d’un développement <strong>du</strong>rable<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> notre cadre <strong>de</strong> vie.<br />

Le livre est disponible au secrétariat <strong>de</strong> l’OAI au prix <strong>de</strong> 25 euros<br />

TTC (6, boulevard Gran<strong>de</strong>-Duchesse Charlotte à Luxembourg /<br />

Email : oai@oai.lu / Web : www.oai.lu), <strong>et</strong> dans <strong>de</strong> nombreuses<br />

librairies; ou bien en effectuant un virement <strong>de</strong> 25 euros TTC au<br />

CCP <strong>de</strong> l’OAI IBAN LU73 1111 1012 2049 0000, BIC CCPLLULL avec<br />

<strong>la</strong> mention “Gui<strong>de</strong> 2012” <strong>et</strong> votre adresse complète.<br />

Ce premier gui<strong>de</strong> d’architecture contemporaine <strong>du</strong><br />

Luxembourg présente huit itinéraires à travers le<br />

Grand-Duché <strong>et</strong> vous propose <strong>la</strong> découverte <strong>de</strong> 118<br />

proj<strong>et</strong>s d’architecture exemp<strong>la</strong>ires.<br />

Le co<strong>de</strong> couleur adopté <strong>et</strong> les pictogrammes vous<br />

orientent à travers les circuits proposés. Une carte<br />

<strong>de</strong> localisation vous présente les réalisations faisant<br />

partie <strong>de</strong> chaque itinéraire.<br />

Un bref <strong>de</strong>scriptif renseigne sur le parti architectural,<br />

le maître d’ouvrage, l’architecte, l’ingénieur-conseil,<br />

l’année <strong>de</strong> réalisation, l’adresse avec les coordonnées<br />

GPS.<br />

Les localités décrites représentent les étapes <strong>de</strong><br />

chaque circuit, <strong>et</strong> vous invitent à <strong>la</strong> découverte <strong>de</strong><br />

nombreuses attractions touristiques.<br />

www.architectour.lu<br />

www.oai.lu


EVA<br />

ENVIRONNEMENT ET<br />

AGRO-BIOTECHNOLOGIES<br />

CENTRE DE RECHERCHE PUBLIC<br />

RETROUVEZ-NOUS SUR<br />

WWW.LIPPMANN.LU<br />

GABRIEL LIPPMANN<br />

CRP - GABRIEL LIPPMANN<br />

41, rue <strong>du</strong> Brill - L- 4422 BELVAUX<br />

tél. (352) 47 02 61-1<br />

fax (352) 47 02 64<br />

ISC<br />

INFORMATIQUE, SYSTEMES<br />

ET COLLABORATION<br />

REA<br />

RECHERCHE EN EQUIPEMENTS<br />

AUTOMOBILES<br />

CRP - GABRIEL LIPPMANN<br />

QUATRE DÉPARTEMENTS<br />

AU SERVICE DE VOTRE INNOVATION<br />

SAM<br />

SCIENCE ET ANALYSE<br />

DES MATERIAUX<br />

Acteur majeur <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche scientifique <strong>et</strong> <strong>du</strong> transfert <strong>de</strong> technologie au Luxembourg,<br />

le CRP - Gabriel Lippmann m<strong>et</strong> à votre service ses compétences <strong>de</strong> haut niveau<br />

<strong>et</strong> ses technologies <strong>de</strong> pointe.


20 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

In Hesperange wird zurzeit die erste Phase einer städtebaulichen P<strong>la</strong>nung realisiert. Die Gesamtp<strong>la</strong>nung ist das<br />

Resultat einer Consu<strong>la</strong>tion rémunérée die im Jahre 2005 stattgefun<strong>de</strong>n hat. Ein übergeordn<strong>et</strong>es Gesamtkonzept<br />

für Hesperange wur<strong>de</strong> im Rahmen einer integrativen P<strong>la</strong>nung von Verkehr, Landschaftsraum und städtischem Raum<br />

ausgearbeit<strong>et</strong>.<br />

STÄDTEBAULICHE PLANUNG<br />

EIN ZENTRUM FÜR HESPERANGE_<br />

Bruck + Weckerle Architekten<br />

© Licht Kunst Licht<br />

Anfang 2005 lud die Gemein<strong>de</strong> Hesperange fünf P<strong>la</strong>nungsteams<br />

aus <strong>de</strong>m In- und Aus<strong>la</strong>nd zu einer „Consultation<br />

rémunérée“ ein, um über die Verkehrsprobleme und<br />

ein Gesamtkonzept für ein neues Zentrum nachzu<strong>de</strong>nken.<br />

Die nicht mehr sanierungsfähige Brücke über die Alz<strong>et</strong>te<br />

musste ers<strong>et</strong>zt wer<strong>de</strong>n und bot die Chance zu einer umfassen<strong>de</strong>n<br />

Umgestaltung <strong>de</strong>r Ortsmitte.<br />

Gefor<strong>de</strong>rt war eine interdisziplinäre Erarbeitung in Teams<br />

aus Stadt-, Verkehrs- und Freiraump<strong>la</strong>nern. Die Vorschläge<br />

von Bruck + Weckerle Architekten, V<strong>et</strong>sch Nipkow Landschaftsarchitekten<br />

und P<strong>et</strong>er Häckelmann Verkehrsp<strong>la</strong>ner<br />

wur<strong>de</strong>n von <strong>de</strong>r internationalen, aus Fachp<strong>la</strong>nern bestehen<strong>de</strong>n<br />

Jury zur Weiterbearbeitung empfohlen, weil sie<br />

„aus <strong>de</strong>n beson<strong>de</strong>ren Qualitäten <strong>de</strong>r Landschaft heraus<br />

einen neuen Ortsmittelpunkt entwickeln wollten“. Die Herangehensweise,<br />

ein urbanistisches Konzept von aussen<br />

nach innen zu entwickeln, das heisst vom Landschaftsraum<br />

ausgehend zu einem verdicht<strong>et</strong>en Zentrum, er<strong>la</strong>ubt es, die<br />

spezifi sche Eigenschaft von Hesperange - die einzigartige<br />

Lage am hochwertigen Erholungsraum <strong>de</strong>s Roeserbanns -<br />

zu berücksichtigen und zu verstärken.<br />

Ein Schlüsselprojekt <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong>entwicklung mit <strong>de</strong>r einmaligen<br />

Chance <strong>de</strong>r Umgestaltung <strong>de</strong>r Ortsmitte war das<br />

Be<strong>de</strong>uten<strong>de</strong>r Erholungsraum<br />

Hesperange liegt an einem be<strong>de</strong>uten<strong>de</strong>n<br />

Erholungsraum, <strong>de</strong>r sich ohne<br />

Unterbruch bis ins historische Zentrum<br />

<strong>de</strong>r Stadt Luxemburg forts<strong>et</strong>zt.<br />

Die Weite <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te-Aue fin<strong>de</strong>t ihr<br />

En<strong>de</strong> in Hesperange und geht über in<br />

ein enges Tal.<br />

<br />

Siedlungsrän<strong>de</strong>r<br />

Die Siedlungsrän<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n Teil<br />

eines freiräumlichen Kontinuums.<br />

Die Beziehung zwischen <strong>de</strong>m<br />

Roeserbann bzw. <strong>de</strong>m Park zu <strong>de</strong>n<br />

angrenzen<strong>de</strong>n Wohngebi<strong>et</strong>en wird<br />

verbessert.<br />

Resultat <strong>de</strong>r Consultation. Die 1. Phase <strong>de</strong>s Projektes, welche<br />

die Neugestaltung <strong>de</strong>s unmittelbaren Zentrums von Hesperange<br />

um die Kirche und die Brücke beinhalt<strong>et</strong>, befi n<strong>de</strong>t sich<br />

zurzeit in Ausführung und wird nächstes Jahr fertiggestellt.<br />

Der Landschaftsraum<br />

Die beson<strong>de</strong>ren topographischen und <strong>la</strong>ndschaftlichen<br />

Elemente von Hesperange wie <strong>et</strong>wa die Weite <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te-<br />

Aue o<strong>de</strong>r die Enge <strong>de</strong>r Talmün<strong>du</strong>ng wer<strong>de</strong>n im Projekt<br />

thematisiert.<br />

Der Bebauungsrand wird als Randpark in Form einer mäandrieren<strong>de</strong>n<br />

Veg<strong>et</strong>ationsschicht mit grossen Bäumen und<br />

Buschwerk gefestigt. Der Roeserbann wird zum offenen<br />

Landschaftspark in <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te-Aue erklärt. Im Parkraum<br />

entstehen temporäre Nutzungsfel<strong>de</strong>r im Kontext <strong>de</strong>r <strong>la</strong>ndwirtschaftlichen<br />

Bearbeitung <strong>de</strong>s Kultur<strong>la</strong>n<strong>de</strong>s. Es entsteht<br />

eine freiräumliche Gesamtfi gur, in <strong>de</strong>r die urbanisierte Ortsmitte<br />

von Hesperange über P<strong>la</strong>tzsequenzen mit <strong>de</strong>m Randpark<br />

verknüpft wird.<br />

Der urbane Raum<br />

Eine zweireihige, lockere, schon historisch vorgefun<strong>de</strong>ne<br />

Bebauung aus Solitären gewährt interessante Durchblicke<br />

in alle Richtungen, verzahnt die Ortsmitte intensiv mit <strong>de</strong>r


Wies<strong>la</strong>nd hoch<br />

Wies<strong>la</strong>nd hoch<br />

Strauch-Baumschicht<br />

Strauch-Baumschicht


22 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

305<br />

305<br />

300<br />

296<br />

295<br />

299<br />

305<br />

296<br />

295<br />

304<br />

300<br />

291<br />

290<br />

305<br />

289<br />

297<br />

293<br />

292<br />

289<br />

303<br />

288<br />

299<br />

287<br />

298<br />

297<br />

296<br />

295<br />

266<br />

281<br />

303<br />

290<br />

286<br />

295<br />

285<br />

284<br />

302<br />

283<br />

282<br />

266<br />

301<br />

279<br />

297<br />

296<br />

292<br />

291<br />

266<br />

280<br />

287<br />

302<br />

294<br />

283<br />

281<br />

301<br />

299<br />

297<br />

300<br />

298<br />

296<br />

295<br />

279<br />

292<br />

285<br />

291<br />

284<br />

293<br />

294<br />

292<br />

290<br />

288<br />

283<br />

291<br />

280<br />

290<br />

289<br />

288<br />

287<br />

286<br />

285<br />

284<br />

283<br />

282<br />

266<br />

281<br />

292<br />

287<br />

264<br />

295<br />

265<br />

263<br />

Schu<strong>la</strong>real<br />

route <strong>de</strong> Thionville<br />

rue <strong>de</strong> B<strong>et</strong>tembourg<br />

Radweg in Richtung Stadt Luxemburg<br />

Bebauung in zweiter Reihe<br />

Strassenraum<br />

Dies ermöglicht es, die Schule und das Rathaus Gebäu<strong>de</strong> <strong>la</strong>gern sich ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Strasse an.<br />

in die neue Zentrumsbil<strong>du</strong>ng miteinzubin<strong>de</strong>n. Der Strassenraum wird neu <strong>de</strong>finiert.<br />

Weg zum<br />

Schloss<br />

Um Sch<strong>la</strong>ss<br />

Parkplätze<br />

Jugendhaus<br />

Waldweg zum<br />

Holleschbierg<br />

P<strong>la</strong>tzpromena<strong>de</strong><br />

Kirche<br />

Kirchp<strong>la</strong>tz<br />

Alz<strong>et</strong>te-Aue und er<strong>la</strong>ubt an<strong>de</strong>rerseits das Einbin<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s bestehen<strong>de</strong>n<br />

Gemein<strong>de</strong>hauses und <strong>de</strong>r Schule.<br />

Es entsteht ein k<strong>la</strong>r <strong>de</strong>fi nierter und qualitätsvoller Strassenraum,<br />

so wie er in <strong>de</strong>m sich ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Strasse entwickeln<strong>de</strong>n<br />

Hesperange früher bestan<strong>de</strong>n hat. Grosszügige Einblicke<br />

in <strong>de</strong>n Park, die diese Bebauungsform er<strong>la</strong>ubt - und<br />

die zum Teil schon bestehen - ermöglichen einen verstärkten<br />

Dialog zwischen <strong>de</strong>m Strassen- und <strong>de</strong>m Parkraum.<br />

Das Kernstück <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>nung ist ein grosszügiger, neu angelegter<br />

P<strong>la</strong>tz als Ortsmitte von Hesperange, wo sich zur Zeit<br />

die Sparkasse und das Postgebäu<strong>de</strong> befi n<strong>de</strong>n. Präzise p<strong>la</strong>tzierte<br />

Gebäu<strong>de</strong> ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Route <strong>de</strong> Thionville <strong>de</strong>fi nieren<br />

<strong>de</strong>n neuen P<strong>la</strong>tz, <strong>de</strong>r zur Stärkung <strong>de</strong>r I<strong>de</strong>ntität von Hesperange<br />

beitragen soll. In Sichtkontakt mit <strong>de</strong>r Strasse und<br />

mit <strong>de</strong>m Park könnte hier künftig die Gelegenheit bestehen,<br />

Veranstaltungen und Feste in Hesperange abzuwickeln.<br />

Ein Gebäu<strong>de</strong>, angedockt an <strong>de</strong>n entworfenen P<strong>la</strong>tz<br />

und ausgericht<strong>et</strong> zum Park, soll in <strong>de</strong>r vorgesch<strong>la</strong>genen<br />

P<strong>la</strong>nung das neue Kultur- und Begegnungszentrum von<br />

Hesperange aufnehmen.<br />

Durch eine Ver<strong>la</strong>gerung und Verbreiterung <strong>de</strong>r neu zu bauen<strong>de</strong>n<br />

Brücke über die Alz<strong>et</strong>te kann <strong>de</strong>r Kirchp<strong>la</strong>tz von Hes-<br />

rue <strong>de</strong> l'Alz<strong>et</strong>te<br />

Brunnen<br />

Restaurant<br />

Rastp<strong>la</strong>tz für<br />

Radfahrer<br />

Aussicht<br />

Terrasse<br />

Spielp<strong>la</strong>tz<br />

Radweg<br />

Unterführung<br />

Aussicht<br />

Pavillon mit<br />

Schulkantine<br />

Freizeitsportflächen<br />

Haus A<br />

Bushaltestelle<br />

Bürgerzentrum<br />

Sportareal<br />

Holleschbierg<br />

Terrasse<br />

auf P<strong>la</strong>tzebene<br />

Serpentinenweg<br />

zum Holleschbierg<br />

Bushaltestelle<br />

Rampe<br />

Parkplätze<br />

Café<br />

Terrasse<br />

auf Parkebene<br />

Haus BHaus C<br />

1<br />

Foyer<br />

Post<br />

Kurzparker<br />

La<strong>de</strong>n<br />

Brunnen<br />

Kulturzentrum<br />

2<br />

Sparkasse<br />

Pizzeria<br />

Café<br />

26<br />

La<strong>de</strong>n<br />

Brücke<br />

Kiosk<br />

Ein- / Ausfahrt<br />

Tiefgarage<br />

3<br />

Haus D<br />

Brunnen<br />

Versammlungs-Pavillon<br />

Kurzparker<br />

Ärztehaus<br />

Nebengebäu<strong>de</strong><br />

Haus G<br />

rue d'Itzig<br />

Haus E<br />

Polizeistelle<br />

Kin<strong>de</strong>rtagesstätte<br />

Durchlässigkeit zwischen Strassenraum und Park<br />

Einblicke in <strong>de</strong>n Park, wie sie in <strong>de</strong>r heutigen<br />

Situation vereinzelt gegeben sind, wer<strong>de</strong>n<br />

thematisiert.<br />

Parkplätze<br />

Parkp<strong>la</strong>tz<br />

274<br />

Haus F<br />

272<br />

Rathaus<br />

Wohnen<br />

route <strong>de</strong> Thionville<br />

allée <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jeunesse sacrifiée<br />

perange stärker in das neue Zentrum einbezogen und aufgewert<strong>et</strong><br />

wer<strong>de</strong>n. Der Neubau <strong>de</strong>r Brücke ermöglicht ebenfalls<br />

eine Umgestaltung <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rzeitig über<strong>la</strong>st<strong>et</strong>en Knotenpunktes<br />

vor <strong>de</strong>r Kirche. Das Umgestalten <strong>de</strong>s Knotenpunktes zusammen<br />

mit einer Verbesserung <strong>de</strong>r Signalisierung er<strong>la</strong>ubt<br />

es, <strong>de</strong>n als störend empfun<strong>de</strong>nen Stau zu min<strong>de</strong>rn.<br />

Phase 1 <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>nung - Die konstituieren<strong>de</strong>n Elemente<br />

Die Brücke<br />

Der Ersatz <strong>de</strong>r Brücke über die Alz<strong>et</strong>te wird als erster Baustein<br />

<strong>de</strong>r Gesamtp<strong>la</strong>nung realisiert.<br />

Die Brückenp<strong>la</strong>nung trägt <strong>de</strong>r neuen Strassenführung Rechnung<br />

und fungiert, <strong>de</strong>r städtebaulichen Vorgabe entsprechend,<br />

als verbin<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s Element zwischen <strong>de</strong>m Kirchp<strong>la</strong>tz<br />

und <strong>de</strong>r neuen in <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>nung vorgesehenen Ortsmitte von<br />

Hesperange. Die Brücke wird als p<strong>la</strong>tzartige P<strong>la</strong>tte ausgebil<strong>de</strong>t,<br />

die sich konisch zum Kirchp<strong>la</strong>tz hin verbreitert und so<br />

in diesen übergeht.<br />

Nicht die Brückenkonstruktion soll die Silhou<strong>et</strong>te von Hesperange<br />

prägen, son<strong>de</strong>rn weiterhin die Topographie <strong>de</strong>s<br />

Ortes, das Hesper Sch<strong>la</strong>ss und die Kirche. Eine Stahlkonstruktion<br />

in Form einer orthotropen P<strong>la</strong>tte wur<strong>de</strong> daher als<br />

statisches System gewählt, die einerseits die Brücke als fei-<br />

265<br />

Verknüpfung öffentlicher Orte<br />

Die verschie<strong>de</strong>nen Orte von Hesperange<br />

wer<strong>de</strong>n miteinan<strong>de</strong>r verbun<strong>de</strong>n und <strong>du</strong>rch<br />

Wege mit <strong>de</strong>m Park verknüpft<br />

265<br />

264<br />

266<br />

267<br />

268<br />

269<br />

267<br />

Situationsp<strong>la</strong>n<br />

265<br />

267


Im Juni 2011<br />

nes Element in die Landschaft integriert und an<strong>de</strong>rerseits<br />

eine maximale lichte Höhe für <strong>de</strong>n unter <strong>de</strong>r Brücke <strong>du</strong>rchführen<strong>de</strong>n<br />

Veloweg schafft.<br />

Im Gegensatz zur bestehen<strong>de</strong>n Brücke, die hauptsächlich<br />

für <strong>de</strong>n Autofahrer ausgelegt war, wird die neue Brücke ein<br />

Nebeneinan<strong>de</strong>r von Autofahrer und Fussgänger ermöglichen<br />

und bei<strong>de</strong>n das Gefühl verleihen sich über einen P<strong>la</strong>tz<br />

zu bewegen, ohne dass dabei die Sicherheit <strong>de</strong>r Fussgänger<br />

beeinträchtigt wird. Transparente Gelän<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>n<br />

Blick in die von <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te geprägte Landschaft ermöglichen.<br />

Steinbänke <strong>la</strong><strong>de</strong>n zum Verweilen ein und unterstreichen<br />

<strong>de</strong>n P<strong>la</strong>tzcharakter <strong>de</strong>r Brücke. Zur Verbesserung <strong>de</strong>r<br />

Fussgängerverbin<strong>du</strong>ngen wird eine Treppe von <strong>de</strong>r Brücke<br />

ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>m bestehen<strong>de</strong>n Restaurant in <strong>de</strong>n Park führen<br />

und so eine Anbin<strong>du</strong>ng an das bestehen<strong>de</strong> Wegsystem <strong>de</strong>s<br />

Parks schaffen.<br />

Vertikale Leuchtmasten markieren räumlich die Verbin<strong>du</strong>ng<br />

zwischen <strong>de</strong>m alten und <strong>de</strong>m in <strong>de</strong>r Gesamtp<strong>la</strong>nung vorgesehenen<br />

neuen Zentrum von Hesperange. Sie begleiten die<br />

Fussgänger auf ihrem Weg und garantieren die gefor<strong>de</strong>rte<br />

Strassenausleuchtung.<br />

Die p<strong>la</strong>tzartige Überbreite <strong>de</strong>r Brücke er<strong>la</strong>ubt eine sinnvolle<br />

Phasierung <strong>de</strong>s Baustellenab<strong>la</strong>ufs. Der nördliche Teil <strong>de</strong>r Brücke,<br />

zur Kirche hin, wur<strong>de</strong> zuerst realisiert, um <strong>de</strong>n Verkehr<br />

über diesen Abschnitt umzulenken. Diese Bauphase wur<strong>de</strong><br />

Anfang November abgeschlossen. Als nächster Schritt wird<br />

die bestehen<strong>de</strong> Brücke abgerissen und <strong>de</strong>r südliche Brückenabschnitt<br />

mit <strong>de</strong>r <strong>de</strong>fi nitiven Fahrbahn realisiert.<br />

Der Veloweg<br />

Ein nationaler Veloweg wird unter <strong>de</strong>r Brücke ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r<br />

Alz<strong>et</strong>te realisiert. Der Veloweg wird eine Erleichterung für<br />

<strong>de</strong>n Velofahrer darstellen, <strong>de</strong>r nicht mehr die Route <strong>de</strong><br />

Thionville queren muss, son<strong>de</strong>rn seinen Weg ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r<br />

Alz<strong>et</strong>te forts<strong>et</strong>zen kann. An<strong>de</strong>rerseits er<strong>la</strong>ubt <strong>de</strong>r neue<br />

Veloweg, dass die in <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>nung vorgesch<strong>la</strong>gene Ortsmitte<br />

vorrangig für die Fussgänger ausgelegt und ein Überqueren<br />

<strong>de</strong>s P<strong>la</strong>tzes <strong>du</strong>rch Velofahrer vermie<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n kann.<br />

Der Kirchp<strong>la</strong>tz<br />

Durch die Erweiterung und die Öffnung <strong>de</strong>s Kirchp<strong>la</strong>tzes<br />

zur Seite <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te hin wird <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>tz erheblich aufgewer-<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

© Laurent Blum<br />

t<strong>et</strong>. Der Weg zwischen <strong>de</strong>r Sakristei und <strong>de</strong>m Jugendhaus<br />

wird mittels einer Passerelle über die Alz<strong>et</strong>te fortges<strong>et</strong>zt.<br />

Da<strong>du</strong>rch sind <strong>de</strong>r Kirchp<strong>la</strong>tz und die Rue <strong>de</strong> l’Alz<strong>et</strong>te miteinan<strong>de</strong>r<br />

verbun<strong>de</strong>n.<br />

Vor <strong>de</strong>r Kirche ist ein Brunnen gep<strong>la</strong>nt. Das bestehen<strong>de</strong> Monument<br />

aux Morts bleibt an seinem heutigen Ort bestehen.<br />

Sitzbänke ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te <strong>la</strong><strong>de</strong>n zum Verweilen ein.<br />

Die Passerelle<br />

Die Passerelle schafft eine Fussgängerverbin<strong>du</strong>ng über die<br />

Alz<strong>et</strong>te und verbin<strong>de</strong>t da<strong>du</strong>rch die Rue <strong>de</strong> Thionville mit <strong>de</strong>r<br />

Rue <strong>de</strong> l’Alz<strong>et</strong>te. Die Passerelle ist ein wichtiger Baustein<br />

innerhalb <strong>de</strong>s Gesamtprojektes, um die innerörtliche Fussgängervern<strong>et</strong>zung<br />

aufzuwerten.<br />

Die Passerelle wur<strong>de</strong> so entworfen, dass sie an <strong>de</strong>n bei<strong>de</strong>n<br />

Uferseiten jeweils rechtwinklig ans<strong>et</strong>zt. Die da<strong>du</strong>rch entstehen<strong>de</strong><br />

geknickte Form lenkt <strong>de</strong>n Spaziergänger von <strong>de</strong>r<br />

Kirche her kommend zuerst in Richtung <strong>de</strong>r neu gep<strong>la</strong>nten<br />

Brücke. In <strong>de</strong>r Mitte <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te angekommen führt die Bewegung<br />

<strong>de</strong>r Brücke fl ussabwärts. Die Bewegungsführung<br />

wird unterstützt <strong>du</strong>rch wechseln<strong>de</strong>, mal transparente, mal<br />

geschlossene Gelän<strong>de</strong>r. In <strong>de</strong>r Mitte <strong>de</strong>r Brücke sind die Gelän<strong>de</strong>r<br />

auf bei<strong>de</strong>n Seiten transparent.<br />

Die neue Strassenführung innerhalb <strong>de</strong>s Zentrums<br />

Eine neue Linienführung <strong>de</strong>r Route <strong>de</strong> Thionville zwischen<br />

<strong>de</strong>r Apotheke in Alzingen und <strong>de</strong>m Jugendhaus sowie<br />

eine optimierte Ampelschaltung sollen zur Beseitigung <strong>de</strong>r<br />

Verkehrsstaus und so zur Aufwertung <strong>de</strong>r Ortsmitte beitragen.<br />

Zu<strong>de</strong>m soll <strong>de</strong>r Ortskern für Fussgänger freundlicher<br />

gestalt<strong>et</strong> wer<strong>de</strong>n. Der Bau <strong>de</strong>r neuen Brücke über die<br />

Alz<strong>et</strong>te ermöglicht auch eine Verän<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>r Linienführung<br />

<strong>de</strong>r Route <strong>de</strong> Thionville im Bereich <strong>de</strong>s Knotenpunktes<br />

vor <strong>de</strong>r Kirche. Die Geom<strong>et</strong>rie <strong>de</strong>r Kreuzung Route <strong>de</strong><br />

Thionville und Rue <strong>de</strong> B<strong>et</strong>tembourg wird in <strong>de</strong>r Phase 1<br />

verän<strong>de</strong>rt, um <strong>de</strong>m Verkehrsfl uss Richtung ZAC Howald<br />

(Richtung Route <strong>de</strong> Gasperich) Vorrang zu geben. Eine<br />

Optimierung <strong>de</strong>s Verkehrsfl usses wird da<strong>du</strong>rch erreicht.<br />

Durch das Verän<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r Geom<strong>et</strong>rie <strong>de</strong>s Knotens wird auch<br />

die Sicherheit <strong>de</strong>r Fussgänger erheblich verbessert. Die in<br />

Richtung Luxemburg fahren<strong>de</strong>n Busse haben in <strong>de</strong>r Fahr-<br />

23


24 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

<br />

<strong>la</strong>mpadaire<br />

existant<br />

Situationsp<strong>la</strong>n<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

can<strong>de</strong><strong>la</strong>bre<br />

existant<br />

<br />

<br />

<strong>la</strong>mpadaire<br />

existant<br />

261,70<br />

<br />

3,00<br />

3,00<br />

1,00<br />

NF terrasse<br />

262,64<br />

261,90<br />

261,80<br />

<strong>la</strong>mpadaire<br />

existant<br />

260,95<br />

261,82<br />

<br />

3,125m<br />

<br />

<br />

Erster Teil <strong>de</strong>r neuen Brücke Juli 2011<br />

3,125m<br />

<br />

bahn ausreichend P<strong>la</strong>tz und müssen nicht mehr auf das<br />

Trottoir ausweichen, wie das bis j<strong>et</strong>zt <strong>de</strong>r Fall ist.<br />

Grossräumiges Verkehrskonzept<br />

Vom P<strong>la</strong>nungsteam wur<strong>de</strong> in <strong>de</strong>r Consultation rémunérée<br />

eine grossräumige Umfahrung als Möglichkeit zur Re<strong>du</strong>zierung<br />

<strong>de</strong>s Durchgangsverkehrs vorgesch<strong>la</strong>gen.<br />

Der Bau einer Umgehungsstrasse parallel zur Bahnlinie, im<br />

Zusammenhang mit einem Ausbau <strong>de</strong>r Autobahn (A3),<br />

könnte zusätzlichen Verkehr von Hesperange fernhalten.<br />

Der Vorsch<strong>la</strong>g eines neuen Bahnhofs mit P+R-Parkp<strong>la</strong>tz bei<br />

Fentange (Aus<strong>la</strong>gerung <strong>de</strong>s Bahnhofs von Berchem) könnte<br />

<br />

rigole en fente<br />

démolition<br />

1,8 %<br />

260,95<br />

sacristie existante<br />

1,41m<br />

262,33<br />

262,00<br />

sacristie nouvelle<br />

<br />

<br />

11,00<br />

mur nouveau<br />

<br />

<br />

15 %<br />

démolition<br />

<br />

262,10<br />

262,03<br />

261,91<br />

50<br />

50<br />

2,68 5<br />

53<br />

feux <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

panneau <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

1,74m<br />

<strong>la</strong>mpadaire<br />

existant<br />

panneau <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

3,40<br />

2,45<br />

7,00m<br />

262,20<br />

262,20<br />

<br />

262,20<br />

<br />

262,30<br />

2,52<br />

50<br />

3,50 3,50<br />

1,36<br />

2,40<br />

cuve en béton<br />

pour<br />

récupération<br />

eau <strong>de</strong> pluie<br />

2,40<br />

<br />

50<br />

262,20<br />

1,31<br />

27,82<br />

262,40<br />

262,40<br />

<br />

<br />

2,10<br />

6,00<br />

local technique<br />

fontaine<br />

2,50<br />

1,00<br />

1,36<br />

2,72<br />

84<br />

6,40<br />

84<br />

84<br />

30<br />

20<br />

1,68 1,68<br />

262,10 <br />

262,25<br />

<br />

262,00<br />

feux <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

1,68m<br />

<br />

262,20<br />

3,39<br />

0,5 %<br />

262,20<br />

1,80m<br />

<strong>la</strong>mpadaire<br />

existant<br />

<br />

262,25<br />

262,30<br />

panneau <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

<br />

<br />

1,8 %<br />

22<br />

34<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

262,33<br />

rigole en fente<br />

<br />

rigoles en fente<br />

262,10<br />

262,30<br />

emp<strong>la</strong>cement initial <strong>de</strong> 3 mâts<br />

<strong>de</strong> drapeaux<br />

262,20<br />

feu <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

panneaux <strong>de</strong> signalisation<br />

<br />

<br />

262,30<br />

0,8 %<br />

<br />

262,33<br />

1,6 %<br />

<br />

1,8 %<br />

262,33<br />

nouvel emp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> 3 mâts <strong>de</strong> drapeaux<br />

rigole en fente<br />

<br />

<br />

262,20<br />

260,70<br />

15,92<br />

2,65<br />

feux <strong>de</strong><br />

262,30 262,40 signalisation<br />

<br />

<br />

feux <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

feux <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

4,35<br />

1,36<br />

<br />

<br />

<br />

1,8 %<br />

<br />

<br />

6 %<br />

1,4 %<br />

<br />

262,67<br />

nouvel emp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> <strong>la</strong> borne<br />

"Voie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Liberté"<br />

<br />

262,50<br />

<br />

<br />

<br />

mur existant<br />

<br />

262,57<br />

mur nouveau<br />

3,25 3,25 2,00<br />

emp<strong>la</strong>cement initial <strong>de</strong> <strong>la</strong> borne<br />

"Voie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Liberté"<br />

<br />

260,90<br />

260,97<br />

260,69<br />

31,67<br />

culée pont<br />

<br />

<br />

<br />

1,33<br />

260,61<br />

<br />

<br />

<br />

40<br />

<br />

1,00<br />

260,65<br />

1 %<br />

3,00<br />

262,69<br />

260,65<br />

10 STG 17 / 30<br />

<br />

9 %<br />

5 %<br />

3,50<br />

261,10<br />

261,00<br />

<br />

<br />

259,96<br />

261,10<br />

1 %<br />

5,00<br />

<br />

260,13<br />

28,74<br />

50<br />

<br />

<br />

3,50<br />

260,00<br />

<br />

<br />

<br />

5 %<br />

<br />

3,25<br />

<br />

31,69 5<br />

<br />

<br />

<br />

3,50<br />

261,20<br />

259,08 (piste cycl.)<br />

<br />

1,34<br />

260,00<br />

<br />

259,08 (piste cycl.)<br />

<br />

259,15 (piste cycl.)<br />

<br />

30<br />

40<br />

30<br />

<br />

<br />

<br />

2,00 2 2,00<br />

<br />

1,32 <br />

1,28<br />

<br />

<br />

259,15 (piste cycl.)<br />

<br />

259,08<br />

5,3 %<br />

culée pont<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

260,50<br />

259,15 (piste cycl.)<br />

3,50<br />

1,16 5<br />

<br />

<br />

85<br />

261,72<br />

<br />

260,00<br />

<br />

<br />

<br />

260,30<br />

85<br />

<br />

260,80<br />

min. 3,00 min. 3,00 3,25<br />

<br />

<br />

<br />

260,89<br />

75 m 2<br />

10,00<br />

6 %<br />

feux <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

6 %<br />

feux <strong>de</strong><br />

signalisation<br />

<br />

<br />

<br />

261,10<br />

30,00<br />

<br />

<strong>du</strong>rch eine gute Anbin<strong>du</strong>ng ans öffentliche Verkehrsn<strong>et</strong>z<br />

(Bahn) für eine weitere Ent<strong>la</strong>stung <strong>de</strong>s Zentrums von Hesperange<br />

und <strong>de</strong>r Autobahn A3 sorgen.<br />

Texte Legen<strong>de</strong>n<br />

Be<strong>de</strong>uten<strong>de</strong>r Erholungsraum<br />

Hesperange liegt an einem be<strong>de</strong>uten<strong>de</strong>n Erholungsraum,<br />

<strong>de</strong>r sich ohne Unterbruch bis ins historische Zentrum <strong>de</strong>r<br />

Stadt Luxemburg forts<strong>et</strong>zt. Die Weite <strong>de</strong>r Alz<strong>et</strong>te-Aue fi n<strong>de</strong>t<br />

ihr En<strong>de</strong> in Hesperange und geht über in ein enges Tal.<br />

Siedlungsrän<strong>de</strong>r<br />

Die Siedlungsrän<strong>de</strong>r wer<strong>de</strong>n Teil eines freiräumlichen Kontinuums.<br />

Die Beziehung zwischen <strong>de</strong>m Roeserbann bzw.<br />

<strong>de</strong>m Park zu <strong>de</strong>n angrenzen<strong>de</strong>n Wohngebi<strong>et</strong>en wird verbessert.<br />

Bebauung in zweiter Reihe<br />

Dies ermöglicht es, die Schule und das Rathaus in die neue<br />

Zentrumsbil<strong>du</strong>ng miteinzubin<strong>de</strong>n.<br />

Strassenraum<br />

Gebäu<strong>de</strong> <strong>la</strong>gern sich ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r Strasse an. Der Strassenraum<br />

wird neu <strong>de</strong>fi niert.<br />

Durchlässigkeit zwischen Strassenraum und Park.<br />

Einblicke in <strong>de</strong>n Park, wie sie in <strong>de</strong>r heutigen Situation vereinzelt<br />

gegeben sind, wer<strong>de</strong>n thematisiert.<br />

Verknüpfung öffentlicher Orte.<br />

Die verschie<strong>de</strong>nen Orte von Hesperange wer<strong>de</strong>n miteinan<strong>de</strong>r<br />

verbun<strong>de</strong>n und <strong>du</strong>rch Wege mit <strong>de</strong>m Park verknüpft.<br />

www.bruck-weckerle.com<br />

6 %<br />

<br />

<strong>la</strong>mpadaire<br />

existant


Übersichtsp<strong>la</strong>n <strong>de</strong>r übergeordn<strong>et</strong>en verkehrlichen Zusammenhänge.<br />

Ansicht Brücke<br />

Schnitt Passerelle<br />

Bauherr<br />

Administration communale <strong>de</strong> Hesperange, Administration<br />

<strong>de</strong>s Ponts <strong>et</strong> Chaussées<br />

Architekt<br />

Bruck + Weckerle Architekten, Projektleiterin Véronique<br />

Schnei<strong>de</strong>r<br />

Landschaftsarchitekt<br />

V<strong>et</strong>sch Nipkow Partner AG<br />

Verkehrsp<strong>la</strong>ner<br />

Dr.-Ing. P<strong>et</strong>er Häckelmann<br />

Ingenieur Tragwerksp<strong>la</strong>nung<br />

Inca<br />

Projektsteuerung<br />

Luxconsult<br />

Lichttechnische und lichtarchitektonische P<strong>la</strong>nung und<br />

Beratung<br />

Licht Kunst Licht<br />

Consultation rémunérée<br />

2005<br />

P<strong>la</strong>nungszeit<br />

2006 - 2010<br />

Bauzeit Phase<br />

1.2011 - 2012<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

25


26 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Le bureau d’étu<strong>de</strong> Ney&Partners s’est vu attribuer en juin 2009 <strong>la</strong> mission complète <strong>de</strong> stabilité d’une structure en<br />

bois non habituelle. Il s’agit d’un belvédère s’intégrant dans un parc, le Festungsp<strong>la</strong>teau, perché sur le haut d’une<br />

colline <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Coblence en Allemagne. Vue impressionnante sur <strong>la</strong> vielle ville, née au creux <strong>de</strong> <strong>la</strong> confluence<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Moselle dans le Rhin.<br />

LE PAYSAGE DE COBLENCE CHANGÉ!_<br />

Ing. Alexandre Rossignon<br />

© Ney&Partners - D<strong>et</strong>hier Architectures - Lan<strong>de</strong>sforsten<br />

Etu<strong>de</strong>s<br />

2009-2011<br />

Réalisation<br />

2011<br />

Architecte<br />

D<strong>et</strong>hier Architectures<br />

bureau d’étu<strong>de</strong><br />

Ney & Partners<br />

Maître d’ouvrage<br />

Bun<strong>de</strong>sgartenschau &<br />

Lan<strong>de</strong>sforsten<br />

Dimension<br />

120 m, 660 m2<br />

Conception<br />

Le concours a été <strong>la</strong>ncé par <strong>la</strong> Bun<strong>de</strong>sgartenschau (BUGA)<br />

2011, évènement horticole allemand, <strong>et</strong> le Lan<strong>de</strong>sforsten,<br />

l’administration <strong>de</strong>s eaux <strong>et</strong> forêts alleman<strong>de</strong>. L’enjeu était <strong>de</strong><br />

taille: fi n <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction prévue pour avril 2011, budg<strong>et</strong><br />

très serré, bois local, longévité <strong>de</strong> 30 ans, obj<strong>et</strong> exceptionnel.<br />

Dès les premières esquisses le proj<strong>et</strong> est né: une gran<strong>de</strong><br />

structure en bois déposée sur quelques poteaux é<strong>la</strong>ncés.<br />

Vue <strong>du</strong> haut, on distingue trois travées formant un triangle,<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière posée sur <strong>la</strong> première. L’utilisateur est invité à<br />

déambuler dans <strong>la</strong> structure entre <strong>de</strong>ux treillis en bois <strong>et</strong><br />

découvrir différents points <strong>de</strong> vue <strong>du</strong> parc <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

alentours. Une échappée perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> continuer le chemin<br />

sur <strong>la</strong> toiture en arien! Il a fallu alors veillez tout au long <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> conception à ce que chaque solution structurelle satisfasse<br />

tant aux critères <strong>de</strong> stabilité, d’économie, <strong>de</strong> <strong>du</strong>rabilité,<br />

<strong>de</strong> faisabilité que d’architecture.<br />

La structure est un prototype à part entière. Elle a été un<br />

défi d’ingénierie constant. Lorsqu’on y regar<strong>de</strong> <strong>de</strong> plus près,<br />

chaque élément possè<strong>de</strong> son propre repère. Chaque pièce a<br />

été référenciée sur un Position P<strong>la</strong>n, chaque détail d’assemb<strong>la</strong>ge<br />

a été conçu séparément <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> broches a<br />

été optimisé par assemb<strong>la</strong>ge afi n <strong>de</strong> limiter les coûts. Des<br />

machines spéciales <strong>de</strong> découpe on <strong>du</strong> être conçues afi n <strong>de</strong><br />

réaliser les mortaises (al<strong>la</strong>nt jusqu’à 1m <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur pour<br />

10 mm d’épaisseur) pour le p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ts métalliques<br />

d’assemb<strong>la</strong>ges. Pour beaucoup <strong>de</strong> pièces (notamment les<br />

poteaux en V) les machines numériques n’ont pas pu être<br />

utilisées <strong>et</strong> <strong>de</strong>s manutentions humaines seules ont permis<br />

d’arriver à <strong>la</strong> qualité voulue.<br />

Matériaux<br />

Pour <strong>la</strong> structure en bois le doug<strong>la</strong>s a été choisi pour sa<br />

bonne <strong>du</strong>rabilité. La technique <strong>du</strong> <strong>la</strong>mellé collé à été utilisée<br />

(qualité Gl28h), ceci afi n <strong>de</strong> garantir une bonne stabilité<br />

dimensionnelle <strong>et</strong> géométrique <strong>de</strong>s éléments dans le<br />

temps, <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> conception d’assemb<strong>la</strong>ges à haut<br />

ren<strong>de</strong>ment. Le mélèze a été choisi pour le bardage <strong>de</strong>s membrures<br />

inférieures, c’est une essence très approprié pour c<strong>et</strong>te<br />

utilisation. Au total ce sont 155 m³ <strong>de</strong> bois qui on été mis<br />

en œuvre.<br />

Les colonnes sont en acier Corten. C<strong>et</strong> acier prend une<br />

patine re<strong>la</strong>tivement proche <strong>de</strong> <strong>la</strong> couleur <strong>du</strong> bois dès son<br />

exposition à une atmosphère un peu humi<strong>de</strong> <strong>et</strong> s’intègre<br />

donc très bien pour <strong>de</strong>s structures en bois. C<strong>et</strong>te couche<br />

d’oxy<strong>de</strong> est auto-protectrice. Les fondations sont <strong>de</strong>s socles<br />

en béton armé.<br />

Structure<br />

L’ouvrage a été calculé selon l’EC 5 <strong>et</strong> les normes alleman<strong>de</strong>s<br />

(DIN). Des charges verticales d’utilisation <strong>de</strong> 500<br />

kg/m², <strong>de</strong>s charges <strong>de</strong> neige avec accumu<strong>la</strong>tions, <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

charges <strong>de</strong> vent exceptionnelles ont été considérées.


Un modèle <strong>de</strong> calcul aux éléments fi nis a permis une étu<strong>de</strong><br />

poussée <strong>de</strong> <strong>la</strong> structure <strong>et</strong> une optimisation <strong>de</strong>s sections.<br />

Vu le caractère é<strong>la</strong>ncée <strong>de</strong> l’obj<strong>et</strong> une étu<strong>de</strong> non linéaire<br />

(géométrique) à <strong>du</strong> être faite. Une imperfection globale est<br />

intro<strong>du</strong>ite afi n <strong>de</strong> vérifi er <strong>la</strong> stabilité globale <strong>de</strong> <strong>la</strong> structure<br />

en tenant compte <strong>de</strong>s déformations.<br />

Les poteaux, encastrés en base dans <strong>de</strong>s massifs en béton,<br />

<strong>de</strong>vaient perm<strong>et</strong>tre d’élever <strong>la</strong> structure en hauteur (plus<br />

<strong>de</strong> 7 m <strong>de</strong> haut) tout en s’intégrant dans le paysage <strong>et</strong> en<br />

assurant <strong>la</strong> stabilité verticale. L’acier a été choisi pour sa rai<strong>de</strong>ur<br />

élevée <strong>et</strong> sa résistance. La disposition <strong>de</strong>s poteaux a<br />

été étudiée afi n <strong>de</strong> répartir au mieux les efforts dans les<br />

poutres treillis <strong>la</strong>térales.<br />

La fi n <strong>du</strong> parcours est comme déposée sur <strong>la</strong> zone d’accès.<br />

Il fal<strong>la</strong>it à c<strong>et</strong> endroit « couturer » <strong>la</strong> structure afi n qu’elle<br />

puisse fonctionner comme un triangle rigi<strong>de</strong> fermé <strong>et</strong> non<br />

ouvert. Quatre colonnes en bois <strong>la</strong>mellé collé <strong>de</strong> sections<br />

très rai<strong>de</strong>s en V ont joué c<strong>et</strong>te fonction évitant ainsi <strong>de</strong><br />

recourir à une solution c<strong>la</strong>ssique <strong>de</strong> cadre acier <strong>de</strong> contreventement.<br />

Les p<strong>la</strong>nchers, tant inférieur que supérieur, ne suivant pas<br />

<strong>la</strong> structure, il était dès lors diffi cile <strong>de</strong> les utiliser comme<br />

diaphragmes. Ce sont les traverses <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nchers avec <strong>de</strong>s<br />

tirants métalliques qui assurent <strong>la</strong> stabilité horizontale. Ces<br />

tirants passent <strong>de</strong> part <strong>et</strong> d’autre <strong>de</strong>s traverses intermédiaires<br />

afi n d’éviter toute excentricité aux droits <strong>de</strong>s assemb<strong>la</strong>ges.<br />

Très vite l’option <strong>de</strong>s poutres treillis a été optée pour perm<strong>et</strong>tre<br />

<strong>de</strong> porter entre poteaux, reprendre les porte-à-faux<br />

(jusqu’à 14 m) <strong>et</strong> dégager le champ visuelle <strong>de</strong>puis <strong>et</strong> vers<br />

<strong>la</strong> structure. Afi n <strong>de</strong> marquer <strong>la</strong> dynamique <strong>du</strong> parcours <strong>et</strong><br />

en améliorer sa transparence, une variante avec <strong>de</strong>ux lits<br />

<strong>de</strong> diagonales croisées a été optée. Structurellement ceci<br />

a été possible en connectant les diagonales entre elles aux<br />

droits <strong>du</strong> croisement afi n <strong>de</strong> ré<strong>du</strong>ire les longueurs <strong>de</strong> fl ambement<br />

<strong>de</strong>s éléments, <strong>la</strong> diagonale ten<strong>du</strong>e jouant force <strong>de</strong><br />

rappelle pour <strong>la</strong> diagonale comprimée. Elles ont été dimensionnées<br />

une à une, en considérant notamment chaque fois<br />

les longueurs <strong>de</strong> fl ambement propre. L’angle par rapport<br />

aux membrures est variable <strong>et</strong> fonction <strong>du</strong> type d’efforts.<br />

Enfi n, les diagonales ont été dédoublées aux endroits <strong>de</strong><br />

plus fortes sollicitations.<br />

Tous les éléments ont été vérifi és en utilisant les efforts<br />

concomitants, s’approchant ainsi au maximum <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation<br />

réelle. Des feuilles <strong>de</strong> calculs ont alors été implémentées<br />

perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong>s vérifi cations itératives qui facilitent les<br />

optimisations <strong>de</strong> sections.<br />

Assemb<strong>la</strong>ges<br />

Les assemb<strong>la</strong>ges dans une structure en bois sont les clés<br />

<strong>du</strong> possible. Parvenir à concevoir <strong>de</strong>s assemb<strong>la</strong>ges performants,<br />

à haut ren<strong>de</strong>ment, <strong>du</strong>rables, à rupture <strong>du</strong>ctile, peu<br />

déformables, <strong>et</strong> en limitant les excentricités est un challenge<br />

permanent pour l’ingénieur concevant une structure<br />

en bois. La technique d’assemb<strong>la</strong>ge utilisée pour le belvédère<br />

<strong>de</strong> Coblence est celle <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ques métalliques minces<br />

moisées dans les éléments <strong>et</strong> assemblées aux moyens <strong>de</strong><br />

broches. Des boulons sont ajoutés lorsque l’é<strong>la</strong>ncement <strong>de</strong><br />

l’ouverture pour <strong>la</strong> p<strong>la</strong>que est trop grand <strong>et</strong> garantissent un<br />

bon maintient <strong>de</strong> <strong>la</strong> pièce.<br />

Plusieurs assemb<strong>la</strong>ges ont <strong>du</strong> faire l’obj<strong>et</strong> d’étu<strong>de</strong>s spécifi<br />

ques, en utilisant <strong>de</strong>s littératures cibles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s modélisations<br />

poussées afi n <strong>de</strong> parvenir à justifi er les comportements<br />

prévus. Les diagonales ont par exemple <strong>du</strong> faire<br />

l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> calcul d’instabilité par logiciel afi n <strong>de</strong> vali<strong>de</strong>r les<br />

hypothèses prises sur leur comportement <strong>et</strong> sur le caractère<br />

articulé <strong>de</strong>s assemb<strong>la</strong>ges.<br />

Durabilité<br />

Le gage <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>du</strong>rabilité d’un ouvrage en bois est <strong>la</strong> conception<br />

<strong>de</strong>s détails. Combien <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s exécutés en bois se sont<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

dégradés rapi<strong>de</strong>ment ou présentes <strong>de</strong>s vices <strong>de</strong> conception<br />

liés à une mauvaise maîtrise <strong>de</strong>s caractéristiques <strong>du</strong> bois. Et<br />

pourtant ne r<strong>et</strong>rouve-t-on pas encore aujourd’hui <strong>de</strong>s charpentes<br />

en bois veilles <strong>de</strong> plusieurs générations.<br />

Le leitmotiv pour un ouvrage extérieur est: aucune stagnation<br />

d’eau <strong>et</strong> une bonne venti<strong>la</strong>tion.<br />

La structure a été conçue initialement sans traitement. Ceci<br />

est possible avec <strong>de</strong>s essences indigènes <strong>et</strong> in<strong>du</strong>strialisées<br />

comme le doug<strong>la</strong>s ou le mélèze lorsqu’on purge le bois <strong>de</strong><br />

son aubier. En i<strong>de</strong>ntifi ant les zones délicates très tôt <strong>du</strong>rant<br />

le proj<strong>et</strong>, il a été possible <strong>de</strong> garantir toute évacuation d’eau.<br />

C<strong>et</strong>te exigence perm<strong>et</strong> à <strong>la</strong> structure <strong>de</strong> rester à un taux d’humidité<br />

inférieur à 20% tout au long <strong>de</strong> l’année. Les débords<br />

<strong>de</strong> toiture, l’ajout <strong>de</strong> casse-goutes, l’ajout <strong>de</strong> zingueries, <strong>de</strong>s<br />

pentes bien orientées, <strong>de</strong>s percements <strong>de</strong> venti<strong>la</strong>tion aux<br />

droits <strong>de</strong>s assemb<strong>la</strong>ges sont toutes <strong>de</strong>s astuces qui intelligemment<br />

conçues <strong>et</strong> bien mises en œuvre perm<strong>et</strong>tront à <strong>la</strong><br />

structure en bois <strong>de</strong> per<strong>du</strong>rer dans le temps.<br />

Conclusion<br />

Le belvédère <strong>de</strong> Coblence fait partie <strong>de</strong> ces structures qui<br />

prouvent que l’on peut dépasser les limites <strong>du</strong> matériau<br />

bois dans le secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction <strong>et</strong> répondre par ce<strong>la</strong><br />

à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>et</strong> aux exigences <strong>du</strong> marché actuel.<br />

www.ney.be<br />

27


28 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

La revalorisation <strong>du</strong> centre <strong>de</strong> Nie<strong>de</strong>rcorn se tra<strong>du</strong>it par un <strong>aménagement</strong> <strong>de</strong> type « zone <strong>de</strong> rencontre ». Ce concept<br />

est défini au co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> route <strong>de</strong>puis le 1er juin 2009 <strong>et</strong> fait appel à une réglementation <strong>et</strong> une signalétique précise.<br />

Le signal routier «zone <strong>de</strong> rencontre» désigne <strong>de</strong>s espaces, dans <strong>de</strong>s quartiers rési<strong>de</strong>ntiels ou commerciaux, où les<br />

piétons peuvent utiliser toute <strong>la</strong> chaussée. La vitesse maximale autorisée est limitée à 20 km/h. Dans une zone <strong>de</strong><br />

rencontre, les piétons bénéficient <strong>de</strong> <strong>la</strong> priorité <strong>et</strong> ils peuvent traverser partout, mais ne doivent cependant pas<br />

gêner inutilement les véhicules. Le stationnement n’est autorisé qu’aux endroits désignés par une signalisation ou<br />

un marquage. Contrairement à ce qui est le cas dans une zone rési<strong>de</strong>ntielle, les enfants ne sont pas autorisés à jouer<br />

sur <strong>la</strong> chaussée.<br />

Nie<strong>de</strong>rcorn<br />

ZONE DE RENCONTRE_<br />

Serge Schmitgen architecte<br />

© Steve Troes Foto<strong>de</strong>sign<br />

La particu<strong>la</strong>rité d’une « zone <strong>de</strong> rencontre » est donc <strong>la</strong><br />

mixité d’utilisation <strong>de</strong> l’espace urbain contrairement aux<br />

<strong>aménagement</strong>s courants <strong>de</strong> nos rues qui confi nent chaque<br />

utilisateur dans un espace défi ni: au piéton le trottoir,<br />

à l’automobile <strong>la</strong> route, aux transports en commun ses<br />

propres ban<strong>de</strong>s <strong>de</strong> circu<strong>la</strong>tion comme pour les cyclistes.<br />

Pour régler les intersections <strong>de</strong> ces différents réseaux <strong>de</strong><br />

nombreux moyens sont mis en p<strong>la</strong>ce pour éviter les confl its<br />

con<strong>du</strong>isant à une profusion <strong>de</strong> panneaux, <strong>de</strong> feux <strong>de</strong> signalisation<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>s marquages au sol appelés à canaliser les<br />

mouvements. Le fait <strong>de</strong> déléguer le rég<strong>la</strong>ge <strong>de</strong>s dép<strong>la</strong>cements<br />

à un système signalétique con<strong>du</strong>it à un sentiment<br />

<strong>de</strong> déresponsabilisation auprès <strong>de</strong>s utilisateurs, notamment<br />

<strong>de</strong>s automobilistes vis-à-vis <strong>de</strong>s piétons.<br />

Le but <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone <strong>de</strong> rencontre est <strong>de</strong> rétablir <strong>la</strong> communication<br />

directe sans système interposé. Les premiers pas dans<br />

c<strong>et</strong>te direction sont <strong>la</strong> limitation <strong>de</strong> <strong>la</strong> vitesse <strong>du</strong> trafi c <strong>et</strong><br />

<strong>la</strong> suppression complète <strong>de</strong> <strong>la</strong> signalisation routière, conditions<br />

sine quae non à une communication visuelle effi cace.<br />

Ensuite tous les autres éléments <strong>de</strong> l’espace public doivent<br />

être conçus pour contribuer à <strong>la</strong> soutenir effi cacement <strong>et</strong><br />

ceci a été ren<strong>du</strong> possible à une bonne coopération entre<br />

le maître d’ouvrage, le bureau d’étu<strong>de</strong>s, l’éc<strong>la</strong>iragiste <strong>et</strong><br />

l’architecte.<br />

Ainsi le proj<strong>et</strong> <strong>du</strong> ré<strong>aménagement</strong> autour <strong>de</strong> l’église élimine<br />

les limites entre trottoirs <strong>et</strong> route, couvrant tout l’espace<br />

public d’un seul revêtement en pavés. La « confusion » <strong>de</strong>s<br />

fonctions principales (circu<strong>la</strong>tion automobile <strong>et</strong> circu<strong>la</strong>tion<br />

piétonne) qui en découle procure un sentiment d’incertitu<strong>de</strong><br />

pour l’automobiliste qui <strong>du</strong> coup prête d’avantage<br />

d’attention à ce qui l’entoure. En même temps, l’élimination<br />

<strong>de</strong>s zones libère l’espace publique <strong>et</strong> donne aux usagers<br />

<strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> l’occuper suivant leurs besoins <strong>et</strong> leurs<br />

envies. La texture <strong>la</strong> taille <strong>et</strong> <strong>la</strong> pose sauvage <strong>de</strong>s pavés animent<br />

les gran<strong>de</strong>s surfaces.<br />

Suivant le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> route les surfaces <strong>de</strong>stinées au stationnement<br />

<strong>de</strong>s véhicules doivent être c<strong>la</strong>irement marquées.<br />

Celles-ci sont traitées en tant qu’éléments graphiques lisses<br />

qui contrastent avec <strong>la</strong> surface <strong>de</strong> pavés. Les ban<strong>de</strong>s réalisées<br />

avec <strong>de</strong>s dalles béton <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s dimensions intègrent<br />

aussi une rigole dans le même matériau <strong>et</strong> sont ponctuées<br />

aux extrémités par un arbre à haute tige. Le but est <strong>de</strong> ré<strong>du</strong>ire<br />

au maximum les matériaux <strong>et</strong> <strong>de</strong> regrouper plusieurs<br />

fonctions dans un élément pour augmenter <strong>la</strong> perception<br />

d’un espace publique continu.<br />

Entre ces éléments <strong>et</strong> le front bâti se développe une zone<br />

protégée dont nous avons profi té pour imp<strong>la</strong>nter une<br />

ban<strong>de</strong> <strong>de</strong> guidage pour personnes malvoyantes. Le choix<br />

<strong>du</strong> type <strong>de</strong> dalles podotactiles <strong>et</strong> <strong>la</strong> mise en œuvre <strong>du</strong> réseau<br />

<strong>de</strong> guidage ont été conçus en étroite col<strong>la</strong>boration<br />

avec l’ADAPTH asbl (Association pour le Développement <strong>et</strong><br />

<strong>la</strong> Propagation d’Ai<strong>de</strong>s <strong>Technique</strong>s pour Handicapé(e)s ) dès<br />

le départ <strong>du</strong> proj<strong>et</strong> pour arriver à une très bonne intégration<br />

dans le concept <strong>de</strong> zone <strong>de</strong> rencontre. Les dalles en béton<br />

tracent fi nalement <strong>de</strong>s lignes dans le tapis <strong>de</strong> pavés rappe<strong>la</strong>nt<br />

le graphisme <strong>de</strong>s endroits réservés au stationnement<br />

<strong>de</strong>s voitures.<br />

Parallèles aux ban<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stationnement sont p<strong>la</strong>cés les<br />

mâts d’éc<strong>la</strong>irage à un mètre <strong>de</strong> l’alignement <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s<br />

créant ici aussi un passage à l’abri <strong>du</strong> trafi c. L’éc<strong>la</strong>irage a<br />

été ramené à l’échelle humaine avec <strong>de</strong>s mâts plus bas <strong>et</strong>


© Steve Troes Foto<strong>de</strong>sign<br />

29


30 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

© Steve Troes Foto<strong>de</strong>sign<br />

<strong>de</strong>s écartement plus ré<strong>du</strong>its pour remp<strong>la</strong>cer l’ancien qui<br />

était certainement mieux adapté à une autoroute qu’à un<br />

centre <strong>de</strong> vil<strong>la</strong>ge.<br />

Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone <strong>de</strong> rencontre le proj<strong>et</strong> rend aux habitants<br />

<strong>de</strong>s espaces occupés par les voitures <strong>et</strong> crée <strong>de</strong> nouveaux<br />

liens. Le grand carrefour <strong>de</strong>vant l’église est transformé<br />

en une agréable p<strong>la</strong>ce au milieu <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle se dresse<br />

un grand élément courbe qui non seulement sert <strong>de</strong> banc,<br />

mais indique aussi <strong>de</strong> manière souple le chemin à prendre<br />

par les automobilistes. Le banc sert aussi <strong>de</strong> tribune<br />

les jours <strong>de</strong> fête pour les curieux qui observent <strong>la</strong> sortie<br />

d’église. Des nouvelles marches épousant les contours <strong>du</strong><br />

bâtiment <strong>et</strong> à son échelle ainsi qu’un arbre singulier p<strong>la</strong>nté<br />

sur le côté complètent l’ensemble. Le béton est encore<br />

utilisé pour démarquer les interventions <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface <strong>de</strong><br />

pavés. Le contraste <strong>de</strong>s formats joue ici aussi: d’un côté<br />

les pavés <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites dimensions, <strong>de</strong> l’autre le banc comme<br />

les marches réalisées en trois pièces seulement chacun<br />

pour <strong>de</strong>s longueurs respectives <strong>de</strong> 10 <strong>et</strong> <strong>de</strong> 12 mètres.<br />

La ligne <strong>de</strong> guidage qui longe les escaliers dirige le piéton<br />

sur le côté <strong>de</strong> l’église pour l’amener au pied <strong>du</strong> clocher.<br />

Avant l’intervention l’espace autour <strong>de</strong> l’église, qui se<br />

trouve en majorité en contrebas <strong>du</strong> terrain environnant,<br />

ne donnait guère envie <strong>de</strong> s’y aventurer car il ne menait<br />

nulle part. Maintenant un <strong>la</strong>rge escalier qui part au pied<br />

<strong>du</strong> clocher désenc<strong>la</strong>ve l’église <strong>et</strong> les habitants disposent<br />

d’un chemin direct vers le cim<strong>et</strong>ière. Une mise en scène<br />

par un éc<strong>la</strong>irage ciblé contribue à changer complètement<br />

<strong>la</strong> perception <strong>de</strong> l’édifi ce <strong>et</strong> <strong>de</strong>s alentours, tout comme <strong>la</strong><br />

continuité <strong>de</strong>s pavés.<br />

L’escalier <strong>et</strong> les murs <strong>de</strong> soutènement en béton apparent<br />

qui le jouxtent reprennent le même <strong>la</strong>nguage que celui <strong>du</strong><br />

banc ou <strong>de</strong>s ban<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stationnement. En haut <strong>de</strong> l’escalier<br />

sur <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce en contrebas <strong>du</strong> cim<strong>et</strong>ière nous r<strong>et</strong>rouvons <strong>la</strong><br />

ligne <strong>de</strong>s dalles podotactiles faisant partie intégrante <strong>du</strong><br />

proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> menant vers le parvis <strong>du</strong> cim<strong>et</strong>ière. L’ancien <strong>aménagement</strong><br />

<strong>de</strong> c<strong>et</strong> espace en forte pente se résumait à une<br />

surface asphaltée dédiée au stationnement <strong>et</strong> sans aucune<br />

transition vers le cim<strong>et</strong>ière auquel on accédait directement<br />

par le passage vouté <strong>de</strong> <strong>la</strong> morgue. D’importants travaux<br />

<strong>de</strong> terrassement est né un parvis accueil<strong>la</strong>nt qui surplombe<br />

une nouvelle p<strong>la</strong>ce sur le bord <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle les emp<strong>la</strong>cements<br />

<strong>de</strong> stationnement ont été discrètement intégrés dans une<br />

ban<strong>de</strong> verte au moyen <strong>de</strong> pavés écologiques. La transition<br />

entre <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce <strong>et</strong> <strong>la</strong> parvis se fait à nouveau au moyen d’un<br />

escalier qui est contreba<strong>la</strong>ncé par un grand bloc en béton<br />

servant <strong>de</strong> banc. La ban<strong>de</strong> verte <strong>de</strong>vant le cim<strong>et</strong>ère a été<br />

conçu pour gar<strong>de</strong>r les arbres existant sans <strong>de</strong>voir les dép<strong>la</strong>cer<br />

<strong>et</strong> abrite en plus une citerne d’eau qui récupère les eaux<br />

<strong>de</strong> source. L’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> parvis s’<strong>et</strong> vu complété par <strong>la</strong><br />

rénovation <strong>de</strong> <strong>la</strong> morgue.<br />

www.m<strong>et</strong>aform.lu<br />

Revalorisation <strong>du</strong> centre <strong>de</strong> Nie<strong>de</strong>rkorn<br />

Aménagement <strong>de</strong> type « zone <strong>de</strong> rencontre »<br />

Renouvellement <strong>de</strong>s infrastructures enterrées<br />

Construction<br />

Réalisation <strong>du</strong> LOT 1A <strong>de</strong> <strong>la</strong> première phase - Proj<strong>et</strong><br />

global en 4 phases<br />

Maître d’ouvrage<br />

Ville <strong>de</strong> Differdange / pers. resp. Ro<strong>la</strong>nd Breuskin<br />

Architecte<br />

METAFORM s.à r.l. / pers. resp. Serge Schmitgen<br />

Ingénieur-conseil<br />

Schroe<strong>de</strong>r&Associés s.à r.l.<br />

pers. resp. Gilles Reu<strong>la</strong>nd, Jean-Luc Wei<strong>de</strong>rt<br />

Conception <strong>de</strong> mise en lumière<br />

Fa. Tobias Link<br />

Surfaces <strong>et</strong> volumes<br />

LOT 1a = +/- 3600m2<br />

Coût <strong>du</strong> proj<strong>et</strong><br />

LOT 1a = +/- 1.750.000 € ttc (TVA <strong>et</strong> honoraires)<br />

Réalisation<br />

09/ 2010 à 09 / 2011


The new SES<br />

where businesses<br />

grow via satellite<br />

Where others see challenges, we see possibilities - of connecting<br />

businesses and people to each other and to the rest of the world.<br />

At SES we off er more than just extensive coverage. We are committed<br />

to building re<strong>la</strong>tionships that help our customers grow<br />

their businesses. Tog<strong>et</strong>her we’ll help your business reach its full<br />

potential.<br />

www.ses.com


32 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Der P<strong>la</strong>tz ist <strong>de</strong>r europäischen Tradition repräsentativ; „Grün“ und trägt ein zeitgenössiges künstlerisches Konzept,<br />

<strong>de</strong>ssen Ihnhalt auf die Vielfalt <strong>de</strong>r Bevölkerungsstruktur <strong>de</strong>s Quartier Brill zurückzuführen ist. „Fünf Kontinente“<br />

verbin<strong>de</strong>n „<strong>de</strong>n P<strong>la</strong>tz“ und sind gleich Ausdrück <strong>de</strong>r Vielfalt, erzeugen eine Dynamik, erwecken Neugier und strukturieren<br />

zusätzlich zu <strong>de</strong>r Heckenstruktur <strong>de</strong>n gesamten P<strong>la</strong>tz bis zur Bebaungskante.<br />

Esch sur Alz<strong>et</strong>te<br />

PLACE DE LA RÉSISTANCE_<br />

Kamel Louafi Landschaftrchitekt<br />

Der Ausdruck <strong>de</strong>r „fünf Kontinente“ erfolgt über Begrenzung<br />

bzw. Markierung <strong>de</strong>r „fünf Flächen“, die begrenzt<br />

sind von <strong>de</strong>n Wegen „fünf Himmelsrichtugen“ die einen<br />

Zusammenhang <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>tzes erzeugen. Mittig sind „5 / an<br />

<strong>de</strong>n Hecken 10 Skulpturen aus Bronze die, „diese Begegegung<br />

<strong>de</strong>r Kontinente“ darstellen. Unterschiedliche Reliefs<br />

an <strong>de</strong>r Oberfl äche bezogen auf die fünf Kontinente<br />

drücken <strong>de</strong>n Bezug zu <strong>de</strong>n Kontinenten aus. Den Kontext<br />

hierfür bil<strong>de</strong>t das umgeben<strong>de</strong> Stadtquartier „Brill“ mit seiner<br />

weltoffenen H<strong>et</strong>erogenität, die auf diesem P<strong>la</strong>tz real<br />

und symbolisch zusammentrifft. Mittig <strong>de</strong>r Instal<strong>la</strong>tion sind<br />

„Wasserfenster“ unter G<strong>la</strong>s, die im Winter zu einer Dampfi<br />

nstal<strong>la</strong>tion vorgesehene Beleuchtung wird dieses aussergewöhnliche<br />

Abbild noch in <strong>de</strong>r Nacht unterstreichen.<br />

Die Heckenbronzen wer<strong>de</strong>n die jeweilige Kultur<strong>la</strong>ndschaft<br />

mit einer Struktur (ornamentiert) <strong>de</strong>r Oberfl äche <strong>de</strong>r verschie<strong>de</strong>n<br />

Kontinente vermitteln und erzeugen somit einen<br />

Bezug auf die Kontinentenfi guren. Ein Band aus Bronze<br />

unterstreicht die Abgrenzungen <strong>de</strong>r verschie<strong>de</strong>nen Kontinentfl<br />

ächen bis zum äusseren Rand <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>tzfl äche, die<br />

<strong>du</strong>rch einen einheitlichen P<strong>la</strong>ttenbe<strong>la</strong>g zusammengefasst<br />

wird. Die Heckenpfl anzen varieren „spielerich“ in <strong>de</strong>r Höhe<br />

und Neigung und erzeugen einen beson<strong>de</strong>ren Reiz in <strong>de</strong>m<br />

P<strong>la</strong>tz und geben aus <strong>de</strong>r Sicht <strong>de</strong>r Gartenkunst <strong>de</strong>m Ort<br />

eine hohe Be<strong>de</strong>utung an Qualität. Die Flächen ist von allen<br />

Seiten her begehbar.<br />

Die Pavillons an <strong>de</strong>r östlichen Seite <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>tzes nehmen<br />

einen städtebaulichen Bezug auf die Kopfbauten <strong>de</strong>s Musée<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistance, sowie auch auf die Bebauungskante<br />

<strong>de</strong>r rue <strong>du</strong> Brill. Die Pavillonbauten weisen <strong>du</strong>rch gläserne<br />

Fassa<strong>de</strong>n Transparenz und Leichtigkeit auf. Sie <strong>la</strong>ssen sich<br />

innerhalb <strong>de</strong>r raumbil<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n, inneren Baumkontur in <strong>de</strong>n<br />

verschie<strong>de</strong>nsten Bereichen realisieren und nehmen unterirdischen<br />

Bezug zum Theater, hinsichtlich <strong>de</strong>r Nutzung von<br />

Nebenräumen o<strong>de</strong>r Komplementär Pavillons zum Theatertreff/Theathercafé.<br />

Sie beleben diesen Bereich.<br />

Der P<strong>la</strong>tz wird <strong>du</strong>rch die Bronzenskulpturen, <strong>du</strong>rch die immergrünen<br />

Heckenpfl anzen und <strong>du</strong>rch die Form <strong>de</strong>r geschnittenen<br />

P<strong>la</strong>tanen zu allen Jahreszeiten erlebbar und<br />

wird wie in <strong>de</strong>r europäischen P<strong>la</strong>tzgestaltungstradition<br />

mo<strong>de</strong>rn und vielfältig. Die Gestaltung ermöglicht vielfältige<br />

Nutzungen für alle Altersgruppen, von Kontemp<strong>la</strong>tion,<br />

Boulles spielen, auf <strong>de</strong>m Rasen liegen, mit Cafés und Terrassen;<br />

mit all diesem lässt sich <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>tz neu beleben. In<br />

Zusammenhang mit <strong>de</strong>m Musée <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistane, <strong>de</strong>m Theater<br />

und <strong>de</strong>m Markt ensteht eine grüne P<strong>la</strong>tzmitte im Zentrum<br />

von Esch, mit einer Prägung von gartenkünstlerischen<br />

Elementen in europäischer Tradition, <strong>du</strong>rch Gestaltung von<br />

Freiräumen im urbanen Bereich.<br />

Die P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistance ist über einen einheitlichen Be<strong>la</strong>g<br />

zu einem Gesamtraum zusammengefasst. Dieser Effekt<br />

stärkt die Instal<strong>la</strong>tion „Fünf Kontinente“, die sich über Bän<strong>de</strong>r<br />

im Bo<strong>de</strong>n bis zu Skulpturen im P<strong>la</strong>tzzentrum zieht. Die<br />

Skulpturen korrespondieren in <strong>de</strong>r Form mit <strong>de</strong>n Heckeninstal<strong>la</strong>tionen<br />

aus geschnittenen Pfl anzen und Bronzeelementen<br />

(Garten-Kunst - Der Gärtner/in kann sich in 100<br />

Jahren von <strong>de</strong>r Bronzeskulpture <strong>de</strong>n Schnitt ableiten).<br />

Öffentliche Freiräume vermitteln einerseits die Qualität <strong>de</strong>r<br />

Stadtkultur an<strong>de</strong>rseits sind sie Orte <strong>de</strong>r Kommunikation,<br />

<strong>de</strong>s Dialogs und <strong>de</strong>r Aktivität <strong>de</strong>r Einwohner und <strong>de</strong>r Besucher.<br />

Die Freiraumgestaltung refl ektiert heute die Entwicklung<br />

<strong>de</strong>r Städte und die Bedürfnisse einzelner und aller.


Das Quartier Brill um <strong>de</strong>n P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistance im Zentrum<br />

<strong>de</strong>r Stadt Esch hat aufgrund <strong>de</strong>r Bevölkerungsstruktur<br />

und <strong>de</strong>r stadträumlichen Situation einen hohen Bedarf an<br />

Grünräumen. Der neue Rathausp<strong>la</strong>tz und die Fußgängerzone<br />

sind mineralisch geprägte Freiräume mit einer intensiven<br />

Nutzung, die zurzeit das Grundgerüst <strong>de</strong>r öffentlichen Räume<br />

in Brill bil<strong>de</strong>n. Die P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistance ist aufgrund<br />

seiner räumlichen Dimension im städtebaulichen Kontext<br />

als grüne Insel in <strong>de</strong>r Innenstadt geeign<strong>et</strong>.<br />

Unsere Absicht ist, an diesem Ort einen Begegnungsraum<br />

für alle Altersstufen zu schaffen und eine Nutzung während<br />

aller vier Jahreszeiten sowie bei Tag und am Abend zu ermöglichen.<br />

Unser p<strong>la</strong>nerisches Augenmerk gilt dabei verstärkt <strong>de</strong>r<br />

Raumbil<strong>du</strong>ng, <strong>de</strong>r Kontinuität und <strong>de</strong>r Zugänglichkeit -<br />

und es gilt einer Konzeption, die Kunst nicht, wenngleich<br />

zweckfrei so doch als irgendwie isolierte Funktion b<strong>et</strong>racht<strong>et</strong>.<br />

Die Kunst steht hier nicht geson<strong>de</strong>rt auf <strong>de</strong>m Sockel, sie<br />

ist nicht ein vereinzeltes Monument auf <strong>de</strong>m P<strong>la</strong>tz; vielmehr<br />

ist sie „sockellos“, nicht abgehoben, nah beim Alltagserleben<br />

– ohne alltäglich zu sein. Material im Verhältnis zur<br />

Formgebung, Haptik und I<strong>de</strong>e, räumliche und visuelle Wirkung<br />

- die inhaltliche Refl exion prägt das Gesamtkonzept.<br />

Der P<strong>la</strong>tz ist mithin repräsentativ, aktiv und kontemp<strong>la</strong>tiv<br />

nutzbar - ein grüner Freiraum, <strong>de</strong>r über Raumbil<strong>du</strong>ng und<br />

Funktionen innerhalb <strong>de</strong>r Stadt vern<strong>et</strong>zt ist. Die Grünfl äche<br />

spiegelt die Lebendigkeit und Vielfalt <strong>de</strong>s Quartiers, in<strong>de</strong>m<br />

sie Freiraum und zugleich Garten-Kunst bi<strong>et</strong><strong>et</strong>. In diesem<br />

Freiraum sind die vielfältigen Bewohner und Besucher von<br />

Brill auch Akteure, nicht allein Rezipienten. Die Gestaltung<br />

liefert ihnen die ‚Leinwand‘, die ‚Bühne‘, <strong>de</strong>n Raum, in welchem<br />

sie einan<strong>de</strong>r begegnen können.<br />

Die umgeben<strong>de</strong>n Gebäu<strong>de</strong> <strong>de</strong>fi nieren <strong>de</strong>n P<strong>la</strong>tz, seine vertikalen<br />

Elemente und die Flächenausbil<strong>du</strong>ng strukturieren<br />

ihn. Städtebaulich raumbil<strong>de</strong>nd wird mit P<strong>la</strong>tanenreihen auf<br />

<strong>de</strong>r Nord- und Südseite und Pavillons auf <strong>de</strong>r Ostseite eine<br />

„grüne Insel“ <strong>de</strong>fi niert. Die Bäume und Pavillons führen zu<br />

einer Art „Semipermeabilitä“’ – Raumdifferenzierung bei<br />

gleichzeitiger Zugänglichkeit und Transparenz - zwischen<br />

<strong>de</strong>m „weichen Innen“ und <strong>de</strong>m „mineralischen Außen“,<br />

das bis an die Gebäu<strong>de</strong> heranreicht und <strong>de</strong>n P<strong>la</strong>tz mit <strong>de</strong>m<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Quartier vern<strong>et</strong>zt. Über die Flächenproportionen und die<br />

Oberfl ächen ergibt sich Spielraum für verschie<strong>de</strong>nste aktive<br />

und passive Erholungsnutzungen, öffentliche Veranstaltungen<br />

(Markt, Feste, Konzerte <strong>et</strong>c.), die umgeben<strong>de</strong>n Cafés<br />

und Restaurants sowie die Entrées <strong>de</strong>r öffentlichen Gebäu<strong>de</strong><br />

(Museum, Theater, Schule). Gleichzeitig ist die Raumbil<strong>du</strong>ng<br />

so robust, dass sie auch ohne <strong>de</strong>n Café-Pavillon an<br />

<strong>de</strong>r Rue <strong>du</strong> Brill, dafür mit einigen Bäumen an <strong>de</strong>ssen Stelle<br />

und ohne die umgeben<strong>de</strong>n Fußgängerbereiche bzw. mit<br />

mehreren Bauabschnitten funktionieren wür<strong>de</strong>.<br />

Unter <strong>de</strong>n dachförmig gezogenen, Schatten spen<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n<br />

P<strong>la</strong>tanen kann man verweilen, Boules spielen – tagsüber<br />

und abends. Die helle (z.B. gelbe), wassergebun<strong>de</strong>ne<br />

Wege<strong>de</strong>cke und die k<strong>la</strong>ssische Beleuchtung verweisen<br />

hier auf das F<strong>la</strong>ir eines Treffpunktes im Park. Zu<strong>de</strong>m sind<br />

die P<strong>la</strong>tanen ein historisches P<strong>la</strong>tzelement, das eine fühlbare<br />

Kontinuität be<strong>de</strong>ut<strong>et</strong>. Entsprechend <strong>la</strong>ssen sich die<br />

zur Zeit abgebauten Denkmäler unter <strong>de</strong>n Bäumen in das<br />

Konzept integrieren.<br />

An <strong>de</strong>n inneren Baumrand grenzt die grüne Innenfl äche,<br />

ein wie ein Teppich leicht erhöhter Rasen umgeben von<br />

künstlerisch gestalt<strong>et</strong>en Heckenwellen (z.B. Buxus sempervirens<br />

o<strong>de</strong>r Taxus baccata/ Eiben). Dieser Innenbereich kann<br />

ggf. über diagonale Wegeverbin<strong>du</strong>ngen gequert wer<strong>de</strong>n.<br />

Die „Sofas“ vor <strong>de</strong>n Hecken und <strong>de</strong>r leicht erhöhte Rasen,<br />

<strong>de</strong>r grüne Mittelpunkt, er<strong>la</strong>uben, die Weite zu fassen und<br />

sich auf das Zusammenspiel <strong>de</strong>r verschie<strong>de</strong>nen Gestaltungselemente<br />

und <strong>de</strong>n Kontext zu besinnen. Hier bi<strong>et</strong><strong>et</strong><br />

sich ein Rückzugsraum vor <strong>de</strong>m städtischen Treiben, in <strong>de</strong>m<br />

Liegen und Spielen möglich sind.<br />

Die immergrünen Heckenwellen mit ihrer leicht gewellten<br />

Form geben <strong>de</strong>m P<strong>la</strong>tz einen eigenständigen Charakter. Sie<br />

zeigen Gartenkunst mo<strong>de</strong>rner Prägung und machen <strong>de</strong>n<br />

P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistance zu einer repräsentativen An<strong>la</strong>ge für<br />

alle Jahreszeiten. Die Skulpturen aus Bronze verleihen diesem<br />

Ansatz eine zusätzliche Beson<strong>de</strong>rheit. Die Bronzeelemente<br />

inmitten <strong>de</strong>r Formhecken richten das Augenmerk<br />

auf „Gartenkunst“ an sich - mit ihrer Affi nität und <strong>de</strong>n<br />

Überschnei<strong>du</strong>ngen zu an<strong>de</strong>ren Kunstgattungen - sowie im<br />

Sinne von „Kunst im Garten“ auf die Tradition von Skulpturen<br />

in Gärten und Parks. Als Leitfi guren zeigen die Bronzen<br />

33


34 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

<strong>de</strong>n angestrebten Heckenschnitt, die Gestaltung mit lebendigem<br />

Material, <strong>de</strong>m die Haptik <strong>de</strong>r Bronze entspricht, in<br />

weich fl ießen<strong>de</strong>n Formen.<br />

Das Thema <strong>de</strong>s Lichtes wird auch mit <strong>de</strong>n Pavillonbauten<br />

an <strong>de</strong>n Tiefgarageneingängen und auf <strong>de</strong>r Ostseite <strong>de</strong>s<br />

P<strong>la</strong>tzes aufgegriffen. Mit fl ächiger Beleuchtung inszenierte<br />

Wän<strong>de</strong> umspannen die Hochbauten auf <strong>de</strong>m P<strong>la</strong>tz. Genauso<br />

wie die leuchten<strong>de</strong>n Körper vor <strong>de</strong>m ‚Musée <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Résistance‘, erhalten die bei<strong>de</strong>n Pavillons mit <strong>de</strong>n Tiefgaragenzugängen<br />

und <strong>de</strong>r Pavillon mit <strong>de</strong>m Cafe eine Außenhaut<br />

aus transluzentem Polycarbonat, welche um<strong>la</strong>ufend<br />

hinterleucht<strong>et</strong> ist.<br />

Tagsüber sind die Pavillons mit ihren großen, nach zwei<br />

Seiten orientierten Öffnungen geprägt von ihrer Nutzung.<br />

Nachts wer<strong>de</strong>n sie als gleichförmige Objekte <strong>de</strong>m öffentlichen<br />

Raum zugeordn<strong>et</strong>.<br />

Transparenz und Geborgenheit, Mo<strong>de</strong>rnität und Zeitlosigkeit,<br />

Gemeinsinn und Indivi<strong>du</strong>alität sollen hier nebeneinan<strong>de</strong>r<br />

existieren können. So <strong>la</strong>ssen sich die Volumen <strong>de</strong>r<br />

Pavillons mittels raumhoher Falt-Schiebeelemente öffnen.<br />

Für <strong>de</strong>n großen Pavillon entsteht ein offener, fl ießen<strong>de</strong>r<br />

Raum, <strong>de</strong>ssen Grenze nach Außen sich ganz im Sinne <strong>de</strong>r<br />

k<strong>la</strong>ssischen Mo<strong>de</strong>rne verschiebt. Gleichzeitig besteht <strong>du</strong>rch<br />

zwei weitere „Fassa<strong>de</strong>n<strong>la</strong>yer“ - <strong>de</strong>m außenliegen<strong>de</strong>n<br />

Sonnenschutz sowie <strong>de</strong>n innenliegen<strong>de</strong>n Vorhänge - die<br />

Möglichkeit, unterschiedliche Gra<strong>de</strong> von Transparenz und<br />

Geschlossenheit herzustellen. Die Materialien <strong>de</strong>r inneren<br />

Oberfl ächen sind im Kontrast zur g<strong>la</strong>tten, eher kühlen Fassa<strong>de</strong>ngestaltung<br />

von unterschiedlicher Haptik geprägt. Die<br />

geschliffenen Gußasphaltestriche, hochg<strong>la</strong>nzbeschicht<strong>et</strong>e<br />

Einbauten, und die raue Sichtb<strong>et</strong>on<strong>de</strong>cke schaffen einen<br />

eigenen atmosphärischen Rahmen.<br />

Der mo<strong>du</strong><strong>la</strong>re Aufbau <strong>de</strong>s großen Pavillons er<strong>la</strong>ubt die Variation<br />

von verschie<strong>de</strong>nen Nutzungsarten unter <strong>de</strong>m zusammenfassen<strong>de</strong>n<br />

Rahmen. So <strong>la</strong>ssen sich neben einem Cafe<br />

und Kiosk auch an<strong>de</strong>re Nutzungen wie z.B. ein Infopoint<br />

o<strong>de</strong>r eine Ausstellung realisieren.<br />

Das Beleuchtungskonzept <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résistance s<strong>et</strong>zt<br />

sich aus <strong>de</strong>n Komponenten; Mo<strong>de</strong>rnisierung <strong>de</strong>r Beleuchtung<br />

in <strong>de</strong>n angrenzen<strong>de</strong>n Straßenräumen, begleiten<strong>de</strong><br />

Akzentuierung ausgewählter Fassa<strong>de</strong>n im P<strong>la</strong>tzumfeld und<br />

atmosphärische Inszenierung gestalterischer und funktionaler<br />

Elemente <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>tzes zur Erhöhung <strong>de</strong>r Aufenthaltsqualität<br />

zusammen.<br />

www.louafi .<strong>de</strong>


Nous préparons <strong>la</strong> mobilité <strong>du</strong> futur.<br />

Tout converge pour que <strong>la</strong> mobilité <strong>de</strong> <strong>de</strong>main soit différente <strong>de</strong><br />

celle que nous connaissons aujourd’hui. Son évolution passera<br />

nécessairement par l’électricité. La mobilité électrique représente<br />

un enjeu environnemental, climatique, technologique, économique<br />

<strong>et</strong> social. Nous perfectionnons constamment notre réseau afin<br />

<strong>de</strong> faciliter l’accès rapi<strong>de</strong> <strong>et</strong> flexible à l’électricité, <strong>et</strong> <strong>de</strong> donner <strong>la</strong><br />

possibilité au consommateur <strong>de</strong> charger son véhicule <strong>de</strong> manière<br />

particulièrement écologique <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong>. Nous sommes prêts.<br />

Creos. Nous c’est le réseau.<br />

creos.n<strong>et</strong>


36 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

La p<strong>la</strong>ine <strong>de</strong> Kayl (Kayldall) s’étend en direction nord-sud, le long <strong>du</strong> ruisseau « Kaylbach », <strong>et</strong> va <strong>du</strong> centre ville <strong>de</strong><br />

Kayl jusqu’à Tétange. Le Parc Ouerb<strong>et</strong>t, nouvellement aménagé, marque le point d’orgue nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> liaison verte <strong>et</strong><br />

représente en tant qu’espace public <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville, le centre vert <strong>de</strong> <strong>la</strong> commune Kayl-Tétange située au sud <strong>du</strong> grand<strong>du</strong>ché<br />

<strong>de</strong> Luxembourg, à proximité <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville in<strong>du</strong>strielle d’Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te. A l’ouest, un accès mène au « Gehaansbierg<br />

» <strong>et</strong> à <strong>la</strong> réserve naturelle « Haardt ». A l’est, on accè<strong>de</strong> par <strong>la</strong> route, à Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te, au « Bromeschbierg »<br />

<strong>et</strong> sur l’ensemble <strong>de</strong> <strong>la</strong> zone située autour <strong>du</strong> « Gaalgenbierg » <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Terres Rouges.<br />

PAYSAGISME / KAYL-TÉTANGE<br />

PARK OUERBETT_<br />

WW+ architektur + management<br />

Idée-clé conceptionnelle<br />

Les paramètres essentiels <strong>de</strong> <strong>la</strong> conception sont: <strong>la</strong> conservation<br />

<strong>de</strong>s différents arbres <strong>et</strong> groupes <strong>de</strong> bosqu<strong>et</strong>s présents<br />

sur p<strong>la</strong>ce, <strong>la</strong> défi nition <strong>de</strong>s bor<strong>du</strong>res <strong>du</strong> parc, l’intégration<br />

<strong>de</strong>s structures <strong>de</strong>mandées, ainsi que l’accentuation<br />

<strong>de</strong>s zones d’accès <strong>et</strong> <strong>de</strong>s zones faisant <strong>la</strong> jonction vers <strong>la</strong><br />

ville <strong>et</strong> le paysage.<br />

Le Proj<strong>et</strong><br />

La nouvelle structure <strong>du</strong> parc est marquée d’une part, par le<br />

Kaylbach (ruisseau) s’égail<strong>la</strong>nt <strong>du</strong> nord au sud <strong>et</strong> son sentier<br />

parallèle, <strong>et</strong> d’autre part, par le nouveau parcours piétonnier<br />

auquel se rattachent les fonctions principales <strong>du</strong> parc.<br />

Alors que le sentier nord-sud remplit plutôt une fonction<br />

d’accès (vers le nouveau Pavillon, par exemple) ou <strong>de</strong> liaison<br />

(piste cyc<strong>la</strong>ble vers Tétange, par ex.), le parcours piétonnier<br />

sillonne le parc <strong>et</strong> invite ainsi à <strong>la</strong> fl ânerie <strong>et</strong> au séjour.<br />

L’espace est délimité côté parc, par <strong>de</strong>s haies en charme<br />

créant ainsi une lisière verte n<strong>et</strong>te. La concentration <strong>de</strong>s<br />

accès <strong>et</strong> <strong>de</strong>s lieux <strong>de</strong> vie près <strong>de</strong>s lisières perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> libérer<br />

le centre. Les instal<strong>la</strong>tions telles que terrain <strong>de</strong> jeux <strong>de</strong>stiné<br />

à différentes tranches d’âge, équipé <strong>de</strong> sièges ou d’un mini<br />

terrain <strong>de</strong> jeux offrent <strong>de</strong> multiples possibilités. Au-<strong>de</strong>là,<br />

le circuit encadre une pelouse généreuse utilisée comme<br />

aire <strong>de</strong> jeu, <strong>de</strong> détente ainsi que pour diverses fêtes <strong>et</strong> évènements<br />

à l’intérieur <strong>du</strong> parc. Un parterre <strong>de</strong> vivaces <strong>de</strong><br />

tailles <strong>et</strong> couleurs variées crée une transition entre chemin<br />

<strong>et</strong> pelouse. Ouverture <strong>et</strong> éten<strong>du</strong>e au sein <strong>de</strong> ce cadre <strong>de</strong><br />

ver<strong>du</strong>re sont représentées par <strong>de</strong>s prairies s’étendant çà <strong>et</strong><br />

là, sans <strong>de</strong>stination précise. Le centre <strong>du</strong> parc est traversé<br />

par le « Kaylbach » lui conférant ainsi une atmosphère particulière.<br />

Au nord <strong>et</strong> au sud, un pont carrossable (3,5 t <strong>de</strong><br />

charge au maximum) mène <strong>de</strong> l’autre côté <strong>du</strong> ruisseau.<br />

Les entrées <strong>du</strong> parc sont dotées chacune <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites p<strong>la</strong>ces,<br />

zones <strong>de</strong> vies, mises en scène le soir, par un éc<strong>la</strong>irage approprié.<br />

Des points <strong>de</strong> lumière sur ces p<strong>et</strong>ites p<strong>la</strong>ces, aux <strong>de</strong>ux<br />

entrées principales <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rue <strong>du</strong> Moulin au nord <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Rue<br />

<strong>de</strong> Tétange à l’est invitent à y pénétrer. Ils font partie d’un<br />

concept d’éc<strong>la</strong>irage harmonieux « éc<strong>la</strong>irage à eff<strong>et</strong>s » <strong>de</strong>s<br />

ponts, <strong>du</strong> chemin menant au ruisseau ainsi que <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux<br />

arbres à proximité


© Linda B<strong>la</strong>tzek Photography


38 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

© Linda B<strong>la</strong>tzek Photography<br />

directe <strong>du</strong> Pavillon. A l’’intersection <strong>de</strong> ce parcours <strong>et</strong> <strong>du</strong><br />

chemin nord-sud, le Pavillon Ouerb<strong>et</strong>t représente l’une <strong>de</strong>s<br />

fonctions essentielles <strong>du</strong> Parc. A l’avant <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier, <strong>de</strong>s<br />

marches adaptées pour s’y asseoir perm<strong>et</strong>tent l’accès direct<br />

<strong>et</strong> un contact avec l’eau <strong>du</strong> ruisseau « Kaylbach » dont <strong>la</strong><br />

qualité a été revalorisée grâce à <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong><br />

aux améliorations apportées aux berges.<br />

Matérialité<br />

Les nouveaux éléments accueil<strong>la</strong>nt les visiteurs, tel le restaurant<br />

« Pavillon Ma<strong>de</strong>leine », les sièges, les <strong>la</strong>mpadaires, les<br />

stèles, les ponts, un arrêt <strong>de</strong> bus ainsi que les bor<strong>du</strong>res en<br />

acier Cor-ten s’étiolent comme un fi l con<strong>du</strong>cteur à travers<br />

l’ensemble <strong>du</strong> parc.<br />

Afi n <strong>de</strong> faire front face aux dégradations <strong>du</strong>es aux actes<br />

<strong>de</strong> vandalisme <strong>et</strong> <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre une intégration harmonieuse<br />

<strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s <strong>du</strong> bâtiment <strong>et</strong> <strong>du</strong> mobilier extérieur<br />

dans ce cadre <strong>de</strong> ver<strong>du</strong>re, l’accent a tout particulièrement<br />

été mis sur <strong>la</strong> matérialité <strong>et</strong> <strong>la</strong> fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> faça<strong>de</strong>. Grâce<br />

à l’emploi d’acier Cor-ten, on renforce l’héritage culturel<br />

<strong>de</strong> l’in<strong>du</strong>strie sidérurgique <strong>du</strong> sud. Le matériau sé<strong>du</strong>it par<br />

sa <strong>du</strong>rabilité <strong>du</strong>rant son utilisation, il est entièrement recyc<strong>la</strong>ble.<br />

Ses différentes possibilités d’utilisation sont uniques.<br />

www.wwplus.lu<br />

Maître d’ouvrage<br />

Administration Communale <strong>de</strong> Kayl<br />

Coordination <strong>du</strong> proj<strong>et</strong><br />

WW+ architektur + management<br />

Espaces libres<br />

WW+ architektur + management wich<br />

architekten, Munich (D)<br />

Infrastructure/Sécurité <strong>de</strong> chantier<br />

Schroe<strong>de</strong>r & Associés S.A., Luxemburg<br />

Taille <strong>du</strong> proj<strong>et</strong><br />

2,5 ha<br />

réalisation<br />

o8/2oo9 - o6/2o1o


tel 26 11 46 42 revue@aliai.lu www.revue-technique.lu<br />

PRESENTEZ-VOUS DANS<br />

PROFILS DE BUREAUX<br />

FAITES CONNAITRE<br />

VOS PROJETS<br />

informez-nous <strong>de</strong> vos proj<strong>et</strong>s en cours ou réalisés<br />

RT 01 | 2012<br />

THÈME DESIGN<br />

ANNONCEZ VOS<br />

RECHERCHES D’EMPLOI<br />

PUBLIEZ VOS<br />

ANNONCES<br />

Bohumil KOSTOHRYZ | boshua<br />

© Bohumil KOSTOHRYZ | boshua


40 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Der „Pavillon Ma<strong>de</strong>leine“ bil<strong>de</strong>t zusammen mit <strong>de</strong>m neu gestalt<strong>et</strong>en „Park Ouerb<strong>et</strong>t“ <strong>de</strong>n neuen Mittelpunkt <strong>de</strong>r<br />

Gemein<strong>de</strong> Kayl-Tétange, gelegen im Sü<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s Großherzogtums Luxemburg in <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>r In<strong>du</strong>striestadt Esch-sur-<br />

Alz<strong>et</strong>te.<br />

KAYL-TÉTANGE<br />

RESTAURANT PAVILLON MADELEINE_<br />

WW+ architektur + management<br />

© Linda B<strong>la</strong>tzek Photography<br />

Das Restaurantgebäu<strong>de</strong> befi n<strong>de</strong>t sich an <strong>de</strong>r Schnittstelle<br />

<strong>de</strong>s Nord-Süd-Weges und <strong>de</strong>s Mäan<strong>de</strong>rweges <strong>de</strong>s Parks<br />

und zieht mit seiner äußeren sowie seiner inneren Struktur<br />

nicht nur die Parkbesucher an. Mit seinen Grundmassen<br />

von 10 x 22 x 4,5 m fügt es sich harmonisch in die Parkstruktur<br />

ein. Die im Sü<strong>de</strong>n vorge<strong>la</strong>gerte Terrasse mit Grillstation<br />

und ca. 40 Sitzplätzen <strong>de</strong>fi niert auch <strong>de</strong>n Eingang<br />

und führt <strong>de</strong>n Besucher direkt <strong>du</strong>rch eine G<strong>la</strong>stür ins Innere<br />

<strong>de</strong>s Gebäu<strong>de</strong>s. Im Inneren <strong>de</strong>s Pavillons befi n<strong>de</strong>t sich ein<br />

Restaurant, in <strong>de</strong>m ebenfalls noch einmal 40 Personen P<strong>la</strong>tz<br />

fi n<strong>de</strong>n. Alle Zugänge zum Pavillon sowie sein Innenleben<br />

sind barrierefrei gestalt<strong>et</strong>.<br />

Konstruktion<br />

Das konstruktive Konzept beruht auf einer Stützen-Trägerkonstruktion,<br />

die auf einer gedämmten Bo<strong>de</strong>np<strong>la</strong>tte<br />

grün<strong>de</strong>t. Die Stützen stehen in einem Raster von 2 auf 2 m<br />

und nehmen die 10 m <strong>la</strong>ngen IPE400-Träger auf. Alle Stahlbauteile<br />

sind geschraubt. Die transparente Pfosten-Riegel-<br />

Fassa<strong>de</strong> wur<strong>de</strong> mit Sonnenschutzgläsern ausgestatt<strong>et</strong>. Eine<br />

Cortenstahl-Fassa<strong>de</strong> ummantelt das Volumen in seiner<br />

schlichten und einfachen Kubatur. Diese wird unterbrochen<br />

von mehreren geschosshohen G<strong>la</strong>seinschnitten. Die<br />

gewählte vertikale Glie<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>r Fassa<strong>de</strong> ermöglicht ein<br />

interessantes Spiel zwischen Fensterfl ächen und geschlossenen<br />

Bereichen. Minimierte Verbin<strong>du</strong>ngs<strong>de</strong>tails sowie in<br />

Decke und Wän<strong>de</strong>n verborgene Haustechnik schaffen neutrale<br />

und ruhige Räume.<br />

Materialien<br />

Harmonische Materialien sowie eine großzügige Raumhöhe<br />

im Restaurantbereich bi<strong>et</strong>en <strong>de</strong>m Besucher eine hohe<br />

Aufenthaltsqualität. Die schlicht gehaltenen Wän<strong>de</strong> kontrastieren<br />

mit <strong>de</strong>m in Schwarzstahl konstruierten Kamin,<br />

<strong>de</strong>m repräsentativen Weinschrank und <strong>de</strong>r Theke im gleichen<br />

Material. Die 3 Elemente unterstreichen die k<strong>la</strong>re Linie<br />

<strong>de</strong>s Pavillons und transportieren seine äußere Robustheit<br />

ins Innere. Als Kontrast dazu und gleichzeitig harmonierend<br />

mit diesen Elementen bi<strong>et</strong>en <strong>de</strong>r Park<strong>et</strong>tbo<strong>de</strong>n und<br />

die goldfarbenen Hängeleuchten eine warme und behagliche<br />

Atmosphäre, die im Winter <strong>du</strong>rch das Feuer im<br />

Kamin unterstützt wird. Aufgrund <strong>de</strong>r gestellten hohen<br />

Anfor<strong>de</strong>rungen an die Außenhülle <strong>de</strong>s Gebäu<strong>de</strong>s, z.B. in<br />

Bezug auf Vandalismusresistenz o<strong>de</strong>r auch auf die harmonische<br />

Integration in seine grüne Umgebung, wur<strong>de</strong> auf<br />

die Materialität und Funktion <strong>de</strong>r Fassa<strong>de</strong> ein beson<strong>de</strong>res<br />

Augenmerk gelegt. Die Außenhaut gewährleist<strong>et</strong> die Integration<br />

in <strong>de</strong>n Park und eine Vere<strong>de</strong>lung <strong>de</strong>r schlichten und<br />

einfachen Gebäu<strong>de</strong>geom<strong>et</strong>rie. Durch die Verwen<strong>du</strong>ng von<br />

Stahl wird das kulturelle Erbe <strong>de</strong>r Stahlin<strong>du</strong>strie <strong>de</strong>s Sü<strong>de</strong>ns<br />

verstärkt. Das Material besticht <strong>du</strong>rch seine Nachhaltigkeit<br />

während <strong>de</strong>r Nutzung und ist vollständig recyclebar. Zu<strong>de</strong>m<br />

schützt es <strong>de</strong>n Innenbereich vor Vandalismus, Schä<strong>de</strong>n <strong>la</strong>ssen<br />

sich leichter revidieren. Die vielseitigen Verwen<strong>du</strong>ngsformen<br />

<strong>de</strong>s Materials, das sich auch <strong>du</strong>rch die Gestaltung<br />

<strong>de</strong>s Parks zieht, sind einzigartig. Da<strong>du</strong>rch entsteht eine starke<br />

Verbin<strong>du</strong>ng <strong>de</strong>s Gebäu<strong>de</strong>s zum umgeben<strong>de</strong>n Freiraum,<br />

wo<strong>du</strong>rch die I<strong>de</strong>ntität <strong>de</strong>s Parks gestärkt wird. Die Fensterfl<br />

ächen sind über Nacht <strong>du</strong>rch geschlitzte Faltelemente<br />

aus Cortenstahl geschützt. Offene o<strong>de</strong>r auch geschlossene<br />

Faltelemente bringen in <strong>de</strong>n Abendstun<strong>de</strong>n zusätzlich zur<br />

atmosphärischen Beleuchtung <strong>de</strong>s Parks eine spannen<strong>de</strong><br />

Lichtwirkung und abwechslungsreiche Inszenierungen.


Konzept <strong>de</strong>r offenen Küche<br />

Das Restaurant verfügt über eine großzügige professionelle<br />

Küche und einen Sanitärblock für Gäste und Mitarbeiter.<br />

Das Konzept <strong>de</strong>s offenen Kochens wur<strong>de</strong> unter Mitwirkung<br />

<strong>de</strong>r über die Grenzen bekannten Köchin und Restaurantb<strong>et</strong>reiberin<br />

Lea Linster entwickelt. Bei diesem Konzept<br />

kommt es für <strong>de</strong>n Gastronomieliebhaber nicht nur zum Geschmackserlebnis,<br />

son<strong>de</strong>rn auch zur beeindrucken<strong>de</strong>n visuellen<br />

Einführung in die artistische Zubereitung <strong>de</strong>r Speisen.<br />

Energiekonzept<br />

Das energ<strong>et</strong>ische Konzept für <strong>de</strong>n Pavillon entspricht <strong>de</strong>n<br />

Ansprüchen <strong>de</strong>r heutigen Technik. Die kontrollierte Frischluft,<br />

die die Raumluft zehnmal in <strong>de</strong>r Stun<strong>de</strong> kompl<strong>et</strong>t austauscht,<br />

wird über Weitwurfdüsen in <strong>de</strong>n großen Gästeraum<br />

eingeleit<strong>et</strong>. Die Elemente <strong>de</strong>r Küchenausstattung, wie z.B.<br />

die Kühlschränke, sind energ<strong>et</strong>isch auf <strong>de</strong>m höchsten Stand<br />

<strong>de</strong>r Technik. Dachbegrünung, So<strong>la</strong>rzellen, Wärmepumpe<br />

Bauherr<br />

Gemein<strong>de</strong> Kayl-Tétange<br />

Architektur<br />

WW+ architektur + management,<br />

Haustechnikp<strong>la</strong>nung<br />

B<strong>et</strong>ic S.A.<br />

Tragwerksp<strong>la</strong>nung , Sicherheitskoordination<br />

Schroe<strong>de</strong>r & Associés S.A.<br />

Projektgröße<br />

BGF 22o m2 / BRI 99o m3<br />

Ausführung<br />

o8/2oo9 - o6/2o1o<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

und Flächenkollektoren sind nur einige Sch<strong>la</strong>gworte, die das<br />

nachhaltige Gesamtkonzept <strong>de</strong>s Gebäu<strong>de</strong>s abrun<strong>de</strong>n.<br />

www.wwplus.lu<br />

41<br />

© Linda B<strong>la</strong>tzek Photography


42 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Die neue P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés wird zum zentralen multifunktionalen, städtischen Raum umgestalt<strong>et</strong>. Eine großzügige,<br />

autofreie P<strong>la</strong>tzfläche ist ein neuer Ort <strong>de</strong>r Begegnung, nutzbar für Aktivitäten aller Art. Das Gebäu<strong>de</strong> auf <strong>de</strong>m P<strong>la</strong>tz<br />

ist eine Art „Möbel“ und dient mit seinen Erdgeschossnutzungen (Han<strong>de</strong>l, Gastronomie) als „Aktivitätsbringer“ für<br />

die P<strong>la</strong>tzfläche. In <strong>de</strong>n Obergeschossen befin<strong>de</strong>t sich ein vielfältiger Wohnungsmix. Eine Tiefgarage unter <strong>de</strong>m P<strong>la</strong>tz<br />

ers<strong>et</strong>zt die Parkplätze, die sich heute auf <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>tzfläche befin<strong>de</strong>n.<br />

VILLE DE DIFFERDANGE<br />

PLACE DES ALLIES/ WUELEMSWISS_<br />

DEWEY MULLER architectes <strong>et</strong> urbanistes, AREAL Landschaftsarchitektur, Schroe<strong>de</strong>r & Associés<br />

Im Südosten <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés entsteht <strong>de</strong>r neue Stadtteil<br />

Wuelemswiss, <strong>de</strong>r sich in zwei separate Nachbarschaften<br />

unterteilt: Das „Quartier <strong>de</strong>r Höfe“ besteht aus Geschosswohnungsbau,<br />

<strong>de</strong>r sich um begrünte Innenhöfe gruppiert.<br />

Das Quartier „family plus“ besteht aus indivi<strong>du</strong>ellen Wohnformen<br />

und bi<strong>et</strong><strong>et</strong> ein familienfreundliches Wohnumfeld.<br />

Außer<strong>de</strong>m ist es <strong>de</strong>m generationsübergreifen<strong>de</strong>n Wohnen<br />

gewidm<strong>et</strong>. Diese bei<strong>de</strong>n Nachbarschaften sind <strong>du</strong>rch <strong>de</strong>n<br />

Parc <strong>de</strong>s Alliés verbun<strong>de</strong>n. Der Stadtteilpark mit einer Fläche<br />

von 2.400 qm ergänzt <strong>de</strong>n städtischen P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés und<br />

bi<strong>et</strong><strong>et</strong> einen introvertierten, ruhigen Rückzugsort.<br />

P<strong>la</strong>nungsziele<br />

Das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> Wuelemswiss soll aufgrund seiner innerstädtischen<br />

Lage und <strong>de</strong>r Nähe zu öffentlichen Einrichtungen<br />

und attraktiven Freiräumen zu einem neuen Quartier<br />

mit hohem Wohnwert für unterschiedliche Bevölkerungsgruppen<br />

im Stadtteil Fuussbann entwickelt wer<strong>de</strong>n. Das<br />

Herzstück bil<strong>de</strong>t die neu gestalt<strong>et</strong>e P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés, die mit<br />

vielfältigen Nutzungen ein neues lebendiges Stadtquartier<br />

entstehen <strong>la</strong>ssen kann.<br />

Um <strong>de</strong>n Zielen zu entsprechen wur<strong>de</strong> das folgen<strong>de</strong> Programm<br />

für die Ausarbeitung <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>n directeur Wuelemswiss<br />

/ P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés festgelegt:<br />

_Neugestaltung <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés und die Bün<strong>de</strong>lung<br />

städtischer Nutzungen im Zentrum<br />

_P<strong>la</strong>nung eines neuen Wohnquartiers mit einem vielfältigen<br />

Angebot an Wohnformen<br />

AREAL<br />

LANDSCAPE ARCHITECTURE<br />

_Integration großzügiger und qualitativ hochwertige Freizeitbereiche<br />

und Grünfl ächen. Unter an<strong>de</strong>rem P<strong>la</strong>nung eines<br />

öffentlichen Parks im neuen Wohnquartier<br />

Lage<br />

Das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés / Wuelemswiss liegt im Zentrum<br />

<strong>de</strong>s Stadtteils Fuussbann in Differdange. Im Nor<strong>de</strong>n<br />

grenzt <strong>de</strong>r Stadtteil an das In<strong>du</strong>striegebi<strong>et</strong> <strong>de</strong>r Arcelor Mittal<br />

und die neu gep<strong>la</strong>nte Umgehungsstrasse, (roca<strong>de</strong>) an.<br />

Im Westen von Fuussbann erstreckt sich das Entwicklungsgebi<strong>et</strong><br />

P<strong>la</strong>teau <strong>du</strong> Funicu<strong>la</strong>ire. Südlich von Fuussbann liegt<br />

<strong>de</strong>r Stadtteil Oberkorn, mit <strong>de</strong>r Anhöhe Ratten (+375m),<br />

begrenzt <strong>du</strong>rch die Route nationale N31. Angrenzend an<br />

die östlich gelegene Rue Woiwer schließt Neiwiss, ein dünn<br />

besie<strong>de</strong>lter Stadtteil mit Agrarfl ächen an.<br />

Städtebaulicher Kontext und Verknüpfung mit <strong>de</strong>n<br />

umliegen<strong>de</strong>n Quartieren<br />

Der P<strong>la</strong>tz (p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés) bil<strong>de</strong>t zusammen mit <strong>de</strong>r Schule<br />

(école <strong>de</strong> Fuussbann) und <strong>de</strong>r Kirche (église <strong>de</strong> Fuussbann)<br />

das Zentrum von Fuussbann. Das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> ist an<br />

die umgeben<strong>de</strong>n Quartiere gut angeschlossen und zeichn<strong>et</strong><br />

sich <strong>du</strong>rch die Nähe zu öffentlichen Einrichtungen und<br />

attraktiven Freiräumen aus: Angrenzend an die P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s<br />

Alliés ist ein neues Wohnhaus- und Geschäftshaus mit Supermarkt<br />

im Erdgeschoß in <strong>de</strong>r Entstehung begriffen. Der<br />

neu gep<strong>la</strong>nte Parc <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chiers ist zukünftig über die Rue<br />

Zinnen zu Fuß erreichbar. Die nördlich <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong>s gelegene<br />

Wohn- und Einkaufsstraße Rue <strong>de</strong> Soleuvre (C.R. 174)<br />

verbin<strong>de</strong>t Fuussbann mit <strong>de</strong>m Entwicklungsgebi<strong>et</strong> P<strong>la</strong>teau<br />

<strong>du</strong> Funicu<strong>la</strong>ire, <strong>de</strong>m Bahnhof und <strong>de</strong>m Stadtzentrum von<br />

Differdange. Der Parc H. Jungers befi n<strong>de</strong>t sich ebenso in<br />

fußläufi ger Entfernung. Im Osten ist das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> über<br />

die Rue Xavier Brasseur an eine große Spielfl äche angeschlossen.<br />

Der neu gep<strong>la</strong>nte Gebäu<strong>de</strong>komplex <strong>de</strong>r Ecole <strong>de</strong><br />

Fuussbann bil<strong>de</strong>t zusammen mit <strong>de</strong>m angrenzen<strong>de</strong>n Wohnquartier<br />

die südliche Grenze. Etwas weiter südlich stößt<br />

die Rue Batty Weber auf die so genannte Axe Funicu<strong>la</strong>ire,<br />

<strong>de</strong>r zukünftigen Rad- und Fußwegeverbin<strong>du</strong>ng zwischen<br />

Belval, <strong>de</strong>m Lycee und <strong>de</strong>m Stadtzentrum.<br />

Städtebauliche Figur<br />

Die städtebauliche Figur ergibt sich aus einer Abfolge von<br />

Freiräumen ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r zentralen Achse zwischen P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s


Abb. 18: PAP 01<br />

Abb.22: PAP 03, Phase 1<br />

Abb. 19: PAP 02 Phase 1 (Option 1)<br />

Abb. 23: PAP 03, Phase 2<br />

Alliés und <strong>de</strong>r Rue Xavier Brasseur: Das räumliche und programmatische<br />

Zentrum im Entwurf ist die P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés:<br />

Das frei stehen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong> ist eine Art Miwelchen und fasst<br />

<strong>de</strong>n P<strong>la</strong>tz von Nord-Osten ein, wo<strong>du</strong>rch ein geschützter,<br />

zum Verweilen ein<strong>la</strong><strong>de</strong>n<strong>de</strong>r Stadtp<strong>la</strong>tz entsteht. Die nächste<br />

räumliche Aufweitung ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>r neuen Achse ist ein kleiner<br />

P<strong>la</strong>tz, <strong>de</strong>r ein Gegengewicht zu <strong>de</strong>m Eingangsbereich<br />

<strong>de</strong>r Schule bil<strong>de</strong>t und in einen Fußweg mün<strong>de</strong>t. Von dort<br />

sind es nur wenige Schritte bis zum zentralen Grün: <strong>de</strong>r<br />

Park Wuelemswiss bil<strong>de</strong>t das grüne Herz im P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong>. Im<br />

weiteren Ver<strong>la</strong>uf weit<strong>et</strong> sich die Achse zu einem kleinen Erschließungsp<strong>la</strong>tz<br />

und en<strong>de</strong>t östlich <strong>de</strong>r Rue Xavier Brasseur<br />

in einer großen Spielfl äche.<br />

Im gesamten P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> Wuelemswiss erfolgt eine Zonierung<br />

in zwei unterschiedliche Wohnbereiche: Îlot <strong>de</strong> patio’s<br />

und Îlot family plus’. Die als îlot family plus b<strong>et</strong>itelten<br />

Wohngebi<strong>et</strong>e bil<strong>de</strong>n mit Reihen-, und Einfamilienhäusern<br />

die Grundsubstanz im Entwurf. Die als Îlot <strong>de</strong> patio’s b<strong>et</strong>itelten<br />

Wohnblöcke fl ankieren die Hauptachse und <strong>de</strong>n Park.<br />

Die mäandrieren<strong>de</strong>n Baukörper unterstützen das Wechselspiel<br />

zwischen offenen und geschlossenen Räumen und<br />

bil<strong>de</strong>n ergänzend zu <strong>de</strong>n großen Freiräumen selbst kleinere<br />

Erschließungsplätze aus.<br />

Östlich <strong>de</strong>r Fassa<strong>de</strong> <strong>de</strong>r ganztägig b<strong>et</strong>riebenen maison re<strong>la</strong>is<br />

erschließt eine verkehrsberuhigte Wohnstraße <strong>de</strong>n südlichen<br />

Îlot family plus: Ein Wohngebi<strong>et</strong> mit Reihenhäusern<br />

und Mini - rési<strong>de</strong>ncen in optimaler Ausrichtung.<br />

Das nördliche P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> wird g<strong>et</strong>rennt über die Rue <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Chapelle <strong>du</strong>rch eine Wohnstraße erschlossen und en<strong>de</strong>t<br />

ebenfalls in einem kleinen Erschließungsp<strong>la</strong>tz. In diesem<br />

P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> ist kleinteilige Bebauung vorgesehen, die <strong>de</strong>n<br />

j<strong>et</strong>zigen Eigentümern das Bauen auf <strong>de</strong>r eigenen Parzelle<br />

ermöglicht. Die Rue <strong>de</strong> Soleuvre ist über einen Fußweg<br />

angebun<strong>de</strong>n. Die Nord-Südverbin<strong>du</strong>ng zur zentralen Achse<br />

<strong>de</strong>s P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong>es erfolgt über zwei großzügig angelegte<br />

Fuß- und Radwege.<br />

Phasierung<br />

Die P<strong>la</strong>nung soll entsprechend <strong>de</strong>r Reihenfolge <strong>de</strong>r drei<br />

PAP’s umges<strong>et</strong>zt wer<strong>de</strong>n. Die erste Realisierungsphase beinhalt<strong>et</strong><br />

das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> <strong>de</strong>s PAP 1 mit <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés,<br />

<strong>de</strong>m Zentrum <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>nung als Initialprojekt. Die zweite Rea-<br />

Abb. 20: PAP 02, Phase 1 (Option 2)<br />

Abb. 24: PAP 03, Phase 3<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Abb. 21: PAP 02<br />

Abb. 25: PAP 03<br />

lisierungsphase beinhalt<strong>et</strong> einen Teil <strong>de</strong>s PAP 2 mit <strong>de</strong>m Park<br />

Wuelemswiss. Dabei kann mit <strong>de</strong>r Ums<strong>et</strong>zung sowohl westlich<br />

als auch östlich <strong>de</strong>s Parks begonnen wer<strong>de</strong>n. Die dritte<br />

Realisierungsphase beinhalt<strong>et</strong> das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> <strong>de</strong>s PAP 3 und<br />

wird <strong>de</strong>n Eigentumsverhältnissen entsprechend in vier weiteren<br />

Phasen unterteilt.<br />

Freiraumkonzept<br />

Das zukünftige Viertel Wuelemswiss liegt im gewachsenen<br />

Stadtraum. Die Freiräume spielen eine wichtige Rolle bei <strong>de</strong>r<br />

Integration ins Stadtgefüge und <strong>de</strong>r Schaffung einer eigenen<br />

I<strong>de</strong>ntität für das neue Quartier. Die gemeinsame B<strong>et</strong>rachtung<br />

aller Freiräume zielt auf eine kohärente P<strong>la</strong>nung<br />

in Maßstab und Funktion <strong>de</strong>r verschie<strong>de</strong>nen Freiraumtypen<br />

ab. Zum einen han<strong>de</strong>lt es sich dabei um die Bewegungsräume,<br />

Straßen und Fußwege, die <strong>du</strong>rch ihre Gestaltung<br />

und Anordnung nicht nur zum Funktionieren <strong>de</strong>s Autoverkehrs<br />

dienen, son<strong>de</strong>rn auch die Nutzung <strong>du</strong>rch Fußgänger<br />

und Radfahrer anregen sollen. Zum an<strong>de</strong>ren han<strong>de</strong>lt es<br />

sich um die öffentliche Freifl ächen, die <strong>de</strong>n Bewohnern <strong>de</strong>s<br />

Quartiers zur Verfügung stehen: ein Park sowie die umgestalt<strong>et</strong>e<br />

P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés. Mit ihren unterschiedlichen Charakteren<br />

und Programm bi<strong>et</strong>en sie zwei sich ergänzen<strong>de</strong> Orte<br />

für Aufenthalt und Erholung.<br />

P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés: Dem Stadtp<strong>la</strong>tz‚ <strong>de</strong>r in Zukunft <strong>de</strong>n Parkp<strong>la</strong>tz<br />

ers<strong>et</strong>zen soll, kommt eine wichtige Be<strong>de</strong>utung zu.<br />

Als erstes realisiert, gibt er das Startzeichen zur weiteren<br />

Entwicklung. Eine große, vor allem für Fußgänger vorbehaltene<br />

Fläche wird umgeben von Bewegungsräumen, die<br />

auch für <strong>de</strong>n Autoverkehr vorgesehen sind. Diese Bewegungsräume<br />

vor <strong>de</strong>r Schule im Sü<strong>de</strong>n, die <strong>de</strong>r Straßen<br />

östlich <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>tzes sowie <strong>de</strong>r südliche Teil <strong>de</strong>r Rue <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Chapelle wer<strong>de</strong>n als zone <strong>de</strong> rencontre ausgestalt<strong>et</strong>. Es<br />

gibt somit keine räumliche Unterschei<strong>du</strong>ng von Flächen<br />

43


44 ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Die Verknüpfung <strong>de</strong>r neuen städtebauliche Projekte im Sinne einer<br />

Stadt <strong>de</strong>r kurzen Wege<br />

Lage im Raum - Localisation au niveau <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> communal Bebauungsp<strong>la</strong>nÜberprüfung<br />

Städtebaulicher Kontext und Verknüpfung mit <strong>de</strong>n umliegen<strong>de</strong>n Quartieren<br />

- Contexte urba-nistique <strong>et</strong> interfaces avec les quartiers voisins<br />

Städtebauliche Figur<br />

Städtebauliches Programm<br />

für die Nutzung zwischen motorisiertem und nicht motorisiertem<br />

Verkehr.<br />

Der zentrale Bereich erhält <strong>du</strong>rch das Projekt Miwelchen<br />

eine bauliche Struktur, die <strong>de</strong>n P<strong>la</strong>tz glie<strong>de</strong>rt und einen<br />

Maßstab verleiht, <strong>de</strong>r <strong>de</strong>m Quartier angemessen ist. Er<br />

s<strong>et</strong>zt sich <strong>du</strong>rch einen Be<strong>la</strong>gswechsel zu <strong>de</strong>n umgebenen<br />

Bewegungsräumen ab. Der <strong>du</strong>rch das Miwelchen gefasste<br />

Teil bi<strong>et</strong><strong>et</strong> eine freie Fläche, die multifunktional nutzbar ist<br />

und für Veranstaltungen, Märkte und eine Caféterrasse<br />

zur Verfügung steht. Gruppen von Baumpfl anzungen <strong>la</strong>ssen<br />

kleinere Räume entstehen, die eine intime Atmosphäre<br />

bi<strong>et</strong>en. Da <strong>de</strong>r Großteil <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>tzfl äche auf <strong>de</strong>r Tiefgarage<br />

liegt, gibt es einige erhöhte Pfl anzgefäße, die gleichzeitig<br />

als Sitzgelegenheiten dienen können. Eine Tribüne, ein<br />

Wasserspiel und Bänke sind vorgesch<strong>la</strong>gen, um Anziehungspunkte<br />

zu schaffen und die Nutzung <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>tzes für<br />

alle Generationen sowie für viele Gelegenheiten attraktiv<br />

zu machen. Der Nordseite <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>tzes kommt eine große<br />

Be<strong>de</strong>utung als wichtiger Zugangsbereich zu. Bereits hier<br />

beginnt <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>tzbe<strong>la</strong>g und s<strong>et</strong>zen die Gestaltungselemente<br />

<strong>de</strong>r Baumpfl anzungen und die integrierten Sichtbecken für<br />

das Regenwasser Signale.<br />

Der Park bil<strong>de</strong>t das grüne Pendant zum hauptsächlich<br />

mineralischen P<strong>la</strong>tz. In <strong>de</strong>r Abfolge <strong>de</strong>r Freiräume stellt er<br />

zwischen urbanem P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés und <strong>de</strong>m bereits bestehen<strong>de</strong>n<br />

Spielpark östlich <strong>de</strong>s Gebi<strong>et</strong>s einen ruhigen Pol<br />

dar. An<strong>de</strong>rs als <strong>de</strong>r Spielpark, <strong>de</strong>r hauptsächlich auf die<br />

Bedürfnisse von Kin<strong>de</strong>rn eingeht, soll er für die alle Quartiersbewohner<br />

interessant sein. Südlich wird <strong>de</strong>r Park von<br />

<strong>de</strong>r Hauptachse begrenzt und wird so direkt in die Wahrnehmung<br />

<strong>de</strong>r Passanten gebracht. Diese Situation soll ausgenutzt<br />

wer<strong>de</strong>n, in<strong>de</strong>m hier Angebote zur Nutzung gebün<strong>de</strong>lt<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

Wasserwirtschaft<br />

Während die Entwässerungsp<strong>la</strong>nung früher das Ziel hatte,<br />

einen möglichst schnellen Abfl uss <strong>de</strong>s Regenwassers zu<br />

gewährleisten ist j<strong>et</strong>zt oberstes Ziel das Nie<strong>de</strong>rsch<strong>la</strong>gwasser<br />

möglichst <strong>la</strong>nge am Ort seines Entstehens zurückzuhalten.<br />

Grundsätzlich sollen folgen<strong>de</strong> Angaben beim Umgang mit<br />

<strong>de</strong>m Nie<strong>de</strong>rsch<strong>la</strong>gsabfl uss bei <strong>de</strong>r Entwicklung <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong>es<br />

beacht<strong>et</strong> wer<strong>de</strong>n:


Der Anfall von Nie<strong>de</strong>rsch<strong>la</strong>gsabfl uss soll <strong>du</strong>rch eine möglichst<br />

geringe fl ächige Versieglung so weit wie möglich<br />

vermie<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n.<br />

_Das anfallen<strong>de</strong> Nie<strong>de</strong>rsch<strong>la</strong>gswasser soll möglichst vor Ort<br />

genutzt wer<strong>de</strong>n, bspw. zur Gartenbewässerung o<strong>de</strong>r ggf.<br />

zur Ergänzung <strong>de</strong>r häuslichen Wassersysteme (z.B. Toil<strong>et</strong>tenspülung).<br />

_Durch eine Begrünung auf fl achen und fl ach geneigten<br />

Dächern kann Regenwasser nicht nur ver<strong>du</strong>nsten, son<strong>de</strong>rn<br />

auch in wesentlichem Maße zurückgehalten wer<strong>de</strong>n.<br />

Da<strong>du</strong>rch können die „nachfolgen<strong>de</strong>n“ Entwässerungsmaßnahmen<br />

<strong>de</strong>utlich geringer dimensioniert wer<strong>de</strong>n.<br />

_Der anfallen<strong>de</strong> Nie<strong>de</strong>rsch<strong>la</strong>gsabfl uss muss <strong>du</strong>rch R<strong>et</strong>entionsmaßnahmen<br />

zurückgehalten und verzögert wer<strong>de</strong>n.<br />

_Der Nie<strong>de</strong>rsch<strong>la</strong>gsabfl uss <strong>de</strong>r Strassen sowie Dächer soll<br />

wenn möglich über Pfl asterrinnen bzw. über abge<strong>de</strong>ckte<br />

Kastenprofi le sowie Mul<strong>de</strong>n abgeleit<strong>et</strong> wer<strong>de</strong>n.<br />

Die R<strong>et</strong>entionsmassnahmen wer<strong>de</strong>n hauptsächlich <strong>du</strong>rch<br />

<strong>de</strong>n Bau von offenen R<strong>et</strong>entionsbecken realisiert wer<strong>de</strong>n.<br />

Diese R<strong>et</strong>entionsan<strong>la</strong>gen sollen aufkommen<strong>de</strong> Nie<strong>de</strong>rsch<strong>la</strong>gsspitzen<br />

bei starken Regenereignissen puffern und<br />

die anfallen<strong>de</strong>n Wassermengen gedrosselt an das öffentliche<br />

Abwassern<strong>et</strong>z abgeben Es ist vorgesehen dass das<br />

Regenwasser zonenabhängigd, über verschie<strong>de</strong>ne Regenwassersammler,<br />

<strong>de</strong>m Vorfl uter Chiers zugeführt wird.<br />

Mobilität<br />

Das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> liegt inmitten einer Tempo 30 – Zone in<br />

Fuussbann, die sich zwischen <strong>de</strong>r Sammelstraße Rue Woiver<br />

und <strong>de</strong>n Hauptverkehrsstraßen Rue <strong>de</strong> Soleuvre / CR174<br />

und Route <strong>de</strong> Belvaux/ N31 erstreckt.<br />

Die P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés, die das Zentrum von Fuussbann bil<strong>de</strong>t<br />

und wo vermehrt Fußgänger und Radfahrer auf <strong>de</strong>n Indivi<strong>du</strong>alverkehr<br />

treffen, soll als zone <strong>de</strong> rencontre mit hoher<br />

innerstädtische Aufenthaltsqualität ausgewiesen wer<strong>de</strong>n.<br />

In <strong>de</strong>r zone <strong>de</strong> rencontre wird <strong>de</strong>r öffentliche Raum als<br />

Mischfl äche von Fußgängern, Radfahrern und Autofahrern<br />

gleichermaßen genutzt. Der P<strong>la</strong>tz selbst soll autofrei bleiben<br />

und wird zu einer Verweilfl äche für Fußgänger umgestalt<strong>et</strong>.<br />

Zwischen <strong>de</strong>r zone <strong>de</strong> rencontre auf <strong>de</strong>r P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Alliés<br />

und <strong>de</strong>r Rue Xavier Brasseur verläuft eine Erschließungs-<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

und Verbin<strong>du</strong>ngsstraße quer <strong>du</strong>rch das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> (Teilbereich<br />

Wuelemswiss), die als Tempo 30 - Zone reglementiert<br />

wer<strong>de</strong>n soll. Sie dient auch als Zufahrtsstraße für die Schule<br />

und <strong>de</strong>n dort vorgesehenen senkrecht angeordn<strong>et</strong>en Parkplätzen.<br />

Die restlichen Verkehrsfl ächen <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong>es, die die<br />

Wohngebäu<strong>de</strong> im Teilgebi<strong>et</strong> Wuelemswiss erschließen,<br />

wer<strong>de</strong>n als zone rési<strong>de</strong>ntielle (Wohnstraße) ausgeführt und<br />

reglementiert. Hier gilt wie in <strong>de</strong>r zone <strong>de</strong> rencontre Gleichberechtigung<br />

zwischen Fußgänger- und motorisiertem<br />

Verkehr auf einer gemeinsam nutzbaren Fläche.<br />

Das P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> ist ausreichend gut an <strong>de</strong>n öffentlichen Busverkehr<br />

angeschlossen. Außer <strong>de</strong>n am P<strong>la</strong>ngebi<strong>et</strong> ent<strong>la</strong>ng<strong>la</strong>ufen<strong>de</strong>n<br />

TICE-Linien führt <strong>de</strong>r Diffbus ‚Fuussbann’ quer<br />

<strong>du</strong>rch das Wohngebi<strong>et</strong>.<br />

www.<strong>de</strong>weymuller.com<br />

www.areal.lu<br />

www.schroe<strong>de</strong>r.lu<br />

Auftraggeber<br />

Ville <strong>de</strong> Differdange / Administration communale<br />

Auftragnehmer<br />

DEWEY MULLER architectes <strong>et</strong> urbanistes<br />

Unter Mitarbeit von<br />

AREAL Landschaftsarchitektur<br />

Schroe<strong>de</strong>r & Associés<br />

Leistungen<br />

Rahmenp<strong>la</strong>n (PD) und drei Bebauungspläne (PAP 1-3),<br />

städtebauliche Beratung<br />

Nutzungen<br />

Wohnen, Dienstleistung, Han<strong>de</strong>l,<br />

öffentliche Einrichtungen<br />

P<strong>la</strong>nungszeit 2007-11<br />

Projektgröße<br />

PD: 4,6 ha (PAP1: 0,8 ha, PAP2: 2,6ha, PAP3: 1,2ha),<br />

260 WE, 33.800 qm BGF<br />

Fotos © Jan Kraege - Köln<br />

Mo<strong>de</strong>ll 3DMODELL - Köln<br />

45


46 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

La <strong>de</strong>uxième édition <strong>de</strong>s Semaines <strong>de</strong> <strong>la</strong> Maison Passive a été rééditée entre le 17 novembre <strong>et</strong> le 3 décembre 2011<br />

par myenergy, <strong>la</strong> structure nationale pour le conseil en énergie. C<strong>et</strong>te action d’information <strong>et</strong> <strong>de</strong> sensibilisation a été<br />

marquée par un programme diversifié <strong>de</strong> manifestations: une exposition thématique, <strong>de</strong>s soirées d’information grand<br />

public <strong>et</strong> <strong>de</strong>s visites guidées <strong>de</strong> maisons passives. Lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> cérémonie <strong>de</strong> <strong>la</strong>ncement, qui s’est tenue le 16 novembre<br />

<strong>de</strong>vant une soixantaine <strong>de</strong> convives, l’accent a été mis sur les efforts à m<strong>et</strong>tre en œuvre par tous les acteurs luxembourgeois<br />

en vue d’implémenter définitivement <strong>la</strong> construction passive en tant que standard, afin <strong>de</strong> pouvoir aller<br />

au-<strong>de</strong>là à moyen, voire même à court terme.<br />

LA CONSTRUCTION EN MODE PASSIF:<br />

LE STANDARD D’AUJOURD’HUI?_<br />

Danie<strong>la</strong> Are<strong>de</strong><br />

© Markus Lichtmess<br />

La construction, un secteur porteur en matière d’économies<br />

d’énergie<br />

Les économies d’énergie qui peuvent être réalisées dans le<br />

domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’habitation sont considérables.<br />

D’une part, <strong>la</strong> rénovation énergétique <strong>du</strong> parc <strong>de</strong><br />

bâtiments existants constitue un potentiel non négligeable<br />

en termes <strong>de</strong> ré<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> <strong>la</strong> consommation énergétique.<br />

D’autre part, les nouvelles constructions perm<strong>et</strong>tent d’atteindre<br />

une effi cacité énergétique très élevée, si tant est que<br />

ce facteur soit pris en considération dès leur conception.<br />

Le passif, halte aux idées préconçues<br />

La construction passive représente pour l’instant le standard<br />

optimal en matière d’effi cacité énergétique à implémenter<br />

dans les habitu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> les proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> construction. Ce standard<br />

<strong>de</strong> construction se trouve actuellement en plein essor mais<br />

reste en partie méconnu. Afi n <strong>de</strong> combler ce manque d’information,<br />

qui risque d’engendrer un certain nombre <strong>de</strong> préjugés<br />

pouvant constituer un frein pour les maîtres d’ouvrage<br />

à s’engager dans c<strong>et</strong>te direction, il s’est avéré primordial pour<br />

myenergy, dans le cadre <strong>de</strong> ses missions d’information <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

sensibilisation dans les domaines <strong>de</strong> l’effi cacité énergétique<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>s sources d’énergie renouve<strong>la</strong>bles, d’expliquer les principes<br />

<strong>et</strong> les avantages <strong>de</strong>s constructions passives. myenergy a<br />

souhaité m<strong>et</strong>tre en avant à travers c<strong>et</strong>te action le fait qu’une<br />

maison passive n’est pas incompatible avec une certaine fantaisie<br />

architecturale, mais aussi le fait que faire un pas supplémentaire<br />

en passant d’un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> maison basse énergie<br />

à un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> maison passive apporte <strong>de</strong> nombreux avantages:<br />

un confort <strong>de</strong> vie très élevé, <strong>de</strong>s économies d’énergie<br />

conséquentes, une plus-value immobilière, mais aussi une<br />

anticipation <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion européenne qui imposera, dès<br />

2020, que toute nouvelle construction soit réalisée en mo<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> construction à consommation zéro énergie, pour lequel <strong>la</strong><br />

construction passive est <strong>la</strong> condition <strong>de</strong> base. myenergy a à<br />

c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> souligné le fait que ce standard passif n’est pas une<br />

fi n en soi, mais bien une étape intermédiaire pour arriver à<br />

<strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> construction plus effi caces encore comme les<br />

constructions zéro énergie ou à énergie positive.<br />

Exposition, soirées d’information <strong>et</strong> visites guidées<br />

L’exposition mise en p<strong>la</strong>ce dans le Forum Da Vinci à Luxembourg<br />

Ville en partenariat avec l’ALIAI <strong>et</strong> l’OAI s’est axée sur<br />

l’aspect technique, énergétique <strong>et</strong> architectural <strong>et</strong> a montré<br />

<strong>de</strong> façon compréhensible <strong>et</strong> complète les principes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

maison passive à travers une série <strong>de</strong> panneaux, une brochure<br />

d’information bilingue <strong>et</strong> <strong>de</strong>s échantillons <strong>et</strong> modèles<br />

d’exposition. Un accent a été mis sur les nombreux préjugés<br />

souvent associés aux conditions <strong>de</strong> vie au sein d’une maison<br />

passive, entre autres par <strong>la</strong> mise à disposition d’échantillons<br />

interactifs, pour illustrer le principe <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> récupération <strong>de</strong> chaleur d’une venti<strong>la</strong>tion contrôlée ou<br />

encore le gain en confort indiscutable offert par <strong>de</strong>s vitrages<br />

à effi cacité élevée.<br />

L’exposition était ouverte au public <strong>et</strong> a également fait l’obj<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> visites guidées pour <strong>de</strong>s groupes intéressés d’administrations<br />

communales <strong>et</strong> <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sses universitaires <strong>et</strong> <strong>de</strong> lycées<br />

secondaires.<br />

A côté <strong>de</strong> l’exposition, myenergy a organisé <strong>de</strong>ux soirées information<br />

thématiques gratuites. La première a été animée<br />

par Ronny Meyer, ingénieur diplômé popu<strong>la</strong>ire originaire <strong>de</strong><br />

Darmstadt, qui s’est penché sur principes fondamentaux <strong>et</strong><br />

le confort d’habitation d’une maison passive, ainsi que sur les<br />

ai<strong>de</strong>s fi nancières dont peuvent profi ter les particuliers. Les bureaux<br />

d’architecture Teisen-Giesler <strong>et</strong> atelier b ont étés invités<br />

à <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième séance afi n <strong>de</strong> présenter <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> maisons<br />

passives qu’ils ont conçus <strong>et</strong> réalisés au Luxembourg.<br />

Enfi n, myenergy a proposé une série <strong>de</strong> visites guidées<br />

(portes ouvertes) <strong>de</strong> maisons unifamiliales <strong>et</strong> d’immeubles<br />

d’appartements en standard passif pendant toute une journée,<br />

perm<strong>et</strong>tant ainsi à une cinquantaine <strong>de</strong> visiteurs intéressés<br />

<strong>de</strong> voir concrètement les conditions <strong>de</strong> vie offertes au<br />

sein d’une telle maison ou les étapes d’un tel chantier.<br />

www.myenergy.lu


DIVERSIFIÉS<br />

POUR VOUS<br />

DEPUIS 1924<br />

a+p kieffer omnitec réalise <strong>et</strong> assure <strong>la</strong> maintenance d’équipements<br />

techniques <strong>et</strong> énergétiques. Son savoir-faire s’étend à toute <strong>la</strong> technique <strong>du</strong><br />

bâtiment, <strong>de</strong> l’énergie <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication : cogénération <strong>et</strong> chauffage<br />

urbain, traitement <strong>de</strong>s eaux, réfrigération, vapeur, détection <strong>et</strong> extinction<br />

d’incendie, sanitaire, chauffage, climatisation, électricité basse tension <strong>et</strong><br />

courants faibles, automatisation, régu<strong>la</strong>tion <strong>et</strong> surveil<strong>la</strong>nce.<br />

DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Cogénération <strong>et</strong> chauffage urbain • Traitement <strong>de</strong>s eaux • Réfrigération • Vapeur • Détection <strong>et</strong> extinction d’incendie • Sanitaire<br />

Chauffage • Climatisation • Electricité basse tension <strong>et</strong> courants faibles • Automatisation, régu<strong>la</strong>tion <strong>et</strong> surveil<strong>la</strong>nce<br />

7-9 rue Guil<strong>la</strong>ume Kroll - Cloche d’Or • L-1882 Luxembourg • Tél. : 47 48 48-1 • www.apko.lu<br />

47


48 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Gold ist begehrt in diesen Tagen, nicht nur vor <strong>de</strong>m Traualtar o<strong>de</strong>r als vermeintliche Sicherheit in schlechten Zeiten,<br />

<strong>de</strong>nn Gold ist ein seltenes M<strong>et</strong>al. Nunmehr ist „Belval“, als erste luxemburgische Stadtentwicklung auf <strong>de</strong>m Gelän<strong>de</strong><br />

eines ehemaligen Stahlwerkes, vor wenigen Tagen von <strong>de</strong>r <strong>de</strong>utschen Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen (DGNB)<br />

für seine zukunftsweisen<strong>de</strong>n Qualitäten mit <strong>de</strong>r Goldmedaille ausgezeichn<strong>et</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

BELVAL - FRÜHER STAHL HEUTE GOLD_<br />

Stadtentwicklung Belval im<br />

Endausbauzustand.<br />

Im Rahmen <strong>de</strong>r World Green Building Week, die vom 19.-<br />

23. September 2011 in mehr als 80 Län<strong>de</strong>rn stattfi n<strong>de</strong>t,<br />

verlieh Frau Schehrer-Kammler im Namen <strong>de</strong>r DGNB am<br />

20.09. vor mehr als 100 ge<strong>la</strong><strong>de</strong>nen Gästen im Cine Belval<br />

die höchste Auszeichnung in Gold für die Vorzertifi zierung<br />

eines nachhaltigen Stadtquartiers an die luxemburgische<br />

Entwicklungsgesellschaft AGORA.<br />

Für die komplexe Pilotzertifi zierung in kurzer Zeit wur<strong>de</strong> nach<br />

interner Ausschreibung Frau Ragazzoni als Auditor und ein<br />

urbanistisches Team von Paul Wurth in Luxemburg unter <strong>de</strong>r<br />

Leitung von Herrn Dr. Kay Friedrichs zur Hilfe gezogen.<br />

Weltweit ist das nachhaltige Bauen auf <strong>de</strong>m Vormarsch,<br />

<strong>de</strong>nn in <strong>de</strong>r Immobilien- und Bauwirtschaft liegt großes Potenzial,<br />

Umweltschutz und Schonung <strong>de</strong>r Ressourcen mit<br />

wirtschaftlichem Nutzen zu verbin<strong>de</strong>n. Gebäu<strong>de</strong> bin<strong>de</strong>n<br />

weltweit 50 Prozent aller Kapitalinvestitionen und verursachen<br />

40 Prozent <strong>de</strong>r Treibhausgase.<br />

In Immobilien allein kann die Hälfte <strong>de</strong>s heute üblichen<br />

Energieverbrauches eingespart wer<strong>de</strong>n, entsprechen<strong>de</strong> P<strong>la</strong>nung<br />

und Bauqualität vorausges<strong>et</strong>zt. Das nützt nicht nur<br />

<strong>de</strong>r Umwelt son<strong>de</strong>rn hilft auch <strong>de</strong>n Mi<strong>et</strong>ern, <strong>de</strong>n die sogenannte<br />

2. Mi<strong>et</strong>e für Wärme, Strom, Gas und Wasser be<strong>la</strong>st<strong>et</strong><br />

zunehmend das Budg<strong>et</strong>.<br />

Denkt man an die Verkehrssysteme und die aufwendigen<br />

Infrastrukturen für Wasser, Wärme, Entsorgung, Gas und<br />

Strom, dann sind sogar mehr als 60% aller Ressourcenverbräuche<br />

weltweit auf das Leben in Städten zurückzuführen.<br />

Bereits heute lebt die Hälfte <strong>de</strong>r Weltbevölkerung in Städten,<br />

2050 wer<strong>de</strong>n es 70 Prozent sein. Eine folgenschwere<br />

Entwicklung, <strong>de</strong>nn in Städten bün<strong>de</strong>ln sich Ressourcenverbrauch,<br />

Entsorgung, Emissionen und Flächenversiegelung.<br />

Hier kommt es in beson<strong>de</strong>rem Maße auf zukunftsorientierte<br />

intelligente Konzepte an.<br />

Seit mehreren Jahren ist die DGNB dabei, ein international<br />

anerkanntes System für die Zertifi zierung von Stadtquartieren<br />

zu entwickeln, das <strong>de</strong>n Grundsätzen einer nachhaltigen<br />

Gebäu<strong>de</strong>zertifi zierung folgt. Die praktische Ums<strong>et</strong>zbarkeit<br />

<strong>de</strong>s Systems wur<strong>de</strong> an mehreren Projekten im In- und Aus<strong>la</strong>nd<br />

g<strong>et</strong>est<strong>et</strong>, bevor vor nunmehr 8 Monaten die offi zielle<br />

Pilotphase <strong>de</strong>s Systems begann. Viele Sachverständige aus<br />

<strong>de</strong>n Bereichen Hochschule, Politik, Immobilienwirtschaft,<br />

Urbanistik und Architektur haben ihre Erfahrungen eingebracht,<br />

darunter auch <strong>de</strong>r Architekt und Urbanist Prof. Rollo<br />

Fütterer aus Luxemburg.<br />

Ökologische<br />

Qualität<br />

Ökonomische<br />

Qualität<br />

Prozess<br />

Qualität<br />

Die fünf Bereiche <strong>de</strong>r Nachhaltigkeit nach DGNB.<br />

Soziokulturelle<br />

und funktionale<br />

Qualität<br />

Technische<br />

Qualität<br />

Die 46 Kriterien für die Zertifi zierung von Stadtquartieren<br />

<strong>la</strong>ssen sich in fünf Bereiche glie<strong>de</strong>rn: ökologische Qualität,<br />

ökonomische Qualität, soziale und kulturelle Qualität, technische<br />

Qualität sowie Prozessqualität.<br />

„Belval“, die in Luxemburg mit Abstand größte Stadtentwicklung,<br />

wur<strong>de</strong> über die l<strong>et</strong>zten Jahre bereits von nachhaltig<br />

<strong>de</strong>nken<strong>de</strong>n Architekten, Stadt-, Grün- und Verkehrsp<strong>la</strong>nern<br />

sowie Bauökologen b<strong>et</strong>reut. Sowohl für <strong>de</strong>n<br />

augenblicklichen Bauprozess, als auch für <strong>de</strong>n B<strong>et</strong>rieb nach


Fertigstellung wur<strong>de</strong> von Anfang an ein ganzheitliches ökologisches<br />

und ökonomisches Konzept entwickelt, das j<strong>et</strong>zt<br />

Schritt für Schritt kontinuierlich umges<strong>et</strong>zt wird. Ansonsten<br />

wäre die Vorzertifi zierung in Gold für diesen Standort auf<br />

einem alten In<strong>du</strong>striegelän<strong>de</strong> nach <strong>de</strong>n anspruchsvollen<br />

Kriterien <strong>de</strong>r DGNB in so kurzer Zeit sicherlich schwer zu<br />

erreichen gewesen.<br />

Auf <strong>de</strong>n 120 ha Gesamtfl äche wer<strong>de</strong>n in Belval <strong>la</strong>ut Masterp<strong>la</strong>n<br />

aus <strong>de</strong>m Jahr 2002 im Endstadium (s. Abbil<strong>du</strong>ng) ca.<br />

1.400.000 m2 an Nutzfl ächen entstehen. Davon wer<strong>de</strong>n<br />

ca. 680.000 m2 öffentlich und 720.000 m2 privat fi nanziert<br />

wer<strong>de</strong>n. Von <strong>de</strong>n avisierten 6.000 – 7.000 Einwohnern<br />

und <strong>de</strong>n 20.000 – 25.000 Arbeitsplätzen in Belval gibt es<br />

Anfang 2011 bereits ca. 3.000 feste Arbeitsplätze.<br />

Aber wie kann man sich über all diesen zweifellos positiven<br />

einzelnen Entwicklungen hinaus <strong>de</strong>n Unterschied eines<br />

nachhaltigen Stadtquartiers gegenüber einem heute<br />

üblichen Konzept vorstellen? Am anschaulichsten wird <strong>de</strong>r<br />

Unterschied am zukünftigen Umgang mit Wasser, Energie<br />

und Geld <strong>de</strong>utlich.<br />

Nachhaltiges Energie- und Umweltkonzept<br />

Der Grundgedanke bei <strong>de</strong>m im Quartier Belval gep<strong>la</strong>nten<br />

und umges<strong>et</strong>zten Regenwasserkonzept besteht darin, das<br />

Regenwasser möglichst dort zu be<strong>la</strong>ssen, wo es anfällt.<br />

Hierzu wer<strong>de</strong>n verschie<strong>de</strong>ne Maßnahmen realisiert. Unter<br />

an<strong>de</strong>rem wird mehr als ein Drittel aller Dachfl ächen begrünt<br />

wer<strong>de</strong>n. Ein Teil <strong>de</strong>s so zwischen gespeicherten Regenwassers<br />

wird <strong>du</strong>rch diese Dachbegrünung aufgesogen<br />

und ver<strong>du</strong>nst<strong>et</strong> – das trägt wesentlich zur Verbesserung<br />

<strong>de</strong>s Mikroklimas bei. Was die Pfl anzen <strong>de</strong>r Dachbegrünung<br />

und <strong>de</strong>r großen zentral gelegenen P<strong>la</strong>tzan<strong>la</strong>gen<br />

nicht direkt verbrauchen, wird auf Grund <strong>de</strong>r Alt<strong>la</strong>sten<br />

auf <strong>de</strong>m Gelän<strong>de</strong> <strong>de</strong>r in<strong>du</strong>striellen Nutzung zugeführt.<br />

Teile <strong>de</strong>s alten Bachver<strong>la</strong>ufes wer<strong>de</strong>n so erlebnisnah renaturalisiert,<br />

dass sie in ein Naherholungsgebi<strong>et</strong> integriert<br />

wer<strong>de</strong>n können.<br />

“Energiefresser” müssen draußen bleiben<br />

Die Stadtentwicklung Belval soll eine Energieeffi zienzk<strong>la</strong>sse<br />

erreichen, die <strong>de</strong>utlich unter <strong>de</strong>n ges<strong>et</strong>zlichen Vorgaben<br />

<strong>de</strong>r LUX EeB von 2010 liegt. Um im Rahmen dieser<br />

Ziels<strong>et</strong>zung möglichst wenig Primärenergie zu verbrauchen,<br />

können alle Gebäu<strong>de</strong> Fernwärme und Strom aus<br />

<strong>de</strong>m nahe gelegenen gasg<strong>et</strong>riebenen Heizkraftwerk <strong>de</strong>r<br />

Stadt Esch beziehen.<br />

Das mo<strong>de</strong>rne Blockheizkraftwerk arbeit<strong>et</strong> <strong>du</strong>rch Strom-<br />

Wärme-Kopplung beson<strong>de</strong>rs umweltschonend. Aufgrund<br />

<strong>de</strong>r Kombination von Gas- und Dampfturbinentechnik wer<strong>de</strong>n<br />

nahezu 90 Prozent <strong>de</strong>r einges<strong>et</strong>zten Brennstoffenergie<br />

in Strom und Wärme umgewan<strong>de</strong>lt. Die benötigte Kälte<br />

kann in <strong>de</strong>zentralen An<strong>la</strong>gen im Quartier Belval im sogenannten<br />

Absorptionsverfahren mit Hilfe <strong>de</strong>r Fernwärme<br />

pro<strong>du</strong>ziert wer<strong>de</strong>n. Somit wird die Abwärme <strong>de</strong>s Kraftwerkes<br />

im Sommer, wenn wenig Nachfrage besteht, zur energieeffi<br />

zienten Kühlung verwen<strong>de</strong>t.<br />

Durch die Gesamtheit dieser und weiterer Maßnahmen verringert<br />

sich <strong>de</strong>r Kohlendioxidausstoß in Belval gegenüber<br />

einer herkömmlichen Energieversorgung um vorsichtig geschätzte<br />

70 Prozent. Jährlich wird hier<strong>du</strong>rch die CO2-Emission<br />

von mehr als 20.000 Einfamilienhäusern eingespart<br />

wer<strong>de</strong>n können.<br />

Gewichtung <strong>de</strong>r unterschiedlichen Kriterien für die Zertifi zierung nach DGNB<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Auch für Entwickler und Investoren interessant?<br />

Mit gutem Grund wur<strong>de</strong> bei <strong>de</strong>m <strong>de</strong>utschen Gütesiegel für<br />

nachhaltige Stadtquartiere im Unterschied zu englischen<br />

und amerikanischen Zertifi zierungssystemen auf integrale<br />

P<strong>la</strong>nung Wert gelegt. Also konnten schon im Vorfeld Developer,<br />

Investoren und Finanzgeber ihre Gesichtspunkte und<br />

Anregungen in die DGNB Zertifi zierung einfl ießen <strong>la</strong>ssen.<br />

Kein Wun<strong>de</strong>r also das auch die immobilienwirtschaftlichen<br />

und fi nanziellen Qualitäten, wie Lebenszykluskosten, Werterhaltung<br />

und Flächeneffi zienz mit 22,5% Anteil an <strong>de</strong>r<br />

Gesamtwertung nicht zu kurz gekommen sind.<br />

49


50 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Denn bei Nachhaltigkeitskonzepten stehen neben Energie<br />

und Umwelt auch soziale Ba<strong>la</strong>nce und Wirtschaftlichkeit im<br />

Zentrum. Daraus ergibt sich folgen<strong>de</strong>s Leitbild:<br />

_Immobilien sind nachhaltig, wenn sie <strong>la</strong>ngfristig einen<br />

ökologischen, sozialen und ökonomischen Nutzen stiften<br />

bzw. entsprechen<strong>de</strong>n Scha<strong>de</strong>n vermei<strong>de</strong>n.<br />

Bei bisher geläufi gen Ansätzen in Europa steht das energieeffi<br />

ziente Bauwerk im Vor<strong>de</strong>rgrund. Es geht vereinfacht<br />

gesagt zumeist um die intelligenteren Lösungen von technischen<br />

Fragen aus bauwirtschaftlicher Sicht. Der Fokus liegt<br />

vornehmlich auf Neubauten, <strong>et</strong>was nachge<strong>la</strong>gert auch auf<br />

Sanierungen. Implizit steht meist die ökologische Verträglichkeit<br />

und technische Effi zienz im Vor<strong>de</strong>rgrund.<br />

In einer immobilienwirtschaftlichen B<strong>et</strong>rachtung steht hingegen<br />

die „ökonomisch nachhaltige Immobilie“ im Vor<strong>de</strong>rgrund.<br />

Hier ist die Aufmerksamkeit stärker auf Altbaubestand<br />

und auf <strong>de</strong>n <strong>la</strong>ngfristigen wirtschaftlichen Nutzen<br />

gericht<strong>et</strong>. Schließlich b<strong>et</strong>rägt <strong>de</strong>r Anteil von Neubauten am<br />

Bestand in allen zentraleuropäischen Län<strong>de</strong>rn nur rund ein<br />

Prozent jährlich.<br />

In einer dynamischen fi nanziellen B<strong>et</strong>rachtung sind Immobilien<br />

dann nachhaltig, wenn sie unter gleichen Umstän<strong>de</strong>n<br />

mit <strong>la</strong>ngfristigen Entwicklungen wie steigen<strong>de</strong>n Energiepreisen,<br />

<strong>de</strong>mografi schen Verän<strong>de</strong>rungen o<strong>de</strong>r Klimawan<strong>de</strong>l<br />

anpassungsfähig Schritt halten können. Da<strong>du</strong>rch wird das<br />

Risiko einer Wertmin<strong>de</strong>rung re<strong>du</strong>ziert beziehungsweise die<br />

Chance einer Wertsteigerung erhöht.<br />

Diese strategisch <strong>la</strong>ngfristige Position spiegelt sich auch in<br />

Studien internationaler Beratungsgesellschaften wie<strong>de</strong>r. Zusammenfassend<br />

<strong>la</strong>ssen sich hier fünf Nachhaltigkeitsmerkmale<br />

i<strong>de</strong>ntifi zieren. Natürlich sind die B<strong>et</strong>riebskosten eines<br />

Gebäu<strong>de</strong>s ein zentrales Thema, aber nicht das einzige Kriterium<br />

für die wirtschaftliche Nachhaltigkeit einer Immobilie.<br />

Aus Investorensicht sind es ebenfalls Flexibilität und die<br />

Polyvalenz eines Objekts.<br />

Aus ökonomischer Sicht spielen auch die Kriterien <strong>de</strong>mographischer<br />

Durchlässigkeit, sozialer Ba<strong>la</strong>nce, Mobilität<br />

und Erreichbarkeit, Sicherheit bezüglich zukünftiger Naturgefahren<br />

aufgrund von Auswirkungen <strong>de</strong>s Klimawan<strong>de</strong>ls<br />

sowie Gesundheits- und Komfortaspekte wie ausreichen<strong>de</strong>s<br />

Tageslicht, Barrierefreiheit o<strong>de</strong>r Raumklima eine<br />

wichtige Rolle.<br />

Steigen<strong>de</strong> Nachfrage nach Nachhaltigkeit<br />

Dass die Energieeffi zienz von Gebäu<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>r Praxis an<br />

Be<strong>de</strong>utung zugenommen hat, zeigt sich europaweit an<br />

<strong>de</strong>r steigen<strong>de</strong>n Nachfrage nach Passiv- o<strong>de</strong>r auch Niedrigenergiegebäu<strong>de</strong>n.<br />

Die regionalen Unterschie<strong>de</strong> innerhalb<br />

Europas sind allerdings b<strong>et</strong>rächtlich. In Städten wie Zürich,<br />

Amsterdam, Berlin o<strong>de</strong>r Wien hat sich <strong>de</strong>r Passiv- und Niedrigenergiestandard<br />

bei Neubauten mit einem Anteil am<br />

Neubau von 54 beziehungsweise 44 Prozent bereits 2008<br />

fast zum Standard entwickelt. In Paris, Rom o<strong>de</strong>r Madrid<br />

<strong>de</strong>battiert man darüber lediglich in Universitätsseminaren.<br />

Die ökonomischen Treiber an<strong>de</strong>rer Nachhaltigkeitsmerkmalen<br />

sind schwieriger zu quantifi zieren. Weltweite Befragungen<br />

von Unternehmen geben allerdings erste Hinweise<br />

auf <strong>de</strong>n internationalen Stellenwert von Nachhaltigkeitsmerkmalen<br />

bei Gewerbeimmobilien. Bei Kauf- und Mi<strong>et</strong>entschei<strong>du</strong>ngen<br />

spielt erwartungsgemäß <strong>de</strong>r Preis die<br />

wichtigste Rolle (99 %). Bereits an zweiter und dritter<br />

Stelle aber folgen Immobilienmerkmale mit konkr<strong>et</strong>em<br />

Nachhaltigkeitsbezug wie optimale Raumhöhen, funktionale<br />

und fl exible Grundrisse sowie die Nähe zum öffentlichen<br />

Verkehr, gefolgt von allgemeinen Nachhaltigkeitsüberlegungen.<br />

Markt honoriert Nachhaltigkeit<br />

Mit <strong>de</strong>r steigen<strong>de</strong>n Nachfrage geht in <strong>de</strong>r Regel eine höhere<br />

Zahlungsbereitschaft einher. Ökonom<strong>et</strong>rische Schätzungen,<br />

die sich auf eine breitere Datengrund<strong>la</strong>ge beziehen, zeigen,<br />

dass <strong>de</strong>r europäische Immobilienmarkt in <strong>de</strong>n l<strong>et</strong>zten Jahren<br />

bereit war, Passiv-Einfamilienhäuser mit einem Aufpreis<br />

von 7 Prozent und mo<strong>de</strong>rne energieeffi ziente Eigentumswohnungen<br />

mit einem Aufpreis von 3,5 Prozent zu honorieren.<br />

Die Analysen zeigen zu<strong>de</strong>m, dass Passiv-Neubauten<br />

gegenüber konventionellen Neubauten im Schnitt um 6<br />

Prozent höhere Mi<strong>et</strong>erträge generieren.<br />

Aufgrund fehlen<strong>de</strong>r empirischer Daten ist es schwierig, die<br />

Zahlungsbereitschaft für an<strong>de</strong>re Nachhaltigkeitsmerkmale<br />

zu überprüfen. Wenn auch weniger aussagekräftig als<br />

soli<strong>de</strong> Marktanalysen, <strong>la</strong>ssen die Ergebnisse <strong>de</strong>r erwähnten<br />

Interviews von ausgewählten Unternehmen jedoch auf eine<br />

gewisse Zahlungsbereitschaft für Nachhaltigkeitsmerkmale<br />

bei B<strong>et</strong>riebsimmobilien schließen.<br />

So sind die Unternehmen mehrheitlich <strong>de</strong>r Meinung, dass<br />

Nachhaltigkeit keine Mehrkosten verursachen muss (80<br />

%). 34 Prozent g<strong>la</strong>uben sogar, dass hohe Nachhaltigkeit<br />

zukünftig mehr nützt als kost<strong>et</strong>. Immerhin 47 Prozent <strong>de</strong>r<br />

Unternehmen sind bereit, für Nachhaltigkeit einen Mehrpreis<br />

zu zahlen.<br />

Dabei ist die spontane Zahlungsbereitschaft bei <strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong>n<br />

Qualitäten von Nachhaltigkeit am weitesten verbreit<strong>et</strong>:<br />

_Erreichbarkeit und Mobilität<br />

_Flexibilität und Polyvalenz<br />

_Energie- und Wassereffi zienz sowie<br />

_Gesundheit und Komfort (Komfortlüftung, Lärm, Tageslicht,<br />

ökologische Baumaterialien).<br />

Vor <strong>de</strong>m Hintergrund steigen<strong>de</strong>r Nachfrage und Zahlungsbereitschaft<br />

ist es wenig überraschend, dass das Bedürfnis<br />

nach standardisierten und praxistauglichen Zertifi zierungen<br />

für Nachhaltigkeit groß ist. Es scheint, als wäre Belval hier<br />

auch immobilienwirtschaftlich geschickt positioniert, <strong>de</strong>nn<br />

es spricht vieles dafür, dass eine An<strong>la</strong>gepolitik, die <strong>de</strong>n Gedanken<br />

<strong>de</strong>r Nachhaltigkeit integriert, zu einer erhöhten<br />

W<strong>et</strong>tbewerbsfähigkeit von Investmentfonds und Investitionsstandorten<br />

beitragen wird. Nicht zul<strong>et</strong>zt g<strong>et</strong>rieben von<br />

sich zunehmend verschärfen<strong>de</strong>n wirtschaftlichen, politischen<br />

Rahmenbedingungen in Europa.<br />

Auch wenn für die breite Öffentlichkeit <strong>de</strong>rzeit erst die Spitze<br />

<strong>de</strong>s Eisbergs sichtbar ist, befi n<strong>de</strong>t sich die europäische<br />

Immobilienwirtschaft bereits Mitten in einem neuen Pro<strong>du</strong>ktzyklus.<br />

Bei <strong>de</strong>n gängigen Investitionszeiträumen von<br />

bis zu zehn Jahren und <strong>de</strong>n damit einher gehen<strong>de</strong>n Exit-<br />

Risiken wird die Einbin<strong>du</strong>ng ökologischer Aspekte fast zur<br />

professionellen und treuhän<strong>de</strong>rischen Pfl icht.<br />

L<strong>et</strong>ztlich kann <strong>de</strong>n Herausfor<strong>de</strong>rungen <strong>de</strong>r Klimaerwärmung<br />

und <strong>de</strong>r Verknappung <strong>de</strong>r Ressourcen nur mit<br />

<strong>la</strong>ngfristigem Denken begegn<strong>et</strong> wer<strong>de</strong>n. Dies gilt beson<strong>de</strong>rs<br />

für die Immobilienwirtschaft. Dementsprechend wird<br />

Nachhaltigkeit zum kritischen Erfolgsfaktor – insbeson<strong>de</strong>re<br />

bei sicherheitsorientierten Strategien mit <strong>la</strong>ngem An<strong>la</strong>gehorizont.<br />

Es bleibt zu wünschen, dass Politik und Immobilienwirtschaft<br />

in Luxemburg die Zeichen <strong>de</strong>r Zeit erkennen und<br />

dass die Entwicklung, die P<strong>la</strong>nung und auch die Realisierung<br />

von städtischen Entwicklungen unter Einbeziehung<br />

einer sachkundigen Prüfung und Zertifi zierung nach <strong>de</strong>n<br />

Kriterien einer nachhaltigen Stadtentwicklung in breitem<br />

Umfang öffentlich akzeptiert, unterstützt und zum Luxemburger<br />

Immobilienstandard wer<strong>de</strong>n.<br />

www.paulwurth.com<br />

www.agora.lu


WORKANDPROGRESS<br />

SELECTED FURNITURE ON PICTURE<br />

REEDANDSIMON INTERIOR DESIGN 7A RUE DE BITBOURG ZI HAMM ARTIFORT, MONTANA, LOUIS POULSEN, FOSCARINI-DIESEL<br />

cropmark.lu


52 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

« Premier architecte luxembourgeois qui éleva <strong>la</strong> construction civile, <strong>et</strong> même le bâtiment commercial à un niveau<br />

artistique à peine connu jusqu’alors ». (Jacques Thill, architecte, 1888-1967)<br />

GEORGES TRAUS_<br />

Dr. Robert L. Philippart<br />

Il est rare <strong>de</strong> trouver un architecte <strong>de</strong> talent aussi visionnaire<br />

qu’ouvert aux différentes tendances artistiques dans l’architecture<br />

<strong>et</strong> aux technologies <strong>de</strong> pointe que Georges Traus.<br />

(photo d’après le tableau <strong>de</strong> Alphonse Jungers)<br />

Au moment où les <strong>la</strong>uréats <strong>du</strong> concours <strong>du</strong> proj<strong>et</strong> urbain<br />

« Royal-Hamilus » sont déc<strong>la</strong>rés, il est essentiel <strong>de</strong> se remémorer<br />

que ce fut Georges Traus qui défi nit l’usage urbain<br />

<strong>et</strong> mo<strong>de</strong>rne <strong>de</strong> l’îlot Piqu<strong>et</strong> (1924) après <strong>la</strong> démolition <strong>de</strong>s<br />

anciennes casernes d’artillerie. De même, au moment où<br />

les gagnants <strong>du</strong> concours pour <strong>de</strong> nouveaux halls <strong>de</strong> Luxexpo<br />

sont connus au public, il faut se souvenir que Georges<br />

Traus avait soumis <strong>de</strong> magnifi ques p<strong>la</strong>ns pour <strong>la</strong> construction<br />

d’une foire commerciale au Limpertsberg (1927). Alors<br />

que le pavillon à l’Exposition Universelle <strong>de</strong> Shanghai disparaît,<br />

il y a lieu <strong>de</strong> se rappeler que ce fut Georges Traus <strong>et</strong> son<br />

associé Michel Wolff qui conçurent le premier pavillon d’envergure<br />

représentant <strong>la</strong> puissance économique <strong>du</strong> Luxembourg<br />

à l’Exposition Universelle <strong>de</strong> Bruxelles (1935). Traus,<br />

manifestement, disposait <strong>de</strong> toutes les compétences pour<br />

représenter <strong>la</strong> Nation. Mais n’avait-il pas déjà conçu <strong>et</strong> érigé<br />

les premiers monuments nationaux en honneur d’Edmond<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Fontaine <strong>et</strong> <strong>de</strong> Michel Lentz, <strong>de</strong> Laurent Menager ?<br />

N’avait-il pas transformé le Grand Hôtel Brasseur en premier<br />

établissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce le seul à savoir accueillir <strong>et</strong><br />

héberger les chefs d’Etat, hôtes <strong>du</strong> Gouvernement ? Qui fut<br />

c<strong>et</strong> homme hors <strong>du</strong> commun que l’historiographie semble<br />

avoir oublié ?<br />

Né le 12 janvier 1865 à Luxembourg comme fi ls <strong>de</strong> Georges<br />

Traus, teinturier, <strong>et</strong> <strong>de</strong> Clémentine Warrisse, Jean-Pierre<br />

Georges Traus passa son enfance à l’immeuble « Gëlle<br />

K<strong>la</strong>ck », aujourd’hui Hôtel Parc Beaux Arts.<br />

Formé à l’esthétisme<br />

L’immeuble historique « Gëlle K<strong>la</strong>ck » (<strong>la</strong> toiture, <strong>la</strong> plus ancienne<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ville remonte à <strong>la</strong> reconstruction au len<strong>de</strong>main<br />

<strong>de</strong> l’incendie <strong>de</strong> 1509) tire son nom d’un hôtel à <strong>la</strong> même<br />

enseigne établi dans c<strong>et</strong>te maison. Georges Traus y passa<br />

sa jeunesse, <strong>et</strong> on peut adm<strong>et</strong>tre que l’hôtel pittoresque<br />

semble l’avoir sensibilisé à l’architecture, tout comme <strong>la</strong><br />

transformation <strong>de</strong> l’ancienne ville forteresse en capitale nationale<br />

(1867-1883) qu’il vécut <strong>de</strong> près. D’autre part, l’ingé-<br />

nieur <strong>et</strong> con<strong>du</strong>cteur <strong>de</strong>s Travaux Publics, Jean Worré, qui<br />

assuma un rôle clé lors <strong>de</strong>s travaux d’<strong>aménagement</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

capitale en ville ouverte, habita c<strong>et</strong> immeuble <strong>de</strong>puis 1858<br />

jusqu’au rachat <strong>de</strong> celui-ci en 1872 par Georges Traus sr qui<br />

y établit sa teinturerie.<br />

La « Gëlle K<strong>la</strong>ck » est une maison imposante par sa volumétrie<br />

<strong>et</strong> qui possè<strong>de</strong> un caractère unique dans <strong>la</strong> ville grâce<br />

à l’allure légèrement irrégulière <strong>de</strong> <strong>la</strong> toiture à pente rai<strong>de</strong><br />

monumentale <strong>et</strong> l’organisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> faça<strong>de</strong> mé<strong>la</strong>ngeant<br />

régu<strong>la</strong>rité <strong>et</strong> irrégu<strong>la</strong>rité dans <strong>la</strong> disposition <strong>de</strong>s ouvertures.<br />

Le jeune Georges Traus n’observa pas uniquement <strong>la</strong> vie <strong>de</strong><br />

Cour <strong>du</strong> pa<strong>la</strong>is grand-<strong>du</strong>cal tout proche, il suivit encore <strong>de</strong><br />

près <strong>la</strong> vie bourgeoise <strong>de</strong> son autre voisin, Paul <strong>de</strong> Scherff<br />

(1820-1894), accessite <strong>de</strong> <strong>la</strong> Régence, puis secrétaire, substitut<br />

<strong>du</strong> procureur d’Etat, <strong>et</strong> enfi n ministre. De Scherff habita,<br />

au Marché aux Poissons, à l’emp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> l’actuel<br />

Musée National d’Histoire <strong>et</strong> d’Art, <strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>meure<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ville, convoitée même en 1866 par l’Etat pour servir <strong>de</strong><br />

nouvel hôtel au Gouvernement.<br />

Vivre en plein cœur <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieille ville, c’était aussi partager<br />

un lieu d’habitat ne correspondant guère aux nouvelles<br />

vues sur l’hygiène <strong>de</strong>s villes. En 1871, <strong>la</strong> commission cantonale<br />

<strong>et</strong> locale <strong>de</strong> <strong>la</strong> salubrité avait déploré les mauvaises<br />

conditions d’hygiène <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieille ville <strong>et</strong> exigé l’assainissement,<br />

voire même <strong>la</strong> démolition <strong>de</strong> certaines parties <strong>de</strong><br />

rues. Ayant vécu <strong>de</strong> près c<strong>et</strong>te situation, <strong>et</strong> connaissant dès<br />

lors les conditions <strong>de</strong> logements <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses sociales inférieures,<br />

Georges Traus n’al<strong>la</strong>it plus cesser <strong>de</strong> se battre, pour<br />

les questions d’hygiène <strong>et</strong> d’instruction <strong>de</strong> <strong>la</strong> jeunesse sur<br />

ce point. C<strong>et</strong>te sensibilité fut à l’origine <strong>de</strong> son engagement<br />

dans <strong>la</strong> Société d’Hygiène Popu<strong>la</strong>ire <strong>et</strong> Sco<strong>la</strong>ire.<br />

C<strong>et</strong>te sensibilité <strong>du</strong> site historique qu’il habitait, se tra<strong>du</strong>isit<br />

en 1895, dans le cadre <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s d’appropriation <strong>de</strong>s environs<br />

<strong>du</strong> pa<strong>la</strong>is grand-<strong>du</strong>cal, par une vision d’assainissement<br />

<strong>de</strong> ce quartier qu’il coucha sur papier. Son proj<strong>et</strong> d’assainissement<br />

<strong>et</strong> d’extension <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce <strong>du</strong> marché aux Poissons<br />

jusqu’au pa<strong>la</strong>is grand-<strong>du</strong>cal, comporta <strong>la</strong> démolition <strong>du</strong> pâté<br />

<strong>de</strong> maison formé par <strong>la</strong> rue <strong>de</strong> l’Eau, <strong>la</strong> rue <strong>du</strong> Marché aux<br />

Poissons, <strong>et</strong> <strong>la</strong> rue <strong>du</strong> Rost. Sur <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce ainsi créée, Traus prévoyait<br />

à proximité <strong>du</strong> pa<strong>la</strong>is l’érection d’une statue équestre<br />

<strong>de</strong>vant faire pendant à une fontaine occupant le centre <strong>de</strong>


Proj<strong>et</strong> d’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> Marché aux Poissons (1895)<br />

photo: Le Marché aux Poissons à <strong>la</strong> Belle Epoque, in L’Eglise Saint Michel a 1000 ans,<br />

Luxembourg, 1986, p. 186-187.<br />

l’ancien Marché aux Poissons. Les immeubles <strong>de</strong>s alentours,<br />

dont sa maison natale <strong>de</strong>vaient adopter <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s néogothiques<br />

soulignant le caractère <strong>de</strong> vielle ville idéalisée.<br />

Deux autres expériences semblent encore avoir marqué<br />

Georges Traus : son parrain Jean-Pierre Traus était orfèvre, <strong>et</strong><br />

on ne peut exclure que le p<strong>et</strong>it Georges passait <strong>de</strong>s heures à<br />

observer le travail <strong>de</strong> fi nesse <strong>et</strong> d’esthétisme inhérent à c<strong>et</strong>te<br />

profession. D’autre part, son cousin, Charles Mullendorff,<br />

aîné <strong>de</strong> 4 ans seulement, fut sans doute une personnalité<br />

que Georges Traus admirait beaucoup. Mullendorff qui avait<br />

étudié l’architecture à Munich <strong>et</strong> à Bruxelles, bénéfi ciait rapi<strong>de</strong>ment<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> plus haute bourgeoisie<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale grand-<strong>du</strong>cale pour <strong>la</strong>quelle il construisit <strong>de</strong><br />

superbes vil<strong>la</strong>s notamment au boulevard Joseph II.<br />

Homme <strong>de</strong> culture, Georges Traus <strong>de</strong>venu veuf <strong>de</strong> Catherine<br />

Saur, épousa Joséphine Decker, une personnalité douée<br />

d’une très gran<strong>de</strong> sensibilité artistique. Née en 1879, elle<br />

était chargée <strong>de</strong> cours <strong>de</strong> chant au Lycée <strong>de</strong> jeunes Filles<br />

avant <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir professeur <strong>de</strong> piano au Conservatoire <strong>de</strong><br />

Musique <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale. Pendant un séjour à l’Institut <strong>de</strong>s<br />

Arts <strong>de</strong> Paris, elle donna un récital à <strong>la</strong> salle Erard <strong>et</strong> prêta<br />

son concours aux soirées musicales <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>du</strong>chesse <strong>de</strong> Béthune<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> princesse <strong>de</strong> Rohan.<br />

Années <strong>de</strong> formation <strong>et</strong> reconnaissance internationale<br />

Georges Traus suivit les cours à l’école d’in<strong>du</strong>strie <strong>et</strong> <strong>du</strong><br />

commerce nouvellement fondée à Luxembourg. Ce fut à<br />

c<strong>et</strong>te époque qu’il fi t connaissance d’Eugène Ruppert, c<strong>et</strong><br />

ingénieur luxembourgeois qui mit en p<strong>la</strong>ce les plus gran<strong>de</strong>s<br />

usines sidérurgiques <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chine mo<strong>de</strong>rne (1894-1923).<br />

Leurs chemins se croiseront à multiples reprises.<br />

Après ses étu<strong>de</strong>s à Luxembourg, Traus se rendit à Paris<br />

pour y étudier les Beaux Arts. Il poursuivit sa formation à<br />

<strong>la</strong> Technische Hochschule d’Aix-<strong>la</strong>-Chapelle <strong>et</strong> en décrocha<br />

le diplôme en 1889. Traus suivit donc une formation « c<strong>la</strong>ssique<br />

» d’architecte luxembourgeois <strong>et</strong> qui consistait à poursuivre<br />

ses étu<strong>de</strong>s tant dans un pays germanique que <strong>la</strong>tin.<br />

Sous <strong>la</strong> direction <strong>de</strong> ses professeurs d’Aix-<strong>la</strong>-Chapelle, Karl<br />

Henrici <strong>et</strong> Frantz Everbeek, Traus acquit ses premières expériences<br />

d’architecte en participant, en 1890, à <strong>la</strong> construction<br />

<strong>de</strong> l’hôtel <strong>de</strong> Ville <strong>de</strong> Leer en Frise orientale.<br />

Monument Dicks/Lentz (1903)<br />

photo : MERSCH, François,<br />

Luxembourg, Belle Epoque,<br />

guerre <strong>et</strong> paix, Luxembourg,<br />

1978, p.55.<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Traus r<strong>et</strong>ourna à Luxembourg pour y passer une carrière <strong>de</strong><br />

grand architecte. Mais avant <strong>de</strong> pouvoir reprendre le cabin<strong>et</strong><br />

d’architecture <strong>de</strong> son cousin, Charles Mullendorff (1861-<br />

1895), il fonda avec plusieurs actionnaires, en 1895, <strong>la</strong> « Société<br />

anonyme pour <strong>la</strong> fabrication <strong>de</strong> cigares ». C<strong>et</strong>te manufacture<br />

établie au Val Ste Croix à Luxembourg exploitait dans<br />

son domaine d’activités plusieurs brev<strong>et</strong>s grand-<strong>du</strong>caux.<br />

Dès <strong>la</strong> reprise <strong>du</strong> cabin<strong>et</strong> d’architecture <strong>de</strong> son cousin, Traus<br />

s’associa <strong>de</strong> jeunes architectes <strong>de</strong> talent <strong>et</strong> c’est à c<strong>et</strong>te<br />

col<strong>la</strong>boration active <strong>et</strong> intelligente que non seulement une<br />

architecture très diversifi ée a pu voir le jour, mais encore<br />

que les proj<strong>et</strong>s en question ont pu être réalisés dans <strong>de</strong>s<br />

dé<strong>la</strong>is très courts, malgré une certaine pénurie d’ouvriers au<br />

len<strong>de</strong>main <strong>de</strong> <strong>la</strong> première guerre Mondiale. En s’associant<br />

à <strong>la</strong> fi n <strong>de</strong>s années 1920 avec son chef <strong>de</strong> bureau, Michel<br />

Wolff (1901-1971), le cabin<strong>et</strong> d’architecture Traus & Wolff<br />

put réaliser <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s d’envergure internationale. Georges<br />

Traus resta actif dans son métier jusqu’à son décès, le 24<br />

juill<strong>et</strong> en 1941.<br />

Le Grand-Duc lui reconnait assez rapi<strong>de</strong>ment ses mérites<br />

en <strong>la</strong> nommant en 1904 Grand Chevalier <strong>de</strong> l’Ordre <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Couronne <strong>de</strong> Chêne.<br />

Au service <strong>de</strong> l’hygiène sociale<br />

A côté <strong>de</strong> son activité professionnelle, Georges Traus s’intéressait<br />

vivement aux questions sociales. La démocratisation<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> culture, l’instruction popu<strong>la</strong>ire, mais aussi l’amélioration<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> vie, notamment <strong>du</strong> point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong><br />

l’hygiène le préoccupaient <strong>la</strong>rgement. Son architecture ne<br />

peut être ni considérée ni être comprise sans tenir compte<br />

<strong>de</strong> ces soucis sociaux. Pour parvenir à ses fi ns, il s’engagea<br />

dans plusieurs organisations phi<strong>la</strong>nthropiques.<br />

Ainsi, à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> ses étu<strong>de</strong>s, <strong>et</strong> à son r<strong>et</strong>our au pays,<br />

Georges Traus accepta le poste <strong>de</strong> premier secrétaire <strong>du</strong><br />

Cercle Artistique <strong>du</strong> Luxembourg (CAL) fondé en 1893.<br />

Par ses conférences sur les « arts décoratifs », il accorda au<br />

CAL une p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> choix dans <strong>la</strong> vie intellectuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale.<br />

En 1899, Traus se trouva en tête avec les architectes<br />

Jean-Pierre Knepper <strong>et</strong> Jean-Pierre Koenig d’une résolution<br />

appe<strong>la</strong>nt le Cercle Artistique à protester contre l’emploi<br />

d’architectes étrangers pour <strong>la</strong> construction d’édifi ces publics.<br />

Était visé en particulier le proj<strong>et</strong> d’Alfred Vaudoyer qui<br />

53


54 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Maison Nouveautés Israël, Grand’Rue<br />

photo : Architectes <strong>et</strong> décorateurs au<br />

Luxembourg, Georges Traus, tome 1,<br />

Strasbourg,s.d.<br />

érigea en ce moment le premier pavillon luxembourgeois<br />

à l’Exposition Universelle <strong>de</strong> Paris. La Cour grand-<strong>du</strong>cale<br />

intervenant, <strong>la</strong> résolution fut fi nalement rej<strong>et</strong>ée. Soucieux<br />

<strong>de</strong> démocratiser les arts théâtraux <strong>et</strong> <strong>de</strong> convertir le théâtre<br />

bourgeois <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville en théâtre popu<strong>la</strong>ire, en « Volkstheater<br />

», Traus s’engagea aussi au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> « Commission <strong>du</strong><br />

Théâtre, <strong>de</strong> l’Art à l’Ecole ».<br />

Au nom « <strong>de</strong>r arbeiten<strong>de</strong>n K<strong>la</strong>ssen », Georges Traus réc<strong>la</strong>ma<br />

en 1916 au Tageb<strong>la</strong>tt <strong>la</strong> construction d’un musée national<br />

pour instruire le peuple sur les points <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> l’hygiène <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> prévention contre <strong>la</strong> tuberculose, <strong>de</strong>s ma<strong>la</strong>dies sexuellement<br />

transmissibles, <strong>de</strong> l’alcoolisme. Ce musée <strong>de</strong>vait<br />

aussi familiariser le grand public avec les arts <strong>et</strong> l’histoire.<br />

C<strong>et</strong>te action s’inscrit dans le cadre <strong>de</strong> son affi liation au<br />

« Volksbil<strong>du</strong>ngsverein » promouvant l’é<strong>du</strong>cation popu<strong>la</strong>ire,<br />

sans distinction sociale, politique ou religieuse. Or, c<strong>et</strong>te<br />

instruction <strong>de</strong>s masses n’était possible que dans <strong>la</strong> mesure<br />

où l’ouvrier bénéfi cia davantage d’heures <strong>de</strong> loisirs. Ainsi<br />

Traus, par sa requête, se fi t l’avocat <strong>de</strong> l’intro<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

journée <strong>de</strong> 8 heures <strong>de</strong> travail, qui ne fut cependant intro<strong>du</strong>ite<br />

qu’en 1918.<br />

Peu avant <strong>la</strong> fondation <strong>de</strong> <strong>la</strong> « Ligue luxembourgeoise d’hygiène<br />

sociale <strong>et</strong> sco<strong>la</strong>ire » (1904), Traus avait déjà publié en<br />

1902, en col<strong>la</strong>boration avec le Dr E. Feltgen, un « Leitfa<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>r Schulhygiene ». En 1911, il fut nommé membre <strong>du</strong> jury<br />

d’examen pour les instituteurs <strong>et</strong> institutrices <strong>du</strong> canton <strong>de</strong><br />

Luxembourg. Toutes ces activités lui valurent plusieurs comman<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> constructions d’écoles primaires notamment<br />

pour les communes in<strong>du</strong>strielles <strong>de</strong> Hollerich, Eich, Differdange<br />

<strong>et</strong> Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te.<br />

L’hygiène <strong>de</strong> l’habitat ouvrier ne cessait <strong>de</strong> préoccuper l’architecte.<br />

Comme membre <strong>du</strong> Comité <strong>de</strong> <strong>la</strong> « Ligue luxembourgeoise<br />

d’hygiène sociale <strong>et</strong> sco<strong>la</strong>ire » fondée en 1904,<br />

il p<strong>la</strong>ida pour <strong>la</strong> construction d’habitations à bon marché<br />

offrant un maximum d’hygiène. Il réc<strong>la</strong>ma, à l’exemple <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Paris, l’établissement d’un casier sanitaire <strong>de</strong>s<br />

maisons construites au Luxembourg. Sa revendication fut<br />

enten<strong>du</strong>e par les villes d’Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te <strong>et</strong> <strong>de</strong> Differdange<br />

qui établirent alors leurs propres « Hygieneregister ».<br />

Traus prit activement part aux discussions sur l’habitat social<br />

à créer, <strong>et</strong> soumit ses propres proj<strong>et</strong>s au concours <strong>de</strong> 1907<br />

Proj<strong>et</strong> pour un crématoire (1916)<br />

photo : Architectes <strong>et</strong> décorateurs au Luxembourg, Georges Traus, tome 1, Strasbourg, s.d.)<br />

<strong>et</strong> 1908 visant à défi nir <strong>de</strong>s types d’habitations à prix modérés<br />

pour les régions <strong>du</strong> Bon pays, <strong>de</strong>s Ar<strong>de</strong>nnes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

régions in<strong>du</strong>strielles. Ces concours, dont Traus <strong>de</strong>vint chaque<br />

fois un <strong>de</strong>s <strong>la</strong>uréats, étaient organisés par l’association <strong>de</strong>s<br />

ingénieurs <strong>et</strong> in<strong>du</strong>striels luxembourgeois dans l’objectif <strong>de</strong><br />

disposer <strong>de</strong> maisons types que <strong>la</strong> loi sur les habitations à bon<br />

marché <strong>de</strong> 1906 <strong>et</strong> le Crédit Foncier étaient susceptibles <strong>de</strong><br />

soutenir. Les proj<strong>et</strong>s gagnants furent présentés dans le cadre<br />

d’une exposition sur l’hygiène <strong>du</strong> logement ouvrier organisée<br />

par <strong>la</strong> Ligue Luxembourgeoise contre <strong>la</strong> tuberculose.<br />

En eff<strong>et</strong>, le combat contre <strong>la</strong> tuberculose lui tenait à cœur.<br />

En 1908, il avait bien fondé ensemble avec Aline Mayrisch<br />

<strong>de</strong> Saint-Hubert, l’épouse d’Emile Mayrisch, <strong>la</strong> « Ligue<br />

luxembourgeoise contre <strong>la</strong> tuberculose. » Comme c<strong>et</strong>te<br />

ma<strong>la</strong>die se manifestait souvent dans les milieux ouvriers,<br />

c<strong>et</strong>te association se préoccupa également <strong>de</strong>s questions <strong>du</strong><br />

logement social. Déjà en 1905 Georges Traus avait représenté<br />

sa ville natale au Congrès <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tuberculose à Paris. En<br />

1911, le Gouvernement le nomma membre d’une commission<br />

chargée d’étudier les mesures à prendre dans l’intérêt<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> lutte antituberculeuse.<br />

Enfi n, en 1908, Traus rendit hommage à Fritz Kintzelé,<br />

directeur général <strong>de</strong> <strong>la</strong> « Gelsenkirchner Bergwerks-Actien<br />

Gesellschaft » pour son engagement en faveur <strong>de</strong> cité-jardins<br />

pour ouvriers à créer près <strong>de</strong>s usines <strong>de</strong> Belval. Ces<br />

« colonies » tra<strong>du</strong>isaient le souci <strong>de</strong> Georges Traus d’offrir<br />

aux c<strong>la</strong>sses <strong>la</strong>borieuses <strong>de</strong>s logements décents, hygiéniques<br />

<strong>et</strong> favorisant <strong>la</strong> vie en famille.<br />

Considérant <strong>la</strong> crémation comme une mesure d’hygiène,<br />

Georges Traus s’était aussi affi lié à <strong>la</strong> « Société pour <strong>la</strong><br />

construction d’un crématoire à Luxembourg » <strong>et</strong> pour <strong>la</strong>quelle<br />

il <strong>de</strong>ssina en 1916 un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> construction d’un<br />

crématoire. C<strong>et</strong>te adhésion ne l’empêcha point <strong>de</strong> travailler<br />

pour <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s dans lesquels l’église catholique condamnant<br />

encore à l’époque <strong>la</strong> crémation, était directement impliquée,<br />

comme les proj<strong>et</strong>s pour une église à Differdange,<br />

ou <strong>la</strong> construction <strong>de</strong> l’hospice, clinique <strong>et</strong> pensionnat St<br />

Georges à Echternach.<br />

Son ouverture d’esprit lui permit <strong>de</strong> se soucier tant <strong>du</strong><br />

mon<strong>de</strong> ouvrier que <strong>du</strong> mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s affaires, que <strong>de</strong>s <strong>de</strong>voirs<br />

d’une administration publique. Il ne s’enferma pas non plus


Pavillon pour l’Exposition Universelle <strong>de</strong> Bruxelles (1935)<br />

photo : KIPGEN, Arthur, La participation <strong>du</strong> Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg à<br />

l’exposition <strong>de</strong> Bruxelles, in Le Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg, p.206-214.<br />

dans un style particulier à connotation philosophique ou<br />

idéologique. Il se sentit partout à l’aise <strong>et</strong> excel<strong>la</strong> tant dans<br />

l’historicisme que dans l’Art Nouveau ou dans le Mo<strong>de</strong>rnisme.<br />

C<strong>et</strong>te capacité d’ouverture le fait ranger parmi nos<br />

grands architectes.<br />

Pendant ses heures <strong>de</strong> loisirs, Traus aimait peindre. Parmi<br />

ses oeuvres les plus connues, citons le frontispice <strong>du</strong> catalogue<br />

<strong>de</strong> l’exposition <strong>du</strong> Cercle Artistique en 1894, <strong>et</strong> celui<br />

<strong>de</strong> l’ouvrage édité par l’auteur <strong>et</strong> journaliste, Batty Weber,<br />

sur « De Schéifer vun Aasselbuer ».<br />

Au service d’une clientèle aisée<br />

Les pouvoirs publics<br />

Traus fi gurait comme architecte faisant fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> commune<br />

<strong>de</strong> Hollerich pour <strong>la</strong>quelle il construisit les écoles<br />

primaires <strong>de</strong> <strong>la</strong> rue <strong>de</strong> Strasbourg, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bongeschwan, <strong>de</strong><br />

Bonnevoie, <strong>de</strong> Gasperich. Il agrandit l’ancienne école <strong>du</strong><br />

vil<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> Hollerich. Il réalisa toujours pour le compte <strong>de</strong><br />

c<strong>et</strong>te commune, son <strong>la</strong>voir (à Bonnevoie), son abattoir (à<br />

Hollerich, 1900-1902).<br />

Pour <strong>la</strong> commune d’Eich il construisit l’école <strong>de</strong> Weimerskirch,<br />

pour <strong>la</strong> ville d’Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te, l’école <strong>du</strong> Brill. A Differdange,<br />

il réalisa l’hôtel <strong>de</strong> ville, <strong>et</strong> l’école primaire pour<br />

garçons. Son proj<strong>et</strong> néogothique d’agrandissement <strong>de</strong><br />

l’église <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te ville ne fut pas exécuté. A Echternach, il<br />

signa <strong>la</strong> réalisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> clinique <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’hospice. Pour le<br />

compte <strong>de</strong> <strong>la</strong> commune <strong>de</strong> Luxembourg, il al<strong>la</strong>it agrandir<br />

l’ancien abattoir <strong>de</strong> Hollerich <strong>et</strong> le convertir en abattoir<br />

unique <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale (1929).<br />

Traus jouissait déjà d’une réputation soli<strong>de</strong> lorsqu’il fut désigné<br />

pour concevoir le monument en honneur <strong>de</strong>s poètes<br />

Dicks/Lentz en 1903, <strong>et</strong> celui en honneur <strong>du</strong> compositeur<br />

Laurent Menager en 1905. Il est notoire que Traus fut chargé<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> conception <strong>de</strong> ses <strong>de</strong>ux monuments honorant <strong>de</strong>s<br />

hommes <strong>de</strong> l<strong>et</strong>tres promouvant l’i<strong>de</strong>ntité nationale par le<br />

biais <strong>de</strong> <strong>la</strong> valorisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue luxembourgeoise. Ces<br />

monuments doivent symboliser <strong>la</strong> requête <strong>du</strong> peuple désirant<br />

recouvrir le pouvoir politique, jusque-là concentré entre<br />

les mains d’une bourgeoisie francophone élue au cens électoral.<br />

Ces monuments honorent le peuple représenté par<br />

son parler, <strong>et</strong> non pas une institution comme <strong>la</strong> monarchie.<br />

Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> construction d’une bourse commerciale au Piqu<strong>et</strong> (1924)<br />

Archives privées Georges Traus<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Georges Traus présenta au grand public le p<strong>la</strong>n d’<strong>aménagement</strong><br />

<strong>du</strong> p<strong>la</strong>teau Bourbon é<strong>la</strong>boré par le célèbre urbaniste<br />

Joseph Stubben, auteur <strong>du</strong> manuel <strong>de</strong> référence « Der Städtebau<br />

», en le couvrant d’éloges <strong>et</strong> en dénigrant les réalisations<br />

<strong>de</strong> l’ingénieur-paysagiste Edouard André à Luxembourg-ville.<br />

Ensemble avec 12 personnalités issues <strong>du</strong> mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s affaires<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’in<strong>du</strong>strie, il soumit en 1904, aux autorités <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

capitale <strong>et</strong> <strong>du</strong> Gouvernement son proj<strong>et</strong> « Kurstadt Luxemburg<br />

» qui proposait le transfert <strong>de</strong>s bains municipaux <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s Bains au rond-point Schumann. Les bains publics<br />

<strong>de</strong>vaient faire partie d’établissement <strong>de</strong> cure offrant l’hydrothérapie,<br />

le massage, <strong>de</strong>s séances <strong>de</strong> gymnastique. L’architecture<br />

monumentale qu’il réservait à l’hôtel « Kursaal »<br />

(60 chambres) <strong>de</strong>vait attirer <strong>de</strong>s touristes internationaux. Le<br />

parc <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville aurait pu servir <strong>de</strong> parc thermal.<br />

Traus avait moins <strong>de</strong> succès avec son avant-proj<strong>et</strong> pour<br />

l’agrandissement <strong>de</strong> l’hôtel <strong>du</strong> Gouvernement en 1917. Les<br />

p<strong>la</strong>ns soumis n’arrivaient pas à se c<strong>la</strong>sser en tête <strong>de</strong>s 15<br />

dossiers <strong>de</strong> candidatures.<br />

Il construisit <strong>la</strong> nouvelle aile <strong>de</strong> l’hôtel <strong>de</strong>s Assurance Sociales<br />

le long <strong>de</strong> <strong>la</strong> rue Ste Zithe tout en épousant le style <strong>et</strong><br />

<strong>la</strong> volumétrie <strong>de</strong> <strong>la</strong> première aile construite le long <strong>du</strong> bd <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Pétrusse par J.P Koenig.<br />

En 1924, Traus participa au concours pour <strong>la</strong> construction,<br />

dans un magnifi que style <strong>de</strong>s Beaux Arts, d’une bourse<br />

commerciale à l’emp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong>s anciennes casernes<br />

d’artillerie.<br />

En 1927 il remit un proj<strong>et</strong> très mo<strong>de</strong>rniste dans le cadre<br />

concours pour <strong>la</strong> construction d’un pa<strong>la</strong>is pour <strong>la</strong> « Foire<br />

Commerciale <strong>et</strong> in<strong>du</strong>strielle » <strong>de</strong> Luxembourg.<br />

En 1935, Georges Traus <strong>et</strong> Michel Wolff décrochaient le<br />

premier <strong>et</strong> troisième prix pour le pavillon d’exposition à<br />

Bruxelles ainsi que le <strong>de</strong>uxième prix pour le pavillon d’exposition<br />

luxembourgeois à Paris (1937). Le <strong>de</strong>stin semble lui<br />

avoir ren<strong>du</strong> justice comme il s’était opposé en 1899 à <strong>la</strong><br />

réalisation par un architecte étranger <strong>du</strong> pavillon national à<br />

l’Exposition Universelle <strong>de</strong> Paris!<br />

En 1936 <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Luxembourg <strong>de</strong>manda à Georges Traus<br />

<strong>et</strong> à Michel Wolff l’é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong> rénovation <strong>du</strong><br />

55


56 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> construction d’une foire commerciale au Limpertsberg (1927) Archives privées Georges Traus<br />

théâtre <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville. Celui-ci datait <strong>de</strong> 1869 <strong>et</strong> était une réalisation<br />

d’Oscar Bé<strong>la</strong>nger <strong>et</strong> d’Antoine Luja. Malgré <strong>de</strong>s<br />

transformations <strong>et</strong> adaptations courantes, le théâtre ne<br />

répondait plus aux exigences <strong>de</strong> plus en plus poussées <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> technique. Le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> Traus <strong>et</strong> Wolff fut<br />

toutefois rej<strong>et</strong>é par <strong>la</strong> Commission <strong>du</strong> théâtre qui jugeait le<br />

proj<strong>et</strong> trop onéreux <strong>et</strong> qui se décida pour <strong>la</strong> construction<br />

d’un nouveau théâtre.<br />

En 1938, les autorités <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Reims consultèrent encore<br />

Georges Traus, alors âgé <strong>de</strong> 73 ans, pour <strong>la</strong> transformation<br />

<strong>de</strong> leur hôtel <strong>de</strong> ville.<br />

Constructeur <strong>de</strong> vil<strong>la</strong>s<br />

Pour le secteur privé, Georges Traus <strong>de</strong>ssina en 1919 plusieurs<br />

vil<strong>la</strong>s <strong>et</strong> maisons <strong>de</strong> maître à construire au p<strong>la</strong>teau<br />

Bourbon pour le compte <strong>de</strong> l’entrepreneur César Clivio.<br />

Il construisit le long <strong>du</strong> bd Emmanuel Servais l’ensemble<br />

<strong>de</strong>s vil<strong>la</strong>s <strong>et</strong> maisons <strong>de</strong> maître pour le propriétaire <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

fabrique d’ornements pour bâtiments Antoine Zimmer,<br />

pour les ingénieurs Eugène Ruppert, <strong>et</strong> Jean-Pierre Arend<br />

revenus <strong>de</strong> Chine suite à l’insurrection <strong>de</strong> 1911. Il <strong>de</strong>ssina<br />

<strong>la</strong> maison <strong>de</strong> maître pour l’avocat <strong>et</strong> député libéral, Robert<br />

Brasseur. Il y construisit encore <strong>de</strong>ux vil<strong>la</strong>s jumelées, dont il<br />

al<strong>la</strong>it habiter l’une, alors que Jacques Schra<strong>de</strong>r, entrepreneur<br />

avec qui il col<strong>la</strong>borait, occupait l’autre.<br />

Il signa encore <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> Weimerskirch (coin bd Gran<strong>de</strong>-Duchesse<br />

Charlotte, / rue Nic. Welter), celle <strong>du</strong> bourgmestre<br />

Gaston Di<strong>de</strong>rich <strong>et</strong> celle <strong>de</strong> l’in<strong>du</strong>striel Gr<strong>et</strong>sch-Heintz<br />

(bd Joseph II).<br />

Construire pour le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s affaires<br />

Georges Traus débuta sa carrière en 1896 par construction,<br />

au Val Ste Croix à Luxembourg, <strong>de</strong> <strong>la</strong> manufacture <strong>de</strong> tabacs<br />

« SA pour <strong>la</strong> fabrication <strong>de</strong> cigares à Luxembourg » <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>quelle il était actionnaire.<br />

Rapi<strong>de</strong>ment apprécié par <strong>la</strong> bourgeoisie commerciale,<br />

Georges Traus, excel<strong>la</strong>nt dans l’Art Nouveau, sut répondre<br />

au besoin <strong>de</strong>s commerçants <strong>de</strong> se faire remarquer par une<br />

architecte mo<strong>de</strong>rne <strong>et</strong> spectacu<strong>la</strong>ire. Traus éleva ainsi les<br />

grands magasins « Au Nouveau Paris » pour lequel il s’inspira<br />

<strong>du</strong> grand magasin Riqu<strong>et</strong> à Leipzig. « Maison Mo<strong>de</strong>rne »,<br />

« Nouveautés Israël », le magasin Luja <strong>et</strong> le « New Eng<strong>la</strong>nd »<br />

Proj<strong>et</strong> primé pour une maison <strong>de</strong> rapport à Bruxelles<br />

photo: Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s architectes G. Traus <strong>et</strong> M. Wolff, 3e prix, avec <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration<br />

<strong>de</strong>s Anciens Etablissements Paul Wurth, pour l’étu<strong>de</strong> d’immeubles à<br />

Bruxelles, in <strong>Revue</strong> <strong>Technique</strong> luxembourgeoise, Luxembourg, 1937, p. 183- 194.<br />

représentent tous <strong>de</strong>s ossatures métalliques, <strong>de</strong>s coffrages<br />

en béton, le tout habillé <strong>de</strong> décors contemporains.<br />

Traus construisit <strong>la</strong> nouvelle aile <strong>du</strong> Grand Hôtel Brasseur,<br />

<strong>et</strong> transforma le restaurant <strong>de</strong> l’Hôtel Staar en style mo<strong>de</strong>rniste,<br />

sans toutefois intervenir sur <strong>la</strong> belle faça<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssinée<br />

par Léon Suttor.<br />

Il convertit <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> <strong>du</strong> Dr Schumacher au Bd Royal en siège <strong>du</strong><br />

Crédit Européen (1929), érigea les bureaux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Compagnie<br />

<strong>de</strong>s Mines <strong>et</strong> Métaux <strong>et</strong> construisit en 1935 à Hollerich, en<br />

col<strong>la</strong>boration avec Michel Wolff, <strong>la</strong> nouvelle manufacture <strong>de</strong><br />

tabac Heintz van Lan<strong>de</strong>wijk dans un style mo<strong>de</strong>rniste.<br />

Enfi n, il fut l’architecte d’une <strong>de</strong>mi douzaine <strong>de</strong> maisons <strong>de</strong><br />

rapport à l’avenue <strong>de</strong> <strong>la</strong> Liberté, dont les immeubles <strong>de</strong> coin<br />

Fritz Devas Kluge <strong>et</strong> Schra<strong>de</strong>r, Genevo <strong>et</strong> Mreches. Avec<br />

l’architecte Hubert Schumacher, il construisit en 1933 les<br />

maisons jumelées Cerf <strong>et</strong> Pauly (26 <strong>et</strong> 28 Bd Gran<strong>de</strong>-Duchesse<br />

Charlotte).<br />

En 1937, Georges Traus <strong>et</strong> Michel Wolff (1901-1971)<br />

en col<strong>la</strong>boration avec <strong>la</strong> S.A. <strong>de</strong>s Anciens Etablissements<br />

Paul Wurth à Luxembourg participaient avec succès à un<br />

concours <strong>la</strong>ncé par le centre belgo-luxembourgeois d’Information<br />

<strong>de</strong> l’Acier pour <strong>la</strong> construction à Bruxelles d’un<br />

grand immeuble <strong>de</strong> rapport à appartements pour les c<strong>la</strong>sses<br />

moyennes à ériger au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> <strong>la</strong> jonction Nord-Midi. Les<br />

Luxembourgeois se virent attribuer le 3e prix sur 16 concurrents<br />

pour <strong>la</strong> construction <strong>de</strong> leur immeuble sur base d’ossature<br />

métallique.<br />

Un patrimoine <strong>de</strong> valeur<br />

L’œuvre que nous a <strong>la</strong>issé Georges Traus est aussi riche que<br />

diversifi ée.<br />

Grâce à une formation atypique, liant les Beaux Arts à <strong>la</strong><br />

<strong>Technique</strong>, sans les affronter dans une querelle académique,<br />

Georges Traus parvenait à manier avec habil<strong>et</strong>é tant<br />

l’architecture in<strong>du</strong>strielle (abattoir, manufacture Heintz van<br />

Lan<strong>de</strong>wijk, foires <strong>de</strong> Luxembourg) que commerciale (les<br />

magasins, les hôtels) que privée.<br />

C<strong>et</strong>te formation fi t <strong>de</strong> lui un architecte très mo<strong>de</strong>rne qui<br />

savait dissocier le décor <strong>de</strong> <strong>la</strong> fonction. Le recours permanent<br />

au béton armé, aux coffrages <strong>et</strong> ossatures métalliques<br />

lui perm<strong>et</strong>tait d’« habiller » l’édifi ce d’un décor convenant


58 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

au goût <strong>du</strong> client <strong>et</strong> respectueux <strong>de</strong>s contraintes esthétiques<br />

imposées par le règlement <strong>de</strong>s bâtisses <strong>et</strong> les conditions<br />

esthétiques défi nies par le Ministère <strong>de</strong> l’Intérieur.<br />

Son souci d’hygiène le porta à offrir une architecture saine,<br />

aérée, lumineuse, voire même spacieuse. Partageant <strong>la</strong><br />

conviction traditionnelle que l’art est présent dans tout, <strong>et</strong><br />

qu’une œuvre architecturale soit une œuvre d’art totale,<br />

Traus conçut ses immeubles jusque dans le moindre détail.<br />

Que ce fut pour <strong>la</strong> décoration intérieure <strong>de</strong> l’Hôtel Staar ou<br />

les salons d’Alexis Brasseur, les grilles <strong>et</strong> p<strong>la</strong>ntations <strong>de</strong> jardins,<br />

les lustres <strong>et</strong> <strong>la</strong>mbris <strong>du</strong> Crédit Européen, Traus soumit<br />

aux artisans, qu’il sélectionna avec ses clients, <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong><br />

décors étudiés jusque dans les moindres détails.<br />

La dichotomie opérée entre le décor <strong>et</strong> <strong>la</strong> fonction, lui<br />

permit c<strong>et</strong>te ouverture totale sur le mon<strong>de</strong> artistique.<br />

Instaurant un re<strong>la</strong>tivisme ambiant entre bâtiment public,<br />

construction civile <strong>et</strong> immeuble in<strong>du</strong>striel, l’architecture <strong>de</strong><br />

Traus visualise les défi s auxquels les architectes <strong>de</strong> l’époque<br />

étaient confrontés.<br />

Traus se trouve à <strong>la</strong> charnière <strong>de</strong> l’art dans l’architecture<br />

en reprenant l’atelier d’architecture <strong>de</strong> Charles Mullendorff,<br />

spécialisé dans l’historicisme, pour s’associer à l’âge <strong>de</strong> 60<br />

ans avec l’architecte Michel Wolff, engagé sur <strong>la</strong> voie <strong>du</strong><br />

Mo<strong>de</strong>rnisme.<br />

Loin <strong>de</strong> tout combat académique, il apportait ainsi tant <strong>de</strong><br />

soin au style <strong>de</strong>s Beaux Arts <strong>de</strong>vant célébrer <strong>la</strong> réussite économique,<br />

qu’aux styles exotiques refl étant l’ouverture que<br />

l’in<strong>du</strong>strialisation <strong>du</strong> mon<strong>de</strong> donnait sur l’univers. Il ne fut<br />

pas moins maître habile <strong>de</strong> l’Art Nouveau, <strong>de</strong> l’Art Déco ou<br />

encore <strong>du</strong> Fonctionnalisme, synonymes <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnité <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

recherche d’une réconciliation entre une architecture purement<br />

esthétique <strong>et</strong> un développement technique. Traus ne<br />

fut pas moins sensible à l’apport <strong>de</strong> l’artisan élevé au rang<br />

<strong>de</strong> sculpteur <strong>et</strong> d’artiste pour une architecture toujours pensée<br />

dans <strong>la</strong> longue <strong>du</strong>rée. Il était conscient que seule une<br />

valorisation <strong>de</strong> l’artisanat grâce à une formation spécifi que<br />

pouvait perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> rattraper son r<strong>et</strong>ard sur l’in<strong>du</strong>strie <strong>et</strong><br />

lui donner un avenir dans <strong>la</strong> société <strong>de</strong>s hommes. Ce point<br />

lui fut cher, puisqu’il s’engagea avec vigueur en faveur<br />

<strong>de</strong> l’édifi cation <strong>de</strong> l’homme <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>sses moyennes <strong>et</strong> <strong>du</strong><br />

mon<strong>de</strong> ouvrier.<br />

Concours « Enwürfe zu<br />

billigen Wohnungen (1907)<br />

photo: Erster und zweiter<br />

W<strong>et</strong>tbewerb für Entwürfe<br />

zu billigen Wohnungen, in<br />

Bull<strong>et</strong>in mensuel, organe<br />

officiel <strong>de</strong> l’Association <strong>de</strong>s<br />

ingénieurs <strong>et</strong> in<strong>du</strong>striels <strong>du</strong><br />

Luxembourg, N°12, Luxembourg,<br />

1911, p<strong>la</strong>nches.<br />

Bibliographie<br />

ARCHIVES NATIONALES, Etat civil, Luxembourg, 1865.<br />

IDEM, Travaux Publics, N°540 ; N°570 ; N°625.<br />

IDEM, Bâtiments Publics, N°51b<br />

IDEM, forteresse 1775-1917, N°360 ; N°470.<br />

ARCHIVES DE LA VILLE DE Luxembourg, LU IV/2 11 D, N°977 ; N°1309.<br />

Architectes <strong>et</strong> décorateurs au Luxembourg, Georges Traus, tome 1,<br />

Strasbourg,s.d.<br />

ARENDT, Charles, Uber Baukunst und Baustyl, Luxemburg (1870).<br />

IDEM, Choix à faire d’un style d’architecture pour <strong>la</strong> construction <strong>de</strong>s églises<br />

<strong>et</strong> hôtels <strong>de</strong> ville, in Notes lues à <strong>la</strong> section d’archéologie <strong>du</strong> congrès<br />

archéologique <strong>et</strong> historique tenu en 1889 à Arlon, Arlon, 1901.<br />

IDEM, Die altluxemburger Wohnung, Luxemburg, 1905.<br />

IDEM, Leiten<strong>de</strong> Gesichtspunkte beim Bau zweckmässiger Wohnungen für<br />

Handwerker, Arbeiter und Kleinbauern, Luxemburg, 1905.<br />

ARIES, Philippe, L’homme <strong>de</strong>vant <strong>la</strong> mort, Paris, 1977.<br />

BASTIAN , L.. DECKER, A. ; FORMAN, Dr. HOFFMAN, V. ; LE GALLAIS , N .<br />

; METZLER, L. ; MEYER, E.. NATHAN-REUTER, H. ; NIELS, R. ; TRAUS, G. ;<br />

WAHL, V. ; WECKBECKER, G .. Luxemburg, Kurstadt, Luxembourg, s.d.<br />

BERGMANS, Anna,; COOMANS, Thomas; DE MAYER, Jan, Le style<br />

néogothique dans les arts décoratifs en Belgique, in Art Nouveau & Design,<br />

Bruxelles, 2005.,p.38-49.<br />

Caecilia Differdange 75e anniversaire, Luxembourg, 1969.<br />

BLASEN, Léon, Das Dicks-Lentz Denkmal, in Télécran, N°4, Luxembourg,<br />

1985.<br />

CALTEUX, Georges, D’Lëztebuerger Baurenhaus, t.1, Fo<strong>et</strong>z, 1997.<br />

IDEM, La ferme luxembourgeoise dans l’espace <strong>et</strong> dans le temps, in Schriften<br />

<strong>de</strong>s Volkskun<strong>de</strong>-und Freilichtmuseum Roschei<strong>de</strong>r Hof, N°21, Konz, 2001.<br />

IDEM, I<strong>de</strong>ntité <strong>et</strong> patrimoine, in Les Cahiers luxemborugeois, Luxembourg,<br />

1988.<br />

CLESSE, René, Das wahre Grab <strong>de</strong>r Toten ist im Herzen <strong>de</strong>r Leben<strong>de</strong>n, kleine<br />

Geschichte <strong>de</strong>r Feuerbestattung anlässlich <strong>de</strong>s in Hamm gep<strong>la</strong>nten Krematorium<br />

in Ons Stad, N°28, Luxembourg,, 1988.<br />

Compte-Ren<strong>du</strong> <strong>de</strong>s débats à <strong>la</strong> Chambre <strong>de</strong>s Députés, année 1900-1901,<br />

annexe, N°21, proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loi concernant <strong>la</strong> construction d’un bâtiment pour<br />

l’école normale d’institutrices.<br />

IDEM, séance <strong>du</strong> 21 juill<strong>et</strong> 1909.<br />

DE FONTECO, Fr., Les lieux géométriques maçonniques à Luxembourg, in<br />

Lëtzebuerger Almanach 85, Florence, 1984.<br />

DE GROEF, Muriel, La sculpture décorative Art Nouveau, in Sculptures au<br />

Luxembourg,2001., p.52- 55.<br />

DELVAUX, Fr(ançois), Der luxemburger Bildhauer P<strong>et</strong>er Fe<strong>de</strong>rspiel, Luxembourg,<br />

s.d.<br />

DE MAYER, Jan, Regionalism, secu<strong>la</strong>risation and the emancipation of St<br />

Luke architecture in Belgium 1900-1918/-, in Sources of regionalism in the<br />

19th Century, Leuven, 2008.<br />

DEUBNER, L, German architecture, in The Studio Year Book, Londres-Paris-<br />

New York, 1912.


Crédit Lyonnais (1929) photo Tom Philippart<br />

DIDERICH, Gaston, Honneur à Laurent Menager <strong>et</strong> à l’Union <strong>de</strong>s Sociétés<br />

<strong>de</strong> Chant <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Luxembourg, in Centenaire, Laurent Menager 1835-<br />

1902, Luxembourg, 1935, p. 4.<br />

Exposition nationale, in bull<strong>et</strong>in mensuel, organe officiel <strong>de</strong> l’association<br />

<strong>de</strong>s ingénieurs <strong>et</strong> in<strong>du</strong>striels luxembourgeois, N°7, Luxembourg, 1904.<br />

Erster und zweiter W<strong>et</strong>tbewerb für Entwürfe zu billigen Wohnungen, in Bull<strong>et</strong>in<br />

mensuel, organe officiel <strong>de</strong> l’association <strong>de</strong>s ingénieurs <strong>et</strong> in<strong>du</strong>striels<br />

<strong>du</strong> Luxembourg, N°12, Luxembourg, 1911, p<strong>la</strong>nches.<br />

FAYOT, Ben, Vor 75 Jahren Texte zur Grün<strong>du</strong>ng <strong>de</strong>r Volksbil<strong>du</strong>ngsvereine in<br />

Luxemburg, in Galerie 2 (1983/84), N°2, Differdange, 1984.<br />

FLOHR, J.P., Biographie von Lorenz Menager, in Centenaire Laurent Menager<br />

1835-1902, Luxembourg, 1935, p. 12.<br />

FONDS DE RENOVATION DE LA VIEILLE VILLE, Rapport d’activité <strong>et</strong> comptes<br />

annuels …op.cit., Luxembourg, 1997, p. 57.<br />

FRIEDEN, Camille, Erwähnte Baugestalter nebst Kartographen, Luxembourg,<br />

1996.<br />

FRIEDERICH, Evy, Wie Dicks und Lentz ein gemeinsames Denkmal erhielten,<br />

in revue, N°40, Luxembourg, 1978.<br />

IDEM, Vorwort, in Michel Lentz, Gesamtwierk, Luxembourg, 1980.<br />

GILBERT, Pierre, Luxembourg, <strong>la</strong> capitale <strong>et</strong> ses architectes, Luxembourg,<br />

1986.<br />

GOERGEN-JACOBY, Aline, Die Gemein<strong>de</strong> Differdingen 1795 bis 1930,<br />

Luxembourg, 1937.<br />

Habitations à bon marché, in Bull<strong>et</strong>in mensuel, organe officiel <strong>de</strong><br />

l’association <strong>de</strong>s ingénieurs <strong>et</strong> in<strong>du</strong>striels luxembourgeois, N°11, Luxembourg,<br />

1911.<br />

GREGOIRE, Pierre, Dicks for ever, in Dicks, Edmond <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fontaine, Gesamtwierk,<br />

t.1, Luxembourg, 1981.<br />

GUTH, P<strong>et</strong>er ; SIKORA, Bernd, Jugendstil und Werkkunst, Architektur um<br />

1900 in Leipzig, Leipzig, 2005,p. 24-25.<br />

HARPES, Jean, Vieilles <strong>de</strong>meures nobiliaires <strong>et</strong> bourgeoises, Luxembourg,<br />

1959.<br />

HIRSCH, Antoine, Bau-und Wohnprobleme <strong>de</strong>r Gegenwart, Luxemburg,<br />

1914.<br />

HUTTIN, Serge, Nature <strong>de</strong> l’oeuvre maçonnique, in Encyclopaedia universalis,<br />

t.9, Paris, 1996, p.936.<br />

JAUFFRET, Jean-Charles, La question <strong>du</strong> transfert <strong>de</strong>s corps1915-1934, in<br />

Traces <strong>de</strong> 14-18, actes <strong>du</strong> colloque international <strong>de</strong> Carcassonne , Rauffriac<br />

d’Au<strong>de</strong>, 1997.<br />

KOLTZ, J(ean)-P(ierre), Baugeschichte <strong>de</strong>r Stadt und Festung Luxemburg,<br />

t.3, Luxembourg, 1951.<br />

KIPGEN, Arthur, La participation <strong>du</strong> Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg à<br />

l’exposition <strong>de</strong> Bruxelles, in Le Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg, p.206-214.<br />

Le Marché aux Poissons à <strong>la</strong> Belle Epoque, in, L’Eglise Saint Michel a 1000<br />

ans, Luxembourg, 1986, p. 186-187.<br />

Les francs-maçons dans <strong>la</strong> vie culturelle, Luxembourg, 1995.<br />

LINSTER, A<strong>la</strong>in ; SCHMIT, Philippe, Paul ; THEWES Guy, L’architecture mo<strong>de</strong>rniste<br />

a Luxembourg - les années 1930, Luxembourg, 1997.<br />

LOGELIN-SIMON, Armand, Circuit <strong>du</strong> patrimoine culturel <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Differdange,<br />

Pétange, 1999.<br />

ARTICLES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Salon japonisant pour <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> d’Alexis Brasseur Archives privées Georges Traus<br />

IDEM, Die Gemein<strong>de</strong> Differdingen im Jahre 1900, Luxembourg-Pétange,<br />

2000.<br />

Lokalneuigkeiten Luxemburg, in Luxemburger Zeitung, 10 mars 1910.<br />

LORANG, Antoin<strong>et</strong>te, Architectural tour of the railway station district,,<br />

Luxembourg, 2003.<br />

IDEM, Der Werkwohnungsbau <strong>de</strong>r Gelsenkirchner Bergwerks A.G. in Esch/<br />

Alz<strong>et</strong>te ( Luxemburg) und die Rolle <strong>de</strong>utscher Architekturleitbil<strong>de</strong>r von 1870<br />

bis <strong>et</strong>wa 1930, in Stadtentwicklung im <strong>de</strong>utsch-französisch-luxemburgischen<br />

Grenzraum (19. U. 20 Jh., Sarrebruck, 1991.<br />

IDEM, L’image sociale <strong>de</strong> l’ARBED à travers les collections <strong>du</strong> Fonds <strong>du</strong><br />

Logement, Luxembourg, 2009.<br />

IDEM, Luxemburgs Arbeiterkolonien und billige Wohnungen 1860 -1940,<br />

Luxembourg, 1994.<br />

IDEM, P<strong>la</strong>teau Bourbon und Avenue <strong>de</strong> <strong>la</strong> Liberte, späthistoristische<br />

Architektur in Luxemburg, in Publications <strong>de</strong> <strong>la</strong> Section Historique, N 103,<br />

Luxembourg, 1989.<br />

MALGET, Jean, Bischof Johann-Josef Koppes, t.1, Luxembourg, 1997.<br />

MARC, Lucien, Inauguration <strong>de</strong> l’hôtel <strong>de</strong> ville <strong>de</strong> Differdange, s.l., 1964.<br />

Mémorial, journal officiel <strong>du</strong> Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg, N°50, Luxembourg,<br />

1904.<br />

IDEM, N°38, Luxembourg, 1911 Arrêté <strong>du</strong> 7 juin 1911 portant composition<br />

d’un jury d’examen pour les instituteurs <strong>et</strong> institutrices.<br />

IDEM, N°50, Luxembourg, 1920, arrêté ministériel <strong>du</strong> 14 juill<strong>et</strong> 1920 portant<br />

institution d’une organisation spéciale chargée d’étudier les mesures à<br />

prendre dans l’intérêt <strong>de</strong> <strong>la</strong> lutte antituberculeuse ;<br />

IDEM, N°36, Luxembourg, 1896, Arrêté grand-<strong>du</strong>cal <strong>du</strong> 13 juin 1896, qi<br />

autorise l’établissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> société anonyme pour <strong>la</strong> fibricaiton <strong>de</strong> cigares<br />

à Luxembourg <strong>et</strong> en approuve les statuts.<br />

MERSCH, François ; KOLTZ, J(ean)-P(ierre), Luxembourg, forteresse <strong>et</strong> belle<br />

époque, Luxembourg, 1976.<br />

MERSCH, François, Luxembourg, Belle Epoque, guerre <strong>et</strong> paix, Luxembourg,<br />

1978, p.55.<br />

MERSCH, Jules, Deux branches <strong>de</strong> <strong>la</strong> Famille BRASSEUR, in Biographie<br />

nationale, t.19, Luxembourg, 1971.<br />

IDEM, La famille Mullendorff, in Biographie nationale, t.3, Luxembourg,<br />

1951.<br />

IDEM, L’architecte Oscar Edouard Bé<strong>la</strong>nger, in Biographie nationale, t.19,<br />

Luxembourg, 1971, p.283.<br />

MOUSSET, Jean-Luc; DEGEN, Ulrike, Un p<strong>et</strong>it parmi les grands. Le Luxembourg<br />

aux Exposition universelles <strong>de</strong> Londres à Shanghai (1851 -2010),<br />

Luxembourg, 2010, p. 188-205.<br />

MOUTSCHEN, Joseph, Die Geschichte <strong>de</strong>r Pfarrei Differdingen, in Caecilia<br />

Déifferdéng 1893-1993, Luxembourg, 1993.<br />

Nouvelle encyclopédie catholique Theo, Paris, 1989.<br />

PESCATORE, T.H.A., Maçonnerie <strong>et</strong> politique luxembourgeoise au 19e siècle,<br />

in Galerie, N°4, Fo<strong>et</strong>z, 1993,p. 525-530.<br />

PHILIPPART, Robert L, Luxembourg, historicisme <strong>et</strong> i<strong>de</strong>ntite visuelle d’une<br />

capitale, Luxembourg, 2007.<br />

IDEM, Luxembourg, <strong>de</strong> l’historicisme au mo<strong>de</strong>rnisme, <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville forteresse<br />

a <strong>la</strong> capitale nationale, Louvain-<strong>la</strong>-Neuve - Luxembourg, 2006. PHILIPPART,<br />

59


60 DOSSIER | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Ecole <strong>du</strong> Brill, Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te (1905)<br />

photo: Architectes <strong>et</strong> décorateurs au Luxembourg, Georges Traus, tome 1,<br />

Strasbourg,s.d.<br />

Robert, L’Hôtel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chambre <strong>de</strong>s Députés, in La Chambre <strong>de</strong>s Députés …<br />

op.cit., p. 70-71.<br />

IDEM, L’histoire <strong>de</strong> <strong>la</strong> maison Schumacher, in Die Warte, N°53/2183,<br />

Luxembourg, 2007.<br />

IDEM, Paul Eyschen, bâtisseur <strong>de</strong> <strong>la</strong> capitale , in Nos Cahiers, N°3/4,<br />

Luxembourg, 1989.<br />

PIER, J.P., Bonneweg in Mitte<strong>la</strong>lter und Neuzeit und seine geschichtlichen<br />

Beziehungen zu Hollerich, Luxembourg, 1939.<br />

PLEYEL, P<strong>et</strong>er, Friedhöfe in Wien vom Mitte<strong>la</strong>lter bis heute , Wien, 1999.<br />

Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s architectes G. Traus <strong>et</strong> M. Wolff, 3e prix, avec <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration <strong>de</strong>s<br />

Anciens Etablissements Paul Wurth, pour l’étu<strong>de</strong> d’immeubles à Bruxelles,<br />

in revue technique luxembourgeoise, Luxembourg, 1937, p. 183- 194.<br />

REIFF, Ferdy, Jahrhun<strong>de</strong>rt-Geschenk zur Jahrtausend-Feier, in Théâtre Municipal<br />

Luxembourg, 1964-1989, Luxembourg, s.l., s.d., p.23-32.<br />

REMY, Jean L’i<strong>de</strong>ntité collective <strong>et</strong> <strong>la</strong> structuration <strong>de</strong> l’espace, in Les<br />

Cahiers luxembourgeois, Luxembourg, 1988.<br />

RENOY, Georges, Paris naguère, les grands magasins, Paris, 1978.<br />

RIES, Richard, Der hauptstädtische Sch<strong>la</strong>chthof, in Ons Stad, N°3, Luxembourg,<br />

1980, p.22-23.<br />

ROELTGEN, Ferd, Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te, au jour le jour, Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te, 1981.<br />

Inventaire – estimation <strong>de</strong> <strong>la</strong> collection d’obj<strong>et</strong>s d’art d’Extrême Orient <strong>de</strong><br />

feu Monsieur Eug. Ruppert Luxembourg.<br />

SCHNEIDER, Uwe, Hermann Muthesius und die Reformdiskussion in <strong>de</strong>r<br />

Gartenarchitektur <strong>de</strong>s frühen 20. Jahrhun<strong>de</strong>rts, Worms, 2000.<br />

SCUTO, Denis, Emigration <strong>et</strong> immigration au Luxembourg aux XIXe <strong>et</strong> XXe<br />

siècles, in Itinéraires croisés, Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te, 1995.<br />

STROHMEYER, K<strong>la</strong>us, Warenhäuser<br />

Sphinx in Encyclopaedia Universalis, thesaurus, Paris, 1996, p.3436.<br />

STÜBBEN, J(osef), Projekt zu einem Bebauungsp<strong>la</strong>n für das P<strong>la</strong>teau<br />

Bourbon und <strong>de</strong>n angrenzen<strong>de</strong>n Teil <strong>de</strong>r Gemein<strong>de</strong> Hollerich, in Bull<strong>et</strong>in<br />

mensuel, organe officiel <strong>de</strong> l’Association <strong>de</strong>s Ingénieurs luxembourgeois,<br />

N°9, Luxembourg 1902, p. 1<br />

STUMPER, Robert, 30 Jahre Volksbin<strong>du</strong>ngsvereine (http://www.albad.lu/<br />

downloads/vbv.30jahre.<strong>pdf</strong>)<br />

THEATO, Fernand, Vereinschronik, Eng Seit Pafendaller Geschicht, in 125<br />

Joër Sang a K<strong>la</strong>ng Pafendall, Luxembourg, 1982, p. 78.<br />

THOMA, Emile, Die Gemein<strong>de</strong> Differdingen im Jahre 1933, in BBC Red Boys<br />

Differdange 1933-1983, Differdange, 933.<br />

TRAUS, Georges; FELTEN Dr, Leitfa<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r Schulhygiene, 1902.<br />

IDEM, Rapport <strong>de</strong>s délégués <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville au Congrès <strong>de</strong> <strong>la</strong> tuberculose à Paris<br />

<strong>du</strong> 2 au 7 octobre, 1905, Luxembourg, 1906.<br />

TRAUSCH, Gilbert, Le Luxembourg à l’époque contemporaine, Luxembourg,<br />

1975.<br />

Ueber die gep<strong>la</strong>nte Wallfahrtskirche, Luxembourg, 1906.<br />

VANDENBREEDEN, Jos ; AUBRY, Françoise, COMMINS, Daniel, Un pa<strong>la</strong>is<br />

invisible, in Horta, naissance <strong>et</strong> dépassement <strong>de</strong> l’Art Nouveau, , Bruxelles,<br />

1997.<br />

VANDENBREEDEN, Jos, Le pa<strong>la</strong>is <strong>de</strong>s Beaux Arts in Horta, naissance <strong>et</strong><br />

dépassement <strong>de</strong> l’Art Nouveau, Bruxelles, 1997.<br />

Hôtel <strong>de</strong>s Assurances Sociales<br />

photo: Architectes <strong>et</strong> décorateurs au Luxembourg, Georges Traus, tome 1,<br />

Strasbourg,s.d.<br />

VLAAMSE CLUB Luxembourg, Luxembourg –Antwerp –America: Migrations,<br />

exposition au Centre <strong>de</strong> documentation sur les migrations humaines,<br />

Du<strong>de</strong><strong>la</strong>nge, 2009.<br />

VILLE DE Luxembourg , Bull<strong>et</strong>in communal, N°11, Luxembourg, 1900, p.<br />

165-166.<br />

Ibi<strong>de</strong>m, N° 24, Luxembourg, 1874, 213-214.<br />

VIOLLLET-LE-DUC, Dictionnaire raisonné <strong>de</strong> l’architecture française, t.4,<br />

France, 1997/2.<br />

WEILLER, Raymond, Eugène Ruppert « Le Chinois » 1864-1950, pionnier <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sidérurgie <strong>et</strong> amateur d’art.<br />

WELTER, Michel ; SCHUMACHER, Henri, Chronik …op.cit., t.1, Luxembourg,<br />

1999, p. 189.<br />

YEGLES-BECKER, Isabelle, De Fëschmaart <strong>de</strong>scription, Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te,<br />

2002.<br />

ZWANK, Edmond, Le Cercle Artistique <strong>de</strong> Luxembourg 1893-1993, Luxembourg,<br />

p.52-53.


—<br />

BÂTIR ENSEMBLE<br />

L’AVENIR<br />

EN CONFIANCE<br />

—<br />

— En phase avec les évolutions <strong>du</strong> métier (nouvelles exigences<br />

environnementales <strong>et</strong> énergétiques, nouvelle technologies,<br />

nouvelles normes <strong>de</strong> qualité), CDC se donne <strong>de</strong>s ailes <strong>et</strong> <strong>de</strong>vient CDCL.<br />

Un nouvel é<strong>la</strong>n qui confirme son lea<strong>de</strong>rship dans le secteur<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> construction dans <strong>la</strong> Gran<strong>de</strong> Région.


LALUX est une marque <strong>du</strong> Groupe LA LUXEMBOURGEOISE<br />

Votre entreprise,<br />

c’est votre vie.<br />

Parlons d’assurances!<br />

: votre contrat tout en un<br />

Que vous dirigiez une gran<strong>de</strong> entreprise ou une PME, un garage automobile, un cabin<strong>et</strong> médical,<br />

un hôtel familial ou une exploitation agricole, regroupez maintenant en un seul contrat toutes<br />

vos principales assurances professionnelles.<br />

easyPROTeCT PRO est <strong>la</strong> solution idéale offrant <strong>de</strong>s garanties indivi<strong>du</strong>alisées en fonction <strong>de</strong> vos<br />

besoins. Parlez-en à votre agent ou contactez notre service clientèle au tél.: 47 61-1<br />

<strong>la</strong>lux – meng Versécherung<br />

LA LUXEMBOURGEOISE · 9, rue Jean Fischbach · L-3372 Leu<strong>de</strong><strong>la</strong>nge · Tél. : 4761-1 · groupeLL@<strong>la</strong>lux.lu · www.<strong>la</strong>lux.lu


West Si<strong>de</strong> Vil<strong>la</strong>ge à Mamer<br />

Ensemble rési<strong>de</strong>ntiel <strong>et</strong> commercial<br />

Prom Sca à Soleuvre<br />

Quelques références:<br />

• Proj<strong>et</strong> Auchan (Kirchberg):<br />

extension <strong>du</strong> 1er niveau <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

galerie marchan<strong>de</strong> en vue <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

réalisation d'un pôle <strong>de</strong> restaurants<br />

(2400 m2 )<br />

• Domaine <strong>du</strong> Parc (Bofferdange):<br />

constructions rési<strong>de</strong>ntielles<br />

sur plus <strong>de</strong> 20 545 m2 • Proj<strong>et</strong> CENTS (Luxembourg-<br />

Ville): construction <strong>de</strong> 124 logements<br />

sociaux pour le Fons <strong>du</strong><br />

Logement<br />

• Proj<strong>et</strong> Prési<strong>de</strong>nt (Kirchberg):<br />

construction d'un ensemble<br />

<strong>de</strong> bureaux (50.000 m2 )<br />

• Promotion Marco Polo<br />

(Esch-sur-Alz<strong>et</strong>te):<br />

construction d'un ensemble<br />

immobilier (87 appartements,<br />

2700 m2 <strong>de</strong> surfaces commerciales,<br />

220 p<strong>la</strong>ces <strong>de</strong> parking)<br />

• Belval P<strong>la</strong>za I:<br />

construction <strong>de</strong> 72.000 m2 <strong>de</strong><br />

surfaces commerciales, cinéma,<br />

logements <strong>et</strong> bureaux<br />

• Belval P<strong>la</strong>za II:<br />

construction <strong>de</strong> 61.200 m2 <strong>de</strong><br />

commerces <strong>et</strong> appartements<br />

• Complexe K2:<br />

ensemble <strong>de</strong> 6 immeubles<br />

<strong>de</strong> 48.000 m 2 <strong>de</strong> bureaux<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> commerces<br />

Lotissement Bei Woiwer à<br />

Differdange - Rési<strong>de</strong>nces 2, 3 <strong>et</strong> 4<br />

Moutar<strong>de</strong>rie I <strong>et</strong> II<br />

à Munsbach<br />

Extension Cora<br />

City Concor<strong>de</strong> à Bertrange<br />

Espace Contern à Contern<br />

Extension Cora<br />

City Concor<strong>de</strong> à Bertrange<br />

Galeries commerciales<br />

Bram Konen à Bertrange<br />

Complexe Belval P<strong>la</strong>za 1<br />

Domaine <strong>du</strong> parc à Bofferdange<br />

Phase 1<br />

Complexe Marco Polo à Esch/Alz<strong>et</strong>te<br />

Siège d’exploitation <strong>et</strong> correspondance<br />

18, Rue <strong>du</strong> Commerce • L-3895 Fo<strong>et</strong>z • Tél.: 26 57 68 1 • Fax: 26 57 68 63<br />

Siège social<br />

67, Rue Michel Welter • L-2730 Luxembourg • www.cbl-sa.lu


64 PARTENAIRES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Seit Oktober 2011 verfügt Chaux <strong>de</strong> Contern über eine neue Bauberatungsabteilung, die sich insbeson<strong>de</strong>re an ausschreiben<strong>de</strong><br />

Architekten- und Ingenieurbüros richt<strong>et</strong>, sowie an ausschreiben<strong>de</strong> Verwaltungen. Während die bisherige<br />

Vertriebsabteilung hauptsächlich Anfragen von Bauunternehmern während <strong>de</strong>r Bauphase beantwort<strong>et</strong>e, wird nun <strong>de</strong>r<br />

Schwerpunkt auf eine <strong>du</strong>rchgehen<strong>de</strong> Beratung <strong>de</strong>r ausschreiben<strong>de</strong>n Stellen, vom Projektbeginn bis zum erfolgreichen<br />

Abschluss gelegt.<br />

CHAUX DE CONTERN S.A.<br />

MIT NEUER BAUBERATUNGSABTEILUNG_<br />

Die Chaux <strong>de</strong> Contern besteht seit fast 90 Jahren und verfügt<br />

über <strong>de</strong>mentsprechen<strong>de</strong>n Erfahrungsschatz verbun<strong>de</strong>n<br />

mit einem komp<strong>et</strong>enten Fachwissen. Markant ist, dass die<br />

Mitarbeiter <strong>la</strong>ngjährig im Bereich Baumaterialien insbeson<strong>de</strong>re<br />

in <strong>de</strong>r B<strong>et</strong>onfertigteilherstellung in <strong>de</strong>r Grossregion tätig<br />

sind und so seriöse Hilfestellungen vor Ort leisten können.<br />

Die Bauberater sind in Contern direkt mit Pro<strong>du</strong>ktion und<br />

<strong>de</strong>m Lager verbun<strong>de</strong>n und können damit praktikable und<br />

zeitnahe Lösungen in folgen<strong>de</strong>n Bereichen anbi<strong>et</strong>en.<br />

Auswahl <strong>de</strong>r Baumaterialien<br />

Anhand <strong>de</strong>r Anfor<strong>de</strong>rungen <strong>de</strong>s Bauherrn wer<strong>de</strong>n objektspezifi<br />

sch die optimalen Pro<strong>du</strong>kte ausgewählt und<br />

vorgestellt. Darüber hinaus wer<strong>de</strong>n auch Systemlösungen<br />

passend zum Konzept angeboten.<br />

Gestaltung<br />

Materialien, die in die engere Auswahl gekommen sind,<br />

wer<strong>de</strong>n anhand von Dokumentationen, Zeichnungen, Fotos<br />

o<strong>de</strong>r Mustern vorgestellt. Die neue Abteilung verfügt<br />

über einen Bauzeichner <strong>de</strong>r unterstützend ihrem Projekt<br />

zuarbeit<strong>et</strong>en kann.<br />

Dies ist insbeson<strong>de</strong>re bei Son<strong>de</strong>rpro<strong>du</strong>ktionen sehr hilfreich.<br />

Berechnung und Dimensionierung<br />

Entsprechend ihrer Nutzung und Nutzungsdauer wer<strong>de</strong>n<br />

die Materialien dimensioniert, ausgestatt<strong>et</strong> und berechn<strong>et</strong>.<br />

Bei Bedarf wer<strong>de</strong>n Labor Untersuchungen <strong>du</strong>rchgeführt.<br />

Beschreibung<br />

Informationen für eine ordnungsgemässe Beschreibung <strong>de</strong>r<br />

Materialien wer<strong>de</strong>n zum Beispiel zur Erstellung <strong>de</strong>s Ausschreibungstextes<br />

erarbeit<strong>et</strong> und in <strong>de</strong>n benötigten Sprachen<br />

zur Verfügung gestellt.<br />

Begleitung <strong>de</strong>r Baustelle bis zur Abnahme<br />

Neue Pro<strong>du</strong>kte, aber auch neue Bautechniken erfor<strong>de</strong>rn eine<br />

partnerschaftliche Beratung vor Ort. Gemeinsam können Pro<strong>du</strong>zent<br />

und Bauunternehmer <strong>de</strong>n Bauherrn zufrie<strong>de</strong>n stellen.<br />

Nur ein zufrie<strong>de</strong>ner Bauherr greift auf dasselbe Pro<strong>du</strong>kt zurück.<br />

Die Fachberatung kann für folgen<strong>de</strong> Bereiche angeboten<br />

wer<strong>de</strong>n:<br />

_Hochbau (Wandbaustoffe und Dämmstoffe für Bo<strong>de</strong>n und<br />

Wand)<br />

_Tiefbau (Abwasser und Drainagesysteme, Geotextilien)<br />

_Strassenbau (Schutzwän<strong>de</strong>, Lärmschutzwän<strong>de</strong>, Brückenkappen)<br />

_Aussengestaltung (Pfl aster, P<strong>la</strong>tten und Zubehör)<br />

_Eisenbahnbauelemente<br />

_Innengestaltung (Bo<strong>de</strong>nbeläge, Mobi<strong>la</strong>r)<br />

Die Bauberatermannschaft besteht aus 3 Mitarbeitern und<br />

wird von Thomas Wolter geleit<strong>et</strong>.<br />

Thomas Wolter studierte Bauingenieurwesen und promovierte<br />

auf <strong>de</strong>m Gebi<strong>et</strong> <strong>de</strong>r B<strong>et</strong>ontechnologie. Seit 1990 ist<br />

er auch im Europäischen Normungsausschuss für Luxemburg<br />

sowie als Sachverständiger tätig.<br />

www.eurob<strong>et</strong>on.com


PARTENAIRES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

S’il est un proj<strong>et</strong> représentatif <strong>du</strong> travail <strong>de</strong> conception <strong>de</strong> l’ingénieur <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration entre concepteur <strong>et</strong><br />

fournisseur <strong>de</strong> solutions techniques innovantes, l’agrandissement <strong>du</strong> site <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction d’une entreprise suisse près<br />

<strong>de</strong> Lausanne en est l’illustration parfaite.<br />

QUAND LA TECHNOLOGIE RÉPOND AUX<br />

BESOINS DES CONCEPTEURS_<br />

En eff<strong>et</strong>, dans le cadre d’un proj<strong>et</strong> ambitieux d’extension <strong>du</strong><br />

site <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction, <strong>de</strong>ux bureaux d’étu<strong>de</strong>s établis en Suisse<br />

ont conçu une structure répondant parfaitement à tous les<br />

besoins <strong>et</strong> exigences <strong>du</strong> proj<strong>et</strong>, en utilisant spontanément<br />

plusieurs solutions innovantes récemment développées par<br />

ArcelorMittal.<br />

Afi n <strong>de</strong> franchir une portée <strong>de</strong> 15 m, libre <strong>de</strong> tout porteur<br />

vertical, il a fallu concevoir un bâtiment <strong>de</strong> 160 m <strong>de</strong> long,<br />

sur quatre étages i<strong>de</strong>ntiques, aux performances structurales,<br />

esthétiques <strong>et</strong> acoustiques optimisées, tout en minimisant<br />

<strong>la</strong> <strong>du</strong>rée <strong>de</strong> chantier <strong>et</strong> les coûts. Grâce aux solutions<br />

techniques à disposition <strong>de</strong> l’ingénieur concepteur, ces défi s<br />

ont été relevés.<br />

Résistance à l’incendie<br />

Afi n <strong>de</strong> répondre aux exigences élevées, un concept d’ingénierie<br />

incendie global a été décidé dès le départ, <strong>et</strong> une<br />

étu<strong>de</strong> complexe, avec <strong>de</strong> nombreux scénarios <strong>de</strong> feux naturels,<br />

a été menée en col<strong>la</strong>boration avec les autorités locales<br />

<strong>et</strong> le maître d’ouvrage. Une fois les hypothèses acceptées,<br />

les différents éléments <strong>de</strong> <strong>la</strong> structure ont été conçus dans<br />

un souci <strong>de</strong> résistance, <strong>de</strong> <strong>du</strong>rabilité, d’esthétique <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

rapidité <strong>de</strong> mise en œuvre.<br />

Les colonnes <strong>de</strong> <strong>la</strong> structure métallique principale ont été<br />

réalisées en construction mixte, en utilisant <strong>de</strong>s profi lés<br />

en acier partiellement enrobés dans <strong>du</strong> béton armé. La<br />

conception <strong>de</strong>s colonnes, réalisées en une seule pièce sur<br />

quatre étages <strong>et</strong> bétonnées sur le chantier, a permis <strong>de</strong> réaliser<br />

d’importantes économies <strong>et</strong> <strong>de</strong> rationnaliser le montage<br />

en diminuant le temps <strong>de</strong> construction.<br />

Les poteaux partiellement enrobés, solution appelée système<br />

AF, fruit <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche d’ArcelorMittal dans les années 80,<br />

sont <strong>la</strong>rgement utilisés en Europe. Ce système perm<strong>et</strong> à l’acier<br />

d’atteindre les résistances au feu les plus sévères <strong>et</strong> offre une<br />

robustesse maximale. La ré<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> <strong>la</strong> résistance <strong>de</strong>s semelles<br />

in<strong>du</strong>ite par leur échauffement est compensée par les armatures<br />

protégées par l’enrobage <strong>de</strong> béton. Le dimensionnement, facilité<br />

par <strong>de</strong>s logiciels disponibles sur le site www.arcelormittal.<br />

com/sections, est décrit dans les Euroco<strong>de</strong>s, ce qui garantit l’approbation<br />

<strong>de</strong>s autorités ou <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> contrôle. De plus, le<br />

système mixte acier/béton perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> ré<strong>du</strong>ire l’encombrement,<br />

ce qui aboutit à <strong>de</strong>s poteaux très é<strong>la</strong>ncés.<br />

Esthétique fonctionnelle<br />

Après plusieurs étapes <strong>de</strong> consultations entre ingénieurs, architectes<br />

<strong>et</strong> client, une poutre principale mixte Angelina TM, à<br />

base <strong>de</strong> profi lés provenant <strong>de</strong> l’usine <strong>de</strong> Differdange, associée à<br />

un p<strong>la</strong>ncher préfabriqué dont <strong>la</strong> face inférieure est micro-perforée<br />

a été choisie. Ce choix répond à <strong>de</strong>s exigences techniques :<br />

pour les p<strong>la</strong>nchers, une hauteur limitée à 740 mm pour 15 m<br />

<strong>de</strong> portée, <strong>de</strong>s réseaux <strong>de</strong> CVSE (Chauffage, Venti<strong>la</strong>tion, Sanitaire,<br />

Electricité) complexes avec chauffage au sol, mais aussi<br />

à <strong>de</strong>s considérations esthétiques : le souhait architectural <strong>de</strong><br />

gar<strong>de</strong>r les structures apparentes tout en soignant l’acoustique<br />

<strong>de</strong>s locaux. Ainsi, l’optimisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> poutre Angelina TM, présente<br />

à 110 reprises dans le bâtiment, a été garantie par une<br />

analyse aux éléments fi nis, notamment afi n <strong>de</strong> vérifi er <strong>la</strong> sécurité<br />

en cas d’incendie via <strong>de</strong>s scénarios <strong>de</strong> feux naturels. Ces<br />

calculs ont confi rmé <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> <strong>la</strong>isser <strong>la</strong> structure apparente<br />

<strong>et</strong> non protégée. L’absence <strong>de</strong> peinture intumescente a<br />

permis, par ailleurs, <strong>de</strong> réaliser une économie <strong>de</strong> 170 000 €.<br />

Les extrémités <strong>de</strong>s poutres, soumises à <strong>de</strong>s efforts tranchants<br />

importants, ont été munies d’un renforcement local<br />

tout en préservant l’élégance <strong>de</strong> <strong>la</strong> poutre.<br />

Ces poutrelles AngelinaTM proviennent <strong>du</strong> Centre <strong>de</strong> Parachèvement<br />

C3P <strong>de</strong> Differdange <strong>et</strong> sont pro<strong>du</strong>ites à partir <strong>de</strong><br />

profi lés <strong>la</strong>minés à chaud, oxycoupés dans l’âme, séparés <strong>et</strong><br />

réassemblés par sou<strong>du</strong>re.<br />

www.arcelormittal.com<br />

Vue <strong>de</strong> <strong>la</strong> charpente métallique<br />

à base <strong>de</strong> poutrelles<br />

AngelinaTM.(c) MP<br />

Ingenieurs<br />

Oxycoupage,séparation <strong>et</strong><br />

assemb<strong>la</strong>ge par sou<strong>du</strong>re <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> poutre AngelinaTM.<br />

Détail montrant <strong>la</strong> colonne<br />

AF, <strong>la</strong> poutrelle AngelinaTM,<br />

ainsi que le p<strong>la</strong>ncher<br />

Cofradal 200.<strong>de</strong> <strong>la</strong> poutre<br />

AngelinaTM.<br />

65


66 PARTENAIRES | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Donner une vie, voire une âme, à un p<strong>la</strong>n souvent abstrait <strong>et</strong> peu attrayant, tel est le défi que s’est donné Serge Ecker.<br />

Pour y parvenir, il a créé Grid Design, société qui travaille essentiellement à <strong>la</strong> modélisation 3D, réelle ou virtuelle,<br />

<strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s architecturaux. En recherche permanente d’innovation, il participe au développement d’une application<br />

iPhone qui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> découvrir l’intérieur d’un bâtiment, d’une voiture ou <strong>de</strong> tout autre obj<strong>et</strong> grâce à une visite<br />

virtuelle, pour une expérience unique, à <strong>la</strong> fois ludique <strong>et</strong> réaliste. Contrairement aux apparences, Serge Ecker, fondateur<br />

<strong>de</strong> Grid Design, ne vient pas <strong>du</strong> mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’architecture. Son domaine, c’est plutôt l’animation 3D, les eff<strong>et</strong>s<br />

spéciaux, les jeux vidéo… Et s’il se consacre aujourd’hui essentiellement à <strong>la</strong> modélisation <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s signés par <strong>de</strong>s<br />

architectes, c’est surtout par envie d’explorer sans cesse <strong>de</strong> nouveaux <strong>territoire</strong>s.<br />

LA SENSATION RÉELLE DE L’ESPACE VIRTUEL<br />

SUCCESS STORY – GRID DESIGN_<br />

©GRID DESIGN<br />

©GRID DESIGN<br />

Après <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s à l’Ecole supérieure <strong>de</strong> réalisation audiovisuelle<br />

<strong>de</strong> Nice <strong>et</strong> un stage <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans au sein d’une société<br />

alleman<strong>de</strong>, il mord à l’hameçon ten<strong>du</strong> par le bureau Ballini,<br />

Pitt & Partners à Luxembourg. C’est là qu’il découvre tout le<br />

bénéfi ce que peut apporter une bonne représentation d’un<br />

proj<strong>et</strong> en trois dimensions tant pour ses concepteurs que<br />

pour les promoteurs ou les futurs utilisateurs.<br />

Dans <strong>la</strong> pratique, Serge Ecker pro<strong>du</strong>it <strong>de</strong>s images <strong>de</strong> synthèse<br />

à partir <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns, <strong>de</strong> données <strong>de</strong> base <strong>et</strong> d’exemples <strong>de</strong> matériaux.<br />

« Bien sûr, <strong>de</strong> nombreux promoteurs ont pris l’habitu<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> réaliser <strong>de</strong>s perspectives <strong>de</strong> leurs bâtiments, mais une véritable<br />

modélisation 3D offre un supplément d’atmosphère,<br />

une plus-value importante qui perm<strong>et</strong> à celui qui <strong>la</strong> visualise<br />

<strong>de</strong> s’imprégner <strong>de</strong> l’endroit comme s’il le voyait réellement. »<br />

Intégrer <strong>de</strong>s modèles 3D dès les premières esquisses, en travail<strong>la</strong>nt<br />

en interaction avec les architectes, apporte <strong>de</strong> sérieux<br />

bénéfi ces. Certaines idées sont très belles sur p<strong>la</strong>n, mais elles<br />

ne fonctionnent tout simplement pas dans <strong>la</strong> réalité. S’il travaille<br />

avec plusieurs bureaux d’architectes au Luxembourg,<br />

Serge Ecker peut aussi se targuer d’une col<strong>la</strong>boration réussie<br />

avec l’architecte français Jean Nouvel à Paris.<br />

Prototypes en trois dimensions<br />

Afi n d’ai<strong>de</strong>r à tra<strong>du</strong>ire <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ns en images virtuelles ou en<br />

modèles ré<strong>du</strong>its réalistes, Grid Design utilise diverses technologies.<br />

« Nous sommes parmi les rares au Luxembourg à utiliser<br />

une imprimante 3D qui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> réaliser une maqu<strong>et</strong>te<br />

creuse réaliste. Concrètement, c<strong>et</strong>te imprimante distribue<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> poudre sous forme <strong>de</strong> couches successives suivant un<br />

processus géré informatiquement pour pro<strong>du</strong>ire <strong>la</strong> maqu<strong>et</strong>te<br />

d’un proj<strong>et</strong> ou d’un obj<strong>et</strong>, quelle que soit sa forme. Le résultat<br />

fi nal offre, plus qu’une simu<strong>la</strong>tion d’espace, une réelle sensation<br />

d’espace », précise le fondateur <strong>de</strong> Grid Design. C<strong>et</strong>te<br />

technologie perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s prototypes que l’on peut<br />

manipuler <strong>et</strong> explorer, <strong>et</strong> qui trouvent <strong>de</strong> nombreuses applications<br />

dans les processus <strong>de</strong> développement les plus divers.<br />

S’il est parti <strong>de</strong> l’architecture pour donner naissance à son<br />

proj<strong>et</strong> d’entreprise, Serge Ecker compte bien diversifi er p<strong>et</strong>it<br />

à p<strong>et</strong>it son activité <strong>et</strong> s’ouvrir à d’autres domaines. Surtout,<br />

il souhaite poursuivre sa formation <strong>et</strong> apprendre au contact<br />

<strong>de</strong>s autres. « Le Grid, c’est le réseau. Seul, je ne suis rien »,<br />

explique-t-il. « Ma volonté n’est pas <strong>de</strong> réinventer <strong>la</strong> roue,<br />

mais <strong>de</strong> m’appuyer sur <strong>de</strong>s experts quand ce<strong>la</strong> est nécessaire.<br />

Je travaille régulièrement avec d’autres indépendants,<br />

à Paris, en Pologne, aux Etats-Unis, partout. »<br />

Un fi lm pour promouvoir le Luxembourg EcoInnovation<br />

Cluster<br />

A <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> Luxinnovation <strong>et</strong> <strong>du</strong> Prési<strong>de</strong>nt <strong>du</strong> Luxembourg<br />

EcoInnovation Cluster, Christian Rech, Grid Design a<br />

réalisé le fi lm <strong>de</strong> présentation <strong>de</strong> l’éco-district <strong>de</strong> Du<strong>de</strong><strong>la</strong>nge,<br />

fruit <strong>de</strong> <strong>la</strong> transformation <strong>de</strong>s friches in<strong>du</strong>strielles en espace<br />

urbain dédié au développement <strong>du</strong>rable. Le fi lm, en mandarin<br />

<strong>et</strong> sous-titré en ang<strong>la</strong>is, a été proj<strong>et</strong>é lors <strong>de</strong> l’expo universelle<br />

<strong>de</strong> Shanghai, dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> semaine commerciale<br />

luxembourgeoise. Une nouvelle fois, par le biais <strong>de</strong> l’image<br />

graphique <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’animation 3D, l’objectif était <strong>de</strong> donner vie<br />

à un proj<strong>et</strong>. « Ce<strong>la</strong> a été possible grâce à une très bonne col<strong>la</strong>boration<br />

avec les équipes <strong>de</strong> Luxinnovation <strong>et</strong> <strong>du</strong> Cluster.<br />

L’interaction, l’échange permanent ont permis <strong>de</strong> mener le<br />

proj<strong>et</strong> à bien, dans l’esprit <strong>du</strong> Cluster EcoInnovation. »<br />

L’innovation est d’ailleurs au cœur <strong>de</strong> l’activité <strong>de</strong> Grid Design.<br />

Ainsi, Serge Ecker a développé l’idée d’une application<br />

iPhone ou iPad qui perm<strong>et</strong> d’explorer l’intérieur d’un bâtiment,<br />

d’une voiture ou <strong>de</strong> tout autre obj<strong>et</strong>. Grâce à c<strong>et</strong>te<br />

promena<strong>de</strong> au coeur <strong>de</strong> modélisations en trois dimensions,<br />

il est par exemple possible <strong>de</strong> visiter sa maison avant même<br />

qu’elle ne soit construite. « Toujours sur le modèle <strong>du</strong> réseau<br />

qui me tient à cœur, le software est développé à San Francisco.<br />

L’application est en bonne voie, mais nous travaillons<br />

encore afi n que les décors soient les plus photo-réalistes possible.<br />

» Testée, l’application perm<strong>et</strong> déjà <strong>de</strong> se promener dans<br />

un environnement virtuel, <strong>de</strong> gui<strong>de</strong>r son regard vers un point<br />

précis,… Son regard à lui ? Serge Ecker le tourne résolument<br />

vers l’avenir, vers un mon<strong>de</strong> plus simple <strong>et</strong>, surtout, plus vert<br />

grâce à l’utilisation réfl échie <strong>de</strong> <strong>la</strong> technologie.<br />

www.ecoinnovationcluster.lu


Embarquez<br />

en c<strong>la</strong>sse confort.<br />

MIR BRÉNGEN IECH WEIDER<br />

Call Center : 2489-2489 m.cfl.lu www.cfl.lu app CFL mobile


68 TRIBUNE LIBRE | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

La nouvelle loi <strong>du</strong> 2 septembre 2011 réglementant l’accès aux professions d’artisan, <strong>de</strong> commerçant, d’in<strong>du</strong>striel<br />

ainsi qu’à certaines professions libérales désigne par <strong>la</strong> dénomination « urbaniste/aménageur » une profession dont<br />

l’exercice en libéral existe couramment <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>s années 70. C<strong>et</strong>te profession est définie comme suit à<br />

l’article 2-33° <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi <strong>du</strong> 02/09/2011: «urbaniste/aménageur»: l’activité libérale consistant à é<strong>la</strong>borer un concept<br />

d’organisation complète, cohérente <strong>et</strong> intégrée <strong>de</strong>s <strong>territoire</strong>s <strong>et</strong> espaces naturels ruraux ou urbains dans le respect<br />

<strong>de</strong> l’intérêt général <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche d’équilibres territoriaux.<br />

PROFESSION AMÉNAGEUR – URBANISTE_<br />

Isabelle Van Driessche<br />

Si c<strong>et</strong>te dénomination tente <strong>de</strong> désigner en quelques mots<br />

les compétences ayant trait à l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong><br />

<strong>et</strong> à l’urbanisme, en quoi consiste ce métier?<br />

Dans un premier temps le présent article se réfère à <strong>la</strong><br />

situation au niveau européen puis évoque les étapes <strong>de</strong><br />

l’intro<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te profession au Luxembourg à travers<br />

quelques lois.<br />

Défi nition au niveau européen<br />

La Nouvelle Charte d’Athènes 2003 CEU (Conseil Européen<br />

<strong>de</strong>s Urbanistes) est ici considérée comme référence pour<br />

défi nir <strong>la</strong> profession d’urbaniste. La première charte rédigée<br />

en 1933 a fait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong>puis lors <strong>de</strong> plusieurs adaptations<br />

qui témoignent <strong>de</strong> l’évolution permanente <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession<br />

dans le contexte <strong>de</strong>s mutations constantes <strong>du</strong> développement<br />

territorial <strong>et</strong> <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nifi cation. Ainsi,<br />

dans son annexe, <strong>la</strong> Nouvelle Charte d’Athènes 2003 défi -<br />

nit l’urbaniste comme suit:<br />

Urbaniste: Professionnel engagé dans l’organisation <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

gestion <strong>de</strong> l’espace <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses usages, spécialiste <strong>de</strong> l’interprétation<br />

<strong>de</strong>s concepts théoriques en mise en forme <strong>de</strong><br />

l’espace, en programmes <strong>et</strong> en p<strong>la</strong>ns.<br />

C<strong>et</strong>te défi nition reste très générale sans préciser une échelle<br />

territoriale d’intervention. Cependant à <strong>la</strong> fi n <strong>de</strong> son intro<strong>du</strong>ction<br />

<strong>la</strong>dite Charte rem<strong>et</strong> c<strong>et</strong>te profession dans son<br />

contexte européen <strong>et</strong> contemporain comme suit:<br />

L’<strong>aménagement</strong> stratégique <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> <strong>et</strong> l’urbanisme<br />

sont indispensables au Développement Durable, aujourd’hui<br />

compris comme l’organisation pru<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’espace<br />

commun, qui est une <strong>de</strong>s ressources les plus rares<br />

dans les parties les plus convoitées <strong>de</strong>s <strong>territoire</strong>s où se<br />

concentre <strong>la</strong> civilisation. Ils impliquent le travail d’équipes<br />

multidisciplinaires, engageant toutes sortes <strong>de</strong> savoirs <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

savoir-faire, à plusieurs échelles <strong>et</strong> dans <strong>de</strong>s processus <strong>de</strong><br />

longue <strong>du</strong>rée. C<strong>et</strong> attribut particulier qui fon<strong>de</strong> <strong>la</strong> spécifi -<br />

cité <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession d’urbaniste consiste à savoir considérer<br />

simultanément une variété <strong>de</strong> questions <strong>et</strong> d’envisager, par<br />

avance, leur impact dans l’espace <strong>et</strong> dans <strong>la</strong> société. Le CEU<br />

est conscient aussi bien <strong>de</strong> <strong>la</strong> variété que <strong>de</strong> l’universalité<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> profession d’urbaniste en Europe, puisqu’ elle a en<br />

charge <strong>la</strong> riche diversité <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s régions d’Europe.<br />

C<strong>et</strong>te Nouvelle Charte d’Athènes distingue quatre types<br />

d’urbanistes (le détail <strong>de</strong> leurs engagements respectif est<br />

présenté dans l’encadré à <strong>la</strong> fi n <strong>du</strong> présent article):<br />

_l’urbaniste, humaniste <strong>et</strong> scientifi que<br />

_l’urbaniste, concepteur urbain <strong>et</strong> prospectiviste<br />

_l’urbaniste, conseiller stratégique <strong>et</strong> médiateur<br />

_l’urbaniste gestionnaire-administrateur-aménageur urbain<br />

Ainsi, il ne s’agit pas uniquement pour l’urbaniste, ou<br />

l’aménageur, <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ns, ni <strong>de</strong> se limiter à une ou<br />

<strong>de</strong>ux échelles territoriales particulières, mais bien plus d’être<br />

ouvert à une multiplicité <strong>de</strong> problématiques <strong>et</strong> <strong>de</strong> comprendre<br />

les mécanismes sociaux <strong>et</strong> spatiaux dans lesquels<br />

elles s’inscrivent.<br />

Quelques références historiques au Luxembourg<br />

Au Luxembourg trois lois ont posé les premiers jalons <strong>de</strong><br />

l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’urbanisme:<br />

_<strong>la</strong> loi <strong>du</strong> 12 juin 1937, concernant l’<strong>aménagement</strong> <strong>de</strong>s<br />

villes <strong>et</strong> autres agglomérations importantes, en vigueur<br />

jusqu’en 2004 <strong>et</strong> qui ne mentionnait les termes ni d’urbanisme<br />

ni d’urbaniste <strong>et</strong> où le mot « <strong>aménagement</strong> » n’apparaissait<br />

qu’à l’appui <strong>du</strong> « proj<strong>et</strong> d’<strong>aménagement</strong> » qu’il<br />

s’agissait d’é<strong>la</strong>borer: ce <strong>de</strong>rnier comprenait <strong>de</strong>s « p<strong>la</strong>ns<br />

d’alignements », « p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong> lotissement » <strong>et</strong> « p<strong>la</strong>ns avec<br />

programmes d’extension déterminant les servitu<strong>de</strong>s », <strong>et</strong><br />

ceci seulement pour les villes <strong>et</strong> agglomérations <strong>de</strong> plus<br />

<strong>de</strong> 10.000 habitants <strong>et</strong> uniquement sur le <strong>territoire</strong> <strong>de</strong>stiné<br />

à être urbanisé. C<strong>et</strong>te loi a été remp<strong>la</strong>cée par <strong>la</strong> loi<br />

<strong>du</strong> 19 juill<strong>et</strong> 2004 concernant l’<strong>aménagement</strong> communal<br />

<strong>et</strong> le développement urbain, modifi ée en 2005, puis très<br />

récemment, le 28 juill<strong>et</strong> 2011.<br />

_<strong>la</strong> loi <strong>du</strong> 29 juill<strong>et</strong> 1965 concernant <strong>la</strong> conservation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

nature <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ressources naturelles, modifi ée en 1982 puis<br />

en janvier 2004 <strong>et</strong> en 2007. Elle a posé, dès 1965, les premiers<br />

jalons <strong>de</strong> <strong>la</strong> conservation <strong>du</strong> paysage, en interdisant<br />

toute construction en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s agglomérations sans<br />

l’autorisation <strong>du</strong> Ministre. C<strong>et</strong>te loi a aussi mis en p<strong>la</strong>ce<br />

<strong>la</strong> protection <strong>de</strong> <strong>la</strong> faune <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> fl ore, en perm<strong>et</strong>tant<br />

d’établir un c<strong>la</strong>ssement <strong>de</strong>s espèces rares ou menacées<br />

qui bénéfi cient d’une protection intégrale ou partielle, <strong>et</strong><br />

elle a soumis à l’autorisation spéciale <strong>du</strong> Ministre certaines


activités (incinérer, défricher, exploiter, …) pouvant avoir<br />

un impact négatif sur l’équilibre naturel.<br />

_<strong>la</strong> loi <strong>du</strong> 20 mars 1974 concernant l’<strong>aménagement</strong> général<br />

<strong>du</strong> <strong>territoire</strong> en vigueur sous c<strong>et</strong>te forme jusqu’en<br />

1999. Elle ne mentionnait pas non plus les termes d’urbanisme<br />

<strong>et</strong> d’urbaniste, mais é<strong>la</strong>rgissait « l’<strong>aménagement</strong> »<br />

à l’ensemble <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> national <strong>et</strong> à ses marges, dans<br />

le cadre <strong>de</strong> col<strong>la</strong>borations avec les Etats voisins. Elle intro<strong>du</strong>isait<br />

<strong>de</strong>s tâches <strong>de</strong> programmation, dont l’é<strong>la</strong>boration<br />

d’un Programme directeur <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong>,<br />

avec pour objectifs d’améliorer les conditions <strong>de</strong> vie<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> respecter les ressources.<br />

Son obj<strong>et</strong> était ainsi résumé dans son article 1:<br />

« art 1 L’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> a pour obj<strong>et</strong> d’assurer<br />

aux habitants <strong>du</strong> pays, dans une perspective à long terme,<br />

les meilleures conditions <strong>de</strong> vie, tant matérielles que morales,<br />

en promouvant, en fonction <strong>du</strong> bien-être commun, <strong>la</strong><br />

mise en valeur harmonieuse <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> par l’utilisation <strong>et</strong><br />

le développement optimum <strong>de</strong> ses ressources. »…<br />

La « crise <strong>du</strong> pétrole » <strong>de</strong> 1973 a peut-être infl ué sur c<strong>et</strong>te<br />

prise <strong>de</strong> conscience.<br />

En outre, c<strong>et</strong>te loi a permis au Gouvernement d’intervenir<br />

sur les <strong>territoire</strong>s communaux en y faisant respecter <strong>de</strong>s<br />

p<strong>la</strong>ns d’<strong>aménagement</strong> partiels ou globaux <strong>et</strong> elle a obligé<br />

toutes les communes à é<strong>la</strong>borer un proj<strong>et</strong> d’<strong>aménagement</strong>,<br />

ceci sur l’ensemble <strong>de</strong> leur <strong>territoire</strong> (art.14 ci-<strong>de</strong>ssous).<br />

« art. 14. Par dérogation à <strong>la</strong> loi <strong>du</strong> 12 juin 1937 concernant<br />

l’<strong>aménagement</strong> <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong> autres agglomérations<br />

importantes, chaque commune est tenue d’établir un proj<strong>et</strong><br />

d’<strong>aménagement</strong> partiel ou global couvrant l’ensemble<br />

<strong>de</strong> son <strong>territoire</strong>, ce<strong>la</strong> dans un dé<strong>la</strong>i maximum <strong>de</strong> trois ans<br />

à partir <strong>de</strong> l’approbation <strong>du</strong> programme directeur par le<br />

Gouvernement en conseil pour autant qu’elle ne dispose<br />

pas encore d’un tel proj<strong>et</strong>. Chaque proj<strong>et</strong> fi xe pour le<br />

moins l’affectation générale <strong>de</strong>s diverses zones <strong>du</strong> <strong>territoire</strong><br />

communal. »<br />

Enfi n, les principes <strong>du</strong> développement <strong>du</strong>rable se sont<br />

inscrits, par étapes, dans les divers documents légis<strong>la</strong>tifs <strong>et</strong><br />

réglementaires pour intervenir dans tous les argumentaires<br />

<strong>de</strong>s diverses p<strong>la</strong>nifi cations, quelle qu’en soit l’échelle.<br />

TRIBUNE LIBRE | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011 69<br />

Depuis 1974 mais surtout <strong>de</strong>puis 2004, les compétences<br />

<strong>et</strong> réglementations <strong>de</strong>s 3 lois piliers précitées ainsi que les<br />

principes <strong>du</strong> développement <strong>du</strong>rable se superposent sur<br />

un même <strong>territoire</strong> avec leurs règlements d’application <strong>et</strong><br />

leurs procé<strong>du</strong>res, sans parler <strong>de</strong>s autres réglementations à<br />

prendre en considération.<br />

Il est c<strong>la</strong>ir que le travail d’<strong>aménagement</strong> <strong>et</strong> d’urbanisme<br />

ne peut plus aujourd’hui s’effectuer <strong>de</strong> manière cohérente<br />

<strong>et</strong> complète sans interdisciplinarité, sans communication,<br />

voire col<strong>la</strong>boration, entre les multiples intervenants, ou sans<br />

compréhension <strong>de</strong> leurs motivations.<br />

Des métiers en cours d’i<strong>de</strong>ntifi cation<br />

Seuls <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> missions bien i<strong>de</strong>ntifi és au Luxembourg<br />

sont, <strong>de</strong>puis le 28 juill<strong>et</strong> 2011, réservés aux urbanistes -<br />

aménageurs:<br />

_le P<strong>la</strong>n d’<strong>aménagement</strong> général, <strong>et</strong> ses documents associés<br />

comme l’Etu<strong>de</strong> préparatoire comprenant les schémas<br />

directeurs<br />

_les P<strong>la</strong>ns d’<strong>aménagement</strong> particulier « nouveaux quartiers<br />

»<br />

Mais les métiers <strong>de</strong> l’urbanisme <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong><br />

<strong>territoire</strong> ne se limitent pas explicitement aux prestations<br />

réservées, au Luxembourg, aux urbanistes <strong>et</strong> aménageurs<br />

par <strong>la</strong> loi révisée sur l’<strong>aménagement</strong> communal <strong>et</strong> le développement<br />

urbain <strong>de</strong>puis juill<strong>et</strong> 2011. L’extrait <strong>de</strong> <strong>la</strong> Nouvelle<br />

Charte d’Athènes 2003 en témoigne <strong>et</strong> i<strong>de</strong>ntifi e bien<br />

d’autres types <strong>de</strong> prestations qui rapportés au Grand-Duché,<br />

sont notamment les suivants:<br />

_Enseignement, recherche, publications dans les domaines<br />

<strong>de</strong> l’urbanisme <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong><br />

_Animation <strong>de</strong> groupes <strong>de</strong> travail ou <strong>de</strong> débats dans les<br />

domaines <strong>de</strong> l’urbanisme <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong>,<br />

communication<br />

_Etu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> niveau régional/ national : p<strong>la</strong>ns sectoriels, p<strong>la</strong>ns<br />

régionaux<br />

_ Conseils en développement territorial <strong>et</strong> urbanisme<br />

_ P<strong>la</strong>ns <strong>de</strong> développement communal<br />

_ P<strong>la</strong>ns d’<strong>aménagement</strong> particulier « quartier existants »<br />

_ Programmation urbaine<br />

_ Organisation <strong>de</strong> concours / jury <strong>de</strong> concours dans ces domaines


70 TRIBUNE LIBRE | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

_ Coordination <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s urbains<br />

_ Evaluations <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns <strong>et</strong> programmes / Observation <strong>du</strong> développement<br />

_ Assistance technique aux autorités communales sur <strong>de</strong>s<br />

questions diverses ayant trait à l’<strong>aménagement</strong> <strong>et</strong> au développement<br />

communal.<br />

C<strong>et</strong>te liste n’est pas exhaustive mais l’on peut avancer que<br />

l’apparition au Grand-Duché <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’urbanisme comme exercice professionnel distinct,<br />

vient entre autres <strong>du</strong> fait qu’il est intimement lié à<br />

l’intérêt public <strong>et</strong> à l’utilité générale <strong>et</strong> que le souhait <strong>de</strong>s<br />

autorités luxembourgeoises <strong>de</strong> le cadrer, sinon <strong>de</strong> le réglementer,<br />

s’est fait d’autant plus pressant que le processus<br />

<strong>de</strong> développement territorial <strong>et</strong> urbain s’est gran<strong>de</strong>ment<br />

complexifi é ces <strong>de</strong>rnières années <strong>et</strong> que <strong>la</strong> hausse <strong>de</strong>s prix<br />

<strong>de</strong> l’immobilier <strong>et</strong> <strong>du</strong> foncier ont engendré <strong>de</strong>s pressions<br />

<strong>de</strong> moins en moins maîtrisables. Il n’est plus imaginable <strong>de</strong><br />

pratiquer c<strong>et</strong> exercice en dil<strong>et</strong>tante.<br />

Ceci d’autant plus que les problématiques luxembourgeoises<br />

en <strong>la</strong> matière sont toujours diffi cilement comparables<br />

à celles <strong>de</strong>s pays plus grands qui nous entourent. En<br />

eff<strong>et</strong> lorsque nous travaillons à une échelle qui serait considérée<br />

comme intercommunale ou <strong>de</strong> « bassin d’emploi »<br />

dans certains pays, nous sommes déjà au Grand-Duché<br />

dans le domaine <strong>du</strong> national <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’international.<br />

Conclusion<br />

Au cours <strong>de</strong> mes recherches, dans <strong>de</strong>s documents français,<br />

<strong>de</strong> défi nitions <strong>de</strong>s mots « <strong>aménagement</strong> » <strong>et</strong> « urbanisme »,<br />

j’ai découvert l’article « généalogie <strong>du</strong> mot urbanisme » <strong>de</strong><br />

Jean-Pierre Frey, architecte <strong>et</strong> sociologue. C<strong>et</strong> article est<br />

rédigé sur une quinzaine <strong>de</strong> pages dans « l’ABC <strong>de</strong> l’urbanisme<br />

» édité hors commerce en 2010 par l’Institut d’Urba-<br />

Extrait <strong>de</strong> <strong>la</strong> Nouvelle Charte d’Athènes 2003 <strong>du</strong> Conseil<br />

Européen <strong>de</strong>s Urbanistes, partie B<br />

L’urbaniste, humaniste <strong>et</strong> scienifique s’engage à:<br />

Analyser les caractéristiques existantes <strong>et</strong> les tendances, considérant le contexte<br />

géographique <strong>la</strong>rge <strong>et</strong> se concentrant sur les besoins à long terme,<br />

pour offrir une information complète, c<strong>la</strong>ire <strong>et</strong> rigoureuse aux déci<strong>de</strong>urs,<br />

aux acteurs <strong>et</strong> au public.<br />

Rendre accessible l’information disponible considérant les indicateurs européens<br />

<strong>et</strong> adoptant <strong>de</strong>s représentations qui facilitent le débat public <strong>et</strong><br />

<strong>la</strong> compréhension partagée <strong>de</strong>s solutions proposées <strong>et</strong> <strong>de</strong>s processus <strong>de</strong><br />

prise <strong>de</strong> décision.<br />

Entr<strong>et</strong>enir un savoir approprié sur <strong>la</strong> philosophie, <strong>la</strong> théorie, <strong>la</strong> recherche,<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> pratique contemporaine <strong>de</strong> l’<strong>aménagement</strong> <strong>du</strong> <strong>territoire</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

l’urbanisme, à travers <strong>la</strong> formation continue.<br />

Contribuer à <strong>la</strong> formation <strong>et</strong> à l’enseignement, pour le développement <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

profession d’urbaniste en Europe, en intégrant théorie <strong>et</strong> pratique.<br />

Encourager <strong>la</strong> critique saine <strong>et</strong> constructive sur <strong>la</strong> théorie <strong>et</strong> <strong>la</strong> pratique <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification spatiale <strong>et</strong> partager les résultats <strong>de</strong> l’expérience <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

recherche pour contribuer au corpus <strong>du</strong> savoir en évolution <strong>et</strong> à <strong>la</strong> compétence<br />

en matière <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification.<br />

L’urbaniste, concepteur urbain <strong>et</strong> prospectiviste s’engage à:<br />

Penser toutes les dimensions qui perm<strong>et</strong>tent l’articu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s stratégies locales<br />

<strong>et</strong> régionales dans le cadre <strong>de</strong>s tendances globales (“Penser global,<br />

Agir local”).<br />

Augmenter les choix <strong>et</strong> les opportunités pour tous, <strong>et</strong> en particulier pour les<br />

besoins <strong>de</strong>s popu<strong>la</strong>tions défavorisées,<br />

Protéger l’intégrité <strong>de</strong> l’environnement naturel, l’excellence <strong>de</strong> <strong>la</strong> composition<br />

urbaine, préserver l’héritage culturel <strong>de</strong> l’environnement bâti pour les<br />

générations futures.<br />

Proposer <strong>de</strong>s alternatives par rapport à <strong>de</strong>s problèmes <strong>et</strong> défis spécifiques,<br />

mesurant les impacts, m<strong>et</strong>tant en valeur les i<strong>de</strong>ntités locales, <strong>et</strong> contribuant<br />

à leur développement.<br />

Développer <strong>et</strong> é<strong>la</strong>borer <strong>de</strong>s stratégies spatiales <strong>de</strong> développement montrant<br />

les opportunités pour le développement futur <strong>de</strong>s villes ou régions.<br />

I<strong>de</strong>ntifier le positionnement optimum <strong>du</strong> p<strong>la</strong>n ou <strong>du</strong> schéma dans les (inter)<br />

réseaux nationaux <strong>de</strong> villes <strong>et</strong> régions appropriés.<br />

Convaincre tous les acteurs à partager une vision commune <strong>et</strong> <strong>de</strong> long terme<br />

pour leur ville ou leur région, au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> leur intérêts <strong>et</strong> objectifs indivi<strong>du</strong>els.<br />

nisme <strong>de</strong> Paris <strong>et</strong> par l’Université Paris-Est Créteil. L’auteur<br />

cite d’abord ceux qui <strong>de</strong>puis 1910 s’étaient confrontés à c<strong>et</strong><br />

exercice <strong>de</strong> défi nition dont divers dictionnaires (Littré, Larousse<br />

<strong>et</strong> Robert) puis Léandre Vail<strong>la</strong>t, Gaston Bar<strong>de</strong>t, Léon<br />

Jaussely citant Pierre Clerg<strong>et</strong>, Pierre Lavedan, Adolphe Puissant,<br />

Louis Hautecœur, Edmond Joyant, Paul Léon, Françoise<br />

Choay (philosophe), Bruno Zevi (architecte), Yves Nico<strong>la</strong>s,<br />

Pierre Georges (géographe), André-Hubert Mesnard<br />

(juriste). Après avoir commenté ces citations, il conclut:<br />

« Le lecteur aura sans doute compris que, pour nous, ce que<br />

recouvre le mot « urbanisme » doit une bonne partie <strong>de</strong> son<br />

sens à l’espace <strong>de</strong>s positions qu’occupent ceux qui usent <strong>de</strong><br />

ce vocable pour parler d’un certain nombre d’obj<strong>et</strong>s dont<br />

personne ne saurait avoir l’exclusive. Faire autorité en <strong>la</strong><br />

matière relève donc fortement <strong>de</strong> <strong>la</strong> reconnaissance, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

pertinence <strong>de</strong>s discours par les personnes déjà autorisées<br />

en vertu <strong>de</strong>s crédits qu’apportent l’expérience opérationnelle,<br />

l’attribution <strong>de</strong>s titres ou <strong>la</strong> légitimité gagnée par une<br />

ascension dans les institutions. »<br />

© Isabelle Van Driessche<br />

« Vivre sur un grand pied n’est pas <strong>du</strong>rable» source: Ministère <strong>de</strong> l’Intérieur<br />

<strong>et</strong> à <strong>la</strong> Gran<strong>de</strong> Région,<br />

L’urbaniste, conseiller stratégique <strong>et</strong> médiateur s’engage à:<br />

Respecter les principes <strong>de</strong> solidarité, subsidiarité <strong>et</strong> équité dans <strong>la</strong> prise <strong>de</strong><br />

décision, dans les solutions qu’il propose <strong>et</strong> dans leur mise en œuvre.<br />

Conseiller les autorités en leur préparant <strong>de</strong>s propositions, <strong>de</strong>s objectifs à<br />

cibler, <strong>de</strong>s buts à atteindre, <strong>de</strong>s analyses d’impact, <strong>et</strong> <strong>de</strong>s diagnostics dans<br />

l’objectif d’améliorer <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tre en valeur le bien être public.<br />

Suggérer <strong>et</strong> é<strong>la</strong>borer <strong>de</strong>s outils opérationnels légis<strong>la</strong>tifs pour assurer<br />

l’efficience <strong>et</strong> <strong>la</strong> justice sociale dans les politiques d’<strong>aménagement</strong>.<br />

Faciliter <strong>la</strong> vraie participation publique <strong>et</strong> l’engagement entre autorités<br />

locales, déci<strong>de</strong>urs, acteurs économiques <strong>et</strong> citoyens pour coordonner les<br />

développements <strong>et</strong> assurer <strong>la</strong> continuité <strong>et</strong> <strong>la</strong> cohésion spatiales.<br />

Coordonner <strong>et</strong> organiser <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration entre tous les acteurs engagés pour<br />

trouver un consensus <strong>et</strong> pour résoudre <strong>de</strong>s conflits par les décisions qu’ils<br />

préparent pour les autorités appropriées.<br />

S’engager à l’excellence dans <strong>la</strong> communication pour perm<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> connaissance<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> compréhension par les futurs usagers.<br />

L’urbaniste gestionnaire-administrateur-aménageur urbain<br />

s’engage à:<br />

Adopter <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> gestion stratégique dans le processus <strong>du</strong> développement<br />

spatial, al<strong>la</strong>nt c<strong>la</strong>irement au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> l’é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong>stinés<br />

à servir <strong>de</strong>s besoins bureaucratiques administratifs.<br />

Atteindre l’efficience <strong>et</strong> l’efficacité <strong>de</strong>s propositions adoptées en prenant<br />

en compte <strong>la</strong> viabilité économique <strong>et</strong> les aspects environnementaux <strong>et</strong><br />

sociaux <strong>du</strong> développement <strong>du</strong>rable.<br />

Considérer <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification <strong>de</strong> l’espace selon les principes <strong>et</strong> les objectifs <strong>du</strong><br />

Schéma <strong>de</strong> Développement <strong>de</strong> l’Espace Communautaire (SDEC) <strong>et</strong> autres<br />

documents <strong>de</strong> politique <strong>de</strong> l’Union Européenne (UE) pour adapter les propositions<br />

locales <strong>et</strong> régionales aux stratégies <strong>et</strong> politiques européennes.<br />

Coordonner les différents niveaux territoriaux <strong>et</strong> différents secteurs afin<br />

d’assurer <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration, l’engagement <strong>et</strong> le soutien <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s<br />

autorités administratives <strong>et</strong> territoriales.<br />

Stimuler les partenariats entre les secteurs public <strong>et</strong> privé pour m<strong>et</strong>tre en<br />

valeur les investissements, pour créer <strong>de</strong> l’emploi, <strong>et</strong> pour atteindre <strong>la</strong><br />

cohésion sociale.<br />

Bénéficier positivement <strong>de</strong>s Fonds Européens encourageant <strong>la</strong> participation<br />

<strong>de</strong>s autorités locales <strong>et</strong> régionales dans les programmes <strong>et</strong> proj<strong>et</strong>s<br />

d’<strong>aménagement</strong> co-financés par l’UE.<br />

Organiser le suivi <strong>et</strong> l’évaluation permanente pour corriger <strong>de</strong>s résultats non<br />

prévus, pour proposer <strong>de</strong>s solutions ou <strong>de</strong>s actions, <strong>et</strong> pour assurer un lien<br />

<strong>de</strong> rétro-action continue entre les politiques <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification <strong>de</strong> l’espace<br />

<strong>et</strong> leur mise en oeuvre.


Située au coeur <strong>du</strong> futur parc paysagé, <strong>la</strong> piste fera partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> première phase <strong>de</strong> réalisation <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te gran<strong>de</strong> zone<br />

verte <strong>de</strong> récréation <strong>et</strong> <strong>de</strong> détente. C<strong>et</strong>te nouvelle instal<strong>la</strong>tion s’adressera à un nouveau public, celui <strong>de</strong>s jeunes adolescents<br />

qui, avec l’ouverture <strong>du</strong> Lycée, font désormais partie <strong>de</strong>s nouveaux utilisateurs <strong>de</strong> Belval.<br />

Agora, <strong>la</strong> société chargée <strong>du</strong> développement <strong>du</strong> site <strong>de</strong><br />

Belval <strong>et</strong> maître d’ouvrage <strong>de</strong> l’équipement, souhaite<br />

proposer une <strong>la</strong>rge pal<strong>et</strong>te d’équipements <strong>de</strong> loisir <strong>et</strong> les<br />

m<strong>et</strong>tre gratuitement à disposition <strong>du</strong> public. « L’objectif<br />

est <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce les outils nécessaires à l’enrichissement<br />

<strong>et</strong> à <strong>la</strong> bonne entente entre les différentes générations<br />

que nous voulons réunir <strong>et</strong> faire vivre à Belval. Il<br />

s’agit d’un p<strong>et</strong>it pas supplémentaire pour que le site vive,<br />

pour que chacun s’y sente bien c’est-à-dire comme chez<br />

soi » déc<strong>la</strong>re Vincent Delwiche, Directeur d’Agora, <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

poursuivre « … s’il s’agit <strong>du</strong> premier élément <strong>de</strong> jeux <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

détente, il fait partie d’un ensemble <strong>de</strong>stiné aux différents<br />

publics amenés à visiter le parc ».<br />

Même son <strong>de</strong> cloche <strong>du</strong> côté <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commune <strong>de</strong> Sanem<br />

qui se montre particulièrement reconnaissante pour<br />

l’heureuse initiative. « Il s’agit d’une réponse à une<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> bien réelle au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> commune », affirme<br />

son Bourgmestre, Georges Engel, « dès le départ, nous<br />

l’avons vivement encouragée. Toutes les associations<br />

concernées ont été invitées à soutenir <strong>et</strong> à construire le<br />

proj<strong>et</strong>. Celui-ci a par ailleurs été particulièrement suivi<br />

par les membres <strong>du</strong> Conseil communal <strong>de</strong>s jeunes qui<br />

ont directement compris l’intérêt <strong>de</strong> s’inscrire dans une<br />

opération concrète dans le court mais également dans<br />

le long terme».<br />

TRIBUNE LIBRE | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

SKATE PARC DE BELVAL_<br />

Intégré dans le concept paysagé global imaginé par le bureau<br />

paysagiste Agence Ter, Henri Bava, Paris/Karlsruhe, le<br />

skate parc est p<strong>la</strong>nifi é avec <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration <strong>de</strong> professionnels<br />

spécialisés ainsi qu’avec l’ai<strong>de</strong> effi cace <strong>de</strong> l’asbl Skateparc.lu.<br />

Dès le départ, le proj<strong>et</strong> a par ailleurs fait l’obj<strong>et</strong> d’un workshop<br />

dans lequel les acteurs locaux ont pu m<strong>et</strong>tre leurs idées<br />

en commun. La réalisation proprement dite est quant à elle<br />

confi ée à l’entreprise paysagiste Kempf GmbH Saarbrücken.<br />

La surface <strong>de</strong> ce nouvel équipement s’étend sur 700 m2.<br />

Construit en « <strong>du</strong>r », l’ensemble repose en quelque sorte sur<br />

le relief, ce qui perm<strong>et</strong>tra <strong>de</strong> l’inscrire dans le paysage <strong>du</strong> parc<br />

dont il constitue <strong>la</strong> première phase <strong>de</strong> réalisation. Le choix <strong>de</strong><br />

l’<strong>aménagement</strong> s’est quant à lui porté sur le type « stre<strong>et</strong>p<strong>la</strong>za<br />

», à savoir que l’espace ressemble à une p<strong>la</strong>ce dont le<br />

mobilier urbain est pensé pour <strong>la</strong> pratique <strong>du</strong> skate («banks<br />

», «curbs, «rails »,…).<br />

Situé à côté <strong>du</strong> tout nouveau lycée, il <strong>de</strong>vrait y trouver une<br />

clientèle immédiate. Mais il doit également répondre à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s jeunes <strong>de</strong> <strong>la</strong> commune, <strong>et</strong> pourquoi pas, à celle<br />

<strong>de</strong> toute <strong>la</strong> proche région qui atten<strong>de</strong>nt presqu’impatiemment<br />

c<strong>et</strong>te réalisation. Situé à <strong>de</strong>ux pas <strong>du</strong> tout nouvel arrêt<br />

ferroviaire « Belval Lycée », il s’agit certainement d’une autre<br />

manière <strong>de</strong> comprendre que l’inter-modalité est désormais<br />

sans limite à Belval… !<br />

www.agora.lu<br />

71


72 TRIBUNE LIBRE | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Depuis plusieurs années maintenant, le terme <strong>de</strong> développement <strong>du</strong>rable est utilisé <strong>de</strong> façon tellement récurrente<br />

dans tant <strong>de</strong> contextes différents, que sa notion même risque d’en être galvaudée. Il convient d’ancrer le développement<br />

<strong>du</strong>rable <strong>de</strong> façon concrète, transparente, compréhensible <strong>et</strong> démontrable dans nos modèles économiques <strong>et</strong><br />

sociaux pour en préserver le sens <strong>et</strong> <strong>la</strong> finalité, si nous voulons éviter <strong>de</strong> le ré<strong>du</strong>ire à une étiqu<strong>et</strong>te promotionnelle.<br />

Le secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction n’échappe pas à c<strong>et</strong>te tendance.<br />

LE CHEMIN EST LE BUT [BOUDDHA]<br />

CONSTRUCTION DURABLE ET CERTIFICATIONS_<br />

Christian Rech Ing. dipl.<br />

Au sein <strong>de</strong> l’Union Européenne les bâtiments consomment<br />

40% <strong>de</strong> l’énergie fi nale <strong>et</strong> sont responsables <strong>de</strong> 28 % <strong>de</strong>s<br />

émissions <strong>de</strong> gaz à eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre. La construction génère<br />

<strong>de</strong> plus <strong>de</strong> grands fl ux <strong>de</strong> matériaux <strong>et</strong>, <strong>de</strong> par l’échelle<br />

d’espace <strong>et</strong> <strong>de</strong> temps sur <strong>la</strong>quelle il faut considérer l’espace<br />

bâti, impacte considérablement notre société, notre environnement<br />

<strong>et</strong> notre économie. [S1]<br />

Ainsi l’évolution <strong>de</strong>s exigences règlementaires en termes<br />

d’effi cience énergétique, <strong>de</strong> santé <strong>et</strong> <strong>de</strong> qualité environnementale<br />

tra<strong>du</strong>it une volonté politique fondée sur <strong>la</strong> prise <strong>de</strong><br />

conscience sociétale <strong>de</strong> l’impact <strong>de</strong> notre mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> vie sur le<br />

bien-être, le climat <strong>et</strong> les ressources disponibles. En ce sens,<br />

<strong>la</strong> transposition à partir <strong>de</strong> 2019 <strong>de</strong> <strong>la</strong> directive européenne<br />

EPBD II, instaurant e.a. l’obligation d’atteindre <strong>de</strong>s performances<br />

d’effi cacité énergétique <strong>de</strong>s bâtiments proche <strong>du</strong><br />

« zéro énergie », impose au secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction un<br />

saut quantique en termes <strong>de</strong> compétences techniques <strong>et</strong><br />

organisationnelles.<br />

Dans le contexte <strong>du</strong> développement urbain, il convient<br />

également <strong>de</strong> proposer <strong>de</strong>s réponses aux préoccupations<br />

<strong>et</strong> à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s citoyens en termes <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> vie <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> ré<strong>du</strong>ction <strong>de</strong>s impacts environnementaux, le but étant<br />

d’offrir à chaque habitant <strong>la</strong> possibilité d’adopter un mo<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> vie <strong>du</strong>rable, ré<strong>du</strong>isant son empreinte environnementale.<br />

Ces enjeux suscitent l’émergence <strong>de</strong> nombreux systèmes<br />

<strong>de</strong> certifi cation <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>bellisation1, principalement axés sur<br />

<strong>la</strong> performance environnementale <strong>de</strong>s bâtiments <strong>et</strong>, <strong>de</strong>puis<br />

peu, <strong>de</strong>s <strong>aménagement</strong>s urbains. Ces certifi cations restent<br />

généralement réservées à <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s d’envergure, principalement<br />

dans le tertiaire, <strong>et</strong> visent à assurer aux investisseurs<br />

qui y recourent <strong>la</strong> pérennité <strong>de</strong> <strong>la</strong> valeur <strong>de</strong> leurs actifs<br />

immobiliers.<br />

C<strong>et</strong>te démarche ne répond donc que très partiellement à<br />

l’intérêt général, même s’il faut reconnaître le caractère<br />

d’exemp<strong>la</strong>rité <strong>et</strong> incitatif <strong>de</strong>s réalisations certifi és. Il n’en<br />

reste pas moins que ce type <strong>de</strong> certifi cation est couteux,<br />

que le droit d’attribution est en général détenu par <strong>de</strong>s organismes<br />

<strong>de</strong> certifi cation privés, <strong>et</strong> que le processus <strong>de</strong> certifi<br />

cation nécessite le recours à <strong>de</strong>s experts agrées externes.<br />

La multiplicité <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> certifi cation ne perm<strong>et</strong> par<br />

ailleurs pas <strong>de</strong> comparaison directe entre les différents<br />

bâtiments. Il n’existe pour l’instant pas <strong>de</strong> consensus au<br />

niveau international sur le champ d’évaluation à considérer<br />

(p.ex. qualités écologiques, économiques, sociaux-culturelles,<br />

techniques, fonctionnelles, <strong>et</strong>c) <strong>et</strong> <strong>la</strong> structure <strong>de</strong>s<br />

métho<strong>de</strong>s d’évaluation. Des étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> recherche<br />

sont cependant en cours pour déterminer e.a. <strong>de</strong>s indicateurs<br />

<strong>de</strong> base prioritaires (Core Indicators)2<br />

Au niveau international (ISO/TC59/SC17) <strong>et</strong> européen<br />

(CEN/TC350) un cadre normatif visant à établir <strong>de</strong>s règles<br />

d’harmonisation <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> certifi cation actuelles <strong>et</strong><br />

futures est en cours d’é<strong>la</strong>boration. Ainsi <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong><br />

base, <strong>de</strong>s exigences minimales, <strong>de</strong>s lignes directrices <strong>et</strong> une<br />

terminologie commune sont défi nis tant pour l’évaluation<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>du</strong>rabilité <strong>de</strong>s bâtiments que pour <strong>la</strong> communication<br />

d’informations environnementales <strong>et</strong> sanitaires <strong>de</strong>s pro<strong>du</strong>its<br />

<strong>de</strong> construction au travers d’EPD3. La publication <strong>de</strong>s<br />

normes européennes a débutée en 2010, <strong>la</strong> majeure partie<br />

<strong>de</strong>vrait être disponible en 2012. [S2] (Fig.1)<br />

Dans ce contexte les EPD serviront à l’évaluation <strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité<br />

environnementale dans une approche basée sur l’analyse<br />

<strong>du</strong> cycle <strong>de</strong> vie. Si c<strong>et</strong>te approche a le mérite d’établir<br />

<strong>de</strong> façon objective l’impacte d’un pro<strong>du</strong>it <strong>de</strong> construction<br />

sur l’environnement, l’évaluation <strong>de</strong> c<strong>et</strong> impacte dans le<br />

contexte global d’un bâtiment reste complexe <strong>et</strong> pour l’instant<br />

hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong> <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s concepteurs. [S3]<br />

N’oublions pas que l’évaluation <strong>de</strong> <strong>la</strong> contribution au développement<br />

<strong>du</strong>rable <strong>de</strong>s bâtiments nécessite <strong>de</strong> plus <strong>la</strong><br />

prise en compte <strong>de</strong>s aspects sociaux, <strong>de</strong> <strong>la</strong> performance<br />

économique (approche par le coût global) <strong>et</strong> <strong>de</strong>s qualités<br />

techniques <strong>et</strong> fonctionnelles. Un champs d’analyse m<strong>et</strong>tant<br />

en re<strong>la</strong>tion ces différents aspects au travers <strong>de</strong> critères<br />

concr<strong>et</strong>s est proposé <strong>de</strong> manière non exhaustive par<br />

l’auteur dans <strong>la</strong> Fig.2.<br />

C<strong>et</strong>te approche nécessite une nouvelle forme <strong>de</strong> qualifi cation<br />

<strong>et</strong> d’organisation. Seul un apprentissage rapi<strong>de</strong> d’un<br />

savoir-faire organisationnel (décloisonnement <strong>de</strong>s métiers)<br />

<strong>et</strong> fonctionnel (physique <strong>du</strong> bâtiment p.ex.), ainsi que le<br />

développement <strong>de</strong> modèles <strong>de</strong> gestion <strong>et</strong> d’exploitation<br />

innovants perm<strong>et</strong>tront d’assurer à terme <strong>la</strong> compétitivité


ISO ISO<br />

CEN CEN<br />

Principes méthodologiques<br />

Bâtiment<br />

Pro<strong>du</strong>its <strong>de</strong> construction<br />

Environmental aspects ISO 15392<br />

ISO 21931-1<br />

ISO 21930<br />

Sustainability in building construction – General principles<br />

Sustainability in building Sustainability in building<br />

ISO 12720<br />

construction – Framework for construction – Environmental<br />

Sustainability in building construction -- Gui<strong>de</strong>lines for the application of the m<strong>et</strong>hods of assessment of the <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration of building<br />

general principles on sustainability<br />

environmental perf. of pro<strong>du</strong>cts<br />

ISO 21929-1<br />

construction works – Part 1:<br />

Sustainability in building construction -- Sustainability indicators -- Part 1:<br />

Framework for <strong>de</strong>velopment of indicators for buildings<br />

ISO 21929-2<br />

Sustainability in building construction – Sustainability indicators – Part 2:<br />

Framework for the <strong>de</strong>velopment of indicators for civil engineering work<br />

Buildings<br />

Social aspects<br />

Economic aspects<br />

ISO 21932<br />

Sustainability in building construction – Terminology<br />

Concept level<br />

Environmental<br />

performance<br />

Social performance<br />

Economic performance<br />

Technical performance<br />

Functional performance<br />

Champs d’analyse pour l’évaluation <strong>de</strong>s bâtiments en f(approche; cycle <strong>de</strong> vie / <strong>de</strong> coûts) suivant EN ISO 15643-1<br />

Coût global<br />

Economie<br />

• Coûts initiaux<br />

• Coût global<br />

élémentaire<br />

• Coût global é<strong>la</strong>rgi<br />

• Coût global partagé<br />

Framework level<br />

EN 15643-1<br />

Sustainability assessment of buildings –<br />

General framework<br />

Environnement<br />

• Énergie grise<br />

• Valeurs limites<br />

d’exposition<br />

• GWP / eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre<br />

• EP / eutrophisation<br />

• ODP / couche d’ozone<br />

• POCP / photosmog<br />

• AP / acidification<br />

<strong>du</strong> secteur luxembourgeois <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction dans un<br />

environnement en pleine évolution. Ceci inclut l’ensemble<br />

<strong>de</strong>s acteurs concernés, donc non seulement les entreprises<br />

<strong>de</strong> construction mais également les architectes, bureaux<br />

d’étu<strong>de</strong>s, promoteurs, pouvoirs publics, in<strong>du</strong>striels, <strong>et</strong>c.<br />

Si nous voulons engager le secteur sur <strong>la</strong> voie <strong>de</strong> <strong>la</strong> construction<br />

<strong>du</strong>rable, il ne suffi t pas d’évaluer le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> « <strong>du</strong>rabilité<br />

» d’un bâtiment, mais bien <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce un processus<br />

intégré <strong>de</strong> <strong>la</strong> conception à l’exécution <strong>de</strong>s ouvrages<br />

tenant compte <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s critères <strong>du</strong> développement<br />

<strong>du</strong>rable. Ceci implique l’acquisition <strong>de</strong>s compétences<br />

<strong>et</strong> savoir-faire évoqués précé<strong>de</strong>mment par l’ensemble <strong>de</strong>s<br />

acteurs <strong>du</strong> secteur.<br />

Christian Rech / CIMALUX<br />

Partenaire <strong>et</strong> consultant NEOBUILD S.A.<br />

Social<br />

• Confort & bien-être<br />

• Santé, accessibilité<br />

• Pro<strong>du</strong>ctivité<br />

• Disponibilité locale<br />

• Savoir-faire local<br />

• Dépendance<br />

énergétique<br />

• Exploitation <strong>de</strong>s<br />

ressources<br />

• Santé publique<br />

(exp. amiante)<br />

EN 15643-2<br />

Framework for environmental<br />

performance<br />

EN 15643-3<br />

Framework for social<br />

performance<br />

EN 15643-4<br />

Framework for economic<br />

performance<br />

Technical characteristics<br />

Functionality<br />

Qualités techniques<br />

Performances<br />

Qualité <strong>de</strong> mise en<br />

œuvre<br />

• Mécaniques<br />

• Physiques<br />

• Thermiques<br />

• Réversibilité<br />

• Hydriques, thermiques<br />

• Acoustiques, visuelles<br />

• Sanitaires / émissions<br />

• Résistance au feu<br />

• Résistance sismique<br />

Building level<br />

EN 15978<br />

Assessment of environmental<br />

performance<br />

WI 015<br />

Assessment of social<br />

performance<br />

WI 017<br />

Assessment of economic<br />

performance<br />

Qualités d’usages<br />

• Construction<br />

• Maintenance<br />

• Exploitation<br />

• Modifications<br />

fonctionnelles<br />

• Déconstruction<br />

• Qualités <strong>du</strong> site<br />

• Insertion tissu urbain<br />

• Mobilité<br />

• Réutilisation<br />

• Recyc<strong>la</strong>ge<br />

• Transformation<br />

• Elimination<br />

Sources:<br />

[S1] Assbrock, Hauer, Wiens & Co.: Nachhaltiges Bauen mit B<strong>et</strong>on,<br />

B<strong>et</strong>onMark<strong>et</strong>ing Deutsch<strong>la</strong>nd GmbH, 2011<br />

[S2] Ebert, Essig, Hauser: Zertifi zierungssysteme für Gebäu<strong>de</strong>,<br />

Edition D<strong>et</strong>ail Green Books, 2010<br />

[S3] Jakob Schoof: Graue energie o<strong>de</strong>r graue Theorie - Ökobi<strong>la</strong>nzierung<br />

von Gebäu<strong>de</strong>, D<strong>et</strong>ail Green, 02/2011<br />

TRIBUNE LIBRE | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

Pro<strong>du</strong>ct level<br />

EN 15804<br />

Environmental pro<strong>du</strong>ct<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration<br />

EN 15942<br />

Communication format B-B<br />

CEN/TR EN 15941<br />

Generic data<br />

Cadre normatif pour<br />

l’évaluation <strong>de</strong> <strong>la</strong> contribution<br />

au développement<br />

<strong>du</strong>rable <strong>de</strong>s bâtiments<br />

73


74<br />

EVENEMENTS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

_EVENEMENTS<br />

JUBILÄUM<br />

GEBERIT LUXEMBURG<br />

FEIERT 20JÄHRIGES JUBILÄUM _<br />

Im November 1991 wur<strong>de</strong> die Vertriebsgesellschaft<br />

Geberit Luxemburg welche in die<br />

Geberit-Gruppe integriert wur<strong>de</strong>, gegrün<strong>de</strong>t.<br />

Jean – Pierre Schintgen war ab dann für <strong>de</strong>n<br />

luxemburgischen Markt zuständig, und nahm<br />

die Marktbearbeitung in Angriff. Über die<br />

Jahre hinweg unterstützt <strong>du</strong>rch die Marktbearbeitung<br />

mit unzähligen Besuchen und<br />

Vorführungen hat es Geberit in Luxemburg<br />

zum Marktführer geschafft. Seit<strong>de</strong>m ist das<br />

Team auf 5 Personen angewachsen und wird<br />

seit <strong>de</strong>m Jahre 2008 von Patrick Schintgen<br />

geleit<strong>et</strong>. Seit nunmehr 20 Jahren bi<strong>et</strong><strong>et</strong> Geberit<br />

Luxemburg allen Kun<strong>de</strong>n, ob Instal<strong>la</strong>teur, Ingenieur<br />

o<strong>de</strong>r auch Architekt Ihre Dienste an. Ob<br />

dies Berechnungen sind, Beratungen im Büro<br />

o<strong>de</strong>r aber auf <strong>de</strong>r Baustelle, gerne teilen wir<br />

unser Know-How und unsere Begeisterung um<br />

unsere Kun<strong>de</strong>n zufrie<strong>de</strong>n zu stellen.<br />

www.geberit.lu<br />

KONFERENZ<br />

JUGENDLECHER AM<br />

ËFFENTLECHEN RAUM_<br />

8. Februar 2012 Forum da Vinci<br />

D’Konferenz riicht sech un Leit déi interesséiert<br />

sinn wéi Jugendlecher <strong>de</strong>n ëffentlechen Raum<br />

ophuelen an wéi en mat hinnen zesummen<br />

kann entworf ginn:<br />

_Verantwortlecher aus <strong>de</strong>n Gemengen<br />

_Architekten/Raumschaftp<strong>la</strong>ner<br />

_Jugendaarbechter<br />

Participatioun (incl. Iessen) ass gratis<br />

Referenten<br />

Prof. Dr. Ulrich Dein<strong>et</strong>: Professor für Didaktik/<br />

M<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>n,Verwaltung und<br />

Organisation <strong>de</strong>r Sozialpädagogik an <strong>de</strong>r Fachhochschule<br />

Düsseldorf; mehrere Veröffentlichungen zum Thema sozialräumliche<br />

Jugendarbeit<br />

Monika Litscher: Projektleiterin / Dozentin Institut für Soziokulturelle<br />

Entwicklung Hochschule Luzern Soziale Arbeit<br />

Komp<strong>et</strong>enzzentrum Regional- und Stadt- entwicklung<br />

Karin Standler: Landschaftsarchitektin mit Büro in Wien<br />

und Linz und an <strong>de</strong>r TU Wien - Institut für Städtebau, Landschaftsarchitektur<br />

und Entwerfen<br />

Fachbereich Landschaftsp<strong>la</strong>nung und Gartenkunst<br />

Christof Mann: Diplom-Pädagoge, Leiter <strong>de</strong>s Jugenddienstes<br />

<strong>de</strong>r Stadt<br />

Luxemburg und Verantwortlicher <strong>de</strong>s städtischen Jugendkommunalp<strong>la</strong>ns.<br />

www.oai.lu<br />

NOUVEAU NOM, NOUVEAU LOGO_<br />

Du nouveau dans <strong>la</strong> construction luxembourgeoise<br />

!<br />

CDC change <strong>de</strong> nom, <strong>de</strong> logo <strong>et</strong> annonce ses<br />

nouvelles ambitions pour le Luxembourg <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

Gran<strong>de</strong> Région.<br />

Forte d’une expérience <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 30 ans au<br />

Luxembourg, CDC prend un nouvel é<strong>la</strong>n en<br />

2012. La compagnie <strong>de</strong> construction affi rme<br />

haut <strong>et</strong> fort sa position parmi les lea<strong>de</strong>rs <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> construction au Luxembourg <strong>et</strong> se déploie<br />

dans <strong>la</strong> Gran<strong>de</strong> Région. CDC s’appuie sur son<br />

ancrage historique luxembourgeois <strong>et</strong> sur <strong>la</strong><br />

confi ance témoignée par ses clients <strong>et</strong> partenaires<br />

<strong>de</strong>puis 1979. L’appartenance luxembourgeoise,<br />

<strong>et</strong> ses valeurs d’intégrité, <strong>de</strong> rigueur <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> précision, sont c<strong>la</strong>irement revendiquées dans<br />

le nom <strong>de</strong> <strong>la</strong> société qui <strong>de</strong>vient CDCL, Compagnie<br />

<strong>de</strong> Construction Luxembourgeoise.<br />

« Le mon<strong>de</strong> bouge, les technologies évoluent,<br />

les métiers <strong>et</strong> les compétences nécessaires pour<br />

construire un immeuble ou entreprendre un<br />

grand proj<strong>et</strong> d’infrastructure sont <strong>de</strong> plus en<br />

plus complexes. Nous <strong>de</strong>vons travailler plus<br />

en amont avec les concepteurs, les bureaux<br />

d’étu<strong>de</strong>s, les donneurs d’ordre, intégrer <strong>de</strong> nouvelles<br />

expertises juridiques, environnementales,<br />

techniques. Notre nouveau logo tra<strong>du</strong>it c<strong>et</strong>te<br />

complexité <strong>et</strong> les synergies que nous m<strong>et</strong>tons<br />

en œuvre pour être encore plus à l’écoute,<br />

encore plus innovants, <strong>et</strong> toujours force <strong>de</strong> propositions.<br />

» Jean-Marc Kieffer, Administrateur<br />

Délégué <strong>de</strong> CDCL.<br />

www.cdc-lux.com<br />

ENERGIE [LIGHT] SCHON ZUM<br />

3. MAL EIN ERFOLG!_<br />

2011 wur<strong>de</strong>n <strong>du</strong>rchschnittlich 8,2 % Strom<br />

in <strong>de</strong>n teilnehmen<strong>de</strong>n Verwaltungen<br />

eingespart<br />

Nur wenige Tage nach <strong>de</strong>m Abschluss <strong>de</strong>r<br />

Aktionswochen Energie [light] 2011 trafen sich<br />

die Vertr<strong>et</strong>er <strong>de</strong>r teilnehmen<strong>de</strong>n Kommunen<br />

und Firmen in Luxemburg-Hollerich zu einem<br />

Workshop. Hier konnten die Erfahrungen und<br />

Erkenntnisse <strong>de</strong>s Projektes zusammen mit <strong>de</strong>m<br />

Experten Hubert Grobecker sowie Vertr<strong>et</strong>ern<br />

<strong>de</strong>r Emweltbero<strong>du</strong>ng Lëtzebuerg und <strong>de</strong>s Klima-Bündnis<br />

Lëtzebuerg – <strong>de</strong>n Initiatoren <strong>de</strong>s<br />

Projektes - verglichen und diskutiert wer<strong>de</strong>n.<br />

Das Projekt wur<strong>de</strong> dieses Jahr im Service Bus<br />

<strong>de</strong>r Stadt Luxemburg, <strong>de</strong>r Kin<strong>de</strong>rtagesstätte<br />

<strong>de</strong>r Stadt Esch/Alz<strong>et</strong>te sowie bei <strong>de</strong>r SuperDrecksKëscht<br />

in Colmar-Berg <strong>du</strong>rchgeführt.<br />

Hauptziel <strong>de</strong>r Aktionswoche (21.-25. November)<br />

war es, <strong>du</strong>rch gezielte Informationen die<br />

Mitarbeiter dazu zu motivieren, alltägliche<br />

Verhaltensweisen auf <strong>de</strong>m Arbeitsp<strong>la</strong>tz zu<br />

über<strong>de</strong>nken und falls möglich positiv zu<br />

verän<strong>de</strong>rn.<br />

Kernstück <strong>de</strong>r Aktion waren dabei die Bürorundgänge<br />

<strong>de</strong>r Energiebeauftragten. Ihre<br />

Aufgabe war die Vermittlung eines energiesparen<strong>de</strong>n<br />

Nutzerverhaltens anhand von Gesprächen<br />

mit <strong>de</strong>n Kollegen sowie <strong>du</strong>rch Tipps,<br />

Messungen, P<strong>la</strong>kate, Sticker usw. F<strong>la</strong>nkierend<br />

dazu wur<strong>de</strong>n ein Energiesparquiz und eine<br />

Ausstellung bereitgestellt.<br />

Insgesamt wur<strong>de</strong> die Aktion von <strong>de</strong>n Mitarbeitern<br />

auch 2011 gut aufgenommen. Die meisten<br />

zeigten sich <strong>du</strong>rchaus bereit, ihr Nutzer-


© Uli Benz<br />

verhalten zu über<strong>de</strong>nken, nach<strong>de</strong>m ihnen die<br />

notwendigen Informationen hierzu vermittelt<br />

wor<strong>de</strong>n waren. Strommessgeräte zum Ausleihen<br />

ermöglichten es vielen unter ihnen, auch<br />

zu Hause nach heimlichen Stromfressern - wie<br />

z.B. Stereoan<strong>la</strong>gen und Fernseher im Standby-Mo<strong>du</strong>s<br />

o<strong>de</strong>r La<strong>de</strong>geräte von Handys - zu<br />

suchen.<br />

Da <strong>de</strong>r <strong>du</strong>rchschnittliche Stromverbrauch<br />

<strong>de</strong>r teilnehmen<strong>de</strong>n Verwaltungen im Vorfeld<br />

während mehrerer Referenzwochen ermittelt<br />

wor<strong>de</strong>n war, konnte dieser mit <strong>de</strong>m Verbrauch<br />

<strong>de</strong>r Aktionswoche verglichen wer<strong>de</strong>n. Das<br />

Resultat stimmt doch sehr zuversichtlich: Alle<br />

teilnehmen<strong>de</strong>n Abteilungen konnten Einsparungen<br />

erzielen, diese <strong>la</strong>gen zwischen 4,5 und<br />

14,7%. Im Durchschnitt aller Teilnehmer sind<br />

es sehr gute 8,2 %!<br />

Es gilt nun, diese positiven Verän<strong>de</strong>rungen im<br />

Nutzerverhalten - und damit die Einsparungen -<br />

<strong>la</strong>ngfristig zu sichern. Die von einigen Mitarbeitern<br />

eingereichten I<strong>de</strong>en bezüglich weiterer<br />

Energie-Einsparmöglichkeiten wer<strong>de</strong>n an die<br />

jeweiligen Verantwortlichen weitergeleit<strong>et</strong>.<br />

PARTNERSCHAFT<br />

UNIVERSITÄTEN IN LUXEMBURG<br />

UND MÜNCHEN VERSTÄRKEN<br />

WISSENSCHAFTLICHE<br />

ZUSAMMENARBEIT _<br />

Prof. Wolfgang A. Hermann, Präsi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>r TU München,<br />

Hochschul- und Forschungsminister François Biltgen sowie<br />

Rolf Tarrach, Rektor <strong>de</strong>r Universität Luxemburg (v.l.)<br />

Die Universität Luxemburg hat am 24.<br />

November ein Abkommen zur wissenschaftlichen<br />

Zusammenarbeit mit <strong>de</strong>r Technischen<br />

Universität (TU) München geschlossen. Die<br />

bei<strong>de</strong>n Hochschulen besiegelten das Abkom-<br />

men an <strong>de</strong>r TU München in Anwesenheit <strong>de</strong>s<br />

Luxemburger Hochschul- und Forschungsministers<br />

François Biltgen, <strong>de</strong>r luxemburgischen<br />

Botschafterin Martine Schommer und Honorarkonsul<br />

Prof. Raymond Freymann, Honorarprofessor<br />

an <strong>de</strong>r TU. Die TU München war<br />

<strong>du</strong>rch ihren Präsi<strong>de</strong>nten Prof. Dr. Wolfgang A.<br />

Hermann vertr<strong>et</strong>en, für die Universität Luxemburg<br />

waren Rektor Prof. Rolf Tarrach, Prof.<br />

Franck Leprévost, Vizerektor für Organisation<br />

und internationale Beziehungen, und Prof.<br />

Björn Ottersten, Direktor <strong>de</strong>s interdisziplinären<br />

Centre for Security, Reliability and Trust <strong>de</strong>r<br />

Universität Luxemburg präsent.<br />

Mit <strong>de</strong>m neuen Kooperationsabkommen<br />

wollen Luxemburgs mehrsprachige Universität<br />

und die Exzellenzuniversität in München ihre<br />

aka<strong>de</strong>mische und wissenschaftliche Beziehung<br />

weiter intensivieren. „Als Forschungsuniversität<br />

mit naturwissenschaftlicher Fakultät ist es<br />

Teil unserer internationalen Strategie, mit <strong>de</strong>n<br />

renommiertesten technischen Universitäten<br />

Deutsch<strong>la</strong>nds zu kooperieren. Beson<strong>de</strong>rs ihre<br />

Komp<strong>et</strong>enzen in Computersicherheit und<br />

Geowissenschaften passen zu unserem Profi l“,<br />

erläuterte Rektor Rolf Tarrach. Das Abkommen<br />

regelt die gegenseitige Anerkennung von<br />

Studienleistungen und soll <strong>de</strong>n Austausch von<br />

Bachelor- und Masterstu<strong>de</strong>nten för<strong>de</strong>rn. Auch<br />

die gemeinsame B<strong>et</strong>reuung von Doktoran<strong>de</strong>n,<br />

<strong>de</strong>r Austausch von Forschern und wissenschaftliche<br />

Zusammenarbeit an Forschungsprojekten<br />

wer<strong>de</strong>n leichter. Die Kooperation<br />

sieht verstärkten aka<strong>de</strong>mischen Austausch und<br />

gemeinsame Forschungsprojekte in <strong>de</strong>n Computerwissenschaften<br />

sowie in <strong>de</strong>r Geodäsie<br />

und Geophysik vor.<br />

www.uni.lu<br />

LET’S ENGINEER _<br />

Association Nationale <strong>de</strong>s Etudiants Ingénieurs<br />

Luxembourgeois<br />

Seit 1958 s<strong>et</strong>zt sich die ANEIL (Association<br />

Nationale <strong>de</strong>s Etudiants Ingénieurs Luxembourgeois)<br />

nicht nur für die Ingenieursstu<strong>de</strong>nten ein,<br />

son<strong>de</strong>rn versucht auch junge Leute über <strong>de</strong>n<br />

EVENEMENTS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011 75<br />

L<strong>et</strong>‘s<br />

engineer<br />

Association National <strong>de</strong>s Etudiants Ingénieurs Luxembourgeois<br />

Ingenieursberuf und -studium zu informieren und<br />

zu beraten. In dieser Funktion stellten wir fest,<br />

dass <strong>de</strong>n Abiturienten entwe<strong>de</strong>r die richtigen<br />

Informationen fehlten o<strong>de</strong>r sie mit Informationen<br />

überhäuft waren, so dass sie <strong>de</strong>s Öfteren zu einer<br />

Fehlentschei<strong>du</strong>ng bei <strong>de</strong>r Wahl ihres Studiumfaches<br />

neigten.<br />

Dies wur<strong>de</strong> <strong>du</strong>rch die Zahlen <strong>de</strong>r CEDIES (Centre<br />

<strong>de</strong> documentation <strong>et</strong> d’information sur l’enseignement<br />

supérieur) aus <strong>de</strong>n l<strong>et</strong>zten Jahren bestätigt,<br />

wonach ein Drittel aller Stu<strong>de</strong>nten im ersten<br />

Semester bzw. erstem Jahr die Fachrichtung,<br />

ein Drittel bricht das Studium kompl<strong>et</strong>t ab und<br />

nur ein Drittel führt zu einem erfolgreichen<br />

Uniabschluss ohne direkten Umweg.Da diese<br />

Statistik auch für die Ingenieursstudiengänge gilt,<br />

will die ANEIL mit einem verän<strong>de</strong>rten Informationskonzept<br />

Abhilfe verschaffen.<br />

Die neu erstellte Brochüre „L<strong>et</strong>’s Engineer“ soll<br />

<strong>de</strong>n Schüler in erster Linie einen kurzen Überblick<br />

über die verschie<strong>de</strong>nen Ingenieurfachbereiche<br />

bi<strong>et</strong>en. Aber auch konkr<strong>et</strong>e Informationen zum<br />

Studium <strong>de</strong>r einzelnen Fachrichtungen und wie<br />

die Arbeit <strong>de</strong>s Ingenieurs aussieht sind in <strong>de</strong>r<br />

kompakten Broschüre zu fi n<strong>de</strong>n. Sie soll somit<br />

als erste Entschei<strong>du</strong>ngshilfe für die Abiturienten<br />

dienen mit <strong>de</strong>ren Hilfe sie die Suche nach einem<br />

geeign<strong>et</strong>en, spezifi schen Studiengang effektiver<br />

gestalten können.<br />

Auf <strong>de</strong>r Stu<strong>de</strong>ntenmesse (10-11 November 2011)<br />

in <strong>de</strong>r LuxExpo wur<strong>de</strong> die Brochüre L<strong>et</strong>’s Engineer<br />

erstmals vorgestellt und verteilt. Die ANEIL war<br />

zusammen mit <strong>de</strong>r ALI (Association Luxembourgeoise<br />

<strong>de</strong>s Ingénieurs) auf <strong>de</strong>m Stand 3B23<br />

vertr<strong>et</strong>en und hat allen wissbegierigen Schüler<br />

und Eltern gerne die Fragen über <strong>de</strong>n Ingenieursberuf<br />

und -studium beantwort<strong>et</strong>.<br />

www.aneil.lu<br />

boshua


76<br />

EVENEMENTS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011<br />

_EVENEMENTS<br />

MESSE<br />

WELTLEITMESSE FÜR ARCHITEKTUR<br />

UND TECHNIK_<br />

15. – 20.4.2012 FRANKFURT<br />

Zur Light+Building stellen rund 2.100 Unternehmen<br />

auf <strong>de</strong>m Frankfurter Messegelän<strong>de</strong><br />

aus. Von <strong>de</strong>n über 183.000 Besuchern kommt<br />

nahezu je<strong>de</strong>r zweite aus <strong>de</strong>m Aus<strong>la</strong>nd. Zu<br />

<strong>de</strong>n Top-Ten Besucherlän<strong>de</strong>rn zählen neben<br />

Deutsch<strong>la</strong>nd, die Nie<strong>de</strong>r<strong>la</strong>n<strong>de</strong>, Italien,<br />

Österreich, Frankreich, die Schweiz, Großbritannien,<br />

China, Spanien, Belgien und Schwe<strong>de</strong>n.<br />

Die wichtigsten Besuchergruppen sind Architekten,<br />

Innenarchitekten, Designer, P<strong>la</strong>ner und<br />

Ingenieure ebenso wie Handwerker, Han<strong>de</strong>l<br />

und In<strong>du</strong>strie.<br />

Auf <strong>de</strong>r alle zwei Jahre stattfi n<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n Weltleitmesse<br />

präsentiert die In<strong>du</strong>strie ihre Weltneuheiten<br />

für Licht, Elektrotechnik sowie Haus- und<br />

Gebäu<strong>de</strong>automation. Leitthema 2012 ist die<br />

Energieeffi zienz.<br />

Als weltgrößte Messe für Licht und Gebäu<strong>de</strong>technik<br />

zeigt die Light+Building Lösungen, die<br />

<strong>de</strong>n Energieverbrauch eines Gebäu<strong>de</strong>s senken<br />

und zugleich <strong>de</strong>n Wohnkomfort erhöhen. Von<br />

LED-Technologie über Photovoltaik und Elektromobilität<br />

bis hin zur intelligenten Stromnutzung<br />

mit Smart M<strong>et</strong>ering und Smart Grids ist alles<br />

vertr<strong>et</strong>en. Durch die Verbin<strong>du</strong>ng von Licht und<br />

vern<strong>et</strong>zter Gebäu<strong>de</strong>technik präsentiert die<br />

In<strong>du</strong>strie ein integriertes Angebot, das entschei<strong>de</strong>nd<br />

dazu beiträgt, das Energiesparpotenzial in<br />

Gebäu<strong>de</strong>n auszuschöpfen.<br />

www.light-building.com<br />

EXPOSITION MATHEMATIQUES<br />

DÉPAYSEMENT SOUDAIN _<br />

21 octobre au 18 mars 2012,<br />

Fondation Cartier, Paris<br />

Créée à l’initiative <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fondation Cartier pour<br />

l’art contemporain, l’exposition Mathématiques<br />

propose « un dépaysement soudain », selon <strong>la</strong><br />

formule <strong>du</strong> mathématicien Alexandre Grothen-<br />

dieck. La Fondation Cartier a ouvert ses portes à<br />

<strong>la</strong> communauté <strong>de</strong>s mathématiciens <strong>et</strong> sollicité<br />

<strong>de</strong>s artistes pour les accompagner: ensemble, ils<br />

ont été les artisans, les découvreurs, les penseurs,<br />

les constructeurs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te exposition.<br />

Parmi les très nombreux mathématiciens <strong>et</strong><br />

scientifi ques qui ont contribué à <strong>la</strong> création <strong>de</strong><br />

l’exposition, huit en ont été les maîtres d’oeuvre:<br />

SIR MICHAEL ATIYAH, JEAN-PIERRE BOURGUI-<br />

GNON, ALAIN CONNES, NICOLE EL KAROUI,<br />

MISHA GROMOV, GIANCARLO LUCCHINI,<br />

CÉDRIC VILLANI <strong>et</strong> DON ZAGIER. D’origines géographiques<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> champs mathématiques variés,<br />

ils évoluent dans <strong>de</strong>s domaines comme <strong>la</strong> théorie<br />

<strong>de</strong>s nombres, <strong>la</strong> géométrie algébrique, <strong>la</strong> géométrie<br />

différentielle, <strong>la</strong> topologie, les équations aux<br />

dérivées partielles, les probabilités, l’application<br />

<strong>de</strong>s mathématiques à <strong>la</strong> biologie…<br />

Sollicités pour leur capacité exceptionnelle<br />

d’écoute, <strong>de</strong> curiosité <strong>et</strong> d’émerveillement, neuf<br />

artistes ayant tous déjà exposé à <strong>la</strong> Fondation<br />

Cartier les y accueillent : JEANMICHEL ALBE-<br />

ROLA, RAYMOND DEPARDON ET CLAUDINE<br />

NOUGARET, TAKESHI KITANO, DAVID LYNCH,<br />

BEATRIZ MILHAZES, PATTI SMITH, HIROSHI<br />

SUGIMOTO <strong>et</strong> TADANORI YOKOO, avec le<br />

concours <strong>de</strong> Pierre Buffi n <strong>et</strong> <strong>de</strong> son équipe<br />

(BUF). Ensemble, ils métamorphosent <strong>la</strong> pensée<br />

abstraite <strong>de</strong>s mathématiques en une expérience<br />

sensible <strong>et</strong> intellectuelle offerte à tous.<br />

La Fondation Cartier a également convié un ensemble<br />

d’institutions scientifi ques prestigieuses<br />

: l’Institut Henri Poincaré (IHP), l’Institut d’astrophysique<br />

<strong>de</strong> Paris (IAP), le Laboratoire européen<br />

pour <strong>la</strong> physique <strong>de</strong>s particules (CERN), l’Institut<br />

national <strong>de</strong> recherche en informatique <strong>et</strong> en<br />

automatique (INRIA), l’université <strong>de</strong> Bor<strong>de</strong>aux /<br />

LABRI <strong>et</strong> l’Agence spatiale européenne (ESA).<br />

L’exposition est conçue avec l’Institut <strong>de</strong>s hautes<br />

étu<strong>de</strong>s scientifi ques (IHÉS) <strong>et</strong> présentée sous le<br />

patronage <strong>de</strong> l’UNESCO.<br />

www.fondation.cartier.com<br />

BULLETIN D’INFORMATION _<br />

L’Ordre <strong>de</strong>s Architectes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Ingénieurs-Conseils<br />

(OAI) vient <strong>de</strong> publier <strong>la</strong> 70ème édition <strong>de</strong> son<br />

bull<strong>et</strong>in d’information. A <strong>la</strong> fois vecteur <strong>de</strong><br />

communication entre ses membres <strong>et</strong> refl <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

l’activité <strong>du</strong> Conseil <strong>de</strong> l’Ordre <strong>et</strong> <strong>de</strong>s différents<br />

groupes <strong>de</strong> travail associés à sa réfl exion, le bull<strong>et</strong>in<br />

est également distribué aux instances administratives<br />

<strong>et</strong> politiques, ainsi qu’à divers organismes<br />

professionnels <strong>et</strong> culturels au Luxembourg <strong>et</strong> à<br />

l’étranger.<br />

Dans ce numéro sont traités, entre autres, les suj<strong>et</strong>s<br />

suivants : l’inauguration <strong>du</strong> siège ALIAI / OAI /<br />

ALI / Tema.lu, <strong>la</strong> loi sur le droit d’établissement, <strong>la</strong><br />

loi « <strong>aménagement</strong> communal <strong>et</strong> développement<br />

urbain », le programme <strong>de</strong> formations continues<br />

OAI / CRP-Henri Tudor 2011-2012, le programme<br />

d’activités <strong>de</strong> l’OAI, <strong>la</strong> rubrique « Espaces d’une<br />

Vie » consacrée à l’architecte Chrëscht KLEIN,…<br />

Le bull<strong>et</strong>in est disponible sur simple <strong>de</strong>man<strong>de</strong> au<br />

secrétariat <strong>de</strong> l’OAI (oai@oai.lu). Il est en outre<br />

publié sur le site www.oai.lu, dans <strong>la</strong> rubrique «<br />

bull<strong>et</strong>in / avis / newsl<strong>et</strong>ter OAI ».<br />

www.oai.lu<br />

KONFERENZ<br />

DIALOG DER KONSTRUKTEURE,<br />

ZUSAMMENARBEIT VON INGENIEUR<br />

UND ARCHITEKT_<br />

Dr. Joseph Schwartz, Prof. Dr. sc. techn., dipl.<br />

Bauingenieur ETH<br />

31. Januar 2012 um 19:00 im Forum da Vinci


Wie kommen Bauwerke zustan<strong>de</strong>, bei <strong>de</strong>nen<br />

das Tragwerk und das architektonische Konzept<br />

ineinan<strong>de</strong>r übergehen? Solche Resultate<br />

<strong>la</strong>ssen sich nicht im disziplinären Alleingang<br />

realisieren, Architekt und Ingenieur sind gegenseitig<br />

aufeinan<strong>de</strong>r angewiesen. Es wird k<strong>la</strong>r<br />

erkennbar, dass entsprechen<strong>de</strong> Projekte interdisziplinär<br />

entworfen und im Spannungsfeld<br />

zwischen physikalischer Notwendigkeit und<br />

gestalterischer Freiheit weiterentwickelt wur<strong>de</strong>n,<br />

oft knapp an <strong>de</strong>r Grenze <strong>de</strong>s konstruktiv<br />

Möglichen.<br />

Mit <strong>de</strong>r Unterstützung von Secolux<br />

Eintritt frei; Vortrag in <strong>de</strong>utscher Sprache<br />

CONFÉRENCE<br />

EN COOPERATION AVEC L’ISTITUTO ITALIANO<br />

DI CULTURA LUSSEMBURGO DE L’AMBAS-<br />

SADE D’ITALIE<br />

THE RE-ERECTION<br />

OF THE STELE OF AXUM_<br />

Prof. ing. Giorgio Croci<br />

Mardi 27 mars 2012, 19h00, Forum da Vinci<br />

The stele of Axum was transported by ship<br />

from Axum to Italy in 1937 and rebuilt in the<br />

same year in Piazza di Porta Capena in Rome.<br />

The Stele col<strong>la</strong>psed and broke up into fi ve<br />

huge blocks about one thousand years ago as<br />

consequence of an earthquake, <strong>la</strong>ying on the<br />

ground in Axum.<br />

The pieces of the Stele where shipped by Massawa<br />

in Eritrea, then unloa<strong>de</strong>d in the Harbour<br />

of Napoli, transported by truck to Rome and<br />

eventually re-erected in Rome.<br />

In 1997 a mixed Italian-Ethiopian Commission<br />

was created with the fi nal goal of <strong>de</strong>tailing<br />

how to ship the Stele back to Axum.<br />

La conférence est en <strong>la</strong>ngue italienne, tra<strong>du</strong>ction<br />

en <strong>la</strong>ngue française.<br />

Entrée libre<br />

CONFÉRENCE<br />

ORBIT LONDRES _<br />

Pierre Engel, chef ingénieur,<br />

ArcelorMittal Orbit<br />

15 mai 2012 à 19:00 Forum da Vinci<br />

Lors <strong>de</strong>s jeux Olympiques <strong>de</strong> 2012, on ne verra<br />

qu’elle: <strong>la</strong> tour ArcelorMittal Orbit. L’est <strong>de</strong><br />

Londres abrite un gigantesque chantier: le futur<br />

parc olympique dans lequel s’agitent quelque<br />

10 000 ouvriers <strong>et</strong> techniciens. À un peu plus<br />

d’un an <strong>de</strong> <strong>la</strong> première épreuve <strong>de</strong> Londres<br />

2012, le sta<strong>de</strong> olympique <strong>et</strong> <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s équipements<br />

sportifs sont presque achevés <strong>et</strong> seront<br />

bientôt testés à l’occasion <strong>de</strong> compétitions<br />

<strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse internationale. Un édifi ce inachevé<br />

r<strong>et</strong>ient l’attention: <strong>la</strong> tour ArcelorMittal Orbit.<br />

Construite à quelques dizaines <strong>de</strong> mètres <strong>du</strong><br />

futur sta<strong>de</strong> olympique, elle ressemblera, une fois<br />

terminée, à un jeu <strong>de</strong> construction géant composé<br />

<strong>de</strong> 1 400 tonnes <strong>de</strong> tubes d’acier enchevêtrés.<br />

Peinte en rouge profond, elle dominera le<br />

parc <strong>de</strong> ses 115 mètres <strong>de</strong> hauteur.<br />

En <strong>la</strong>ngue française. Entrée libre<br />

VISITE EXPOSITION<br />

ARCHITECTONIC _<br />

Faça<strong>de</strong>s en béton (1958_1980),<br />

Atomium, Bruxelles<br />

16.12.2011 - 15.04.2012<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> ses expositions consacrées à<br />

l’architecture <strong>et</strong> au <strong>de</strong>sign après 1958, l’Atomium<br />

accueille ARCHITECTONIC. Faça<strong>de</strong>s en béton<br />

(1958-1980). C<strong>et</strong>te exposition est l’occasion <strong>de</strong><br />

découvrir les aspects techniques <strong>et</strong> <strong>la</strong> dimension<br />

esthétique d’un élément majeur <strong>et</strong> constitutif<br />

<strong>de</strong> l’architecture belge <strong>et</strong> internationale d’aprèsguerre.<br />

A nouveau, l’intention <strong>de</strong> l’Atomium<br />

EVENEMENTS | REVUE TECHNIQUE LUXEMBOURGEOISE 4 | 2011 77<br />

est <strong>de</strong> familiariser le public avec l’architecture<br />

d’aujourd’hui.<br />

www.atomium.be<br />

info revue@aliai.lu, t 26 11 46 42<br />

VISITE EXPOSITION<br />

ART AND DESIGN FOR ALL _<br />

Museumsmeile Bonn<br />

18.11.2011 – 15.04.2012<br />

Die Ausstellung „Art and Design for All“<br />

rekonstruiert die ursprünglichen Sammlungsschwerpunkte<br />

<strong>de</strong>s Victoria and Albert Museum<br />

und ver<strong>de</strong>utlicht seine innovative Konzeption und<br />

seinen Vorbildcharakter. Beson<strong>de</strong>re Aufmerksamkeit<br />

kommt <strong>de</strong>n neuen Forschungsergebnissen<br />

um die europäischen Ursprünge <strong>de</strong>s V&A zu.<br />

Für diese in Deutsch<strong>la</strong>nd einmalige Ausstellung,<br />

die die traditionsreiche Reihe <strong>de</strong>r „Großen<br />

Sammlungen“ in <strong>de</strong>r Kunst- und Ausstellungshalle<br />

forts<strong>et</strong>zt, leiht das Victoria and Albert Museum<br />

zum ersten Mal in seiner Geschichte fast 400<br />

spektakuläre Objekte aus. Sie wer<strong>de</strong>n <strong>du</strong>rch weitere<br />

erlesene Leihgaben aus <strong>de</strong>r Royal Collection,<br />

<strong>de</strong>m Berliner Kunstgewerbemuseum und <strong>de</strong>m<br />

Museum für Angewandte Kunst in Budapest<br />

ergänzt.<br />

www.kah-bonn.<strong>de</strong><br />

info revue@aliai.lu t 26 11 46 42<br />

boshua


CONSTRUCTION CIVILE<br />

Gestion <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>s, ingénierie &<br />

construction<br />

M<strong>et</strong>tant à profi t nos qualités <strong>de</strong> gestionnaire <strong>de</strong> grands proj<strong>et</strong>s<br />

in<strong>du</strong>striels <strong>et</strong> notre expertise technologique incomparable,<br />

Paul Wurth est votre partenaire <strong>de</strong> confi ance à toutes les étapes<br />

<strong>de</strong> vos proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> construction civile ou d’infrastructure.<br />

Paul Wurth S.A.<br />

<br />

Présence internationale: Afrique <strong>du</strong> Sud, Allemagne, Brésil, Canada, Chili, Chine, Corée <strong>du</strong> Sud, Espagne,<br />

Etats-Unis, In<strong>de</strong>, Italie, Mexique, République tchèque, Russie, Taiwan, Ukraine, Vi<strong>et</strong>nam<br />

VCA**<br />

CERTIFIED SAFETY SYSTEM<br />

VINCOTTE<br />

ISO 9001<br />

ISO 14001<br />

BUREAU VERITAS<br />

Certification<br />

N° BXL 05000141 / N° BEL BXL 153669


Entreprise POECKES S.à r.l.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

TRAVAUX PUBLICS ET PRIVES<br />

ENTREPRISE GENERALE<br />

BETON ARME<br />

OUVRAGES D’ART<br />

TERRASSEMENTS<br />

TRAVAUX DE TRANSFORMATION<br />

MAISONS UNIFAMILIALES<br />

Tél. : 56 46 36–1 Fax : 56 31 41–225<br />

15, rue <strong>de</strong> l’Usine L-3754 RUMELANGE<br />

E - m a i l : m ailbox@poeckes.lu


MISSIONS D’AVIS TECHNIQUE<br />

DES CONSTRUCTIONS ET DE LEURS ÉQUIPEMENTS EN VUE<br />

DE LA SOUSCRIPTION D’UNE ASSURANCE DÉCENNALE<br />

ET/OU BIENNALE<br />

COORDINATION SÉCURITÉ ET SANTÉ<br />

ORGANISME AGRÉÉ PAR L’INSPECTION DU TRAVAIL (ITM),<br />

LE MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT, ET LE SERVICE<br />

NATIONAL DE LA SÉCURITÉ<br />

DANS LA FONCTION PUBLIQUE (SNSFP)<br />

SÉCURITÉ CONTRE L’INCENDIE<br />

INVENTAIRE D’AMIANTE<br />

CONFORT ACOUSTIQUE<br />

ACCRÉDITATION PAR OLAS<br />

ATTESTATION DE CONSTRUCTION DURABLE<br />

(VALIDEO, BREEAM, DGNB,…)<br />

SECOLUX<br />

77, route d’Arlon L-8310 Capellen<br />

Tél.: 46.08.92-1 Fax: 46.11.85<br />

www.secolux.lu mail@secolux.lu photo © Burg & Schuh PALLADIUM PHOTODESIGN<br />

En donnant le ton.<br />

Le nouveau Loewe Indivi<strong>du</strong>al.<br />

Qu‘atten<strong>de</strong>z-vous aujourd‘hui d‘un téléviseur LED ?<br />

La fi nesse d’un <strong>de</strong>sign intemporel, une intégration adaptée à votre intérieur, une<br />

solution audio sur mesure ? Ou une technologie intelligente, un accès aisé à votre<br />

univers numérique, une qualité d’image parfaite ? Loewe Indivi<strong>du</strong>al réunit toutes<br />

ces exigences en un seul système, concevable selon vos désirs. Découvrez Loewe<br />

Indivi<strong>du</strong>al auprès <strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur Loewe <strong>et</strong> sur www.loewe.be<br />

Veuillez p<strong>la</strong>cer votre logo dans c<strong>et</strong> espace. Votre logo doit être en noir <strong>et</strong> b<strong>la</strong>nc, ne peut pas être plus<br />

grand que le logo Loewe <strong>et</strong> doit être mis à l‘intérieur <strong>de</strong>s pointillés. Les pointillés ne peuvent pas être<br />

imprimés : vous <strong>de</strong>vez les enlever. Si vous faites <strong>la</strong> publicité ensemble avec plusieurs partenaires, les<br />

logos sont interdits <strong>et</strong> le même caractère doit être employé.<br />

www.eltrona.lu<br />

contact@eltrona.lu<br />

Conçu par Loewe Design/Phoenix Design.


Marquage Joints <strong>de</strong> chaussées<br />

Signalisation Mobilier urbain<br />

Maintenance Guidage photoluminescent<br />

Sécurité Grenail<strong>la</strong>ge B<strong>la</strong>strac<br />

24, rue <strong>de</strong> Cessange L-1320 Luxembourg - Tél. 490090 - Fax 290290 - info@techniroute.lu - www.techniroute.lu<br />

Salon professionnel lea<strong>de</strong>r mondial <strong>de</strong><br />

l’Architecture <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Technique</strong><br />

Frankfurt am Main<br />

15 – 20. 4. 2012<br />

Thèmes ve<strong>de</strong>ttes:<br />

Numérisation <strong>de</strong> l’éc<strong>la</strong>irage<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>s immeubles.<br />

Le bâtiment en tant que<br />

centrale électrique.<br />

> Ec<strong>la</strong>irage<br />

> Electrotechnique<br />

> Domotique <strong>et</strong><br />

automatisation<br />

<strong>de</strong>s bâtiments<br />

> Logiciels dédiés<br />

au bâtiment<br />

www.light-building.com<br />

info@belgium.messefrankfurt.com<br />

Tél. +32 (0) 2 880 95 87


Systèmes <strong>de</strong> protection incendie<br />

Entreprise générale technique<br />

Toutes nos activités sur<br />

www.mersch-schmitz.lu<br />

Contactez nous<br />

Tél +352 380 501-1<br />

info@mersch-schmitz.lu


Systèmes <strong>de</strong> protection incendie<br />

Entreprise générale technique<br />

Toutes nos activités sur<br />

www.mersch-schmitz.lu<br />

Contactez nous<br />

Tél +352 380 501-1<br />

info@mersch-schmitz.lu


Communiqué commercial<br />

«Au bon moment, au bon endroit»<br />

Little Sm<strong>et</strong>s sàrl tisse <strong>de</strong>s liens étroits<br />

entre mo<strong>de</strong>, luxe, <strong>de</strong>sign <strong>et</strong> art.<br />

Regards croisés sur c<strong>et</strong>te entreprise familiale,<br />

véritable success story, en compagnie <strong>de</strong> Carine<br />

<strong>et</strong> Thierry Sm<strong>et</strong>s, respectivement CEO<br />

<strong>et</strong> administrateur-directeur.<br />

De formation scientifique, rien ne vous<br />

pré<strong>de</strong>stinait au mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’entreprise <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> mo<strong>de</strong> ? Comment l’aventure a-t-elle<br />

commencé ?<br />

Carine Sm<strong>et</strong>s : J’ai suivi mon mari au Luxembourg<br />

pays qui, il y a 25 ans, était presque<br />

une «page b<strong>la</strong>nche». On est arrivé au bon<br />

moment, au bon endroit. Une opportunité<br />

s’est présentée, on l’a saisie. C’est le moteur<br />

<strong>de</strong> développement <strong>de</strong> toute notre entreprise.<br />

Je me suis <strong>la</strong>ncée dans l’aventure avec un<br />

1er magasin pour enfants. Très vite, nous nous<br />

sommes ren<strong>du</strong> compte qu’il fal<strong>la</strong>it se positionner<br />

au centre-ville. La marque Donaldson<br />

nous a propulsés. Puis, il y a eu l’ouverture<br />

<strong>du</strong> City Concor<strong>de</strong> <strong>et</strong> celle d’Auchan.<br />

Il y a 10 ans, Sm<strong>et</strong>s Concept Store ouvrait<br />

ses portes à Strassen. Il y a 3 ans, vous<br />

vous installiez au Kirchberg <strong>et</strong> aujourd’hui<br />

à Belval P<strong>la</strong>za...<br />

Thierry Sm<strong>et</strong>s : L’an <strong>de</strong>rnier, nous avons<br />

aussi ouvert l’Outl<strong>et</strong> <strong>de</strong> Bertrange <strong>et</strong> c<strong>et</strong>te<br />

année «Rue <strong>de</strong> <strong>la</strong> paix» dans <strong>la</strong> Grand-Rue.<br />

Suite à l’ouverture en 2010 <strong>de</strong> «Superdry»<br />

en ville, nous avons été sollicités pour ouvrir<br />

c<strong>et</strong>te enseigne à Belval. J’ai été frappé par<br />

le dynamisme qui s’y profi<strong>la</strong>it mais ouvrir un<br />

seul magasin risquait d’être ennuyeux. Avec<br />

mon épouse <strong>et</strong> Pascaline, ma fille, nous nous<br />

sommes engagés pour l’imp<strong>la</strong>ntation <strong>de</strong> plusieurs<br />

boutiques, proj<strong>et</strong> bien négocié afin qu’il<br />

ait une viabilité <strong>et</strong> une crédibilité. Et <strong>la</strong> BIL a<br />

réagi favorablement.<br />

La BIL est votre partenaire <strong>de</strong>puis<br />

longtemps …<br />

T.S. : Depuis 11 ans. Notre re<strong>la</strong>tion a débuté<br />

avec Sm<strong>et</strong>s Concept Store <strong>et</strong> <strong>de</strong>puis elle est<br />

notre partenaire privilégié.<br />

C.S. : Les banques sont un peu frileuses à<br />

cause <strong>de</strong> <strong>la</strong> crise mais avec <strong>la</strong> BIL, il y a une<br />

vraie confiance réciproque…<br />

Quel regard portez-vous sur votre<br />

success story ?<br />

C.S. : Nous avons développé un bon outil<br />

mais il n’en est qu’à ses débuts. Maintenant<br />

il faut se positionner à l’international <strong>et</strong> en<br />

termes <strong>de</strong> communication (Intern<strong>et</strong> <strong>et</strong> réseaux<br />

sociaux). Notre mérite c’est d’avoir une<br />

gran<strong>de</strong> puissance <strong>de</strong> travail, d’être toujours<br />

aux agu<strong>et</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong> savoir motiver nos col<strong>la</strong>borateurs<br />

car sans les équipes qui nous entourent,<br />

nous ne serions rien.<br />

Y a-t-il eu <strong>de</strong>s remises en question ?<br />

C.S. : Nous n’avons pas renouvelé le contrat à<br />

Auchan <strong>et</strong> nous avons fermé le magasin <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>ce Guil<strong>la</strong>ume. Ces emp<strong>la</strong>cements n’étaient<br />

plus stratégiques. Pour gar<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s exclusivités,<br />

il faut se rem<strong>et</strong>tre en question. Et pour rester<br />

en position <strong>de</strong> lea<strong>de</strong>r <strong>de</strong> marché, il faut<br />

pouvoir compter sur l’appui <strong>de</strong>s banques.<br />

Quels sont les nouveaux défis ?<br />

C.S. : Notre rôle est plus que jamais d’anticiper<br />

les tendances vis-à-vis d’un public qui<br />

voyage <strong>de</strong> plus en plus <strong>et</strong> qui a accès à toutes<br />

les données sur Intern<strong>et</strong>. Il faut travailler en<br />

multimarques. Les consommateurs se <strong>la</strong>ssent<br />

d’arriver dans <strong>de</strong>s métropoles où les gran<strong>de</strong>s<br />

marques sont collées les unes à côté <strong>de</strong>s autres<br />

sans véritable i<strong>de</strong>ntité. Il faut leur donner envie<br />

<strong>de</strong> revenir dans un lieu. C’est aussi pour ce<strong>la</strong><br />

que nous créons <strong>de</strong>s événements comme les<br />

conférences avec <strong>de</strong>s <strong>de</strong>signers <strong>et</strong> architectes.<br />

Quelle est l’actualité <strong>de</strong> Sm<strong>et</strong>s ?<br />

T.S. : Début décembre, un Sm<strong>et</strong>s Concept<br />

Store revisité ouvrira ses portes à Bruxelles.<br />

C.S. : Ce<strong>la</strong> nous perm<strong>et</strong>tra <strong>de</strong> voir ce que<br />

notre concept donne dans un pays qui<br />

compte plus <strong>de</strong> 10 millions d’habitants.<br />

En dépit <strong>de</strong>s risques que ce<strong>la</strong> représente,<br />

<strong>la</strong> BIL nous suit à nouveau…<br />

Une banque à visage humain<br />

Nous nous engageons à concevoir<br />

<strong>de</strong>s pro<strong>du</strong>its é<strong>la</strong>borés <strong>et</strong> à développer<br />

<strong>de</strong>s solutions novatrices répondant<br />

aux besoins <strong>de</strong>s Corporates, PME,<br />

professions libérales <strong>et</strong> indépendants.<br />

Nathalie Welbes, Conseiller PME<br />

Dexia Banque Internationale à Luxembourg, société anonyme Tél. : +352 4590-2981 Fax : +352 4590-2086 pme.lu@<strong>de</strong>xia.com www.bil.lu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!