28.05.2013 Views

Grammaire italienne : simplifi et ruite 20 les, avec des thes, des ...

Grammaire italienne : simplifi et ruite 20 les, avec des thes, des ...

Grammaire italienne : simplifi et ruite 20 les, avec des thes, des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

( 163 )<br />

voii, maiis pene gravi, brame ragionevoli, peines<br />

graves , désirs raisonnab<strong>les</strong>, eie.<br />

Les pluriels qui finissent en // <strong>et</strong> ni , comme veli ,<br />

mani, voi<strong>les</strong>, mains , <strong>et</strong>c. , ne s'éiident pas non plus,<br />

il faut néanmoins excepter ^ai7 , quali, pluriels d<br />

tale f quale, tel, telle, quel, quelle, qu'on change<br />

quelquefois par abréviation en fai , qvai, devant <strong>les</strong><br />

consonnes ; comme iai persone , tel<strong>les</strong> personnes ;<br />

çtiai cose ! quel<strong>les</strong> choses !<br />

Grande , devant une consonne , perd , dans <strong>les</strong><br />

deux genres <strong>et</strong> <strong>les</strong> deux nombres , la dernière syllabe ,<br />

lorsqu'il tient lieu d'adjectif <strong>et</strong> qu'il précède immé-<br />

diatement un substantif qui commence par une con-<br />

sonne, pourvu que ce ne soit pas une s suivie d'une<br />

autre consonne ; comme gran palazzo , gran palazzi<br />

gran sala, gran sale, grand palais, grands palais,<br />

grande salle , gran<strong>des</strong> sal<strong>les</strong>.<br />

Fraie perd aussi sa dernière syllabe devant une<br />

consonne , lorsqu'il sert d'adjectif, <strong>et</strong> qu'il précède<br />

immédiatement le substantif; comme y/a Girolamo»<br />

frère Jérôme ; fra Bonifazio , frère Eoniface, <strong>et</strong>c<br />

Les mots qui finissent en gli <strong>et</strong> ci ne s'éiident que<br />

devant un i ; comme quegV intervalli, dolc^ inganni<br />

ces interval<strong>les</strong> , douces illusions ; mais on n'écriroil<br />

pas quegV amori, dolc amp<strong>les</strong>si , pour quegli amori,<br />

dolci amp<strong>les</strong>si , ces amours, doux embrassemens , <strong>et</strong>c.<br />

On trouve souvent ei, <strong>et</strong> quelquefois , e pour egli ,<br />

il, lui , pronom personnel de la troisième personne ,<br />

comme ei ou e' mi disse , il me dit.<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!