04.06.2013 Views

RIGOLETTO - LivretPartition.com - Livret d'opéra

RIGOLETTO - LivretPartition.com - Livret d'opéra

RIGOLETTO - LivretPartition.com - Livret d'opéra

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- Rigoletto -<br />

Sparafucile, Rigoletto, il Duca e Maddalena. Sparafucile, Rigoletto, le Duc et Maddalena.<br />

<strong>RIGOLETTO</strong> <strong>RIGOLETTO</strong><br />

Venti scudi hai tu detto? Eccone dieci, Vingt écus, as-tu dit? En voici dix,<br />

E dopo l'opra il resto. Tu auras le solde l'affaire faite.<br />

Ei qui rimane? Il reste ici?<br />

SPARAFUCILE SPARAFUCILE<br />

Sì. Oui.<br />

<strong>RIGOLETTO</strong> <strong>RIGOLETTO</strong><br />

Alla mezzanotte A minuit<br />

Ritornerò. je reviendrai.<br />

SPARAFUCILE SPARAFUCILE<br />

Non cale; Ce n'est pas la peine;<br />

A gettarlo nel fiume basto io solo. Pour le jeter au fleuve, je n *ai pas besoin d'aide.<br />

<strong>RIGOLETTO</strong> <strong>RIGOLETTO</strong><br />

No, no; il vo' far io stesso... Non, non, je veux le faire moi-même.<br />

SPARAFUCILE SPARAFUCILE<br />

Sia... il suo nome? Soit! Quel est son nom?<br />

<strong>RIGOLETTO</strong> <strong>RIGOLETTO</strong><br />

Vuoi saper anso il mio? Tu veux savoir le mien aussi?<br />

Egli è Delitto, Punizion son io. Il s'appelle «Je Crime» et moi .le Châtiment..<br />

(Parte: il cielo si oscura e tuona.) (Il sort; le ciel s'assombrit; il tonne.)<br />

- Scena V - Scène 5<br />

Detti, meno Rigoletto. Les mêmes, moins Rigoletto.<br />

SPARAFUCILE SPARAFUCILE<br />

La tempesta è vicina! ... L'orage est proche!<br />

Più scura fia la notte. La nuit se fait plus sombre.<br />

DUCA LE DUC<br />

Maddalena? Maddalena?<br />

(per prenderla) (Il veut la prendre dans ses bras.)<br />

MADDALENA (sfuggendogli) MADDALENA (lui échappant)<br />

Aspettate... mio fratello Attendez,<br />

Viene... mon frère arrive.<br />

DUCA LE DUC<br />

Che importa? Qu'importe?<br />

(S'ode il tuono.) (On entend le tonnerre.)<br />

MADDALENA MADDALENA<br />

Tuona! Il tonne!<br />

SPARAFUCILE (entrando) SPARAFUCILE (Il entre.)<br />

E pioverà fra poco. Il va pleuvoir avant peu.<br />

DUCA LE DUC<br />

Tanto meglio. Tant mieux!<br />

... Tu dormirai Toi, va dormir<br />

In scuderia... all'inferno... ove vorrai... à l'écurie ou en enfer... Où tu voudras.<br />

SPARAFUCILE SPARAFUCILE<br />

Oh! grazie. Grand merci!<br />

MADDALENA (piano al Duca) MADDALENA (bas, au Duc)<br />

(Ah no! ... partite.) (Ah non! partez.)<br />

DUCA (a Maddalena) LE DUC (à Maddalena)<br />

(Con tal tempo?) (Par ce temps?)<br />

SPARAFUCILE (piano a Maddalena) SPARAFUCILE (bas a Maddalena)<br />

(Son venti scudi d'oro.) (C'est vingt écus d'or.)<br />

(al Duca) (au Duc)<br />

Ben felice Je me fais un plaisir<br />

D'offrirvi la mia stanza. Se a voi piace De vous offrir ma chambre. Si cela vous convient.<br />

Tosto a vederla andiamo. Allons la voir tout de suite.<br />

(Prende un lume e s'avvia per la scala.) (Il prend une lumière et <strong>com</strong>mence à monter l'échelle.)<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!