Tecnologia del calettamento Shrink technology ... - Mickros
Tecnologia del calettamento Shrink technology ... - Mickros Tecnologia del calettamento Shrink technology ... - Mickros
Tecnologia del calettamento Shrink technology Technologie de frettage Schrumpftechnik
- Page 2 and 3: www.mickros.com
- Page 4 and 5: INFO Schema grafico momento torcent
- Page 6 and 7: INFO Thermal coupling New shrink fi
- Page 8 and 9: INFO Schrumpfverbindungen Neue Anwe
- Page 10 and 11: MCT MCT 332 A Macchina per calettam
- Page 12 and 13: MCT MCT 332 B Macchina per calettam
- Page 14 and 15: MCT Accessori MCT MCT accessories B
- Page 16 and 17: URR URR-01 Unità automatica di raf
- Page 18 and 19: URR Accessori URR-01 URR-01 accesso
- Page 20 and 21: Notes 20 www.mickros.com
- Page 22 and 23: Mandrino a calettamento termico di
- Page 24 and 25: HSK HSK 63 Forma (A + C) Form DIN 6
- Page 26 and 27: HSK HSK 63 Forma (A + C) Form DIN 6
- Page 28 and 29: HSK HSK 40-50-63 Forma E Form DIN 6
- Page 30 and 31: HSK HSK 63 Forma F Form DIN 69893 R
- Page 32 and 33: SK SK 40 Forma (AD + B) Form DIN 69
- Page 34 and 35: SK SK 40-50 Forma (AD + B) Form DIN
- Page 36 and 37: BT BT 40 Forma (A + B) Form MAS 403
- Page 38 and 39: CIL CIL CTP codice code Passaggio r
- Page 40 and 41: Notes 40 www.mickros.com
- Page 42 and 43: Notes 42
- Page 44: High speed machining technology DIN
<strong>Tecnologia</strong> <strong>del</strong> <strong>calettamento</strong><br />
<strong>Shrink</strong> <strong>technology</strong><br />
Technologie de frettage<br />
Schrumpftechnik
www.mickros.com
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
Indice - Index<br />
• Calettamento termico<br />
Thermal coupling<br />
Frettage thermique<br />
Schrumpfverbindungen 4 - 8<br />
• Macchine<br />
Machines<br />
Machines<br />
Maschinen 9<br />
• MCT 10 - 14<br />
• URR-01 16 - 18<br />
• Mandrini<br />
Toolholders<br />
Mandrins<br />
Werkzeugaufnahmen 19 - 23<br />
• HSK DIN 69893 24 - 31<br />
• SK DIN 69871 32 - 34<br />
• BT MAS 403 35 - 37<br />
• Prolunghe<br />
Extensions<br />
Rallonges<br />
Verlängerungen 38 - 39<br />
3
INFO<br />
Schema grafico momento torcente<br />
Graphic diagram of torque<br />
Schéma graphique moment de torsion<br />
Graphische Darstellung des Torsionsmoments<br />
Nm<br />
Momento torcente per diametri da 6 a 32 - Torque per diameter from 6 to 32<br />
Moment de torsion pour diamètres de 6 à 32 - Graphische Darstellung der Torsionsmoments<br />
Schema grafico forza assiale<br />
Graphic diagram of axial force<br />
Schéma graphique force axiale<br />
Graphische Darstellung der Axialkraft<br />
4 www.mickros.com<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen mit<br />
Schrumpfverbindung<br />
Mandrino idraulico<br />
Hydraulic chucks<br />
Mandrins expansibles<br />
hydrauliques<br />
Dehnspannfutter<br />
Mandrino portapinze standard<br />
Collect holder<br />
Mandrins à pinces<br />
Spannzangenfutter<br />
Mandrino portapinze con ghiera<br />
con cuscinetto<br />
Clamp holder spindle with lockring<br />
with bearing<br />
Mandrin porte-pinces avec<br />
bague à roulement<br />
Zangenspin<strong>del</strong> mit Ringmutter<br />
und Lager<br />
Forza assiale massima <strong>del</strong> mandrino di prova (HSK 32 Ø 6) - Maximum axial force of test spindle (HSK 32 Ø 6)<br />
Force axiale maximum du mandrin d’essai (HSK 32 Ø 6) - Maximale Axialkraft der Prüfspin<strong>del</strong> (HSK 32 Ø 6)<br />
Kn<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen<br />
mit Schrumpfverbindung<br />
Mandrino idraulico<br />
Hydraulic chucks<br />
Mandrins expansibles hydrauliques<br />
Dehnspannfutter<br />
Tribos<br />
Mandrino portapinze standard<br />
Collect holder<br />
Mandrins à pinces<br />
Spannzangenfutter<br />
Diversi mandrini - Different spindles - Divers mandrins - Verschiedene Spin<strong>del</strong>n
Calettamento termico<br />
Nuove applicazioni <strong>del</strong> sistema di<br />
fissaggio a caldo<br />
Il <strong>calettamento</strong> a caldo è una tecnica nota fin dall’antichità<br />
nel campo degli accoppiamenti permanenti. Oggi<br />
sono finalmente disponibili sul mercato sistemi per il<br />
bloccaggio reversibile di utensili da taglio a gambo<br />
cilindrico su mandrini portautensili per lavorazioni ad<br />
alta velocità. Per ottenere un bloccaggio efficace e<br />
sicuro, occorre ridurre al minimo il tempo di dilatazione<br />
dei portautensili.<br />
Il riscaldamento induttivo con campo energetico<br />
elevato consente di effettuare il cambio <strong>del</strong>l’utensile<br />
in pochi secondi. Questo sistema di bloccaggio<br />
garantisce prestazioni straordinarie nelle lavorazioni<br />
ad alta velocità, dove sono richiesti valori ottimali<br />
<strong>del</strong>la concentricità e <strong>del</strong>la coppia di serraggio.<br />
Il bloccaggio <strong>del</strong>l’utensile nel mandrino si basa<br />
fondamentalmente sulla variazione volumetrica <strong>del</strong>la<br />
struttura molecolare <strong>del</strong>l’acciaio, in funzione <strong>del</strong>la<br />
temperatura.L’aumento <strong>del</strong>la temperatura determina<br />
un proporzionale aumento <strong>del</strong> diametro interno <strong>del</strong><br />
mandrino, che consente l’inserimento <strong>del</strong>l’utensile a<br />
gambo cilindrico. Dopo il raffreddamento il mandrino<br />
tornerà alla sua dimensione originale, creando su<br />
tutta la superficie di contatto un’elevata forza radiale<br />
di bloccaggio. Se la deformazione è compresa nel<br />
campo di elasticità <strong>del</strong> materiale di cui è costituito<br />
il mandrino, il processo può essere ripetuto da un<br />
punto di vista teorico infinite volte.<br />
I fattori fondamentali che regolano questo processo<br />
sono: il tempo di riscaldamento, la temperatura<br />
risultante ed il flusso di energia termica che attraversa<br />
Calettamento a caldo by <strong>Mickros</strong>:<br />
• Rapido inserimento ed estrazione <strong>del</strong>l’utensile<br />
• Elevata forza di bloccaggio radiale<br />
• Insussistenza <strong>del</strong>la diminuzione <strong>del</strong>la forza di<br />
bloccaggio ad alte velocità<br />
• Maggiore durata <strong>del</strong>l’utensile e <strong>del</strong> mandrino<br />
• Ottima finitura superficiale <strong>del</strong> materiale lavorato<br />
grazie all’elevata rigidità <strong>del</strong> sistema di bloccaggio<br />
• Mantenimento <strong>del</strong>la rigidità flessionale e radiale<br />
anche in condizioni critiche di lavoro<br />
• Dimensioni ridotte <strong>del</strong> mandrino e profilo<br />
compatto <strong>del</strong>la sede utensile che riduce al minimo<br />
gli ingombri; la sede utensile ha un angolo di 4,5°<br />
come da normativa DIN 69882-8<br />
• Bloccaggio di utensili in metallo duro ed in<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
il mandrino. Grazie al campo elettromagnetico<br />
localizzato, si ottiene velocemente la dilatazione voluta<br />
nell’area di bloccaggio <strong>del</strong> mandrino, trasferendo<br />
pochissima energia al portautensile. I corretti tempi<br />
di induzione e la precisa localizzazione <strong>del</strong> campo<br />
elettromagnetico, riducono in maniera significativa<br />
la propagazione <strong>del</strong> calore nel mandrino, con un<br />
conseguente riscaldamento contenuto <strong>del</strong>l’utensile<br />
rispetto ai tradizionali sistemi ad aria calda. La<br />
maggiore differenza di temperatura tra mandrino<br />
ed utensile consente un più facile smontaggio<br />
<strong>del</strong>l’utensile.<br />
Con l’utilizzo <strong>del</strong>le macchine ad induzione e dei<br />
mandrini Grip plus by <strong>Mickros</strong>, <strong>del</strong> tipo CT e CTP,<br />
è possibile montare e smontare a caldo utensili<br />
in acciaio super rapido e metallo duro. Grazie<br />
alla breve fase di riscaldamento <strong>del</strong> mandrino,<br />
l’utensile non ha il tempo di riscaldarsi, permettendo<br />
l’estrazione anche nel caso di coefficiente di<br />
dilatazione termica uguale a quello <strong>del</strong> mandrino.<br />
Utilizzando un acciaio legato resistente ad alte<br />
temperature e grazie all’applicazione di trattamenti<br />
termici sofisticati, il mandrino portautensili mantiene<br />
le proprie caratteristiche di precisione ed elasticità<br />
anche dopo un numero elevato di cicli.<br />
Le temperature massime che si registrano durante il<br />
riscaldamento, pari a circa 300°C-340°C, sono molto<br />
inferiori alla temperatura che potrebbe generare una<br />
variazione strutturale <strong>del</strong> materiale. Ecco perché il<br />
nostro slogan è “PRECISIONE NEL TEMPO”.<br />
acciaio super rapido con tolleranza <strong>del</strong> gambo<br />
h6 secondo DIN 6535 e DIN 1835 sullo stesso<br />
mandrino<br />
• Mandrini con elevata durata e stabilità di forma,<br />
grazie all’utilizzo di un acciaio speciale resistente<br />
alle alte temperature e di particolari trattamenti<br />
termici<br />
• Valori di concentricità nell’accoppiamento<br />
mandrino-utensile inferiori a 3 MICRON con<br />
ripetibilità assoluta nel tempo<br />
• Mandrini progettati con geometria simmetrica<br />
senza masse di sbilanciamento adatti per<br />
lavorazioni ad alta velocità, per le quali è richiesta<br />
una elevata equilibratura dinamica<br />
5<br />
INFO
INFO<br />
Thermal coupling<br />
New shrink fixing system applications<br />
<strong>Shrink</strong> coupling heating has been a well-known<br />
technique in the field of permanent couplings since<br />
antiquity. Today it’s finally available on the reversible<br />
blocking system market of cylindrical stem cutting<br />
tools on high speed work toolholder.<br />
To obtain effective and safe blocking, reducing to<br />
the minimum the expansion time of the toolholder is<br />
necessary.<br />
The inductive heating with high-energy field allows<br />
one to exchange the tools in just a few seconds.<br />
This blocking system guarantees extraordinary<br />
performance in high-speed manufacturing, where<br />
high values of concentricity and coupling tightening<br />
are required.<br />
The blocking of the tool in the spindle is based on<br />
the volumetric variation of steel’s molecular structure<br />
regarding temperature. The increase in temperature<br />
determines a proportional increase in the internal<br />
diameter of the spindle, which allows the insertion<br />
of the cylindrical stem tool. After cooling, the spindle<br />
will return to its original size, creating high radial<br />
blocking strength over the entire contact surface. If<br />
the deformation is included in the material’s elasticity<br />
field of which the spindle is made up, the process can<br />
theoretically be repeated endlessly.<br />
The fundamental factors that regulate this process are:<br />
the heating time, resulting temperature and the flow of<br />
Coupling <strong>technology</strong> by <strong>Mickros</strong>:<br />
• Quick insertion and extraction of the tool<br />
• Increased radial blocking strength<br />
• Non-existent decrease of blocking strength at high<br />
speeds<br />
• Longer lasting tool and spindle<br />
• Excellent surface finish of the worked material<br />
thanks to the high rigidity of the blocking system<br />
• Maintenance of bendable and radial rigidity also in<br />
critical work conditions<br />
• Reduced size of the spindle and compact profile<br />
of the tool housing compact which reduces<br />
obstructions to the minimum; the tool housing<br />
has an angle of 4,5° as seen in DIN 69882-8<br />
provisions<br />
6 www.mickros.com<br />
thermal energy that crosses the spindle.<br />
Thanks to the localized electromagnetic field, the<br />
desired expansion in the spindle’s blocking area is<br />
quickly obtained while transferring very little energy to<br />
the toolholder.<br />
Correct induction times and the precise location of<br />
the electromagnetic field significantly reduce the heat<br />
propagation in the spindle, with resulting contained<br />
tool heating with respect to the traditional hot-air<br />
systems. The greater temperature difference between<br />
spindle and tool allows easier disassembly of the tool.<br />
With the use of the induction machines and Grip<br />
plus by <strong>Mickros</strong> CT and CTP spindles, mounting<br />
and dismantling shrink tools in quick super steel and<br />
hard metal is possible. Thanks to the spindle’s short<br />
heating phase the tool doesn’t have the time to heat<br />
up, allowing extraction also in the event of coefficient<br />
thermal expansion the same as that of the spindle.<br />
Using heat resistant rimmed steel and thanks the<br />
application of sophisticated thermal treatments, the<br />
toolbox spindle keeps its precise characteristics and<br />
elasticity even after many cycles.<br />
The maximum temperatures registered during the<br />
heating are somewhere around 300°C-340°C; these<br />
are much lower than the temperatures that could<br />
produce a structural change in the material.<br />
This is why our slogan is “PRECISION IN TIME”.<br />
• Blocking of tools in hard metal and quick super<br />
steel with tolerance of the h6 stem in accordance<br />
with DIN 6535 and DIN 1835 on the same spindle.<br />
• Spindles with long life and form stability thanks to<br />
use of special steel resistant to high temperatures<br />
and of particular thermal treatments<br />
• Concentricity values in the spindle-tool coupling<br />
lower than 3 microns with absolute repeatability<br />
over time<br />
• Spindles planned with symmetric geometry<br />
without unsettling masses suitable for high-speed<br />
manufacturing for which high dynamic equilibrium<br />
is required.
Frettage thermique<br />
Nouvelles applications du système de<br />
fixation à chaud<br />
Le frettage à chaud est une technique connue<br />
depuis l’antiquité dans le secteur des accouplements<br />
permanents. Aujourd’hui, des systèmes pour le<br />
blocage réversible des outils de coupe à tige<br />
cylindrique sur des broches porte-outils pour des<br />
usinages à vitesse élevée sont finalement disponibles<br />
sur le marché. Pour obtenir un blocage efficace et sûr,<br />
il faut réduire au minimum le temps de dilatation des<br />
porte-outils.<br />
Le chauffage inductif avec un champ énergétique<br />
élevé permet d’effectuer le changement de l’outil<br />
en quelques secondes. Ce système de blocage<br />
garantit des prestations extraordinaires dans les<br />
usinages à vitesse élevée où des valeurs optimales<br />
de concentricité et couple de serrage sont requises.<br />
Le blocage de l’outil dans la broche se base<br />
fondamentalement sur la variation volumétrique de<br />
la structure moléculaire de l’acier en fonction de<br />
la température. L’augmentation de la température<br />
détermine une augmentation proportionnelle du<br />
diamètre interne de la broche qui permet l’introduction<br />
de l’outil à tige cylindrique. Après le refroidissement,<br />
la broche reprend sa dimension originale en créant,<br />
sur toute la surface de contact, une force radiale<br />
élevée de blocage. Si la déformation est comprise<br />
dans le champ d’élasticité du matériel dont la<br />
broche est constituée, le processus peut être répété<br />
à l’infinie d’un point de vue théorique. Les facteurs<br />
fondamentaux qui offrent ce processus sont: le<br />
temps de chauffage, la température résultante et le<br />
Frettage à chaud by <strong>Mickros</strong>:<br />
• Introduction et extraction rapide de l’outil<br />
• Force élevée de blocage radial<br />
• Inexistance de la diminution de la force de blocage<br />
à vitesse élevée<br />
• Plus grande durée de l’outil et de la broche<br />
• Finition superficielle optimale du matériel usiné grâce<br />
à la grande rigidité du système de blocage<br />
• Conservation de la rigidité flexionnelle et radiale<br />
même en conditions de travail critiques<br />
• Dimensions réduites de la broche et profil compact<br />
du logement de l’outil qui réduit au minimum les<br />
encombrements; le logement de l’outil a un angle<br />
de 4,5°conformément à la réglementation DIN<br />
69882-8<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
flux d’énergie qui traverse le broche. Grâce au champ<br />
électromagnétique localisé, on obtient rapidement<br />
la dilatation désirée dans la zone de blocage de la<br />
broche en transférant très peu d’énergie au porteoutils.<br />
Le temps correct d’induction et la localisation<br />
précise du champ électromagnétique réduisent de<br />
façon significative la propagation de la chaleur dans<br />
la broche et, par conséquent, un chauffage limité de<br />
l’outil par rapport aux systèmes traditionnels à air<br />
chaud. La plus grande différence de température<br />
entre la broche et l’outil permet un démontage plus<br />
facile de l’outil.<br />
Au moyen de machines à induction et des broches<br />
Grip plus by <strong>Mickros</strong> de type CT et CTP, on peut<br />
monter et démonter à chaud les outils en acier<br />
super rapide et métal dur. Grâce à la brève phase<br />
de chauffage de la broche, l’outil n’a pas le temps<br />
de se chauffer permettant ainsi son extraction,<br />
même en cas de coefficient de dilatation thermique<br />
égal à celui de la broche. En utilisant un acier allié<br />
à températures élevées et grâce à l’application de<br />
traitements thermiques sophistiqués, la broche porteoutils<br />
conserve ses caractéristiques de précision et<br />
d’élasticité même après un nombre élevé de cycles.<br />
Les températures maximales que l’on enregistre<br />
durant le chauffage sont égales à 300°C-340°C<br />
environ et sont très inférieures à la température<br />
que pourrait engendrer une variation structurelle du<br />
matériel.Voilà pourquoi notre slogan est “PRÉCISION<br />
DANS LE TEMPS”.<br />
• Blocage des outils en métal dur et en acier super<br />
rapide avec tolérance de la tige h6 conformément à<br />
DIN 6535 et à DIN 1835 sur la même broche<br />
• Broches avec durée et stabilité de la forme élevées<br />
grâce à l’utilisation d’un acier spécial résistant aux<br />
températures élevées et aux traitements thermiques<br />
particuliers<br />
• Valeurs de concentricité dans l’accouplement<br />
broche-outil inférieures à 3 MICRONS avec<br />
répétitivité absolue dans le temps<br />
• Broches conçues au moyen d’une géométrie<br />
symétrique sans masse de déséquilibre adaptées<br />
à des usinages à vitesse élevée pour lesquels un<br />
équilibrage dynamique élevé est requis.<br />
7<br />
INFO
INFO<br />
Schrumpfverbindungen<br />
Neue Anwendungen für die Schrumpftechnik<br />
Das Schrumpfen ist eine Technik für dauerhafte<br />
Verbindungen, die seit der Antike bekannt ist. Heute gibt<br />
es auf dem Markt endlich Systeme für die wiederholbare<br />
Spannung von Schneidwerkzeugen mit Zylinderschaft in<br />
Werkzeugaufnahmen für die Hochgeschwindigkeitsbear<br />
beitung.<br />
Um eine effiziente, sichere Einspannung zu erhalten,<br />
muss die Ausdehnungszeit der Werkzeughalter<br />
auf ein Minimum reduziert werden. Die induktive<br />
Erwärmung mit einem hohen Energiefeld ermöglicht<br />
einen Werkzeugwechsel in wenigen Sekunden. Dieses<br />
Einspannsystem garantiert außergewöhnliche Leistungen<br />
bei den Hochgeschwindigkeitsbearbeitungen, wo<br />
optimale Werte der Konzentrizität und des Spannmoments<br />
erforderlich sind. Das Einspannen des Werkzeugs in der<br />
Werkzeugafnahme basiert im Wesentlichen auf der<br />
Volumenänderung der Molekülstruktur des Stahls in<br />
Abhängigkeit von der Temperatur. Die Erhöhung der<br />
Temperatur führt zu einer proportionalen Vergrößerung<br />
des Innendurchmessers der Werkzeugafnahme, die das<br />
Einführen des Werkzeugs mit Zylinderschaft ermöglicht.<br />
Nach dem Abkühlen kehrt die Werkzeugafnahme auf<br />
ihr ursprüngliches Maß zurück, wobei auf der gesamten<br />
Berührungsfläche eine hohe radiale Spannkraft erzeugt<br />
wird. Wenn die Deformation im Bereich der Elastizität des<br />
Materials liegt, aus dem die Spin<strong>del</strong> besteht, kann dieser<br />
Prozess theoretisch unendlich oft wiederholt werden. Die<br />
grundlegenden Faktoren, die diesen Prozess regeln,<br />
sind: die Erwärmungszeit, die resultierende Temperatur<br />
und der Wärmeenergiefluss, der die Werkzeugafnahme<br />
Schrumpftechnologie by <strong>Mickros</strong>:<br />
• Schnelles Einspannen und Ausbauen des Werkzeugs<br />
• Hohe radiale Spannkraft<br />
• Keine Verringerung der Spannkraft bei hohen<br />
Geschwindigkeiten<br />
• Längere Lebensdauer von Werkzeug und<br />
Werkzeugafnahme<br />
• Optimales Oberflächenfinish des bearbeiteten Materials<br />
dank der hohen Festigkeit des Einspannsystems<br />
• Erhalt der Biege- und Radialsteifigkeit auch unter<br />
kritischen Arbeitsbedingungen<br />
• Geringe Abmessungen und kompaktes Profil der<br />
Werkzeugaufnahme, was den Platzbedarf auf ein<br />
Minimum reduziert; die Werkzeugaufnahme hat<br />
einen Winkel von 4,5°, wie in Norm DIN 69882-8<br />
vorgeschrieben.<br />
8 www.mickros.com<br />
durchdringt. Durch das lokalisierte elektromagnetische<br />
Feld erhält man schnell die gewünschte Ausdehnung<br />
im Einspannbereich der Werkzeugafnahme, wobei<br />
nur wenig Energie an den Werkzeughalter übertragen<br />
wird. Die richtigen Induktionszeiten und die präzise<br />
Lokalisierung des elektromagnetischen Feldes verringern<br />
die Wärmeübertragung in der Werkzeugafnahme<br />
entscheidend, so dass die Erwärmung im Werkzeug<br />
im Vergleich zu traditionellen Heißluftsystemen<br />
begrenzt ist. Die größere Temperaturdifferenz zwischen<br />
Werkzeugafnahme und Werkzeug ermöglicht<br />
einen leichteren Ausbau des Werkzeugs. Mit den<br />
Induktionsmaschinen und den Werkzeugafnahme Grip<br />
plus by <strong>Mickros</strong> Typ CT und CTP können Werkzeuge<br />
aus HSS-Stahl und Hartmetall ein- und ausgebaut<br />
werden. Dank der kurzen Erwärmungsphase der<br />
Werkzeugafnahme bleibt dem Werkzeug keine Zeit<br />
zur Erhitzung, so dass das hinausziehen möglich ist,<br />
auch wenn der thermische Ausdehnungskoeffizient<br />
gleich dem der Werkzeugafnahme ist. Bei Verwendung<br />
eines hitzebeständigen Legierungsstahls und dank der<br />
Anwendung von hochmodernen Wärmebehandlungen<br />
hält die Werkzeugaufnahme ihre Eigenschaften<br />
an Präzision und Elastizität auch nach einer hohen<br />
Zykluszahl aufrecht. Die Höchsttemperaturen von<br />
etwa 300°C-340°C, die bei der Erwärmung verzeichnet<br />
werden, liegen deutlich unter der Temperatur, die eine<br />
Strukturveränderung des Materials herbeiführen könnte.<br />
Deshalb ist unser Slogan: “PRÄZISION AUF DAUER”.<br />
• Einspannung von Werkzeugen aus Hartmetall und<br />
HSS-Stahl mit einer Toleranz des Schafts h6 gemäß<br />
DIN 6535 und DIN 1835<br />
• Werkzeugafnahmen mit hoher Lebensdauer<br />
und Formstabilität dank der Verwendung eines<br />
hitzebeständigen Spezialstahls und besonderer<br />
Wärmebehandlungen<br />
• Konzentrizitätswerte bei der Passung<br />
Werkzeugafnahme-Werkzeug unter 3 MICRON mit<br />
Wiederholbarkeit dauerhafter, absoluter<br />
• Die Werkzeugafnahmen werden mit symmetrischer<br />
Geometrie ohne Auswuchtmassen entwickelt und<br />
sind auch für Hochgeschwindigkeitsbearbeitungen<br />
geeignet, für die eine hohe dynamische Auswuchtung<br />
erforderlich ist.
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
9
MCT<br />
MCT 332 A<br />
Macchina per <strong>calettamento</strong> termico con sistema ad<br />
induzione magnetica<br />
Thermal coupling machine with magnetic induction system<br />
Grip Plus MCT332A<br />
caratteristiche tecniche e vantaggi:<br />
• Unica bobina ad induzione magnetica per tutti i<br />
diametri.<br />
• Calettamento di utensili a tempo di record.<br />
• Nessun surriscaldamento dei mandrini con<br />
minore sollecitazione termica e minore tempo di<br />
raffreddamento.<br />
• Utilizzo molto semplice, senza rinunciare alle<br />
svariate possibilità d’impiego.<br />
• Ciclo automatico programmato e/o manuale.<br />
• Software predisposto per gestire differenti sistemi<br />
di raffreddamento alternativi.<br />
• Predisposta meccanicamente per collegare<br />
un sistema supplementare di raffreddamento<br />
per contatto (cfr. dissipatore di calore<br />
ADC.KIT.032.006).<br />
• Ottimo rapporto prezzo-prestazioni.<br />
• Massima praticità nell’utilizzo, senza vincoli dati da<br />
strutture inutili.<br />
• Bobina induttiva con raffreddamento interno che<br />
garantisce una maggiore efficienza ed affidabilità.<br />
• Raffreddamento forzato <strong>del</strong> generatore di potenza<br />
per una maggiore durata nel tempo.<br />
Generatore di potenza<br />
Power generator<br />
Générateur de puissance<br />
Leistungsgenerator<br />
- 16 Ampere<br />
- 3 x 400 Volt - 50 Hz<br />
- 10 Kw<br />
Dimensioni<br />
Dimensions<br />
Dimensions<br />
Abmessungen<br />
ca. 650 x 470 x 160 mm<br />
Peso<br />
Weight<br />
Poids<br />
Gewicht<br />
- ca. 20 Kg.<br />
Grip Plus MCT332A<br />
technical features and advantages:<br />
10 www.mickros.com<br />
• Single magnetic induction coil for all sizes<br />
• Tool coupling in record time.<br />
• No overheating of the spindles with little thermal<br />
stress and less cooling time.<br />
• Very simple to use without giving up varied job<br />
possibilities.<br />
• Programmed automatic cycle and/or manual cycle<br />
• Software arranged to handle various alternative<br />
cooling systems.<br />
• Mechanically equipped to connect an additional<br />
cooling system for contact (ADC.KIT.032.006).<br />
• Excellent price/performance value for your money<br />
• Practical to use; no slowing down work due to<br />
useless structures.<br />
• Inductive coil with internal cooling guaranteeing<br />
greater efficiency and reliability.<br />
• Forced cooling of the power generator for a longer<br />
period of time.<br />
Adatto per l’inserimento di utensili, prolunghe e<br />
accessori sia in ACCIAIO che in METALLO DURO<br />
da Ø3 a Ø32.<br />
Suitable for the insertion of tools, extensions and<br />
accessories both in steel and Hard Metal from Ø3<br />
to Ø32.<br />
Adaptée pour l’introduction des outils, rallonges et<br />
accessoires en ACIER comme en MÉTAL DUR de<br />
Ø3 à Ø32.<br />
Geeignet für das Einspannen von Werkzeugen,<br />
Verlängerungen und Zubehör sowohl aus STAHL<br />
als auch aus HARTMETALL von Ø3 bis Ø32.<br />
Inserimento utensile in meno di 5 secondi.<br />
Tool insertion in less than 5 seconds.<br />
Introduction de l’outil en moins de 5 secondes.<br />
Werkzeugeinspannen in weniger als 5 Sekunden.
Machine pour le frettage thermique avec système à induction<br />
magnétique<br />
Maschine für das Schrumpfen mit magnetischem Induktionssystem<br />
Grip Plus MCT332A<br />
caractéristiques et avantages:<br />
• Unique bobine à induction magnétique pour tous les<br />
diamètres.<br />
• Frettage des outils en temps record.<br />
• Aucune surchauffe des broches avec moins<br />
de sollicitations thermiques et délai inférieur de<br />
refroidissement.<br />
• Utilisation très simple, sans renoncer aux diverses<br />
possibilités d’emploi.<br />
• Cycle automatique programmé et/ou manuel.<br />
• Logiciel prédisposé pour gérer différents systèmes<br />
de refroidissement alternatifs.<br />
• Prédisposition mécanique pour raccorder un<br />
système supplémentaire de refroidissement par<br />
contact (ADC.KIT.032.006).<br />
• Rapport optimal prix-prestations.<br />
• Praticité maximale dans l’utilisation, sans contrainte<br />
due aux structures inutiles.<br />
• Bobine inductive avec refroidissement interne qui<br />
garantit une plus grande efficacité et fiabilité.<br />
• Refroidissement forcé du générateur de puissance<br />
pour une plus grande durée dans le temps.<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
Grip Plus MCT332A<br />
technische Eigenschaften und Vorteile:<br />
• Eine einzige magnetische Induktionsspule für alle<br />
Durchmesser.<br />
• Schrumpfen von Werkzeugen in Rekordzeit.<br />
• Keine Überhitzung der Werkzeugaufnahmen durch<br />
geringere Wärmebelastung.<br />
• Sehr einfache Anwendung, ohne auf die<br />
verschiedenen Einsatzmöglichkeiten zu verzichten.<br />
• Programmierter automatischer und/oder manueller<br />
Zyklus.<br />
• Software vorbereitet für die Steuerung verschiedener<br />
alternativer Kühlsysteme.<br />
• Mechanische Vorbereitung für den Anschluss einer<br />
zusätzlichen Kontaktkühlung (ADC.KIT.032.006).<br />
• Optimales Preis-Leistungs-Verhältnis.<br />
• Äußerst praktisch im Gebrauch, ohne<br />
Behinderungen durch unnütze Strukturen.<br />
• Innengekühlte Induktionsspule, die eine größere<br />
Effizienz und Zuverlässigkeit gewährleistet.<br />
• Druckkühlung des Generators für eine längere<br />
Lebensdauer.<br />
11<br />
MCT
MCT<br />
MCT 332 B<br />
Macchina per <strong>calettamento</strong> termico a induzione magnetica<br />
con montante pneumatico<br />
Machine for thermal splining by magnetic induction<br />
with pneumatic upright<br />
La MCT332B rappresenta la naturale evoluzione <strong>del</strong>la<br />
MCT332A che, con l’applicazione di un montante<br />
pneumatico, consente di operare disimpegnandosi<br />
dal sostenere manualmente la bobina ad induzione.<br />
Grazie ad un comando a bordo macchina di avvio/stop<br />
si può controllare più precisamente il posizionamento<br />
<strong>del</strong>la bobina sul punto di <strong>calettamento</strong>.<br />
Grip Plus MCT332B<br />
caratteristiche tecniche e vantaggi:<br />
• Unica bobina ad induzione magnetica per tutti<br />
i diametri completa di 4 elementi di riduzione<br />
interscambiabili<br />
• Calettamento di utensili a tempo di record<br />
• Nessun surriscaldamento dei mandrini con<br />
minore sollecitazione termica e minore tempo di<br />
raffreddamento<br />
• Ciclo automatico programmato e/o manuale<br />
• Software predisposto per gestire differenti sistemi<br />
di raffreddamento alternativi<br />
• Predisposta meccanicamente per collegare<br />
un sisitema supplementare di raffreddamento<br />
per contatto (cfr. dissipatore di calore<br />
ADC.KIT.032.006).<br />
• Bobina induttiva con raffreddamento interno che<br />
garantisce una maggiore efficienza ed affidablità<br />
• Raffreddamento forzato <strong>del</strong> generatore di potenza<br />
per una maggiore durata nel tempo.<br />
Adatto per l’inserimento di utensili, prolunghe<br />
e accessori sia in ACCIAIO che in METALLO<br />
DURO da Ø3 a Ø32.<br />
Suitable for the insertion of tools, extensions and<br />
accessories both in steel and Hard Metal from Ø3<br />
to Ø32.<br />
Adaptée pour l’introduction des outils, rallonges<br />
et accessoires en ACIER comme en MÉTAL DUR<br />
de Ø3 à Ø32.<br />
Geeignet für das Einspannen von Werkzeugen,<br />
Verlängerungen und Zubehör sowohl aus STAHL<br />
als auch aus HARTMETALL von Ø3 bis Ø32.<br />
Inserimento utensile in meno di 5 secondi.<br />
Tool insertion in less than 5 seconds.<br />
Introduction de l’outil en moins de 5 secondes.<br />
Werkzeugeinspannen in weniger als 5 Sekunden.<br />
Grip Plus MCT332B<br />
technical features and advantages:<br />
12 www.mickros.com<br />
The MCT332B is the natural development of the<br />
MCT332A which, with the application of a pneumatic<br />
upright, serves to operate by releasing itself from the<br />
manual support of the induction reel. Thanks to a start/<br />
stop control on the machine it is possible to control<br />
the positioning of the reel on the splining point more<br />
accurately.<br />
• Single magnetic induction coil for all sizes<br />
• Tool coupling in record time.<br />
• No overheating of the spindles with little thermal<br />
stress and less cooling time.<br />
• Programmed automatic cycle and/or manual cycle<br />
• Software arranged to handle various alternative<br />
cooling systems.<br />
• Mechanically equipped to connect an additional<br />
cooling system for contact (ADC.KIT.032.006).<br />
• Inductive coil with internal cooling guaranteeing<br />
greater efficiency and reliability.<br />
• Forced cooling of the power generator for a<br />
longer period of time.<br />
Generatore<br />
di potenza<br />
Power generator<br />
Générateur<br />
de puissance<br />
Leistungsgenerator<br />
- 16 Ampere<br />
- 3 x 400 Volt - 50 Hz<br />
- 10 Kw<br />
Dimensioni<br />
Dimensions<br />
Dimensions<br />
Abmessungen<br />
ca. 650 x 530 x 890 mm<br />
Corsa massima<br />
montante<br />
Maximum run of<br />
upright<br />
Course maximum<br />
du montant<br />
Maximaler Hub<br />
Säule<br />
h= 490 mm<br />
Peso<br />
Weight<br />
Poids<br />
Gewicht<br />
- ca. 28 Kg.
Machine pour le calage thermique à induction magnétique avec<br />
montant pneumatique<br />
Induktives Schrumpfgerät mit Pneumatiksäule<br />
La MCT332B est l’évolution naturelle de la MCT332A<br />
qui, grâce à l’application d’un montant pneumatique,<br />
permet de travailler sans devoir soutenir manuellement<br />
la bobine à induction. Grâce à une commande<br />
de marche/arrêt installée à bord de la machine, il<br />
est possible de contrôler de façon plus précise le<br />
positionnement de la bobine sur le point de calage.<br />
Grip Plus MCT332B<br />
caractéristiques et avantages:<br />
• Unique bobine à induction magnétique pour tous les<br />
diamètres.<br />
• Frettage des outils en temps record.<br />
• Aucune surchauffe des broches avec moins<br />
de sollicitations thermiques et délai inférieur de<br />
refroidissement.<br />
• Cycle automatique programmé et/ou manuel.<br />
• Logiciel prédisposé pour gérer différents systèmes<br />
de refroidissement alternatifs.<br />
• Prédisposition mécanique pour<br />
raccorder un système supplémentaire<br />
de refroidissement par contact<br />
(ADC.KIT.032.006).<br />
• Bobine inductive avec refroidissement<br />
interne qui garantit une plus grande<br />
efficacité et fiabilité.<br />
• Refroidissement forcé du générateur de<br />
puissance pour une plus grande durée<br />
dans le temps.<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
Die Maschine MCT332B stellt die natürliche<br />
Entwicklung des Mo<strong>del</strong>ls MCT332A dar. Durch<br />
Anwendung einer Pneumatiksäule ist der Betrieb<br />
möglich, ohne dass man die Induktionsspule manuell<br />
abstützen muss. Dank der Start-/Stopschalter an der<br />
Maschine kann man die Positionierung der Spule am<br />
Verbindungspunkt präziser kontrollieren.<br />
Grip Plus MCT332B<br />
technische Eigenschaften und Vorteile:<br />
• Eine einzige magnetische Induktionsspule für alle<br />
Durchmesser.<br />
• Schrumpfen von Werkzeugen in Rekordzeit.<br />
• Keine Überhitzung der Werkzeugaufnahmen durch<br />
geringere Wärmebelastung.<br />
• Programmierter automatischer und/oder manueller<br />
Zyklus.<br />
• Software vorbereitet für die Steuerung verschiedener<br />
alternativer Kühlsysteme.<br />
• Mechanische Vorbereitung für<br />
den Anschluss einer zusätzlichen<br />
Kontaktkühlung (ADC.KIT.032.006).<br />
• Innengekühlte Induktionsspule,<br />
die eine größere Effizienz und<br />
Zuverlässigkeit gewährleistet.<br />
• Druckkühlung des Generators für<br />
eine längere Lebensdauer.<br />
13<br />
MCT
MCT<br />
Accessori MCT<br />
MCT accessories<br />
Boccole supporto mandrini<br />
Spindle support bushings<br />
Douilles de support des mandrins<br />
Spin<strong>del</strong>buchsen<br />
Dischetti interi - Whole disks<br />
Disques entiers - Ganze Scheiben<br />
Serie di dischetti in ferrite speciale per <strong>calettamento</strong> utensili<br />
con gambo da Ø 3 a Ø 32 mm.<br />
Set of disks in special ferrite for splining tools with shaft Ø from<br />
3 to 32 mm.<br />
Série de petits disques en ferrite spécial pour le calage des<br />
outils ayant une tige de Ø 3 à Ø 32 mm.<br />
Serie von Scheiben aus speziellem Ferrit für das Schrumpfen<br />
von Werkzeugen mit einem Schaft von Ø 3 bis Ø 32 mm.<br />
Semi dischetti - Half disks<br />
Demi-disques - Teilbare Scheiben<br />
Serie di 4 coppie di semidischetti necessari per calettare<br />
utensili con gambo da Ø 3 a Ø 32 mm, con campo di lavoro più<br />
largo <strong>del</strong> gambo di <strong>calettamento</strong> ma non superiore a Ø 50.<br />
Set of 4 pairs of half disks necessary for splining tools with shaft<br />
Ø from 3 to 32 mm, with working range wider than the splining<br />
shaft but not exceeding Ø 50.<br />
Série de 4 paires de demi-disques nécessaires pour le calage<br />
d’outil ayant une tige de Ø 3 à Ø 32 mm, avec un champ de travail<br />
plus large que la tige de calage, mais non supérieur à Ø 50.<br />
Serie mit 4 Paaren von teilbaren Scheiben, die erforderlich<br />
sind, um Werkzeuge mit einem Schaft von Ø 3 bis Ø 32 mm<br />
zu schrumpfen, wobei der Arbeitsbereich breiter ist als der<br />
Aufziehschaft, allerdings maximal Ø 50 beträgt.<br />
Guanti di protezione<br />
per alte temperature<br />
Protective gloves for high temperature<br />
Gants de protections hautes températures<br />
Schutzhandschuhe für hohe Temperaturen<br />
Cod.<br />
ACT GUA GR250 270<br />
14<br />
Cod.<br />
ACT 110 ISO40<br />
ACT 110 ISO50<br />
ACT 110 HK032<br />
ACT 110 HK040<br />
Cod. Ø<br />
RCT DIS KIT<br />
kit completo<br />
complete kit<br />
kit complet<br />
vollständiger Satz<br />
RCT DIS CIL03 006 3 - 6<br />
RCT DIS CT006 012 6 - 12<br />
RCT DIS CT014 020 14 - 20<br />
RCT DIS CT025 032 25 - 32<br />
Cod. Ø<br />
ACT DIS KIT<br />
kit completo<br />
complete kit<br />
kit complet<br />
vollständiger Satz<br />
ACT DIS CIL03 006 3 - 6<br />
ACT DIS CT006 012 6 - 12<br />
ACT DIS CT014 020 14 - 20<br />
ACT DIS CT025 032 25 -32<br />
Pinza a becchi mezzotondi piegati a 45°<br />
Half-round longnose pliers bent to a 45° angle<br />
Pince à becs demi-ronds coudés à 45°<br />
Zange mit halbrunden Tüllen, gebogen auf 45°<br />
Cod.<br />
ACT PBM 045<br />
www.mickros.com<br />
Cod.<br />
ACT 110 HK050<br />
ACT 110 HK063<br />
ACT 110 HK080<br />
ACT 110 HK100
Accessori MCT<br />
MCT accessories<br />
Dissipatore di calore ADC<br />
ADC heat dissipator<br />
Dissipateur de chaleur ADC<br />
Kühlkörper ADC<br />
Sistema di raffreddamento per contatto da utilizzare con<br />
sistema “Aria Optional” già integrato nel software <strong>del</strong>la<br />
macchina o allacciandosi direttamente alla rete aria<br />
principale. Completo di bussole di riduzione per tutta la<br />
gamma di mandrini di <strong>calettamento</strong> <strong>del</strong>la serie “Grip Plus”.<br />
Cooling system by contact for use with “Air Optional” system<br />
already integrated into the software of the machine or connecting<br />
directly to the main air supply. Complete with reduction bushing<br />
for the entire range of splining spindles of the series “Grip Plus”.<br />
Système de refroidissement par contact, à utiliser avec le<br />
système “Aria Optional” déjà incorporé dans le logiciel de<br />
la machine ou en le branchant directement au circuit d’air<br />
principal. Équipé de douilles de réduction pour l’ensemble de<br />
la gamme de mandrins de calage de la série “Grip Plus”.<br />
Kontaktkühlsystem. Es kann mit dem System “Aria Optional”<br />
verwendet werden, das bereits in die Software der Maschine<br />
integriert ist, oder durch den direkten Anschluss an das<br />
Hauptluftnetz. Komplett mit Reduzierbuchsen für die gesamte<br />
Reihe der Schrumpffutter der Serie “Grip Plus”.<br />
Spina di riduzione<br />
Reducer plug<br />
Goupille de réduction<br />
Reduzierstift<br />
Porta utensili per gambo cilindrico<br />
Tool holder for cylindrical shaft<br />
Porte-outils pour tige cylindrique<br />
Werkzeughalter für Zylinderschaft<br />
Supporti prismatici per custodire utensili da taglio con<br />
gambo cilindrico prima <strong>del</strong>l’operazione di <strong>calettamento</strong>.<br />
Prismatic supports for storage of cutting instruments with<br />
cylindrical shaft prior to splining operation.<br />
Supports prismatiques pour ranger les outils de coupe à<br />
tige cylindrique avant l’opération d’emboîtage.<br />
Prismenhalter für die Aufbewahrung von Schneidwerkzeugen<br />
mit Zylinderschaft vor der Bearbeitung.<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
Cod. Ø<br />
ADC KIT CT032 006<br />
ADC KIT CT032<br />
ADC 080 BR018 020<br />
ADC 080 BR014 016<br />
ADC 080 BR010 012<br />
ADC 080 BR006 008<br />
per/for CTF e/and CIL<br />
ADC 080 BRF10 012<br />
ADC 080 BRF06 008<br />
Cod.<br />
ACT 16A 04PO4 32A<br />
ACT 16A 04PO5 16A<br />
ACT 16A 04PO5 32A<br />
kit completo<br />
complete kit<br />
kit complet<br />
vollständiger Satz<br />
corpo dissipatore<br />
dissipator body<br />
corps dissipateur<br />
Kühlkörper<br />
boccola - bushing<br />
douilles<br />
Spin<strong>del</strong>buchsen<br />
boccola - bushing<br />
douilles<br />
Spin<strong>del</strong>buchsen<br />
boccola - bushing<br />
douilles<br />
Spin<strong>del</strong>buchsen<br />
boccola - bushing<br />
douilles<br />
Spin<strong>del</strong>buchsen<br />
boccola - bushing<br />
douilles<br />
Spin<strong>del</strong>buchsen<br />
boccola - bushing<br />
douilles<br />
Spin<strong>del</strong>buchsen<br />
25 - 32<br />
18 - 20<br />
14 - 16<br />
10 - 12<br />
6 - 8<br />
10 - 12<br />
6 - 8<br />
4 poli 32 Ampere<br />
4 poles 32 Amps<br />
4 pôles 32 Ampères<br />
4-polig 32 Ampere<br />
5 poli 16 Ampere<br />
5 poles 16 Amps<br />
5 pôles 16 Ampères<br />
5-polig 16 Ampere<br />
5 poli 32 Ampere<br />
5 poles 32 Amps<br />
5 pôles 32 Ampères<br />
5-polig 32 Ampere<br />
Cod. Ø<br />
ACT SPC 006 020 6 posti - 6 places max 20<br />
ACT SPC 008 014 8 posti - 8 places max 14<br />
ACT SPC 011 008 11 posti - 11 places max 8<br />
15<br />
MCT
URR<br />
URR-01<br />
Unità automatica di raffreddamento rapido<br />
Automatic rapid cooling unit<br />
URR-01<br />
caratteristiche tecniche e vantaggi:<br />
• Utilizza una miscela aria/emulsione protettiva che<br />
raffredda rapidamente il mandrino preservandolo<br />
nel contempo da agenti corrosivi ad ogni ciclo di<br />
<strong>calettamento</strong>.<br />
• Il tempo di raffreddamento è di max 30 secondi<br />
ma può essere interrotto manualmente.<br />
• Non necessita di alimentazione elettrica in quanto<br />
il suo funzionamento avviene mediante aria<br />
compressa a 6 bar con conseguenti caratteristiche<br />
di semplicità di uso e manutenzione, economicità<br />
e sicurezza<br />
• Non viene impegnata l’unità di <strong>calettamento</strong><br />
nell’operazione di raffreddamrento <strong>del</strong> portautensile<br />
consentendo un numero maggiore di cicli di<br />
<strong>calettamento</strong> nell’unità di tempo.<br />
URR-01<br />
technical features and advantages:<br />
16 www.mickros.com<br />
• Uses a mixture of air/protective emulsion to cool the<br />
spindle rapidly protecting it at the same time from<br />
corrosive agents in every splining cycle.<br />
• The cooling time is max 30 seconds but it can be<br />
interrupted manually.<br />
• No electrical power is needed as it functions by<br />
means of compressed air at 6 bar with resulting<br />
advantages of ease of use and maintenance,<br />
economy and safety<br />
• The splining unit is not involved in the operation of<br />
cooling the tool holder and can therefore be used for<br />
a higher number of splining cycles per unit of time.
Unité automatique de refroidissement rapide<br />
Automatische Schnellkühleinheit<br />
URR-01<br />
caractéristiques et avantages:<br />
• Elle utilise un mélange d’air/émulsion de protection<br />
qui refroidit rapidement le mandrin et le protège en<br />
même temps contre les agents corrosifs lors de<br />
chaque cycle de calage.<br />
• Le temps de refroidissement est de 30<br />
secondes maximum, mais il peut être interrompu<br />
manuellement.<br />
• Aucune alimentation électrique n’est nécessaire car<br />
son fonctionnement est assuré par de l’air comprimé<br />
à 6 bars, d’où ses caractéristiques de simplicité<br />
d’utilisation et de maintenance, d’économicité et de<br />
sécurité.<br />
• L’unité de calage n’est pas concernée par<br />
l’opération de refroidissement du porte-outil, ce qui<br />
permet d’effectuer un plus grand nombre de cycles<br />
de calage pour une même unité de temps.<br />
Peso<br />
Weight<br />
Poids<br />
Gewicht<br />
- ca. 25 Kg<br />
Dimensioni<br />
Dimensions<br />
Dimensions<br />
Abmessungen<br />
ca. 325 x 510 x 670 mm.<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
URR-01<br />
technische Eigenschaften und Vorteile:<br />
• Verwendet eine Mischung aus Luft/Schutzemulsion,<br />
die bei jedem Verbindungszyklus die Spin<strong>del</strong> schnell<br />
abkühlt und sie gleichzeitig vor Korrosionseinflüssen<br />
schützt.<br />
• Die Abkühlzeit beträgt maximal 30 Sekunden, sie<br />
kann aber auch manuell unterbrochen werden.<br />
• Es ist keine Stromversorgung nötig, denn der Betrieb<br />
erfolgt über den Luftdruck von 6 bar. Dies führt zu<br />
den Vorteilen Betriebs- und Wartungsfreundlichkeit,<br />
Wirtschaftlichkeit und Sicherheit.<br />
• Die Schrumpfeinheit ist nicht von der Kühlung<br />
des Werkzeughalters betroffen, so dass mehr<br />
Bearbeitungszyklen in einer Zeiteinheit möglich<br />
sind.<br />
17<br />
URR
URR<br />
Accessori URR-01<br />
URR-01 accessories<br />
Supporto mandrini<br />
Spindle support<br />
Support mandrins<br />
Spin<strong>del</strong>halter<br />
Cod.<br />
AUR HSK<br />
Tubo a spirale con pistola per aria<br />
Spiral pipe with air gun<br />
Tube spiralé avec pistolet à air<br />
Spiralrohr mit Luftpistole<br />
Cod.<br />
AUR TSP<br />
Tubo a spirale per connessione<br />
aria principale<br />
Spiral pipe for main air connection<br />
Tube spiralé pour connexion air principal<br />
Spiralrohr für Anschluss an das Hauptluftnetz<br />
Cod.<br />
AUR TSA<br />
Liquido protettivo di raffreddamento<br />
Protective cooling liquid<br />
Liquide protecteur de refroidissement<br />
Kühlflüssigkeit mit Schutzeigenschaften<br />
Cod.<br />
AUR LPR 1L<br />
diluizione 5%<br />
to be diluted to 5%<br />
à diluer à 5%<br />
Verdünnung 5%<br />
1 L<br />
18 www.mickros.com
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
19
Notes<br />
20 www.mickros.com
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen mit<br />
Schrumpfverbindung<br />
Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche<br />
costruttive di questi mandrini sono secondo le<br />
normative DIN 69882-8.<br />
Obstacle size and constructive characteristics of<br />
these spindles are in accordance with DIN 69882-8<br />
provisions.<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
4,5°<br />
CT<br />
DIN 69882-8<br />
Les dimensions d’encombrement et les caractéristiques<br />
de construction de ces broches sont conformes aux<br />
réglementations DIN 69882-8.<br />
Die Abmessungen und Konstruktionseigenschaften<br />
dieser Werkzeugaufnahme entsprechen der Norm DIN<br />
69882-8.<br />
Run out 3µ<br />
0,003 A<br />
A<br />
Fori filettati per<br />
equilibratura fine<br />
Threaded bores<br />
for fine balancing<br />
21<br />
CT
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico di finitura<br />
<strong>Shrink</strong> fit for finishing<br />
Mandrin pour finissage à frettage thermique<br />
Schrumpffutter zum Schlichten<br />
Questi mandrini sono stati progettati e realizzati principalmente per ridurre al minimo gli ingombri nella zona di taglio.<br />
Sono particolarmente vantaggiosi nelle lavorazioni di finitura ad elevato numero di giri.<br />
Vengono forniti già con una bilanciatura fine in classe G.2,5 ad un elevato numero di giri.<br />
Questi mandrini, grazie al ridotto spessore nell’area di bloccaggio <strong>del</strong>l’utensile, possono essere utilizzati sia con<br />
macchine ad induzione magnetica e sia con tradizionali sistemi ad aria calda.<br />
These spindles were designed and manufactured mainly to reduce obstacles in the cutting area to the minimum.<br />
These are particularly useful in the working of finishes at a high number of turns.<br />
They are provided with a fine balance in G.2.5 class at a high number of turns.<br />
Thanks to the reduced thickness in the tool blocking area, they can be used with machines with magnetic induction<br />
and with traditional hot-air systems.<br />
Ces broches ont été conçues et réalisées principalement pour réduire au minimum les encombrements dans la zone<br />
de coupe.<br />
Elles sont particulièrement avantageuses pour les usinages de finition à nombre élevé de tours.<br />
Elles sont déjà fournies avec un équilibrage fin en classe G.2,5 à un nombre élevé de tours.<br />
Ces broches, grâce à leur épaisseur réduite dans la zone de blocage de l’outil, peuvent être utilisées avec des<br />
machines à induction magnétique comme avec des systèmes traditionnels à air chaud.<br />
Diese Werkzeugaufnahmen wurden vorwiegend entwickelt und realisiert, um den Platzanspruch im Schneidebereich<br />
auf ein Minimum zu reduzieren.<br />
Sie sind besonders vorteilhaft bei Feinbearbeitungen mit hohen Drehzahlen.<br />
Sie werden bereits feingewuchtet in der Klasse G.2,5 geliefert (Drehzahl gem. Tabelle).<br />
Diese Werkzeugaufnahmen können durch ihre geringe Dicke im Einspannbereich des Werkzeugs sowohl mit<br />
magnetischen Induktionsmaschinen als auch mit traditionellen Heißluftsystemen verwendet werden.<br />
Da usare con utensili in MD<br />
To use with HM tools<br />
Bilanciatura fine<br />
Fine balanced<br />
Avec équilibrage fin<br />
Feingewuchtet<br />
Bilanciatura fine | Fine balanced | Avec équilibrage fin | Feingewuchtet<br />
SK HSK BT<br />
SK 040 = Rpm 25.000 G. 2,5 HSK 40 E = Rpm 40.000 G. 2,5 BT 040 = Rpm 25.000 G. 2,5<br />
- HSK 50 E = Rpm 30.000 G. 2,5 -<br />
- HSK 63 E = Rpm 25.000 G. 2,5 -<br />
- HSK 63 A = Rpm 25.000 G. 2,5 -<br />
22 www.mickros.com<br />
4,5°<br />
Da usare con utensili in MD<br />
To use with HM tools<br />
A<br />
CTF<br />
SLIM SHRINK FIT<br />
Run out 3µ<br />
0,003 A<br />
Bilanciatura fine<br />
Fine balanced<br />
Avec équilibrage fin<br />
Feingewuchtet
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
prolungabile<br />
Extensible shrink fit<br />
Mandrin ralongeable à frettage thermique<br />
Verlängerbares Schrumpffutter<br />
Questa versione è consigliata unitamente all’utilizzo di utensili a gambo lungo, prolunghe cilindriche a<br />
<strong>calettamento</strong> termico <strong>del</strong>l’utensile, prolunghe cilindriche in metallo duro antivibrante e nell’impiego sia in<br />
fresatura che alesatura di fori, dove si voglia sfruttare la possibilità di regolazione <strong>del</strong>la sporgenza utile<br />
<strong>del</strong>l’utensile, ottimizzandone al meglio l’impiego.<br />
This version is recommended together with the use of long stem tools, tool shrink coupling cylindrical extensions,<br />
cylindrical extensions in non-vibrating hard metal and the job both in milling and the boring of holes, where one wants<br />
to exploit the regulation possibilities of the tool’s useful protrusion and optimizing the job to the best possible level.<br />
Cette version est conseillée pour l’utilisation d’outils à tige longue, rallonges cylindriques à frettage thermique de<br />
l’outil, rallonges cylindriques en métal dur antivibratoire et pour le fraisage comme pour l’alésage des trous où l’on<br />
désire exploiter la possibilité de régulation de la saillie utile de l’outil en optimisant au mieux son emploi.<br />
Diese Version ist ausschließlich für die Verwendung von Werkzeugen mit langem Schaft, zylindrischen<br />
Verlängerungen des Werkzeugs durch Schrumpfen, zylindrischen Verlängerungen aus schwingungsdämpfendem<br />
Hartmetall und für die Verwendung beim Fräsen und Bohren von Löchern empfohlen, wo man die Möglichkeit zur<br />
Regelung des Werkzeugauskragung nutzen will.<br />
Fori filettati per<br />
equilibratura fine<br />
Threaded bores<br />
for fine balancing<br />
4,5°<br />
Run out 3µ<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
A<br />
0,003 A<br />
A<br />
min<br />
A<br />
max<br />
CTP<br />
EXTENSIBLE SHRINK FIT<br />
CIL... CTP CIL... MDF<br />
23<br />
CTP
HSK<br />
HSK 63<br />
Forma (A + C) Form<br />
DIN 69893<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
HSK 63 (A+C) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
24 www.mickros.com<br />
CT<br />
DIN 69882-8<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen Schrumpffutter<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
HKA 063 CT006 080 80 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKA 063 CT006 160 160 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKA 063 CT008 080 80 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKA 063 CT008 160 160 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKA 063 CT010 085 85 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKA 063 CT010 160 160 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKA 063 CT012 090 90 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 063 CT012 160 160 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 063 CT014 090 90 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 063 CT014 160 160 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 063 CT016 095 95 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 063 CT016 160 160 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 063 CT018 095 95 50 10 18 33 42 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 063 CT018 160 160 50 10 18 33 42 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 063 CT020 100 100 52 10 20 33 42 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 063 CT020 160 160 52 10 20 33 42 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 063 CT025 115 115 58 10 25 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 063 CT025 160 160 58 10 25 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 063 CT032 120 120 62 10 32 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
A<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
L<br />
M<br />
Equilibratura fine<br />
Fine balancing<br />
N<br />
L1<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
D3<br />
0,003
HSK 100<br />
Forma (A + C) Form<br />
DIN 69893<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
CT<br />
DIN 69882-8<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen Schrumpffutter<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
HSK 100 (A+C) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
HKA 100 CT006 085 85 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKA 100 CT006 160 160 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKA 100 CT008 085 85 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKA 100 CT008 160 160 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKA 100 CT010 090 90 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKA 100 CT010 160 160 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKA 100 CT012 095 95 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 100 CT012 160 160 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 100 CT014 095 95 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 100 CT014 160 160 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 100 CT016 100 100 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 100 CT016 160 160 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 100 CT018 100 100 50 10 18 33 42 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 100 CT018 160 160 50 10 18 33 42 M12X1 RVR M12CT<br />
HKA 100 CT020 105 105 52 10 20 33 42 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 100 CT020 160 160 52 10 20 33 42 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 100 CT025 115 115 58 10 25 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 100 CT025 160 160 58 10 25 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 100 CT032 120 120 62 10 32 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
HKA 100 CT032 160 160 62 10 32 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
A<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
M6<br />
N<br />
L1<br />
L<br />
Equilibratura fine fine<br />
Fine balancing<br />
Fine balancing<br />
d1<br />
D2<br />
D3<br />
4,5°<br />
0,003 A<br />
25<br />
HSK
HSK<br />
HSK 63<br />
Forma (A + C) Form<br />
DIN 69893<br />
26<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
da usare con<br />
utensili in MD<br />
to use with<br />
HM tools<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
di finitura<br />
<strong>Shrink</strong> fit for finishing<br />
Mandrin pour finissage à frettage thermique<br />
Schrumpffutter zum schlichten<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
HSK 63 (A+C) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
www.mickros.com<br />
CTF<br />
SLIM SHRINK FIT<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
HKA 063 CTF03 080 80 9 - 3 10 18 - -<br />
HKA 063 CTF04 080 80 12 - 4 10 18 - -<br />
HKA 063 CTF05 080 80 15 - 5 10 18 - -<br />
HKA 063 CTF06 080 80 37 10 6 15 20 M5 RVR M05CT<br />
HKA 063 CTF06 130 130 37 10 6 15 31 M5 RVR M05CT<br />
HKA 063 CTF08 080 80 37 10 8 15 20 M6 RVR M06CT<br />
HKA 063 CTF08 130 130 37 10 8 15 31 M6 RVR M06CT<br />
HKA 063 CTF10 085 85 42 10 10 18 25 M8X1 RVR M08CT<br />
HKA 063 CTF10 130 130 42 10 10 18 34 M8X1 RVR M08CT<br />
HKA 063 CTF12 090 90 47 10 12 18 25 M10X1 RVR M10CT<br />
HKA 063 CTF12 130 130 47 10 12 18 34 M10X1 RVR M10CT<br />
A<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
L<br />
N<br />
Equilibratura Equilibratura fine fine<br />
Fine balancing<br />
L1<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
0,003 A<br />
D3
HSK 63-100<br />
Forma (A + C) Form<br />
DIN 69893<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
prolungabile<br />
Extensible shrink fit<br />
Mandrin prolongeable à frettage thermique<br />
Verlängerbares Schrumpffutter<br />
campo<br />
range<br />
L L1 L2 Ø d1 Ø D2 Ø D3 Ø D4 A min. A max.<br />
HSK 63 (A+C) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
HKA 063 CTP12 130 130 104 100 12 24 32 32 190 240<br />
HKA 063 CTP16 130 130 104 100 16 27 34 34 160 240<br />
HKA 063 CTP20 130 130 104 100 20 33 42 42 160 240<br />
HKA 063 CTP25 130 130 104 100 25 44 53 53 160 280<br />
HSK 100 (A+C) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
HKA 100 CTP16 130 130 101 100 16 27 34 34 160 240<br />
HKA 100 CTP20 130 130 101 100 20 33 42 42 160 240<br />
HKA 100 CTP25 130 130 101 100 25 44 53 53 160 280<br />
HKA 100 CTP32 130 130 101 100 32 44 53 53 160 280<br />
CIL... CTP CIL... MDF<br />
utilizzare con prolunghe<br />
to be used with extension:<br />
CIL... CTP (pag. 38)<br />
CIL... MD... (pag. 39)<br />
CTP<br />
EXTENSIBLE SHRINK FIT<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
A<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
L2<br />
M6<br />
L1<br />
Equilibratura fine<br />
Fine balancing<br />
"A" Min.<br />
"A" Max.<br />
d1<br />
D2<br />
D3<br />
D4<br />
4,5°<br />
0,003 A<br />
27<br />
HSK
HSK<br />
HSK 40-50-63<br />
Forma E Form<br />
DIN 69893<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
Fori Fori filettati filettati per per equilibratura fine<br />
Threaded holes for for fine balancing<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
HSK 40 E form equilibrato fine Rpm 40.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
28 www.mickros.com<br />
CT<br />
DIN 69882-8<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen Schrumpffutter<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
HKE 040 CT006 080 80 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKE 040 CT008 080 80 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKE 040 CT010 080 80 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKE 040 CT012 090 90 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKE 040 CT016 090 90 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HSK 50 E form equilibrato fine Rpm 30.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
HKE 050 CT006 080 80 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKE 050 CT008 080 80 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKE 050 CT010 085 85 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKE 050 CT012 090 90 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKE 050 CT016 095 95 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HKE 050 CT020 100 100 52 10 20 33 42 M16X1 RVR M16CT<br />
HSK 63 E form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
HKE 063 CT006 080 80 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKE 063 CT008 080 80 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKE 063 CT010 085 85 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKE 063 CT012 090 90 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKE 063 CT014 090 90 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
HKE 063 CT016 095 95 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HKE 063 CT020 100 100 52 10 20 33 42 M16X1 RVR M16CT<br />
HKE 063 CT025 115 115 58 10 25 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
L<br />
M6<br />
A 0,003 A<br />
L1<br />
Equilibratura fine fine<br />
Fine balancing<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
D3
HSK 40-50-63<br />
Forma E Form<br />
DIN 69893<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
CTF<br />
SLIM SHRINK FIT<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
di finitura<br />
<strong>Shrink</strong> fit for finishing<br />
Mandrin pour finissage à frettage thermique<br />
Schrumpffutter zum schlichten<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
HSK 40 E form equilibrato fine Rpm 40.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
HKE 040 CTF03 080 80 9 - 3 10 19 - -<br />
HKE 040 CTF04 080 80 12 - 4 10 19 - -<br />
HKE 040 CTF05 080 80 15 - 5 10 19 - -<br />
HKE 040 CTF06 130 130 37 10 6 15 30 M5 RVR M05CT<br />
HKE 040 CTF08 130 130 37 10 8 15 30 M6 RVR M06CT<br />
HKE 040 CTF10 130 130 42 10 10 18 30 M8X1 RVR M08CT<br />
HKE 040 CTF12 130 130 47 10 12 18 30 M10X1 RVR M10CT<br />
HSK 50 E form equilibrato fine Rpm 30.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
HKE 050 CTF03 080 80 9 - 3 10 18 - -<br />
HKE 050 CTF04 080 80 12 - 4 10 18 - -<br />
HKE 050 CTF05 080 80 15 - 5 10 18 - -<br />
HKE 050 CTF06 080 80 37 10 6 15 20 M5 RVR M05CT<br />
HKE 050 CTF06 130 130 37 10 6 15 31 M5 RVR M05CT<br />
HKE 050 CTF08 080 80 37 10 8 15 20 M6 RVR M06CT<br />
HKE 050 CTF08 130 130 37 10 8 15 31 M6 RVR M06CT<br />
HKE 050 CTF10 085 85 42 10 10 18 25 M8X1 RVR M08CT<br />
HKE 050 CTF10 130 130 42 10 10 18 34 M8X1 RVR M08CT<br />
HKE 050 CTF12 130 130 47 10 12 18 34 M10X1 RVR M10CT<br />
HSK 63 E form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
HKE 063 CTF06 130 130 37 10 6 15 31 M5 RVR M05CT<br />
HKE 063 CTF08 130 130 37 10 8 15 31 M6 RVR M06CT<br />
HKE 063 CTF10 130 130 42 10 10 18 34 M8X1 RVR M08CT<br />
HKE 063 CTF12 130 130 47 10 12 18 34 M10X1 RVR M10CT<br />
A<br />
L<br />
Equilibratura Equilibratura fine<br />
Fine balancing<br />
N<br />
L1<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
0,003 A<br />
D3<br />
29<br />
HSK
HSK<br />
HSK 63<br />
Forma F Form<br />
DIN 69893<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
HSK 63 F form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
30 www.mickros.com<br />
CT<br />
DIN 69882-8<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen Schrumpffutter<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
A 0,003 A<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
HKF 063 CT006 080 80 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
HKF 063 CT008 080 80 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
HKF 063 CT010 085 85 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
HKF 063 CT012 090 90 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
HKF 063 CT014 090 90 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
HKF 063 CT016 095 95 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
HKF 063 CT020 100 100 52 10 20 33 42 M16X1 RVR M16CT<br />
HKF 063 CT025 115 115 58 10 25 44 53 M16X1 RVR M16CT<br />
L<br />
M6<br />
N<br />
L1<br />
Equilibratura Equilibratura fine<br />
Fine Fine balancing<br />
balancing<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
D3
HSK 63<br />
Forma F Form<br />
DIN 69893<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
CTF<br />
SLIM SHRINK FIT<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
di finitura<br />
<strong>Shrink</strong> fit for finishing<br />
Mandrin pour finissage à frettage thermique<br />
Schrumpffutter zum schlichten<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
HSK 63 F form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
HKF 063 CTF03 080 80 9 - 3 10 18 - -<br />
HKF 063 CTF04 080 80 12 - 4 10 18 - -<br />
HKF 063 CTF05 080 80 15 20 5 10 18 - -<br />
HKF 063 CTF06 130 130 37 10 6 15 31 M5 RVR M05CT<br />
HKF 063 CTF08 130 130 37 10 8 15 31 M6 RVR M06CT<br />
HKF 063 CTF10 130 130 42 10 10 18 34 M8X1 RVR M08CT<br />
HKF 063 CTF12 130 130 47 10 12 18 34 M10X1 RVR M10CT<br />
A<br />
L<br />
Equilibratura Equilibratura fine<br />
Fine balancing<br />
N<br />
L1<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
0,003 A<br />
D3<br />
31<br />
HSK
SK<br />
SK 40<br />
Forma (AD + B) Form<br />
DIN 69871<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
SK 40 (AD + B) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
32 www.mickros.com<br />
CT<br />
DIN 69882-8<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen Schrumpffutter<br />
Fori Fori filettati filettati per per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
A<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
SKB 040 CT006 080 80 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
SKB 040 CT006 160 160 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
SKB 040 CT008 080 80 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
SKB 040 CT008 160 160 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
SKB 040 CT010 080 80 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
SKB 040 CT010 160 160 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
SKB 040 CT012 080 80 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
SKB 040 CT012 160 160 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
SKB 040 CT014 080 80 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
SKB 040 CT014 160 160 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
SKB 040 CT016 080 80 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
SKB 040 CT016 160 160 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
SKB 040 CT018 080 80 50 10 18 33 41 M12X1 RVR M12CT<br />
SKB 040 CT018 160 160 50 10 18 33 41 M12X1 RVR M12CT<br />
SKB 040 CT020 080 80 52 10 20 33 41 M16X1 RVR M16CT<br />
SKB 040 CT020 160 160 52 10 20 33 41 M16X1 RVR M16CT<br />
L<br />
M6<br />
L1<br />
Equilibratura fine fine<br />
Fine balancing<br />
d1<br />
4,5°<br />
0,003 A<br />
D2<br />
D3
SK 40<br />
Forma (A + B) Form<br />
DIN 69871<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
da usare con<br />
utensili in MD<br />
to use with<br />
HM tools<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
CTF<br />
SLIM SHRINK FIT<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
di finitura<br />
<strong>Shrink</strong> fit for finishing<br />
Mandrin pour finissage à frettage thermique<br />
Schrumpffutter zum schlichten<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
SK 40 (A+B) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
SKB 040 CTF03 080 80 9 - 3 10 19 - -<br />
SKB 040 CTF04 080 80 12 - 4 10 19 - -<br />
SKB 040 CTF05 080 80 15 - 5 10 19 - -<br />
SKB 040 CTF06 080 80 37 10 6 15 20 M5 RVR M05CT<br />
SKB 040 CTF08 080 80 37 10 8 15 20 M6 RVR M06CT<br />
SKB 040 CTF10 080 80 42 10 10 18 25 M8X1 RVR M08CT<br />
SKB 040 CTF12 080 80 47 10 12 18 25 M10X1 RVR M10CT<br />
A<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
L<br />
N<br />
L1<br />
Equilibratura fine fine<br />
Fine balancing<br />
d1<br />
4,5°<br />
0,003 A<br />
D2<br />
D3<br />
33<br />
SK
SK<br />
SK 40-50<br />
Forma (AD + B) Form<br />
DIN 69871<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
34 www.mickros.com<br />
CTP<br />
EXTENSIBLE SHRINK FIT<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
prolungabile<br />
Extensible shrink fit<br />
Mandrin prolongeable à frettage thermique<br />
Verlängerbares Schrumpffutter<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
campo<br />
range<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 A min. A max.<br />
SK 40 (AD + B) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
SKB 040 CTP12 080 80 61 115 12 24 32 125 195<br />
SKB 040 CTP16 080 80 61 115 16 27 34 125 195<br />
SKB 040 CTP20 080 80 61 115 20 33 41 125 195<br />
SKB 040 CTP25 090 90 71 115 25 41 50 135 210<br />
SK 50 (AD + B) form equilibrato fine Rpm 15.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
SKB 050 CTP16 130 130 111 190 16 27 34 170 280<br />
SKB 050 CTP20 130 130 111 190 20 33 42 170 280<br />
SKB 050 CTP25 130 130 111 190 25 44 53 170 310<br />
SKB 050 CTP32 130 130 111 190 32 44 53 170 300<br />
A<br />
Pre-equilibrato<br />
Pre-balanced<br />
L2<br />
M6<br />
L1<br />
L<br />
Equilibratura fine<br />
Fine balancing<br />
"A" Min.<br />
d1<br />
4,5°<br />
"A" Max.<br />
CIL... CTP CIL... MDF<br />
utilizzare con prolunghe<br />
to be used with extension:<br />
CIL... CTP (pag. 38)<br />
CIL... MD... (pag. 39)<br />
0,003 A<br />
D2<br />
D3
BT 40<br />
Forma (A + B) Form<br />
MAS 403<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
CT<br />
DIN 69882-8<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
<strong>Shrink</strong>ing-on taper shanks<br />
Mandrin à frettage thermique<br />
Werkzeugaufnahmen Schrumpffutter<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded Threaded holes holes for fine for fine balancing<br />
A<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
BT 40 (A + B) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
BTB 040 CT006 090 90 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
BTB 040 CT006 160 160 37 10 6 21 27 M5 RVR M05CT<br />
BTB 040 CT008 090 90 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
BTB 040 CT008 160 160 37 10 8 21 27 M6 RVR M06CT<br />
BTB 040 CT010 090 90 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
BTB 040 CT010 160 160 42 10 10 24 32 M8X1 RVR M08CT<br />
BTB 040 CT012 090 90 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
BTB 040 CT012 160 160 47 10 12 24 32 M10X1 RVR M10CT<br />
BTB 040 CT014 090 90 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
BTB 040 CT014 160 160 47 10 14 27 34 M10X1 RVR M10CT<br />
BTB 040 CT016 090 90 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
BTB 040 CT016 160 160 50 10 16 27 34 M12X1 RVR M12CT<br />
BTB 040 CT018 090 90 50 10 18 33 41 M12X1 RVR M12CT<br />
BTB 040 CT018 160 160 50 10 18 33 41 M12X1 RVR M12CT<br />
BTB 040 CT020 090 90 52 10 20 33 41 M16X1 RVR M16CT<br />
BTB 040 CT020 160 160 52 10 20 33 41 M16X1 RVR M16CT<br />
L<br />
M6<br />
Equilibratura fine fine<br />
Fine balancing<br />
L1<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
0,003 A<br />
D3<br />
35<br />
BT
BT<br />
BT 40<br />
Forma (A + B) Form<br />
MAS 403<br />
36<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
da usare con<br />
utensili in MD<br />
to use with<br />
HM tools<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
di finitura<br />
<strong>Shrink</strong> fit for finishing<br />
Mandrin pour finissage à frettage thermique<br />
Schrumpffutter zum schlichten<br />
L L1 N Ø d1 Ø D2 Ø D3 M<br />
BT 40 (A + B) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
www.mickros.com<br />
CTF<br />
SLIM SHRINK FIT<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
BTB 040 CTF03 090 90 9 - 3 10 19,5 - -<br />
BTB 040 CTF04 090 90 12 - 4 10 19,5 - -<br />
BTB 040 CTF05 090 90 15 - 5 10 19,5 - -<br />
BTB 040 CTF06 090 90 37 10 6 15 20 M5 RVR M05CT<br />
BTB 040 CTF08 090 90 37 10 8 15 20 M6 RVR M06CT<br />
BTB 040 CTF10 090 90 42 10 10 18 25 M8X1 RVR M08CT<br />
BTB 040 CTF12 090 90 47 10 12 18 25 M10X1 RVR M10CT<br />
A<br />
L<br />
N<br />
Equilibratura fine fine<br />
Fine balancing<br />
L1<br />
d1<br />
4,5°<br />
D2<br />
0,003 A<br />
D3
BT 40-50<br />
Forma (A + B) Form<br />
MAS 403<br />
Run out 3µ<br />
codice<br />
code<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
CTP<br />
EXTENSIBLE SHRINK FIT<br />
Mandrino a <strong>calettamento</strong> termico<br />
prolungabile<br />
Extensible shrink fit<br />
Mandrin prolongeable à frettage thermique<br />
Verlängerbares Schrumpffutter<br />
Fori filettati per equilibratura fine<br />
Threaded holes for fine balancing<br />
campo<br />
range<br />
L L1 L2 Ø d1 Ø D2 Ø D3 A min. A max.<br />
BT 40 (A + B) form equilibrato fine Rpm 25.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
BTB 040 CTP12 090 90 63 120 12 24 32 130 200<br />
BTB 040 CTP16 090 90 63 120 16 27 34 130 200<br />
BTB 040 CTP20 090 90 63 120 20 33 41 130 200<br />
BTB 040 CTP25 100 100 73 120 25 44 53 140 210<br />
BT 50 (A + B) form equilibrato fine Rpm 15.000 G. 2,5 fine-balanced<br />
BTB 050 CTP16 130 130 92 190 16 27 34 170 280<br />
BTB 050 CTP20 130 130 92 190 20 33 42 170 280<br />
BTB 050 CTP25 130 130 92 190 25 44 53 170 310<br />
BTB 050 CTP32 130 130 92 190 32 44 53 170 300<br />
A<br />
M6<br />
L<br />
L2<br />
L1<br />
Equilibratura fine<br />
Fine balancing<br />
"A" Min.<br />
4,5°<br />
"A" Max.<br />
CIL... CTP CIL... MDF<br />
utilizzare con prolunghe<br />
to be used with extension:<br />
CIL... CTP (pag. 38)<br />
CIL... MD... (pag. 39)<br />
d1<br />
0,003 A<br />
D2<br />
D3<br />
37<br />
BT
CIL<br />
CIL CTP<br />
codice<br />
code<br />
Passaggio refrigerante<br />
Coolant inside<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
38 www.mickros.com<br />
D1<br />
Prolunga in acciaio con attacco cilindrico<br />
per <strong>calettamento</strong> termico<br />
Steel shrink-fit extension<br />
Rallonge en acier avec attachement à<br />
frettage thermique<br />
Stahl Verlängerung mit Schrumpfverbindung<br />
L Ø d1 Ø d Ø D2 M<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
CIL 012 CTP03 160 160 12 3 8 - -<br />
CIL 012 CTP04 160 160 12 4 8 - -<br />
CIL 016 CTP03 160 160 16 3 10 - -<br />
CIL 016 CTP04 160 160 16 4 10 - -<br />
CIL 016 CTP05 160 160 16 5 10 - -<br />
CIL 016 CTP06 130 130 16 6 10 M5 RVR M05CT<br />
CIL 016 CTP06 160 160 16 6 10 M5 RVR M05CT<br />
CIL 020 CTP05 160 160 20 5 14 - -<br />
CIL 020 CTP06 130 130 20 6 14 M5 RVR M05CT<br />
CIL 020 CTP06 160 160 20 6 14 M5 RVR M05CT<br />
CIL 020 CTP06 200 200 20 6 14 M5 RVR M05CT<br />
CIL 020 CTP08 130 130 20 8 14 M6 RVR M06CT<br />
CIL 020 CTP08 160 160 20 8 14 M6 RVR M06CT<br />
CIL 025 CTP08 130 130 25 8 19 M6 RVR M06CT<br />
CIL 025 CTP08 160 160 25 8 19 M6 RVR M06CT<br />
CIL 025 CTP08 200 200 25 8 19 M6 RVR M06CT<br />
CIL 025 CTP10 130 130 25 10 20 M8X1 RVR M08CT<br />
CIL 025 CTP10 160 160 25 10 20 M8X1 RVR M08CT<br />
CIL 025 CTP10 200 200 25 10 20 M8X1 RVR M08CT<br />
CIL 025 CTP12 130 130 25 12 20 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 025 CTP12 160 160 25 12 20 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 025 CTP12 200 200 25 12 20 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 025 CTP14 160 160 25 14 22 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 025 CTP16 130 130 25 16 22 M12X1 RVR M12CT<br />
CIL 025 CTP16 160 160 25 16 22 M12X1 RVR M12CT<br />
CIL 025 CTP16 200 200 25 16 22 M12X1 RVR M12CT<br />
CIL 032 CTP12 130 130 32 12 24 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 032 CTP12 160 160 32 12 24 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 032 CTP12 200 200 32 12 24 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 032 CTP14 160 160 32 14 27 M10X1 RVR M10CT<br />
CIL 032 CTP16 130 130 32 16 27 M12X1 RVR M12CT<br />
CIL 032 CTP16 160 160 32 16 27 M12X1 RVR M12CT<br />
CIL 032 CTP16 200 200 32 16 27 M12X1 RVR M12CT<br />
CIL 032 CTP18 160 160 32 18 27 M12X1 RVR M12CT<br />
CIL 032 CTP20 130 130 32 20 27 M16X1 RVR M16CT<br />
CIL 032 CTP20 160 160 32 20 27 M16X1 RVR M16CT<br />
CIL 032 CTP20 200 200 32 20 27 M16X1 RVR M16CT<br />
L<br />
4,5°<br />
d<br />
D2 0,003 D1
CIL MDF<br />
codice<br />
code<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
D h6 L MD B C h6 T<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
Prolunga in metallo duro con attacco<br />
cilindrico per modulare filettato<br />
Carbide extension with cylindrical connection<br />
for threaded modular tool system<br />
Rallonge en métal dur avec attachement<br />
cylindrique par le systeme modulaire fileté<br />
Hartmetall-verlängerung mit<br />
Zylinderaufnahme für gewindemodularwerkzeugsystem<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
CIL 016 MDF08 165 16 165 M8 8 8.5 12 RMDF 1608<br />
CIL 020 MDF10 190 20 190 M10 6 10.5 14 RMDF 2010<br />
CIL 020 MDF12 190 20 190 M12 8 12.5 16 RMDF 2012<br />
CIL 025 MDF16 220 25 220 M16 8 17 18 RMDF 2516<br />
CIL MD<br />
ø D3 h6<br />
codice<br />
code<br />
CIL ERM<br />
codice<br />
code<br />
L<br />
2°<br />
capacità<br />
capacity<br />
Passaggio refrigerante<br />
Coolant inside<br />
MD ø d1<br />
Passaggio refrigerante<br />
Coolant inside<br />
T<br />
ø D2<br />
D<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
L T Ø d1 Ø D2 Ø D3 h6 MD<br />
CIL 016 MD008 160 160 8 8,5 13,5 16 M8<br />
CIL 020 MD010 160 160 8,5 10,5 18 20 M10<br />
CIL 025 MD012 160 160 8,5 12,5 21 25 M12<br />
CIL 032 MD016 160 160 9,5 17 29 32 M16<br />
dimensioni lato utensile<br />
tool side dimension<br />
Ø D Ø D1 Ø G L A<br />
L<br />
MD<br />
Prolunga con attacco cilindrico per<br />
modulare filettato<br />
Extension with cylindrical connection for<br />
threaded modular tool system<br />
Rallonge avec attachement cylindrique par<br />
le systeme modulaire fileté<br />
Verlängerung mit Zylinderaufnahme für<br />
gewinde-modularwerkzeugsystem<br />
Prolunga portapinza DIN 6499<br />
Extension DIN 6499<br />
Rallonge DIN 6499<br />
Verlängerung DIN 6499<br />
T<br />
B<br />
C<br />
ricambi<br />
spare parts<br />
CIL 016 ERM11 160 Da Ø 1 a Ø 7 16 16 M. 6 160 12 RGM ER11<br />
CIL 020 ERM16 200 Da Ø 1 a Ø 10 20 22 M. 10 200 18 RGM ER16<br />
39<br />
CIL
Notes<br />
40 www.mickros.com
Notes<br />
Grip plus High Speed Tooling by <strong>Mickros</strong><br />
41
Notes<br />
42
Notes
High speed<br />
machining <strong>technology</strong><br />
DIN 69893 HSK<br />
DIN 69871 SK MAS 403 BT<br />
Accessori<br />
Accessories<br />
MICKROS plus s.r.l.<br />
Viale Europa, 47<br />
20093 Cologno Monzese (MI) - Italy<br />
Tel. ++39 02 254.37.75<br />
++39 02 254.84.11<br />
Fax ++39 02 253.29.61<br />
<strong>Tecnologia</strong> <strong>del</strong> <strong>calettamento</strong><br />
<strong>Shrink</strong> <strong>technology</strong><br />
www.digimediasas.it