01.06.2013 Views

l'information numérique et les enjeux de la ... - smsi :: tunis 2005

l'information numérique et les enjeux de la ... - smsi :: tunis 2005

l'information numérique et les enjeux de la ... - smsi :: tunis 2005

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Colloque international:L'information <strong>numérique</strong> <strong>et</strong> <strong>les</strong> <strong>enjeux</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> société d'information<br />

90<br />

LES METADONNEES ET L’IDENTIFICATION DES RESSOURCES ELECTRONIQUES<br />

ARABES SUR INTERNET.<br />

Le processus d’in<strong>de</strong>xation <strong>de</strong>s ressources électroniques<br />

représente l’une <strong>de</strong>s plus values importantes pour<br />

optimiser <strong>la</strong> recherche <strong>et</strong> l’accès aux ressources d’IST<br />

sur Intern<strong>et</strong>. Face à une hégémonie linguistique <strong>la</strong>tine <strong>et</strong><br />

plus particulièrement anglo-saxonne, <strong>la</strong> dimension<br />

multilingue <strong>de</strong> ce processus se m<strong>et</strong> en jeux à travers <strong>la</strong><br />

question <strong>de</strong> l’équilibre linguistique entre <strong>les</strong> <strong>la</strong>ngues du<br />

mon<strong>de</strong> sur <strong>les</strong> réseaux. Dans le contexte actuel <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

localisation <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’internationalisation (i18n) <strong>de</strong>s<br />

systèmes d’information (<strong>la</strong> transparence <strong>de</strong>s données<br />

circulées entre tous <strong>les</strong> groupes linguistiques du mon<strong>de</strong><br />

tout en gardant <strong>les</strong> spécificités reliées à leur i<strong>de</strong>ntité<br />

linguistique <strong>et</strong> culturelle), <strong>la</strong> question est désormais <strong>de</strong><br />

savoir comment <strong>la</strong> diversité linguistique <strong>de</strong>s contenus<br />

d’information a été traitée pour m<strong>et</strong>tre en p<strong>la</strong>ce une<br />

transparence <strong>de</strong> reconnaissance, <strong>de</strong> diffusion <strong>et</strong> d’usage<br />

<strong>de</strong>s documents multilingues, notamment le<br />

multilinguisme arabe/<strong>la</strong>tin, <strong>et</strong> quel sera le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong><br />

fiabilité <strong>de</strong> c<strong>et</strong> « égalitarisme électronique » ?<br />

Ce papier tentera <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre l’accent sur <strong>la</strong> position <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>la</strong>ngue arabe dans ces systèmes d’information à travers<br />

une étu<strong>de</strong> expérimentale qui teste <strong>la</strong> fiabilité <strong>de</strong>s<br />

éléments <strong>de</strong> métadonnées en <strong>la</strong>ngue arabe dans le<br />

processus <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>xation, <strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’accès à<br />

l’information <strong>numérique</strong> en ligne. L’objectif en est <strong>de</strong><br />

situer l’emp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue arabe comme <strong>la</strong>ngue<br />

partenaire mondiale par rapport aux efforts<br />

d’adaptabilité linguistique <strong>et</strong> culturelle <strong>de</strong>s artefacts <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> technologie <strong>de</strong> l’information <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> communication.<br />

Mots clés:<br />

Documents <strong>numérique</strong>s, in<strong>de</strong>xation automatisée,<br />

multilinguisme <strong>numérique</strong>, m<strong>et</strong>adonnées,<br />

Internationalisation, Localisation, <strong>la</strong>ngue arabe.<br />

A<strong>de</strong>l LABIDI<br />

ISD, Tunis<br />

14-16 avril <strong>2005</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!