Bedienung Raupenschlepper:6752_bedien_FENDT_270105 - Siku
Bedienung Raupenschlepper:6752_bedien_FENDT_270105 - Siku
Bedienung Raupenschlepper:6752_bedien_FENDT_270105 - Siku
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
dité. Si nécessaire, nettoyer avec un chiffon sec.<br />
Remarque concernant les piles<br />
(module de télécommande)<br />
Le module de télécommande doit être mis en service<br />
uniquement avec des piles du type AA. Vérifier régulièrement<br />
si les piles ne perdent pas de leur liquide.<br />
Retirer les piles vidées du module de télécommande. Il<br />
est interdit de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables.<br />
Retirer les piles rechargeables du module<br />
de télécommande avant la recharge. Charger les piles<br />
rechargeables uniquement sous la surveillance de<br />
personnes adultes. Mettre les piles en place en respectant<br />
la polarité correcte. Il est interdit d’utiliser conjointement<br />
des piles de types différents ainsi que des<br />
piles neuves et usées. Si des piles rechargeables sont<br />
utilisées, il se peut que la puissance d’émission du module<br />
de télécommande baisse. Ne pas jeter les piles<br />
usées dans les ordures ménagères. Respecter les<br />
prescriptions spéciales de mise au rebut!<br />
Fonction de basculement<br />
Vous activez la fonction de basculement sur la télécommandé<br />
en actionnant le joystick de droit.<br />
Poussez le joystick vers le haut pour lever la<br />
benne. Poussez le joystick vers le bas pour abaisser<br />
la benne.<br />
Consignes de sécurité<br />
La conformité du présent produit aux normes obligatoires<br />
de sécurité est garantie par le fabricant.<br />
Les modèles réduits de jouets SIKU sont fabriqués<br />
selon les réglementations de sécurité les plus récentes.<br />
Attention! Ne convient pas aux enfants de moins<br />
de 36 mois. Risque d’étouffement.<br />
Garder l’emballage car il contient des indications<br />
du fabricant.<br />
Sous réserve de modifications techniques et dans<br />
les coloris.<br />
Dans la mesure où des personnes dont les capaci<br />
tés corporelles, mentales ou motrices sont restreintes<br />
ou qui font preuve de lacunes dans le savoir et l’expérience<br />
doivent jouer avec ce modèle, il convient<br />
de s’assurer que de telles personnes ont été initiées<br />
avant de commencer le jeu par une personne qui<br />
assume la responsabilité pour elles.<br />
Avant d’utiliser le jouet, lire le mode d’emploi<br />
et le ranger à un endroit sûr.<br />
Le chargeur doit fonctionner seulement dans des locaux<br />
intérieurs secs. La recharge des accus doit se dérouler<br />
seulement sous la surveillance de personnes adultes.<br />
Tension nominale du chargeur : 230 volt pour 50 Hz.<br />
Made in Germany<br />
for<br />
Sieper GmbH<br />
Schlittenbacher Str. 60<br />
58511 Lüdenscheid, Germany<br />
www.siku.de<br />
22<br />
Fabriqué sous licence<br />
de John Deere.<br />
Caractéristiques techniques<br />
Original<br />
Fabricant<br />
Modèle<br />
Puissance<br />
Cylindres<br />
Cylindrée<br />
John Deere<br />
Remorqueur à chenilles 8430T<br />
250 kW / 335 PS<br />
6<br />
9000 cm 3<br />
Réservoir 492 l<br />
Poids<br />
Vitesse<br />
Modèle<br />
13,00 t<br />
50 km/h<br />
Matériau<br />
Dimensions<br />
Unités<br />
Energie<br />
Commande<br />
Poids<br />
Vitesse<br />
Fonte de zinc injecté*<br />
182 x 85,5 x 110 mm<br />
2 moteurs d’entraînement et<br />
1 servomoteur<br />
1 accu au lithium polymère, 3,7 V<br />
850 mAh, remplaçable, recharge<br />
able, sans effet de mémoire<br />
par télécommande radio<br />
env. 570 g<br />
env. 0,2 m/sec.<br />
*avec assessoires en platsique<br />
Aide et conseils à l’utilisateur<br />
Vous trouverez en cette page une liste de petites pannes dues à une erreur de manipulation,<br />
que vous pourrez certainement résoudre par vous-même.<br />
23