19.05.2013 Views

Catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales - Fundación ...

Catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales - Fundación ...

Catálogo de la pizarra y otras rocas ornamentales - Fundación ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 1<br />

<strong>Catálogo</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong><br />

<strong>ornamentales</strong>


2<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 3<br />

ÍNDICE - INDEX - INDEX<br />

5<br />

Presentación<br />

Preface / Présentation<br />

7<br />

Las <strong>rocas</strong>: c<strong>la</strong>sifi cación<br />

petrológica<br />

Rocks: petrological c<strong>la</strong>ssifi cation /<br />

Roches: c<strong>la</strong>ssifi cation pétrologique<br />

25<br />

Pizarra<br />

S<strong>la</strong>te / Ardoise<br />

57<br />

Arenisca<br />

Sandstone / Sablonneuse<br />

61<br />

Caliza<br />

Limestone / Calcaire<br />

69<br />

Cuarcita<br />

Quartzite / Quartzite<br />

75<br />

Gneis<br />

Gneiss / Gneiss<br />

79<br />

Granito<br />

Granite / Granit


4<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Edita / Editors / Publié par:<br />

Instituto Tecnológico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pizarra <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> y León.<br />

Avda. <strong>de</strong> Astorga s/n (Campus <strong>de</strong> Ponferrada). 24400 Ponferrada (León).<br />

Tlf: 987 442 004 / 987 442 096 Fax: 987 442 079<br />

info@intec<strong>pizarra</strong>.com<br />

Producción editorial / Publishing production / Production éditoriale:<br />

Estrategias <strong>de</strong> Comunicación y Desarrollo Castil<strong>la</strong> y León.<br />

Calle <strong>de</strong>l Cristo, 11 - 1º C. 24400 Ponferrada (León). Tlf: 987 402 432.<br />

ecd@ecd.e.telefonica.net<br />

Diseño / Design & Layout / Design et mise en page :<br />

XYG Comunicación. xyg@infonegocio.com<br />

1ª Edición: 2006 / 1st Edition: 2006 / Première édition: 2006<br />

Depósito Legal: AS - 1898/2006<br />

Fotografía / Photography / Photo: Archivo INTEC, XYG Photo.<br />

Produce / Publish / Produit par: Gesgráfi ca.


El Instituto Tecnológico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pizarra <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong><br />

y León fue creado por <strong>la</strong> Asociación Centro<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Pizarra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Universidad <strong>de</strong> León para <strong>la</strong><br />

promoción <strong>de</strong>l sector <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>de</strong> los recursos<br />

minerales, en su doble orientación <strong>de</strong><br />

mejorar <strong>la</strong> competitividad empresarial y conseguir<br />

<strong>la</strong> aportación <strong>de</strong> los recursos necesarios<br />

en investigación, <strong>de</strong>sarrollo e innovación.<br />

Entre los servicios que se prestan en el instituto<br />

<strong>de</strong>staca el LABORATORIO DE LA PIZARRA,<br />

con el que se da apoyo técnico a <strong>la</strong>s empresas<br />

para <strong>la</strong> consecución <strong>de</strong> <strong>la</strong> MARCA DE GARAN-<br />

TÍA CE, que será obligatoria a partir <strong>de</strong> Mayo<br />

<strong>de</strong> 2006. Su orientación inicial ha sido el sector<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong>, pero se ha dado un paso más,<br />

con <strong>la</strong> creación <strong>de</strong> un “Sistema <strong>de</strong> imagen <strong>de</strong><br />

marca y calidad para el sector <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y<br />

<strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>”, por el que se preten<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong> competitividad <strong>de</strong> estos<br />

sectores empresariales <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> y León y su<br />

posicionamiento en los mercados internacionales,<br />

para lo que contamos con una subven-<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 5<br />

PRESENTACIÓN<br />

DEL CATÁLOGO<br />

DE LA PIZARRA<br />

Y OTRAS ROCAS<br />

ORNAMENTALES<br />

ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Agencia <strong>de</strong> Desarrollo Económico<br />

<strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> y León.<br />

Una acción importante <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l proyecto<br />

es <strong>la</strong> e<strong>la</strong>boración <strong>de</strong>l “<strong>Catálogo</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y<br />

<strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>”, para <strong>la</strong> difusión <strong>de</strong><br />

estos productos, fundamentales en nuestra<br />

economía. Con el catálogo se preten<strong>de</strong> llegar<br />

a un número mayor <strong>de</strong> mercados y conseguir<br />

<strong>la</strong> mejor comercialización <strong>de</strong> los productos.<br />

Quiero animar a los empresarios y profesionales<br />

que tienen re<strong>la</strong>ción con el sector <strong>de</strong> <strong>la</strong> piedra<br />

natural a conocer los productos a través<br />

<strong>de</strong> este catálogo y aprovechar esta presentación<br />

para agra<strong>de</strong>cer <strong>la</strong> co<strong>la</strong>boración <strong>de</strong> los<br />

empresarios, que ha sido imprescindible para<br />

po<strong>de</strong>r confeccionarlo.<br />

Ángel Penas Merino<br />

Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Instituto Tecnológico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pizarra<br />

<strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> y León


6<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PREFACE TO THE SLATE AND OTHER ORNAMENTAL ROCKS CATALOGUE<br />

The S<strong>la</strong>te Technological Institute of Castil<strong>la</strong> y Leon<br />

was foun<strong>de</strong>d by the S<strong>la</strong>te Central Association of Leon<br />

University to promote s<strong>la</strong>te and mineral resources sectors.<br />

It has two main objectives: to improve the business<br />

competitiveness and to get the necessary resources for<br />

investigation, <strong>de</strong>velopment and innovation.<br />

The SLATE LABORATORY is among the services off ered by<br />

this institute. It gives technical support to the companies<br />

to attain the CE MARK. This mark will be obligatory from<br />

May 2006. It was initially oriented to the s<strong>la</strong>te sector, but<br />

now it has taken a step forward with the establishment<br />

of a “System of quality and mark image for the s<strong>la</strong>te and<br />

other ornamental rocks sectors”. Its aim is to <strong>de</strong>velop the<br />

competitiveness of these sectors and their positioning in<br />

international markets. It has the support and subvention<br />

of Castil<strong>la</strong> y Leon ADE (Economic Development Agency).<br />

The “Catalogue for s<strong>la</strong>te and other ornamental rocks”<br />

p<strong>la</strong>ys a very important role within this project in the<br />

spreading of these products, products of fundamental<br />

importance in our economy. It is hoped that this<br />

Catalogue will reach a greater market and will help the<br />

better marketing of these products.<br />

I would like to encourage businessmen and professionals<br />

re<strong>la</strong>ted to natural stone sector to get to know these<br />

products through this Catalogue. Besi<strong>de</strong>s, I would like to<br />

avail myself of this opportunity to thank the employers<br />

for their invaluable and indispensable cooperation in<br />

the preparation of this Catalogue.<br />

Ángel Penas Merino<br />

Chairman of the S<strong>la</strong>te Technological<br />

Institute of Castil<strong>la</strong> y León<br />

PRÉSENTATION DU CATALOGUE DE L’ARDOISE ET AUTRES ROCHES D’ORNEMENT<br />

L’Institut Technologique <strong>de</strong> l’Ardoise <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> et León a<br />

été créé par l’Association Centre <strong>de</strong> l’Ardoise <strong>de</strong> l’Univer-<br />

sité <strong>de</strong> León pour <strong>la</strong> promotion du secteur <strong>de</strong> l’ardoise et<br />

<strong>de</strong>s ressources minérales, dans son double orientation<br />

d’améliorer <strong>la</strong> compétitivité patronale et obtenir <strong>la</strong> con-<br />

tribution <strong>de</strong>s ressources nécessaires en recherche, é<strong>la</strong>bo-<br />

ration et innovation.<br />

Entre les services qui sont rendus dans l’institut il souli-<br />

gne le LABORATOIRE <strong>de</strong> l’ARDOISE, avec lequel on donne<br />

appui technique aux entreprises pour <strong>la</strong> réalisation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

MARQUE <strong>de</strong> GARANTIE CE, qui sera obligatoire à partir<br />

<strong>de</strong> mai 2006. Son orientation initiale a été le secteur <strong>de</strong><br />

l’ardoise, mais on a fait un pas <strong>de</strong> plus, avec <strong>la</strong> création<br />

d’un «Système d’image marque et qualité pour le secteur<br />

<strong>de</strong> l’ardoise et d’autres roches d’ornement», par lequel<br />

on prétend développer <strong>la</strong> compétitivité <strong>de</strong> ces secteurs<br />

patronaux Castille et Leon et <strong>de</strong> son positionnement sur<br />

les marchés internationaux. C’est pour ça que nous dis-<br />

posons d’une subvention <strong>de</strong> l’Agence d’É<strong>la</strong>boration Éco-<br />

nomique Castil<strong>la</strong> et León.<br />

Une importante action dans ce projet est l’é<strong>la</strong>boration<br />

du «Catalogue <strong>de</strong> l’ardoise et autres roches d’ornement»,<br />

pour <strong>la</strong> diff usion <strong>de</strong> ces produits, fondamentaux dans<br />

notre économie. Avec le catalogue on prétend arriver à<br />

un nombre plus grand <strong>de</strong> marchés et obtenir <strong>la</strong> meilleure<br />

commercialisation <strong>de</strong>s produits.<br />

Je veux encourager aux chefs d’entreprise et aux profes-<br />

sionnels qui ont une re<strong>la</strong>tion avec le secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> pierre<br />

naturelle à connaître les produits à travers ce catalogue.<br />

Je veux aussi profi ter <strong>de</strong> cette présentation pour remer-<br />

cier <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration <strong>de</strong>s chefs d’entreprise, indispensa-<br />

ble pour pouvoir le confectionner.<br />

Ángel Penas Merino<br />

Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’Institut Technologique <strong>de</strong><br />

l’Ardoise <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> et León


LAS ROCAS<br />

Las <strong>rocas</strong> son formaciones sólidas que no tienen<br />

una forma geométrica <strong>de</strong>terminada, están constituidas<br />

por uno o varios minerales y, <strong>de</strong> acuerdo<br />

al proceso geológico que les dio origen, se<br />

pue<strong>de</strong>n c<strong>la</strong>sifi car en tres grupos: sedimentarias,<br />

ígneas y metamórfi cas.<br />

ROCAS SEDIMENTARIAS<br />

Las <strong>rocas</strong> originadas a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> consolidación<br />

<strong>de</strong> fragmentos <strong>de</strong> <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong>, <strong>de</strong> restos <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas<br />

y animales o <strong>de</strong> precipitados químicos, se<br />

<strong>de</strong>nominan ROCAS SEDIMENTARIAS.<br />

Todas <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> que quedan expuestas en <strong>la</strong> superfi<br />

cie <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra interactúan con <strong>la</strong> atmósfera<br />

y <strong>la</strong> hidrosfera. El resultado <strong>de</strong> esta interacción<br />

es <strong>la</strong> meteorización <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> que provoca<br />

su fragmentación, luego los agentes erosivos<br />

como el viento y el agua, transportan los frag-<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 7<br />

“Las <strong>rocas</strong>: c<strong>la</strong>sifi cación petrológica”<br />

Beatriz López Rodríguez<br />

(Responsable <strong>de</strong>l Laboratorio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pizarra)<br />

mentos y los <strong>de</strong>positan en ambientes marinos<br />

o continentales don<strong>de</strong> van formando sedimentos.<br />

Con el tiempo, estos sedimentos se alteran,<br />

se compactan y se solidifi can por causa <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

presión ejercida por nuevos sedimentos que se<br />

superponen al primero, lo cual unido a cambios<br />

químicos termina por producir una roca nueva<br />

l<strong>la</strong>mada sedimentaria.<br />

Tras <strong>la</strong> <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> los materiales sedimentarios<br />

comienza un proceso <strong>de</strong> compactación<br />

y cementación l<strong>la</strong>mado diagénesis. El proceso<br />

tiene lugar cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> superfi cie y a temperaturas<br />

y presiones re<strong>la</strong>tivamente bajas, en el que se<br />

expulsan gases y agua pero en el que se excluye<br />

cualquier cambio <strong>de</strong> volumen <strong>de</strong> los materiales<br />

consolidados y <strong>la</strong> migración <strong>de</strong> minerales que<br />

alteren <strong>la</strong> composición química <strong>de</strong> <strong>la</strong> roca (en<br />

cuyo caso estaríamos hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong> metamorfi smo).<br />

L<strong>la</strong>mamos compactación a <strong>la</strong> disminución <strong>de</strong><br />

SEDIMENTOS CLASTICOS: Defi nición <strong>de</strong> partícu<strong>la</strong>s clásticas y sus <strong>rocas</strong> sedimentarias<br />

CLASSIC SEDIMENTS: Defi nition of c<strong>la</strong>stic particles and their sedimentary rocks<br />

SÉDIMENTS CLASTIQUES: Défi nition <strong>de</strong> particules c<strong>la</strong>stiques et ses roches sédimentaires<br />

Nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> partícu<strong>la</strong><br />

Particle name<br />

Nom <strong>de</strong> <strong>la</strong> particule<br />

Bloque<br />

Block - Bloc<br />

Guijón<br />

Stone - Guijón<br />

Guijarro<br />

Pebble - Caillou<br />

Arena<br />

Sand - Sable<br />

Limo<br />

Silt - Dépose<br />

Arcil<strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>y - Argile<br />

Tamaño (mm)<br />

Size (mm)<br />

Taille (mm)<br />

> a 256<br />

> than 256 - > à 256<br />

64 a 256<br />

64 to 256 - 64 à 256<br />

2 a 64<br />

2 to 64 - 2 à 64<br />

1/16 a 2<br />

1/16 to 2 - 1/16 à 2<br />

1/256 a 1/16<br />

1/256 to 1/16 - 1/256 à 1/16<br />

< a 1/256<br />

< to 1/256 - < à 1/256<br />

Nombre <strong>de</strong>l sedimento<br />

Sediment Name<br />

Nomme du dépôt<br />

Grava<br />

Gravel - Gravier<br />

Grava<br />

Gravel - Gravier<br />

Grava<br />

Gravel - Gravier<br />

Arena<br />

Sand - Sable<br />

Limo<br />

Silt - Boue<br />

Arcil<strong>la</strong><br />

C<strong>la</strong>y - Argile<br />

Nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> roca<br />

Rock Name<br />

Nomme <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche<br />

Conglomerado<br />

Conglomerate - Conglomérat<br />

Conglomerado<br />

Conglomerate - Conglomérat<br />

Conglomerado<br />

Conglomerate - Conglomérat<br />

Arenisca<br />

Sandstone - Sablonneuse<br />

Limolita<br />

Siltstone - Limolite<br />

Lutita<br />

Shale - Lutite<br />

Fig. 1


8<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

CLASIFICACIÓN DE ROCAS SEDIMENTARIAS QUÍMICAS<br />

C<strong>la</strong>ssifi cation of chemical sedimentary rocks<br />

C<strong>la</strong>ssifi cation <strong>de</strong>s roches sédimentaires chimiques<br />

SEDIMENTO<br />

Sludge<br />

Dépôt<br />

Químico<br />

Chemical<br />

Chimique<br />

Biogénico<br />

Biogenic<br />

Biogénique<br />

Fig. 3<br />

TEXTURA<br />

Texture<br />

Texture<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

Bioclástica y no clástica<br />

Bioc<strong>la</strong>stic and non c<strong>la</strong>stic<br />

Biocalstique et non<br />

c<strong>la</strong>stique<br />

Bioclástica y no clástica<br />

Bioc<strong>la</strong>stic and non c<strong>la</strong>stic<br />

Biocalstique et non<br />

c<strong>la</strong>stique<br />

No clástica<br />

Non c<strong>la</strong>stic<br />

Non c<strong>la</strong>stique<br />

COMPOSICIÓN<br />

Composition<br />

Composition<br />

CaCO 3 carbonato <strong>de</strong><br />

calcio<br />

calcium carbonate<br />

carbonate calcique<br />

CaMg(CO 3 ) 2 carbonato<br />

<strong>de</strong> Ca y Mg<br />

Ca and Mg carbonate<br />

Carbonate <strong>de</strong> Ca et Mg<br />

SiO 2 sílice<br />

silicon<br />

silice<br />

NaCl cloruro <strong>de</strong> sodio<br />

sodium chlori<strong>de</strong><br />

chlorure sodique<br />

CaSO 2H O sulfato <strong>de</strong><br />

4 2<br />

calcio<br />

calcium sulphate<br />

sulphate <strong>de</strong> calcium<br />

Ca (PO ) fosfato <strong>de</strong><br />

3 4 2<br />

calcio<br />

calcium phosphate<br />

phosphate calcique<br />

Fe 2 O 3 óxido <strong>de</strong> fi erro<br />

iron oxi<strong>de</strong><br />

oxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> fer<br />

CaCO 3 carbonato <strong>de</strong><br />

calcio<br />

calcium carbonate<br />

carbonate calcique<br />

SiO 2 sílice<br />

silicon<br />

silice<br />

Restos <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas<br />

Rests of p<strong>la</strong>nts<br />

Restes <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntes<br />

MINERAL<br />

Mineral<br />

Minérale<br />

Calcita (aragonita)<br />

Calcite (aragonite)<br />

Calcite<br />

Dolomita<br />

Dolomite<br />

Dolomite<br />

Ópalo calcedonia cuarzo<br />

Opal chalcedony quartz<br />

Opale calcedonie quartz<br />

Halita<br />

Halite<br />

Halite<br />

Yeso<br />

Gypsum<br />

Plâtre<br />

Apatito<br />

Apatite<br />

Apatite<br />

Hematita<br />

Hematite<br />

Hématite<br />

Calcita (aragonita)<br />

Calcite (aragonite)<br />

Calcite<br />

Ópalo calcedonia cuarzo<br />

Opal chalcedony quartz<br />

Opale quartz<br />

NOMBRE DE LA<br />

ROCA<br />

Rock name<br />

Nomme <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche<br />

Caliza<br />

Limestone<br />

Calcaire<br />

Dolomía<br />

Dolomite<br />

Dolomie<br />

Chert<br />

Chert<br />

Chert<br />

Sal <strong>de</strong> roca<br />

Rock salt<br />

Sel <strong>de</strong> roche<br />

Yeso Anhidrita<br />

Gypsum Anhydrite<br />

Plâtre anhydrite<br />

Fosforita<br />

Phosphorite<br />

Phosphorite<br />

Fm. Fierro<br />

Iron<br />

Fm. Fer<br />

Caliza<br />

Limestone<br />

Calcaire<br />

Chert<br />

Chert<br />

Chert<br />

Carbón<br />

Coal<br />

Charbon


volumen <strong>de</strong> una masa <strong>de</strong> materiales no consolidados<br />

<strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> compresión. Esta consolidación<br />

suele ser resultado <strong>de</strong>l estrechamiento <strong>de</strong><br />

los poros y <strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong> agua intersticial <strong>de</strong> los<br />

sedimentos, <strong>de</strong>bido al incremento <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong><br />

los <strong>de</strong>pósitos suprayacentes.<br />

La cementación tiene lugar cuando se unen <strong>la</strong>s<br />

partícu<strong>la</strong>s por los materiales precipitados proce<strong>de</strong>ntes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> fl uidos.<br />

Cuando <strong>la</strong> diagénesis da lugar a <strong>la</strong> formación <strong>de</strong><br />

capas <strong>de</strong> roca masiva se <strong>de</strong>nomina litifi cación.<br />

Tipos <strong>de</strong> roca sedimentaria: <strong>de</strong>tríticas, neoformantes,<br />

y orgánicas.<br />

• ROCAS SEDIMENTARIAS DETRÍTICAS: son <strong>la</strong>s<br />

formadas a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> sedimentación <strong>de</strong> trozos<br />

<strong>de</strong> <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> una fase <strong>de</strong> transporte.<br />

La c<strong>la</strong>sifi cación <strong>de</strong> estas <strong>rocas</strong> se basa en los<br />

tamaños <strong>de</strong> los trozos que <strong>la</strong>s componen. Las<br />

constituidas por trozos <strong>de</strong> tamaño gran<strong>de</strong> son<br />

los conglomerados, <strong>la</strong>s areniscas poseen granos<br />

<strong>de</strong> tamaño intermedio y los limos y arcil<strong>la</strong>s poseen<br />

trozos muy pequeños.<br />

• NEOFORMANTES: Las <strong>rocas</strong> neoformantes son<br />

aquel<strong>la</strong>s que surgen <strong>de</strong> <strong>la</strong> precipitación química<br />

<strong>de</strong> los minerales, como <strong>la</strong> sal común, el yeso o<br />

<strong>la</strong> dolomía. Comúnmente son l<strong>la</strong>madas evaporitas.<br />

• ORGANICAS: Las <strong>rocas</strong> orgánicas son <strong>la</strong>s formadas<br />

por <strong>de</strong>pósitos fundamentalmente <strong>de</strong><br />

origen orgánico, es <strong>de</strong>cir los restos <strong>de</strong> lo organismos<br />

vivos. Rocas típicamente orgánicas con<br />

<strong>la</strong> creta, el carbón, el coral, el lodo y <strong>la</strong> turba. Un<br />

caso especial es el <strong>de</strong> <strong>la</strong> caliza, roca que pue<strong>de</strong><br />

aparecer por precipitación química pero que en<br />

su mayoría es producto <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción <strong>de</strong> los seres<br />

vivos. El carbonato cálcico es parte <strong>de</strong>l material<br />

biológico <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los seres vivos. For-<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 9<br />

ma sus partes duras. La fosilización <strong>de</strong> esos seres<br />

vivos forma <strong>la</strong> roca caliza.<br />

Los sedimentos por tanto son <strong>de</strong> dos tipos: Los<br />

Clásticos (<strong>de</strong>tríticos) que provienen <strong>de</strong> <strong>rocas</strong>,<br />

minerales y <strong>de</strong> organismos y los sedimentos. No<br />

Clásticos que son químicos, bioquímicos y evaporíticos.<br />

(Fig. 1, 2 y 3).<br />

Calizas:<br />

• Inorgánicas o bioquímicas, ambientes marinos<br />

someros, p<strong>la</strong>taformas arrecifales, bancos y <strong>la</strong>gunas<br />

costeras.<br />

• Bioclásticas:<br />

o Coquina.<br />

o Creta.<br />

• No clásticas:<br />

o Travertino.<br />

o Esta<strong>la</strong>ctitas y esta<strong>la</strong>gmita.<br />

o Oolitas.<br />

Dolomías:<br />

• Inorgánicas, producto <strong>de</strong> <strong>la</strong> diagénesis <strong>de</strong> calizas<br />

y sedimentos carbonatados y <strong>la</strong> adición <strong>de</strong><br />

Mg. Bahías someras.<br />

Chert:<br />

• Inorgánico o bioquímico, cuarzo criptocristalino,<br />

fondos marinos profundos:<br />

o Pe<strong>de</strong>rnal negro.<br />

o Jaspe.<br />

Evaporizas:<br />

• Inorgánicas, ambientes marinos y cuencas <strong>de</strong>sérticas:<br />

o Sal <strong>de</strong> roca.<br />

o Yeso, anhidrita.<br />

DEPOSITOS MINERALES EN ROCAS<br />

SEDIMENTARIAS:<br />

- Depósitos <strong>de</strong> Fierro: silicatos y carbonatos marinos.


10<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

- Depósitos <strong>de</strong> Fósforo: márgenes continentales.<br />

- Depósitos Evaporíticos.<br />

- Depósitos <strong>de</strong> carbón, gas natural y petróleo.<br />

LAS ROCAS IGNEAS<br />

Consi<strong>de</strong>ramos <strong>rocas</strong> ígneas aquel<strong>la</strong>s que resultan<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> cristalización <strong>de</strong> un magma. Por magma<br />

pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>rse una mezc<strong>la</strong> silicatada parcial<br />

o totalmente líquida, generalmente como resultado<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> fusión <strong>de</strong> <strong>rocas</strong> preexistentes.<br />

Existen dos tipos <strong>de</strong> <strong>rocas</strong> ígneas, <strong>de</strong>pendiendo<br />

<strong>de</strong>l lugar en dón<strong>de</strong> se forma <strong>la</strong> roca.<br />

A <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> ígneas que se forman por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra, se les l<strong>la</strong>ma <strong>rocas</strong> ígneas<br />

intrusivas (o plutónicas). La pa<strong>la</strong>bra “plutónica”<br />

proviene <strong>de</strong> Pluto, el nombre que se le da al Dios<br />

Griego <strong>de</strong>l mundo subterráneo. Estas <strong>rocas</strong> se<br />

forman cuando el magma penetra a una cámara<br />

subterránea que se encuentra re<strong>la</strong>tivamente<br />

fría y que <strong>la</strong>s solidifi ca en forma <strong>de</strong> cristales <strong>de</strong>bido<br />

a que se enfría muy lentamente.<br />

SEDIMENTOS NO CLASTICOS/Non c<strong>la</strong>stic sediments/Sédiments non c<strong>la</strong>stiques<br />

Tipo <strong>de</strong> sedimento<br />

Sediment type / Type <strong>de</strong> dépôt<br />

Químico<br />

Chemical<br />

Chimique<br />

Biogénico calcáreo y silíceo<br />

Biogenic calcareous and<br />

silicon<br />

Biogénique calcaire et silice<br />

Orgánico<br />

Organic<br />

Organique<br />

Fig. 2<br />

Componentes<br />

Components/ Composants<br />

Disueltos<br />

Dissolved / Dissous<br />

Transportados en solución<br />

Transported in solution / Transportés en solution<br />

Precipitados químicamente<br />

Chemically precipitated / Précipités chimiquement<br />

Restos <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas y animales, pue<strong>de</strong>n contener<br />

c<strong>la</strong>stos<br />

Rests of p<strong>la</strong>nts and animals, they may have c<strong>la</strong>sts<br />

Restes p<strong>la</strong>ntes et animaux, peuvent contenir <strong>de</strong>s<br />

c<strong>la</strong>stes<br />

Las <strong>rocas</strong> ígneas que se forman sobre <strong>la</strong> superfi -<br />

cie <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra se l<strong>la</strong>man <strong>rocas</strong> ígneas extrusivas.<br />

A estas <strong>rocas</strong> también se les conoce como <strong>rocas</strong><br />

volcánicas, ya que se forman <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>va que se<br />

enfría en o sobre el nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tierra en lugares como los volcanes.<br />

Estas <strong>rocas</strong> se forman cuando <strong>la</strong> <strong>la</strong>va se enfría<br />

muy rápidamente <strong>de</strong>bido a que es empujada<br />

hacia <strong>la</strong>s temperaturas re<strong>la</strong>tivamente frías <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

superfi cie.<br />

C<strong>la</strong>sifi cación textural <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> ígneas:<br />

Este criterio <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sifi cación atien<strong>de</strong> a <strong>la</strong> forma,<br />

disposición y tamaño re<strong>la</strong>tivo <strong>de</strong> los cristales<br />

constituyentes <strong>de</strong> una roca, pasando por alto<br />

<strong>la</strong>s especies minerales involucradas. En este<br />

sentido, el cuadro se consi<strong>de</strong>ra sufi cientemente<br />

explícito como para reconocer a que categoría<br />

textural pertenece una roca dada.<br />

La textura <strong>de</strong> <strong>la</strong> roca es directamente <strong>de</strong>pendiente<br />

<strong>de</strong>l ambiente geológico (profundidad)<br />

<strong>de</strong> cristalización <strong>de</strong>l magma, es así que se pue-<br />

<strong>de</strong>n distinguir:<br />

a) Rocas intrusivas (o plutónicas):<br />

cristalizadas lentamente<br />

en profundidad. El <strong>de</strong>scenso<br />

muy gradual <strong>de</strong> <strong>la</strong> temperatura<br />

permite que los minerales se<br />

<strong>de</strong>sarrollen, obteniéndose texturas<br />

granudas.<br />

b) Rocas hipabisales (o fi lonianas):<br />

cristalizadas a profundidad<br />

intermedia, en fi lones, diques,<br />

sills, apófi sis, etc. Suelen “heredar”<br />

algunos cristales <strong>de</strong> mayor<br />

tamaño <strong>de</strong> <strong>la</strong> cámara magmática,<br />

los que quedan inmersos en


una matriz <strong>de</strong> grano fi no. La textura resultante<br />

es <strong>la</strong> porfírica.<br />

c) Rocas efusivas (o volcánicas): cristalizadas en<br />

superfi cie, bajo condiciones <strong>de</strong> presión atmosférica.<br />

Las bajas temperaturas impi<strong>de</strong>n el <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> cristales <strong>de</strong> tamaño visible, y <strong>la</strong>s condiciones<br />

<strong>de</strong> presión habilitan <strong>la</strong> <strong>de</strong>sgasifi cación,<br />

responsable en el caso <strong>de</strong> los basaltos <strong>de</strong> los niveles<br />

vesicu<strong>la</strong>res o vacuo<strong>la</strong>res superiores.<br />

Petrogénesis <strong>de</strong> <strong>rocas</strong> ígneas:<br />

Como ya ha sido establecido, <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> ígneas<br />

son el resultado <strong>de</strong> <strong>la</strong> cristalización <strong>de</strong> un fundido<br />

silicatado l<strong>la</strong>mado magma. El magma, a su<br />

vez, es <strong>la</strong> consecuencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> fusión parcial <strong>de</strong><br />

una roca preexistente.<br />

La composición química <strong>de</strong>l magma (y por ello,<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> roca formada a sus expensas) será función<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> composición química <strong>de</strong> <strong>la</strong> roca <strong>de</strong><br />

partida, el grado <strong>de</strong> fusión parcial (<strong>de</strong>pendiente<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> temperatura y presencia o ausencia <strong>de</strong> volátiles),<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong> duración <strong>de</strong>l fenómeno.<br />

La fusión parcial pue<strong>de</strong> ser concebida como<br />

un proceso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sti<strong>la</strong>ción fraccionada, en <strong>la</strong><br />

que una roca se ve sometida a un aumento gradual<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> temperatura circundante hasta que<br />

se alcanza el punto <strong>de</strong> fusión <strong>de</strong> uno o más <strong>de</strong><br />

sus componentes. De esta manera se logra un<br />

“líquido” con <strong>la</strong> composición química <strong>de</strong> <strong>la</strong>/<strong>la</strong>s<br />

fases minerales <strong>de</strong> menor punto <strong>de</strong> fusión y un<br />

residuo refractario (restita). El líquido formado<br />

(magma) podrá moverse hacia otra posición<br />

distinta a <strong>la</strong> <strong>de</strong> su área fuente (<strong>de</strong>slocalizarse)<br />

si <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong> presión confi nante, permeabilidad<br />

<strong>de</strong>l medio y grado <strong>de</strong> fusión se lo<br />

permiten.<br />

La forma <strong>de</strong> ascenso <strong>de</strong>l magma <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su área<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 11<br />

Plutónica<br />

Plutonic<br />

Plutonique<br />

Granito<br />

Granite<br />

Granit<br />

Sienita<br />

Syenite<br />

Syénite<br />

Granodiorita<br />

Granodiorite<br />

Granodiorite<br />

Tonalita<br />

Tonalite<br />

Tonalite<br />

Gabro<br />

Gabbro<br />

Gabro<br />

fuente (por lo general <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> corteza o <strong>la</strong><br />

interface corteza - manto) hasta su lugar <strong>de</strong> em-<br />

p<strong>la</strong>zamiento ha sido sujeto <strong>de</strong> discusión, llegan-<br />

do a varios mo<strong>de</strong>los conceptuales.<br />

Sin embargo, todas tienen en común <strong>la</strong> presen-<br />

cia <strong>de</strong> estructuras profundas (cámaras magmá-<br />

ticas) <strong>de</strong> diverso tamaño y geometría; estructu-<br />

ras subsuperfi ciales en forma <strong>de</strong> diques, fi lones<br />

o sills; y estructuras superfi ciales o volcánicas<br />

(<strong>de</strong>rrames <strong>de</strong> <strong>la</strong>va, co<strong>la</strong>das, conos volcánicos,<br />

domos, etc...). De esta manera un mismo mag-<br />

ma podrá emp<strong>la</strong>zarse en distintos “ambientes<br />

geológicos” o profundida<strong>de</strong>s.<br />

El resultado serán <strong>rocas</strong> con igual composición<br />

química e idéntica mineralogía, pero con tex-<br />

turas diferentes. El cuadro siguiente ejemplifi ca<br />

este hecho. (Fig. 4)<br />

Las <strong>rocas</strong> ígneas se distribuyen inhomogénea-<br />

mente en <strong>la</strong> corteza terrestre. Las <strong>rocas</strong> ácidas y<br />

básicas se mantienen separadas no so<strong>la</strong>mente<br />

en su ambiente <strong>de</strong> generación: magmas basálti-<br />

cos en dorsales meso-oceánicas y magmas gra-<br />

níticos en zonas <strong>de</strong> subducción; sino también<br />

en su forma <strong>de</strong> yacencia.<br />

Hipabisal<br />

Plutonic<br />

Hipabiselle<br />

Microgranito<br />

Microgranite<br />

Microgranit<br />

Microsienita<br />

Microsyenite<br />

Microsienite<br />

Diabasa<br />

Diabase<br />

Diabase<br />

Extrusiva<br />

Plutonic<br />

Extrusive<br />

Riolita<br />

Rhyolite<br />

Riolite<br />

Traquita<br />

Trachyte<br />

Trachyte<br />

Riodacita<br />

Rhyodacite<br />

Riodacite<br />

Dacita<br />

Dacite<br />

Dacite<br />

Basalto<br />

Basalt<br />

Basalte<br />

Fig. 4


12<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Los basaltos -equivalente extrusivo <strong>de</strong> los gabros-<br />

son <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> básicas más comunes en <strong>la</strong><br />

superfi cie <strong>de</strong> nuestro p<strong>la</strong>neta, mientras que los<br />

granitos -equivalentes plutónicos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s riolitas-<br />

son <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> ácidas que predominan en <strong>la</strong> tierra.<br />

Estrictamente, <strong>la</strong> composición química promedio<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> corteza continental se sitúa en el entorno<br />

a <strong>la</strong> granodiorita. Esta roca es el equivalente<br />

intrusivo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s an<strong>de</strong>sitas, principal <strong>la</strong>va eruptada<br />

en los volcanes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s zonas <strong>de</strong> subducción.<br />

Las <strong>rocas</strong> basálticas resultan <strong>de</strong> <strong>la</strong> fusión parcial<br />

(anatexis) <strong>de</strong>l manto superior, que posee una<br />

composición ultrabásica. Es posible observar<br />

que en <strong>la</strong>s zonas <strong>de</strong> formación <strong>de</strong> corteza oceánica<br />

(ridges meso-oceánicos) y en <strong>la</strong>s is<strong>la</strong>s oceánicas<br />

(como Hawaii) <strong>la</strong> roca que está sufriendo<br />

los procesos <strong>de</strong> anatexis es el manto terrestre.<br />

Por el contrario, en <strong>la</strong>s zonas <strong>de</strong> subducción <strong>la</strong><br />

corteza oceánica se sumerge por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

continental; como resultado <strong>de</strong> este proceso se<br />

introduce agua en el manto, que actúa como<br />

fun<strong>de</strong>nte, permitiendo <strong>la</strong> fusión parcial <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

base <strong>de</strong> <strong>la</strong> corteza continental y <strong>de</strong> los sedimentos<br />

acarreados sobre <strong>la</strong> corteza oceánica.<br />

ROCAS METAMORFICAS<br />

Las <strong>rocas</strong> metamórfi cas, fueron originalmente<br />

ígneas, sedimentarias o incluso metamórfi cas,<br />

pero su carácter ha sido cambiado por procesos<br />

operantes por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

tierra.<br />

Los factores que contro<strong>la</strong>n el proceso metamórfi<br />

co son <strong>la</strong> temperatura y/o <strong>la</strong> presión. Debe tenerse<br />

presente que <strong>la</strong> fuente <strong>de</strong> calor para estas<br />

transformaciones proviene <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>sintegración<br />

radiactiva <strong>de</strong> isótopos que ocurre en el interior<br />

<strong>de</strong> nuestro p<strong>la</strong>neta. Ya que <strong>la</strong> superfi cie <strong>de</strong>l mismo<br />

está sometida a un continuo enfriamiento<br />

(calor irradiado por <strong>la</strong> tierra) existe un aumento<br />

gradual <strong>de</strong> <strong>la</strong> temperatura con <strong>la</strong> profundidad,<br />

al que usualmente se l<strong>la</strong>ma gradiente geotérmico.<br />

Este varía <strong>de</strong> una zona a otra <strong>de</strong> <strong>la</strong> corteza<br />

siendo su valor medio <strong>de</strong> 1ºC cada 33 m.<br />

De ello surge que una roca a medida que se ve<br />

sometida a condiciones mas profundas se ve inmersa<br />

en un medio <strong>de</strong> mayor temperatura y <strong>de</strong><br />

mayor presión.<br />

Cuando <strong>la</strong>s temperaturas son bajas -en <strong>la</strong>s cercanías<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> superfi cie- los procesos se asignan<br />

al ciclo exógeno o sedimentario, y más precisamente<br />

a <strong>la</strong> diagénesis o litifi cación.<br />

En cambio, cuando <strong>la</strong>s temperaturas alcanzan<br />

el punto <strong>de</strong> fusión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> envueltas en un<br />

evento metamórfi co, generándose un fundido<br />

(fusión anatéctica o anatexis), los procesos pasan<br />

al campo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> ígneas. Entre estas dos<br />

temperaturas, que <strong>de</strong>fi nen los limites superior e<br />

inferior <strong>de</strong>l metamorfi smo, se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> el proceso<br />

metamórfi co.<br />

Es importante <strong>de</strong>jar bien en c<strong>la</strong>ro que el metamorfi<br />

smo tiene lugar mientras <strong>la</strong>s fases minerales<br />

integrantes <strong>de</strong> una roca <strong>de</strong>terminada están<br />

en estado sólido. Es así que los procesos <strong>de</strong>l metamorfi<br />

smo son “procesos en estado sólido” con<br />

pocas o mínimas fases volátiles involucradas<br />

(agua y dióxido <strong>de</strong> carbono), a<strong>de</strong>más el sistema<br />

es isoquímico: <strong>la</strong> composición química volumétrica<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> roca es invariante y <strong>la</strong>s nuevas especies<br />

minerales (especies neoformadas) estarán<br />

condicionadas por <strong>la</strong> química original.<br />

La forma en que aumentan <strong>la</strong> temperatura y <strong>la</strong><br />

presión no es <strong>la</strong> misma en diferentes puntos <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> corteza. Existen zonas anóma<strong>la</strong>mente calien-


tes con abundante magmatismo don<strong>de</strong> <strong>la</strong> temperatura<br />

se incrementa muy rápido con <strong>la</strong> profundidad,<br />

especialmente cerca <strong>de</strong> los bolsones<br />

<strong>de</strong> magma que están próximos a <strong>la</strong> superfi cie.<br />

Por el contrario nuestro p<strong>la</strong>neta muestra zonas<br />

anóma<strong>la</strong>mente frías en que aún a profundida<strong>de</strong>s<br />

importantes <strong>la</strong> temperatura es re<strong>la</strong>tivamente<br />

baja.<br />

De todo ello surge que en <strong>la</strong>s <strong>rocas</strong> que han<br />

sufrido transformación metamórfi ca habrá algunas<br />

en que los cambios en <strong>la</strong> mineralogía y<br />

textura se <strong>de</strong>ben fundamentalmente al aumento<br />

<strong>de</strong> temperatura mientras que habrá <strong>otras</strong> en<br />

que <strong>la</strong> presión y <strong>la</strong> <strong>de</strong>formación son los factores<br />

más importantes que condicionan el cambio<br />

mineral.<br />

En función <strong>de</strong>l factor que contro<strong>la</strong> en proceso<br />

<strong>de</strong>l metamorfi smo se han establecido tres tipos:<br />

1. Metamorfi smo <strong>de</strong> contacto: se produce en<br />

aureo<strong>la</strong>s alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cuerpos intrusivos en vías<br />

<strong>de</strong> enfriamiento. En estos casos el factor temperatura<br />

es muy superior al factor presión, permitiendo<br />

<strong>la</strong> recristalización y transformación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

<strong>rocas</strong> que están próximas al contacto.<br />

2. Metamorfi smo dinámico: en estos casos <strong>la</strong><br />

presión dirigida, y por consiguiente <strong>la</strong> <strong>de</strong>formación<br />

predomina netamente sobre <strong>la</strong> temperatura.<br />

Las <strong>rocas</strong> involucradas están sujetas a varios<br />

tipos <strong>de</strong> “molienda mineral” y recristalización <strong>de</strong><br />

algunas especies minerales. Las <strong>rocas</strong> resultantes<br />

<strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> metamorfi smo se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n<br />

siguiendo zonas don<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>formación fue<br />

máxima. Este metamorfi smo es típico <strong>de</strong> zonas<br />

<strong>de</strong> fal<strong>la</strong>.<br />

3. Metamorfi smo regional: en este metamorfi<br />

smo intervienen presión y temperatura, <strong>de</strong>fi -<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 13<br />

niéndose <strong>de</strong> esta manera una serie <strong>de</strong> “grados”<br />

y “facies” metamórfi cas. Es el caso más común<br />

<strong>de</strong>l metamorfi smo y también el más complejo.<br />

Se ha producido en los gran<strong>de</strong>s procesos oro-<br />

génicos.<br />

Es interesante prestar atención a <strong>la</strong>s variacio-<br />

nes <strong>de</strong> <strong>la</strong> presión y fundamentalmente <strong>la</strong> tem-<br />

peratura a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong>l “evento metamórfi co”. A<br />

medida que <strong>la</strong> roca original -l<strong>la</strong>mada protolito-<br />

se ve sometida a aumentos progresivos <strong>de</strong> T y<br />

eventualmente P, <strong>la</strong>s fases minerales originales<br />

comienzan a sufrir los cambios necesarios para<br />

“adaptarse” al medio.<br />

En algún momento <strong>de</strong>terminado, <strong>la</strong> tempera-<br />

tura alcanzara su máximo y <strong>la</strong> roca <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ra<br />

una asociación mineral que <strong>de</strong>fi nirá un cierto<br />

grado metamórfi co o facies metamórfi ca. La<br />

asociación mineral recristalizada estable para<br />

ese par [P-T] se <strong>de</strong>nomina paragénesis mineral<br />

metamórfi ca.


14<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s características más comunes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

<strong>rocas</strong> metamórfi cas, es <strong>la</strong> orientación preferencial<br />

<strong>de</strong> sus minerales <strong>de</strong>bido a que estos se han<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do en un medio en que existe presión<br />

dirigida. La orientación resultante <strong>de</strong>fi ne <strong>la</strong> foliación<br />

o <strong>la</strong> esquistosidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> roca metamórfi ca.<br />

Esquistosidad (foliación): Estructura típica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

<strong>rocas</strong> metamórfi cas, consistente en conjuntos<br />

<strong>de</strong> superfi cies parale<strong>la</strong>s <strong>de</strong> mayor o menor espaciado,<br />

que proporciona a estos materiales un<br />

<strong>de</strong>terminado grado <strong>de</strong> fi silidad.<br />

Así <strong>la</strong>s hojas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s micas que recristalizan durante<br />

el metamorfi smo tien<strong>de</strong>n a alinearse según<br />

superfi cies más o menos <strong>de</strong>fi nidas dándole a <strong>la</strong><br />

roca un aspecto particu<strong>la</strong>r. Las texturas resultantes<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong> intensidad <strong>de</strong> los procesos<br />

<strong>de</strong> transformación y <strong>de</strong> los minerales que componen<br />

<strong>la</strong> nueva roca resultante.<br />

Esta estructura característica que <strong>de</strong>nominamos<br />

foliación se ve muy bien en <strong>rocas</strong> como <strong>la</strong>s<br />

<strong>pizarra</strong>s, los esquistos y los gneises.<br />

• Las <strong>pizarra</strong>s son arcil<strong>la</strong>s metamorfi zadas. Presentan<br />

foliación muy recta, parale<strong>la</strong> y próxima.<br />

Generalmente son oscuras y con frecuencia<br />

contienen fósiles.<br />

• Los esquistos son <strong>rocas</strong> que han sufrido un<br />

metamorfi smo más intenso. Presentan foliación<br />

algo <strong>de</strong>formada y los fósiles que pudiera haber<br />

en <strong>la</strong> roca original <strong>de</strong>saparecen durante el proceso<br />

metamórfi co.<br />

• El gneis es una roca que ha sufrido un metamorfi<br />

smo muy intenso. Sus principales minerales<br />

son el cuarzo, los fel<strong>de</strong>spatos y <strong>la</strong>s micas<br />

(como el granito) pero se presentan orientados<br />

en bandas c<strong>la</strong>ras y oscuras.<br />

Por último, <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> metamórfi cas muy comunes<br />

son:<br />

• El mármol: se trata <strong>de</strong> <strong>rocas</strong> carbonatadas<br />

(como <strong>la</strong>s calizas) que han sufrido metamorfi smo<br />

y presentan un aspecto cristalino característico.<br />

• La cuarcita: son areniscas ricas en cuarzo metamorfi<br />

zadas.


ROCKS<br />

Rocks are solid formations without a <strong>de</strong>fi ned geometrical<br />

shape; they are ma<strong>de</strong> up of one or several<br />

minerals and, according to their original geological<br />

process, rocks can be c<strong>la</strong>ssifi ed in three groups: igneous<br />

rocks, sedimentary rocks and metamorphic<br />

rocks.<br />

SEDIMENTARY ROCKS<br />

SEDIMENTARY ROCKS are rocks <strong>de</strong>rived from the consolidation<br />

of fragments of pre-existing rocks, rests of<br />

p<strong>la</strong>nts and animals or precipitation from solution.<br />

All the rocks that are on the earth’s surface interact<br />

with the atmosphere and the hydrosphere. This interaction<br />

results in the meteorization of these rocks<br />

and therefore they fragment; then erosive agents,<br />

like wind and water, carry these fragments<br />

and <strong>de</strong>posit them in continental<br />

or sea environments forming sediments.<br />

After some time, these sediments<br />

are altered, compacted and<br />

cemented because of the pressure<br />

ma<strong>de</strong> by new sediments that p<strong>la</strong>ce<br />

on top. This, together with some<br />

chemical changes, originates a new<br />

rock called sedimentary rock.<br />

After the <strong>de</strong>posit of these sediments<br />

a new compacting and cementing<br />

process starts: Diagenesis. This process<br />

takes p<strong>la</strong>ce near the surface and at re<strong>la</strong>tively low<br />

temperatures and pressures, and in this process some<br />

gases and water are expelled. But in this process any<br />

change in the volume of the consolidated materials<br />

and the migration of minerals that may alter the<br />

chemical composition of the rock are exclu<strong>de</strong>d (in if<br />

this is the case we would be talking about metamorphism).<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 15<br />

Compaction is the reduction of volume of a mass of<br />

non-consolidated materials due to shortening. This<br />

consolidation is usually the result of the pores narrowing<br />

and of the lost of interstitial water of the sediments,<br />

due to the increase in weight of the overlying<br />

sediments.<br />

Cementation takes p<strong>la</strong>ce when particles combine<br />

themselves because of the precipitated materials<br />

coming from movements of fl uids.<br />

When diagenesis provokes the formation of massive<br />

rock <strong>la</strong>yers, it is called Lithifi cation.<br />

Types of sedimentary rocks: Detrital sedimentary<br />

rocks (also called Terrigenous or c<strong>la</strong>stic), Chemical/<br />

biochemical Sedimentary Rocks (neo-forming), and<br />

Organic Sedimentary Rocks (Coals).<br />

• DETRITAL SEDIMENTARY ROCKS: They are <strong>de</strong>rived<br />

from the weathering of pre-existing rocks,<br />

which have been transported to the<br />

<strong>de</strong>positional basin. They are c<strong>la</strong>ssifi<br />

ed according to the size of their<br />

fragments. If the grain is <strong>la</strong>rge, they<br />

are called conglomerates; sandstones<br />

grain is medium-sized and<br />

silts and c<strong>la</strong>ys grain is very small.<br />

• CHEMICAL / BIOCHEMICAL SEDI-<br />

MENTARY ROCKS: These rocks are<br />

<strong>de</strong>rived from chemical processes of<br />

minerals, like common salt, gypsum<br />

or dolomite. They are most commonly<br />

known as evaporites.<br />

• ORGANIC SEDIMENTARY ROCKS: This group consists<br />

of rocks composed of organic matter, that is,<br />

rests of living beings. The typical organic sedimentary<br />

rocks are chalk, coal, coral, mud and peat. Limestone<br />

is a special case because it is a rock that may form<br />

by a chemical process, but the great majority is the


16<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

result of the action of living beings. Calcic carbonate<br />

is within the organics of most living beings. It forms<br />

the hard parts. Limestone is formed by the fossilization<br />

of these living beings. Then there are two types<br />

of sediments: C<strong>la</strong>stic (<strong>de</strong>trital). They <strong>de</strong>rive from rocks,<br />

minerals and organisms and sediments. Non c<strong>la</strong>stic:<br />

they are chemical, biochemical and evaporites. (Fig.<br />

1, 2 and 3)<br />

Limestone:<br />

• Inorganic and biochemical, sea environments, coral<br />

reefs, banks and coastal <strong>la</strong>goons.<br />

• Bioc<strong>la</strong>stic:<br />

o Coquina.<br />

o Chalk.<br />

• Non c<strong>la</strong>stic:<br />

o Travertine.<br />

o Sta<strong>la</strong>ctite and sta<strong>la</strong>gmite.<br />

o Oolitic limestone.<br />

Dolomite:<br />

• Inorganic, a product of limestone and carbonate<br />

sediments and Mg addition. Bays<br />

Chert:<br />

• Inorganic or biochemical, cryptocrystalline quartz,<br />

<strong>de</strong>ep sea bottoms:<br />

o B<strong>la</strong>ck fl int.<br />

o Jasper.<br />

Evaporites:<br />

• Inorganic, sea environments and <strong>de</strong>sert basins (Aeolian<br />

environment):<br />

o Rock salt.<br />

o Gypsum, anhydrite.<br />

MINERAL DEPOSITS IN SEDIMENTARY ROCKS:<br />

- Iron Deposits: silicates and <strong>de</strong>ep sea carbonates.<br />

- Phosphorus <strong>de</strong>posits: continental shelf.<br />

- Evaporitic <strong>de</strong>posits.<br />

- Coal, natural gas and oil <strong>de</strong>posits.<br />

IGNEOUS ROCKS<br />

Igneous rocks are formed by crystallization of mag-<br />

ma. Magma is the silicate mixture partially or totally<br />

liquid, usually as result of the fusion of pre-existent<br />

rocks.<br />

There are two types of igneous rocks, <strong>de</strong>pending on<br />

where the rock is formed.<br />

The igneous rocks that form un<strong>de</strong>r the earth’s surface<br />

are called intrusive igneous rocks (or plutonic<br />

rocks). The word “plutonic” comes from Pluto, Greek<br />

God of the un<strong>de</strong>rground world. Un<strong>de</strong>rground, they<br />

are formed when the melted rock, called magma,<br />

<strong>de</strong>ep within the earth becomes trapped in small<br />

pockets. As these pockets of magma cool slowly un<strong>de</strong>rground,<br />

the magma becomes igneous rocks.<br />

The igneous rocks that form on the earth’s surface<br />

are called extrusive igneous rocks. These rocks are<br />

also known as volcanic rocks because they are <strong>la</strong>va<br />

that has ma<strong>de</strong> it to the surface and cooled down on<br />

or above the earth’s surface and crystallize in p<strong>la</strong>ces<br />

like Volcanoes. In these rocks, the <strong>la</strong>va cools on the<br />

ground very quickly because it is spew out to re<strong>la</strong>tively<br />

cold areas on the surface.<br />

Textural c<strong>la</strong>ssifi cation of igneous rocks:<br />

The following c<strong>la</strong>ssifi cation is ma<strong>de</strong> according to<br />

shape, arrangement, and size of the crystals that<br />

ma<strong>de</strong> a rock, and not consi<strong>de</strong>ring the mineral species<br />

involved. In this sense, the chart is explicit enough to<br />

fi nd the textural category a certain rock belongs to.<br />

The rock texture <strong>de</strong>pends on the geological environment<br />

(<strong>de</strong>pth) of magma crystallization, and then<br />

there are:<br />

a) Intrusive rocks (or plutonic): wherein the magma<br />

crystallizes at <strong>de</strong>pth in the Earth. Temperature <strong>de</strong>creases<br />

gradually and therefore the minerals <strong>de</strong>velop<br />

and create <strong>la</strong>rger grains.<br />

b) Hypabyssal rocks (or fi lonian): medium-<strong>de</strong>ep crystallized,<br />

in seams, dikes, silos, apophysis, etc. They<br />

usually “inherit “some <strong>la</strong>rge-grained crystals from the<br />

magma pockets, those that are immersed in a thin


grain matrix. The resulting texture is the porphyry<br />

texture.<br />

c) Extrusive or (Volcanic): formed when the magma<br />

cools and crystallizes on the surface of the Earth,<br />

un<strong>de</strong>r certain atmospheric pressure conditions. Low<br />

temperatures stop the <strong>de</strong>velopment of visible crystals,<br />

and the pressure helps the <strong>de</strong>gasifi cation process.<br />

The <strong>de</strong>gasifi cation is responsible, in the case of<br />

basalts, of the upper vesicu<strong>la</strong>r or vacuo<strong>la</strong>r levels.<br />

Igneous Petrogenesis:<br />

As we have exp<strong>la</strong>ined before, igneous rocks result<br />

from the crystallization of magma. Magma, for its<br />

part, comes from the partial fusion of a pre-existent<br />

rock.<br />

Magma’s chemical composition (and therefore the<br />

composition of the rock <strong>de</strong>rived from it) <strong>de</strong>pends on<br />

the chemical composition of the parent rock, the <strong>de</strong>gree<br />

of partial fusion (<strong>de</strong>pends on the temperature<br />

and the presence or absence of vo<strong>la</strong>tiles), and the<br />

phenomenon duration.<br />

Partial fusion is a fractioned distil<strong>la</strong>tion process,<br />

where a rock un<strong>de</strong>rgoes a gradual rise in the surrounding<br />

temperature until reaching the fusion<br />

point of one or more of its components. The result<br />

is a “liquid” from the chemical composition of the<br />

mineral phase/phases of less fusion point and a refractory<br />

remain. The liquid (magma) may move to a<br />

diff erent position from the source area (outsource)<br />

if the bor<strong>de</strong>ring pressure temperatures, permeability<br />

of the environment and fusion <strong>de</strong>gree allows it to.<br />

The way magma ascends from the source area (usually<br />

the earth’s crust or the interface crust - stratum)<br />

up to its site has been discussed at length; there are<br />

even several conceptual mo<strong>de</strong>ls. However, they all<br />

have in common the presence of <strong>de</strong>ep structures<br />

(magma pockets) of several sizes and geometries;<br />

sub-surface structures in the form of dikes, seams or<br />

sills; and surface or volcanic structures (magma spill-<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 17<br />

age, heats, volcanic cones, domes, etc.).Therefore,<br />

the same magma may sit in diff erent “geological environments”<br />

or <strong>de</strong>pths.<br />

The result is a rock with i<strong>de</strong>ntical chemical composition<br />

and i<strong>de</strong>ntical mineralogy, but diff erent textures.<br />

The following chart exp<strong>la</strong>ins this fact. (Fig. 4)<br />

Igneous rocks are in-homogeneously spread on<br />

earth’s crust. Acid and basic rocks are separated not<br />

only in their generation environment -basaltic magmas<br />

in meso-oceanic dorsals and granitic magmas<br />

in subduction zones- but also in the way they are lying.<br />

Basalts -extrusive equivalents of gabbros- are the<br />

commonest basic rocks in our p<strong>la</strong>net surface. Whereas<br />

Granites -plutonium equivalents of rhyolites- are<br />

the commonest acid rocks on Earth.<br />

Strictly, the average chemical composition of the<br />

continental crust is close to granodiorite’s. This rock<br />

is the intrusive equivalent of an<strong>de</strong>site, which is the<br />

main <strong>la</strong>va erupted by volcanoes in subduction areas.


18<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Basaltic rocks <strong>de</strong>rive from the partial fusion (anatexis)<br />

of the upper stratum, which has an ultra-basic composition.<br />

In the areas of formation of oceanic crust<br />

(meso-oceanic ridges) and in oceanic is<strong>la</strong>nds (like<br />

Hawaii) the rock that is un<strong>de</strong>rgoing anatexis processes<br />

is the earth’s <strong>la</strong>yer. On the contrary, in subduction<br />

zones the oceanic crust immerses un<strong>de</strong>r the continental<br />

crust. As a consequence, water seeps through<br />

the <strong>la</strong>yers, acts like fl uxing, and allows the partial fusion<br />

of the base of the continental crust and of the<br />

sediments carried on the oceanic crust.<br />

METAMORPHIC ROCKS<br />

Metamorphic rocks were originally igneous rocks,<br />

sedimentary or even metamorphic, but its essence<br />

has changed due to processes happening un<strong>de</strong>r the<br />

earth’s surface.<br />

The factors that control the metamorphic process are<br />

temperature and/or pressure. We must bear in mind<br />

that the heat source for this transformation comes<br />

from the radioactive disintegration of isotopes that<br />

takes p<strong>la</strong>ce insi<strong>de</strong> our p<strong>la</strong>net. Due to the continuous<br />

cooling process the Earth’s surface must un<strong>de</strong>rgo<br />

(heat radiated by Earth) there is a gradual temperature<br />

rise with <strong>de</strong>pth, and this is called geothermic<br />

gradient. It varies from one part of the crust to another,<br />

but its average temperature is 1ºC every 33 m.<br />

Then as a rock experiences <strong>de</strong>eper conditions it has<br />

to face a hotter environment and higher pressure.<br />

When temperatures are lower –near the surface–<br />

processes are assigned to exogenous or sedimentary<br />

cycles, and more exactly to the digenesis or lithifi cation.<br />

When rocks are subjected to greater heat (high<br />

temperatures) and pressure insi<strong>de</strong> the Earth, they are<br />

changed into rocks which are diff erent from the parent<br />

rock. This change occurs while the parent rocks<br />

are still in solid state. The new rocks that are formed<br />

by changing existing rocks un<strong>de</strong>r heat and pressure<br />

are called metamorphic rocks. The metamorphic<br />

process happens in between these two temperatures,<br />

and they <strong>de</strong>fi ne the upper and lower levels of<br />

metamorphism.<br />

It is important to un<strong>de</strong>rstand that metamorphism<br />

takes p<strong>la</strong>ce when the mineral phases of a certain<br />

rock are in solid state. This is why metamorphism<br />

processes are “solid state processes”, with not many<br />

or minimum vo<strong>la</strong>tile phases (water or carbon dioxi<strong>de</strong>).<br />

Besi<strong>de</strong>s, the system is isochemical: the volumetric<br />

chemical composition of the rock is non-variant<br />

and the new mineral species (neo-forming species)<br />

are conditioned by the original chemicals.<br />

The way temperature and pressure rise in the diff erent<br />

points of the crust is not the same. Some areas are<br />

anomalously hot, with great magmatism and where<br />

temperature rises very quickly the <strong>de</strong>epest it is, especially<br />

near the magma pockets near the surface.<br />

On the contrary, in our p<strong>la</strong>net there are some areas<br />

anomalously cold where temperature is re<strong>la</strong>tively<br />

low even at great <strong>de</strong>pth. This means that some rocks<br />

that have un<strong>de</strong>rgone a metamorphic transformation<br />

will suff er changes in the mineralogy and texture<br />

due to the temperature rise. Whereas in some other<br />

rocks pressure and strain are the most important factors<br />

in the mineral change.<br />

According to the factor that controls the metamorphic<br />

process there are three types:<br />

1. Contact metamorphism: it happens in margins<br />

around intrusive substances in the process of cooling<br />

down. In these cases the temperature factor is much<br />

higher than the pressure factor, and this means the<br />

re-crystallization and transformation of the rocks surrounding<br />

the contact.<br />

2. Dynamic metamorphism: the pressure, and<br />

consequently the strain, clearly predominates over<br />

temperature. These rocks are subject to several types<br />

of “mineral milling” and re-crystallization of some<br />

mineral species. The rocks resulting from this type<br />

of metamorphism <strong>de</strong>velop in areas where there was


maximum strain. This metamorphism is typical in<br />

faults areas.<br />

3. Regional metamorphism: pressure and temperature<br />

are important in this metamorphism, and<br />

they create some “<strong>de</strong>grees” and metamorphic “facies”.<br />

This is the most common type of metamorphism<br />

and also the most complex. It happened in the great<br />

orogenic processes.<br />

Pay attention to pressure variations and especially to<br />

temperature during the “metamorphic event”. As the<br />

parent rock – called protolite- suff ers the temperature<br />

rise and eventually also the pressure rise, the<br />

original mineral phases start experiencing the necessary<br />

changes to “adapt” to the environment.<br />

At a certain point, it reaches the maximum temperature<br />

and the rock <strong>de</strong>velops a mineral association that<br />

will <strong>de</strong>fi ne a metamorphic <strong>de</strong>gree or metamorphic<br />

facies. The stable re-crystallized mineral association<br />

for that pair [P-T] is known as metamorphic mineral<br />

paragenesis.<br />

One of the characteristics of metamorphic rocks is<br />

the preferential orientation of their minerals due to<br />

the fact that they have <strong>de</strong>veloped in an environment<br />

with conducted pressure. The resulting orientation<br />

<strong>de</strong>fi nes the foliation or s<strong>la</strong>te cleavage of the metamorphic<br />

rock. S<strong>la</strong>te cleavage (foliation): typical structure<br />

of metamorphic rocks. It consists in a group of<br />

parallel surfaces, more or less separated, that give<br />

these materials certain cleavability.<br />

Then, the mica sheets that re-crystallize during the<br />

metamorphism process are aligned parallel to one<br />

another giving the rock that particu<strong>la</strong>r appearance.<br />

The resulting textures <strong>de</strong>pend on the intensity of the<br />

transformation processes and on the minerals that<br />

form the new rock.<br />

This characteristic structure, called foliation, is typical<br />

in rocks like s<strong>la</strong>te, schist and gneiss.<br />

• S<strong>la</strong>te is metamorphic c<strong>la</strong>y and is found in metamorphic<br />

environments. Parallel, very straight and fi ne-<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 19<br />

grained foliated rocks that split into thin sheets. It is<br />

usually greyish. Sometimes it contains fossils.<br />

• Schist is a rock that has un<strong>de</strong>rgone a more intense<br />

metamorphism than s<strong>la</strong>tes. Slightly <strong>de</strong>formed foliated<br />

rocks and if there were some fossils in the parent<br />

rock, they would disappear during the metamorphic<br />

process.<br />

• Gneiss is a high gra<strong>de</strong> metamorphic rock. It is coarser<br />

than schist and has distinct banding. This banding<br />

has alternating <strong>la</strong>yers that are composed of diff erent<br />

minerals. The minerals that compose gneiss are<br />

quartz, feldspar and mica (like granite), but they are<br />

orientated in dark and bright bands.<br />

Finally other common metamorphic rocks:<br />

• Marble: It is a carbonated rock (like limestone) that<br />

has un<strong>de</strong>rgone a metamorphism. It has a characteristic<br />

crystalline appearance.<br />

• Quartzite is metamorphosed quartz-rich sandstone.


20<br />

LES ROCHES<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Les roches sont <strong>de</strong>s formations soli<strong>de</strong>s qui n’ont pas<br />

une manière géométrique déterminée, sont constituées<br />

par un ou plusieurs minéraux et, en accord<br />

avec le processus géologique qui leur a donné naissance,<br />

peuvent être c<strong>la</strong>ssés dans trois groupes: sédimentaires,<br />

ignées et métamorfi ques.<br />

ROCHES SÉDIMENTAIRES<br />

Les roches étées à l’origine à partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> consolidation<br />

<strong>de</strong> fragments d’autres roches, <strong>de</strong> restes p<strong>la</strong>ntes<br />

et animaux ou précipité chimiques, on appelle <strong>de</strong>s<br />

ROCHES SÉDIMENTAIRES.<br />

Toutes les roches qui sont exposées dans <strong>la</strong> surface<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> terre interagirent avec l’atmosphère et l’hydrosphère.<br />

Le résultat <strong>de</strong> cette interaction est <strong>la</strong> météorisation<br />

<strong>de</strong>s roches, qui provoque sa fragmentation,<br />

donc les agents érosifs comme le vent et l’eau, transportent<br />

les fragments et ils les déposent dans <strong>de</strong>s atmosphères<br />

marines ou continentaux, où ils forment<br />

<strong>de</strong>s sédiments.<br />

Avec le temps, ces sédiments sont altérés, ils sont<br />

unis et ils sont solidifi és en raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> pression exercée<br />

par <strong>de</strong> nouveaux sédiments qui sont superposés<br />

le d’abord, ce qui, uni à <strong>de</strong>s modifi cations chimiques<br />

termine par produire une roche nouvelle appelée sédimentaire.<br />

Après <strong>la</strong> déposition <strong>de</strong>s matériaux sédimentaires<br />

commence un processus compactage et cémentation<br />

appelé diagénese. Le processus a lieu près <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> surface et <strong>de</strong>s températures et <strong>de</strong>s pressions re<strong>la</strong>tivement<br />

faibles, où l’on expulse gaz et eau mais<br />

où l’on exclut toute modifi cation <strong>de</strong> volume <strong>de</strong>s matériaux<br />

consolidés et <strong>la</strong> migration <strong>de</strong> minéraux qui<br />

altèrent <strong>la</strong> composition chimique <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche (dans<br />

ce cas nous parlons <strong>de</strong> métamorphisme).<br />

Nous appelons compactage à <strong>la</strong> diminution <strong>de</strong> volume<br />

d’une masse <strong>de</strong> matériaux non consolidés étant<br />

donné <strong>la</strong> compression. Cette consolidation est généralement<br />

le résultat du rétrécissement <strong>de</strong>s pores et <strong>la</strong><br />

perte d’eau interstitielle <strong>de</strong>s sédiments, étant donné<br />

l’incrément du poids <strong>de</strong>s réservoirs existants.<br />

La cémentation a lieu quand on unira les particules<br />

par les matériaux précipités <strong>de</strong> <strong>la</strong> circu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> fl ui<strong>de</strong>s.<br />

Quand <strong>la</strong> diagénèse donnera lieu a <strong>la</strong> formation <strong>de</strong><br />

couches <strong>de</strong> roche massive on appelle litifi cation.<br />

Types <strong>de</strong> roches sédimentaires: détritiques, neoformées,<br />

et organiques.<br />

ROCHES SÉDIMENTAIRES DÉTRITIQUES: Sont<br />

celles formées à partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> sédimentation <strong>de</strong> morceaux<br />

d’autres roches après une phase <strong>de</strong> transport.<br />

La c<strong>la</strong>ssifi cation <strong>de</strong> ces roches se base les tailles <strong>de</strong>s<br />

morceaux qui les composent. Celles constituées par<br />

<strong>de</strong>s morceaux <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille sont les conglomérats,<br />

les sablonneuses possè<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>s grains <strong>de</strong> taille<br />

intermédiaire, et les boues et les argiles possè<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong>s morceaux très petits.<br />

NEOFORMÉES: Les roches neoformées sont celles<br />

qui apparaissent <strong>de</strong> <strong>la</strong> précipitation chimique <strong>de</strong>s<br />

minéraux, comme le sel commun, le plâtre ou <strong>la</strong> dolomie.<br />

Ils sont communément appelés évaporites.<br />

ORGANIQUES: Les roches organiques sont celles<br />

formées par <strong>de</strong>s réservoirs fondamentalement d’origine<br />

organique, c’est-à-dire les restes <strong>de</strong>s organismes<br />

vifs. Roches typiquement organiques sont <strong>la</strong> crète, le<br />

charbon, le corail, <strong>la</strong> boue et <strong>la</strong> foule. Un cas particulier<br />

est celui ducalcite, roche qui peut apparaître<br />

par précipitation chimique mais qui dans sa majorité<br />

est produit <strong>de</strong> l’action <strong>de</strong>s êtres vivants. Le carbonate<br />

calcique fait partie du matériel biologique <strong>de</strong> <strong>la</strong> majorité<br />

<strong>de</strong>s êtres vivants. Il forme ses parties dures. La<br />

fossilisation <strong>de</strong> ces êtres vivants forme <strong>la</strong> roche calcaire.<br />

Les sédiments par conséquent sont <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux types:<br />

Les C<strong>la</strong>stiques (détritiques) qui proviennent <strong>de</strong> roches,<br />

minéraux et d’organismes, et les sédiments<br />

Non C<strong>la</strong>stiques qui sont chimiques, biochimiques et<br />

évaporitiques. (Fig. 1, 2 et 3).


Calcites:<br />

• Ambiants marins, inorganiques ou biochimiques,<br />

p<strong>la</strong>tes-formes, banques et <strong>la</strong>cunes côtières.<br />

• Bioc<strong>la</strong>stiques:<br />

o Coquine<br />

o Crète.<br />

• Non c<strong>la</strong>stiques:<br />

o Travertine.<br />

o Sta<strong>la</strong>ctites et sta<strong>la</strong>gmites.<br />

o Oolithes.<br />

Dolomies:<br />

• Inorganiques, produit <strong>de</strong> <strong>la</strong> diagénese <strong>de</strong> calcite et<br />

sédiments carbonatés et l’addition <strong>de</strong> Mg. Baies.<br />

Chert:<br />

• Inorganique ou biochimique, quartz criptocristaline,<br />

fonds marins profonds:<br />

o Silex noir.<br />

o Jaspe.<br />

Évaporites:<br />

• Inorganiques et ambiants marins et bassins désertiques:<br />

o Sel <strong>de</strong> roche.<br />

o Plâtre, ahydrite.<br />

RÉSERVOIRS MINÉRAUX DANS LES ROCHES SÉ-<br />

DIMENTAIRES:<br />

- Réservoirs <strong>de</strong> Fer: silicates et carbonates marins.<br />

- Réservoirs <strong>de</strong> Phosphore: marges continentales.<br />

- Réservoirs évaporitiques.<br />

- Réservoirs charbon, gaz naturel et pétrole.<br />

LES ROCHES IGNÉES<br />

Nous considérons <strong>de</strong>s roches ignées celles qui résultent<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> cristallisation d’un magma. Par magma,<br />

on peut comprendre un mé<strong>la</strong>nge silliceux, partiellement<br />

ou totalement liqui<strong>de</strong>, généralement suite à <strong>la</strong><br />

fusion <strong>de</strong> roches préexistantes.<br />

Il existe <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> roches ignées, suivant le lieu<br />

dans où l’on forme <strong>la</strong> roche.<br />

Aux roches ignées qui se forment sous <strong>la</strong> surface <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Terre on les appelle <strong>de</strong>s roches ignées intrusives<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 21<br />

(ou plutoniques). Le mot «plutonique» provient <strong>de</strong><br />

Pluto, le nom qui est donné au Dieu grec du mon<strong>de</strong><br />

souterrain. Ces roches se forment quand le magma<br />

pénétrera à une chambre souterraine qui est re<strong>la</strong>tivement<br />

froi<strong>de</strong> et qui les solidifi e sous forme <strong>de</strong> cristaux<br />

dû au fait qu’elle est lentement refroidie.<br />

Les roches ignées qui se forment sur <strong>la</strong> surface <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Terre s’appellent roches ignées extrusives. À ces<br />

roches aussi leur on connaît comme roches volcaniques,<br />

puisqu’elles se forment <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ve qui est refroidie<br />

dans ou sur le niveau <strong>de</strong> <strong>la</strong> surface <strong>de</strong> <strong>la</strong> Terre dans<br />

<strong>de</strong>s lieux comme les volcans. Ces roches se forment<br />

quand <strong>la</strong> <strong>la</strong>ve sera rapi<strong>de</strong>ment refroidie parce qu’elle<br />

est poussée vers les températures re<strong>la</strong>tivement froi<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> surface.<br />

C<strong>la</strong>ssifi cation texturelle <strong>de</strong>s roches ignées:<br />

Ce critère <strong>de</strong> c<strong>la</strong>ssifi cation s’occupe <strong>la</strong> manière, <strong>la</strong> disposition<br />

et <strong>la</strong> taille re<strong>la</strong>tive <strong>de</strong>s cristaux constitutifs<br />

d’une roche, en oubliant les espèces minérales insérées.<br />

En ce sens, le tableau est considéré suffi samment<br />

explicite comme pour reconnaître à auquel<br />

catégorie textural appartient une roche donnée.


22<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

La texture <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche est directement dépendante<br />

<strong>de</strong> l’atmosphère géologique (profon<strong>de</strong>ur) <strong>de</strong> cristallisation<br />

du magma, est donc elles puissent être distinguées<br />

:<br />

A) Roches intrusives (ou plutoniques) : cristallisées<br />

lentement en profon<strong>de</strong>ur. La diminution très progressive<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> température permet que les minéraux<br />

soient développés, en obtenant textures granulées.<br />

B) Roches hipabisales (ou fi loniènnes) : cristallisées<br />

à profon<strong>de</strong>ur intermédiaire, dans <strong>de</strong>s veines, <strong>de</strong>s digues,<br />

sills, <strong>de</strong> l’apophyse. Elles peuvent «hériter” quelques<br />

cristaux <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille <strong>de</strong> <strong>la</strong> chambre magmatique,<br />

qui sont plongés dans une matrice <strong>de</strong> grain<br />

fi n. La texture résultante est porfi rique.<br />

C) Roches expansives (ou volcaniques) : cristallisées<br />

en surface, sous <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> pression atmosphérique.<br />

Les basses températures empêchent l’é<strong>la</strong>boration<br />

<strong>de</strong> cristaux <strong>de</strong> taille visible, et les conditions<br />

<strong>de</strong> pression habilitent <strong>la</strong> dégazéifi cation, responsable<br />

dans le cas <strong>de</strong>s basaltes <strong>de</strong>s niveaux vésicu<strong>la</strong>ires ou<br />

vacuo<strong>la</strong>ires supérieurs.<br />

Petrogenese <strong>de</strong>s Roches Ignées:<br />

Comme il a été déjà établi, les roches ignées sont<br />

le résultat <strong>de</strong> <strong>la</strong> cristallisation d’une fondue silicatée<br />

appelée magma. Le magma, à son tour, est <strong>la</strong> conséquence<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> fusion partielle d’une roche préexistante.<br />

La composition chimique du magma (et pour cette<br />

raison, celle <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche formée à ses dépens) sera<br />

fonction <strong>de</strong> <strong>la</strong> composition chimique <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche <strong>de</strong><br />

départ, le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> fusion partielle (dépendant <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

température et l’existence ou absence <strong>de</strong> vo<strong>la</strong>tils), et<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> durée du phénomène.<br />

La fusion partielle peut être conçue comme un processus<br />

<strong>de</strong> distil<strong>la</strong>tion fractionnée, dans <strong>la</strong>quelle une<br />

roche est soumise à une augmentation progressive<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> température environnante jusqu’à ce qu’on<br />

atteigne le point <strong>de</strong> fusion <strong>de</strong> d’un ou plus <strong>de</strong> ses<br />

composants.<br />

De cette manière, on obtient un «liqui<strong>de</strong>» avec <strong>la</strong><br />

composition Chimique <strong>de</strong>s phases minérales <strong>de</strong> plus<br />

petit point <strong>de</strong> fusion et un résidu réfractaire (restite).<br />

Le liqui<strong>de</strong> formé (magma) pourra se dép<strong>la</strong>cer vers<br />

une autre position diff érente à celle <strong>de</strong> son secteur<br />

source (<strong>de</strong>localiser) si les conditions <strong>de</strong> pression, Perméabilité<br />

le moyen et le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> fusion le lui permettent.<br />

La forme <strong>de</strong> monter le magma <strong>de</strong>puis son secteur<br />

source (généralement <strong>la</strong> base <strong>de</strong> l’écorce ou l’interface<br />

écorce - manteau) jusqu’à son lieu <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement<br />

a été soumise <strong>de</strong> discussion, en arrivant à plusieurs<br />

modèles conceptuels. Toutefois, toutes ont en commun<br />

<strong>la</strong> présence <strong>de</strong> structures profon<strong>de</strong>s (chambres<br />

magmatiques), et <strong>de</strong> diverse taille et géométrie;<br />

structures subsuperfi cielles sous forme <strong>de</strong> digues,<br />

veines ou sills; et structures superfi cielles ou volcaniques<br />

(fl aques <strong>de</strong> <strong>la</strong>ve, fi ltrages, cônes volcaniques,<br />

dômes,.). De cette manière, un même magma pourra<br />

être invité dans diff érentes «atmosphères géologiques»<br />

ou profon<strong>de</strong>urs.<br />

Le résultat sera <strong>de</strong>s roches avec une composition<br />

chimique égale et une minéralogie i<strong>de</strong>ntique, mais<br />

avec <strong>de</strong>s textures diff érentes. Le tableau exemplifi e<br />

ce fait. (Fig. 4)<br />

Les roches ignées sont distribuées dans l’écorce terrestre.<br />

Les roches aci<strong>de</strong>s et <strong>de</strong> base sont maintenues<br />

séparées non seulement dans leur atmosphère <strong>de</strong><br />

génération -magmas basaltiques dans dorsaux tirer-<br />

océaniques et magmas granitiques dans <strong>de</strong>s zones<br />

<strong>de</strong> subduction- mais aussi dans sa forme <strong>de</strong> gésir.<br />

-équivalente extrusive <strong>de</strong>s gabros- sont les roches<br />

<strong>de</strong> base les plus communes dans <strong>la</strong> surface <strong>de</strong> notre<br />

p<strong>la</strong>nète, tandis que les granits -équivalents plutoniques<br />

<strong>de</strong>s riolites- sont les roches aci<strong>de</strong>s qui prédominent<br />

dans <strong>la</strong> Terre.<br />

Strictement, <strong>la</strong> composition chimique moyenne <strong>de</strong><br />

l’écorce continentale se produit dans l’environnement<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> granodiorite. Cette roche est l’équivalente<br />

intrusive <strong>de</strong>s andésites, <strong>la</strong> principale <strong>la</strong>ve éruptée<br />

dans les volcans <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> subduction.<br />

Les roches basaltiques résultent <strong>de</strong> <strong>la</strong> fusion partielle<br />

(anatexe) du manteau supérieur, qu’i possè<strong>de</strong> une<br />

composition ultrabasique. Il est possible d’observer


que dans les zones <strong>de</strong> formation d’écorce océanique<br />

(ridges tirer- océaniques) et dans les îles océaniques<br />

(comme Hawaii) <strong>la</strong> roche qui souff re les processus<br />

d’anatexe est le manteau terrestre. Au contraire, dans<br />

les zones <strong>de</strong> subduction l’écorce océanique est submergée<br />

sous <strong>la</strong> continentale; suite à ce processus, on<br />

introduit <strong>de</strong> l’eau dans le manteau, qui agit comme<br />

fondant, en permettant <strong>la</strong> fusion partielle <strong>de</strong> <strong>la</strong> base<br />

<strong>de</strong> l’écorce continentale et <strong>de</strong>s sédiments entraînés<br />

sur l’écorce océanique.<br />

ROCHES MÉTAMORPHIQUES<br />

Les roches métamorphiques à l’origine ont été<br />

ignées, sédimentaires ou métamorphiques, mais son<br />

caractère a été changé par <strong>de</strong>s processus agissants<br />

sous <strong>la</strong> surface <strong>de</strong> <strong>la</strong> Terre. Les facteurs qui contrôlent<br />

les processus métamorphiques sont <strong>la</strong> température<br />

et-ou <strong>la</strong> pression. On doit rappeler que <strong>la</strong> source <strong>de</strong><br />

chaleur pour ces transformations provient <strong>de</strong> <strong>la</strong> désintégration<br />

radioactive d’isotopes existants à notre<br />

p<strong>la</strong>nète. Puisque <strong>la</strong> surface <strong>de</strong> celui-ci est soumise<br />

à un refroidissement continu (chaleur irradiée par<br />

<strong>la</strong> Terre) il existe une augmentation progressive <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> température avec <strong>la</strong> profon<strong>de</strong>ur, à <strong>la</strong>quelle on appelle<br />

habituellement gradient géothermique. Celuici<br />

varie d’une zone à une autre <strong>de</strong> l’écorce en étant sa<br />

valeur moyenne <strong>de</strong> 1ºC chaque 33 m. On trouvaitá<br />

alors une roche qui, à mesure qu’elle est soumise à<br />

<strong>de</strong>s conditions plus profon<strong>de</strong>s, elle est plongée dans<br />

un moyen d’une plus gran<strong>de</strong> température et d’une<br />

plus gran<strong>de</strong> pression.<br />

Quand les températures seront faibles -dans les alentours<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> surface- les processus sont assignés au cycle<br />

éxogenne ou sédimentaire, et plus précisément<br />

<strong>la</strong> diagenese ou <strong>la</strong> litifi cation. Par contre, quand les<br />

températures atteindront le point <strong>de</strong> fusion <strong>de</strong>s roches<br />

entourées dans un événement métamorphique,<br />

en produisant fondu (fusion ou anatexe), <strong>de</strong>s processus<br />

passent au domaine <strong>de</strong>s roches ignées. Entre ces<br />

<strong>de</strong>ux températures, qui défi nissent les limites supérieures<br />

et inférieures du métamorphisme, on développe<br />

le processus métamorphique. Il est important<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 23<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>isser bien évi<strong>de</strong>nt que le métamorphisme a lieu<br />

entretemps les phases minérales membres d’une roche<br />

déterminée sont en état soli<strong>de</strong>. Il est donc les<br />

processus du métamorphisme sont «<strong>de</strong>s processus<br />

en état soli<strong>de</strong>» avec peu ou minimales phases vo<strong>la</strong>tiles<br />

insérées (eau et dioxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> carbone), en outre<br />

le système est isochimique: <strong>la</strong> composition chimique<br />

volumétrique <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche est invariant et les nouvelles<br />

espèces minérales (espèces neoformées) seront<br />

conditionnées par <strong>la</strong> chimie originale.<br />

La manière dans <strong>la</strong>quelle augmentent <strong>la</strong> température<br />

et <strong>la</strong> pression n’est pas <strong>la</strong> même dans diff érents<br />

points <strong>de</strong> l’écorce. Il existe <strong>de</strong>s zones anormalement<br />

réchauff ées avec magmatisme abondant, où <strong>la</strong> température<br />

est augmentée très rapi<strong>de</strong> avec <strong>la</strong> profon<strong>de</strong>ur,<br />

spécialement près <strong>de</strong>s grands sacs <strong>de</strong> magma<br />

qui sont proches à <strong>la</strong> surface. Au contraire, notre<br />

p<strong>la</strong>nète montre <strong>de</strong>s zones anormalement froids<br />

dans lequelles encore à d’importantes profon<strong>de</strong>urs,<br />

<strong>la</strong> température est re<strong>la</strong>tivement faible. De tout ce<strong>la</strong><br />

il apparaît que dans les roches qui ont souff ert une<br />

transformation metamórfi que il y aura certaines dans<br />

lesquelles les modifi cations dans <strong>la</strong> minéralogie et <strong>la</strong>


24<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

texture sont fondamentalement dues à l’augmentation<br />

<strong>de</strong> température. Il y aura d’autres dans lesquels<br />

<strong>la</strong> pression et <strong>la</strong> déformation sont les facteurs plus<br />

importants qui conditionnent <strong>la</strong> modifi cation minérale.<br />

En fonction du facteur qui contrôle le processus<br />

<strong>de</strong> métamorphisme, on a établi trois types :<br />

1. Métamorphisme <strong>de</strong> contact: il est produit dans<br />

<strong>de</strong>s auréoles autour <strong>de</strong> corps intrusifs dans <strong>de</strong>s voies<br />

<strong>de</strong> refroidissement. Dans ces cas le facteur température<br />

est très supérieur au facteur pression, en permettant<br />

<strong>la</strong> recristallisation et <strong>la</strong> transformation <strong>de</strong>s<br />

roches qui sont proches au contact.<br />

2. Métamorphisme dynamique: dans ces cas, <strong>la</strong><br />

pression dirigée, et par conséquent <strong>la</strong> déformation,<br />

prédomine nettement sur <strong>la</strong> température. Les roches<br />

insérées sont soumises à plusieurs types <strong>de</strong> «mouture<br />

minérale» et recristallisation <strong>de</strong> quelques espèces<br />

minérales. Les roches résultant <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> métamorphisme<br />

sont développées en suivant <strong>de</strong>s zones<br />

où <strong>la</strong> déformation a été maximale. Ce métamorphisme<br />

est typique <strong>de</strong> zones <strong>de</strong> manque.<br />

3. Métamorphisme régional: dans ce métamorphisme<br />

interviennent <strong>de</strong> <strong>la</strong> pression et <strong>de</strong> <strong>la</strong> température,<br />

en défi nissant <strong>de</strong> cette manière une série <strong>de</strong><br />

«<strong>de</strong>grés» et <strong>de</strong>s «facies» métamorfi ques. C’est le cas<br />

le plus commun <strong>de</strong> métamorphisme et aussi le plus<br />

complexe. Il a été produit dans les grands processus<br />

orogéniques.<br />

Il est intéressant à prêter attention aux variations <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> pression et fondamentalement <strong>la</strong> température le<br />

long <strong>de</strong> l’événement métamorphique». Si <strong>la</strong> roche<br />

originale -appelée protolite- est soumise à <strong>de</strong>s augmentations<br />

progressives <strong>de</strong> T et éventuellement <strong>de</strong><br />

P, les phases minérales originales commencent à<br />

souff rir les modifi cations nécessaires pour «s’adapter»<br />

au milieu. À un certain moment, <strong>la</strong> température<br />

atteindrait son maximum et <strong>la</strong> roche développerait<br />

une association minérale qui défi nira un certain <strong>de</strong>gré<br />

métamorphique ou <strong>de</strong> facies métamorphique.<br />

L’association minérale recristallisée stable pour cette<br />

paire (P- T) s’appelle paragenese minérale métamorphique.<br />

Une <strong>de</strong>s caractéristiques les plus communes<br />

<strong>de</strong>s roches métamorfi ques est l’orientation préférentielle<br />

<strong>de</strong> ses minéraux, dû au fait que ceux-ci ont été<br />

développés dans un moyen dans lequel il existe une<br />

pression dirigée. L’orientation résultante défi nit <strong>la</strong><br />

feuil<strong>la</strong>ison ou <strong>la</strong> schistosité <strong>de</strong> <strong>la</strong> roche métamorphique.<br />

Schistosité (feuil<strong>la</strong>ison): structure typique <strong>de</strong>s<br />

roches métamorfi ques, consistant en <strong>de</strong>s ensembles<br />

<strong>de</strong> surfaces parallèles <strong>de</strong> plus gran<strong>de</strong> ou plus petite<br />

espacé, que fournit à ces matériels un certain <strong>de</strong>gré<br />

<strong>de</strong> fi silité.<br />

Ainsi, les feuilles <strong>de</strong>s micas qui recristallisent pendant<br />

le métamorphisme ten<strong>de</strong>nt à être alignées selon <strong>de</strong>s<br />

surfaces plus ou moins défi nies en donnant à <strong>la</strong> roche<br />

un aspect particulier. Les textures résultantes<br />

dépen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’intensité <strong>de</strong>s processus <strong>de</strong> transformation<br />

et <strong>de</strong>s minéraux qui composent <strong>la</strong> nouvelle<br />

roche résultante. Cette structure caractéristique que<br />

nous appelons <strong>de</strong> <strong>la</strong> feuil<strong>la</strong>ison est bien vue dans <strong>de</strong>s<br />

roches comme les ardoises, les schistes et les gneiss.<br />

• Les ardoises sont <strong>de</strong>s argiles métamorphisées. Elles<br />

présentent <strong>de</strong> <strong>la</strong> feuil<strong>la</strong>ison très droite, parallèle<br />

et proche. Elles sont généralement foncées et fréquemment<br />

contiennent <strong>de</strong>s fossiles.<br />

• Les schistes sont <strong>de</strong>s roches qui ont souff ert un métamorphisme<br />

plus intense. Présentent <strong>de</strong> <strong>la</strong> feuil<strong>la</strong>ison<br />

un peu déformée et les fossiles dont’il pourrait<br />

y avoir dans <strong>la</strong> roche originale disparaissent pendant<br />

le processus métamorphique.<br />

• Le gneiss est une roche qui a souff ert un métamorphisme<br />

très intense. Ses principaux minéraux sont le<br />

quartz, les feldspaths et les micas (comme le granit)<br />

mais ils se présentent orientés dans <strong>de</strong>s ban<strong>de</strong>s c<strong>la</strong>ires<br />

et obscures.<br />

Finalement d’autres roches métamorfi ques très communes<br />

sont:<br />

• Le marbre: il s’agit <strong>de</strong> roches carbonatées (comme<br />

les calcites) qui ont souff ert métamorphisme et présentent<br />

un aspect cristallin caractéristique.<br />

• La quartzite: sablonneuses riches en quartz.Elles<br />

sont métamorphiseés.


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 25<br />

PIZARRA


26<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 27<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cabrera”, y<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Carballeda <strong>de</strong><br />

Val<strong>de</strong>orras”<br />

“Pizarra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cabrera”, and<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Carballeda <strong>de</strong><br />

Val<strong>de</strong>orras”<br />

Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris<br />

Textura/Texture/Texture “Pizarra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cabrera”<br />

tiene grano fi no, piritas<br />

dispersas y elevada<br />

fi sibilidad. La “Pizarra <strong>de</strong><br />

Carballeda” tiene grano<br />

medio, pocos metálicos y<br />

fi sibilidad <strong>de</strong> media a alta<br />

Usos/Uses/Utilisations Tejados, suelos, escaleras,<br />

encimeras, mesas <strong>de</strong><br />

bil<strong>la</strong>r, accesorios<br />

“Pizarra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cabrera” have<br />

fi ne grain, dispersed pyrites<br />

and high natural si<strong>de</strong>s. The<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Carballeda”<br />

have medium grain, a few<br />

metallics and medium to<br />

high natural si<strong>de</strong>s<br />

Roofs, fl oor paving, stairways,<br />

kitchen top, billiard<br />

tables, accesories<br />

CARBALLAL DE ROCAS S.L.<br />

Mina Zánculo<br />

24388 Lomba- Benuza (León)<br />

Tfno: 988 320243 - Fax: 988 326437<br />

E-mail: carbal<strong>la</strong>ld<strong>rocas</strong>@mixmail.com<br />

“Pizarra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cabrera”, et “Pizarra<br />

<strong>de</strong> Carballeda <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras”<br />

La “Pizarra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cabrera” possè<strong>de</strong><br />

grain fi ne, pyrites espacées<br />

et haute fi sibilité. La “Pizarra<br />

<strong>de</strong> Carballeda” possè<strong>de</strong> grain<br />

moyen, peu <strong>de</strong> métalliques et<br />

fi sibilité moyen a haute<br />

Sols, escaliers, couvertures,<br />

tables <strong>de</strong> bil<strong>la</strong>rd, accesoires


28<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

CAMPO DE ARCAS PIZARRAS S.A.<br />

C/ Los Chitos, s/n<br />

24380 Puente Domingo Flórez (León)<br />

Tfno: 987 460150 / 987 460176 - Fax: 987 460159<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra 5 A” “Pizarra 5 A” “Pizarra 5 A”<br />

Color/Colour/Couleur Gris oscuro Dark gray Gris obscur<br />

Textura/Texture/Texture Grano fi no Fine grain Grain fi ne<br />

Usos/Uses/Utilisations P<strong>la</strong>cas para cubiertas Roofi ng tiles P<strong>la</strong>ques pour couvertures


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 29<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra y Filita Gris<br />

Bernardos”<br />

Color/Colour/Couleur Gris verdoso, con veteado<br />

en b<strong>la</strong>nco<br />

Textura/Texture/Texture Uniforme en su textura<br />

natural<br />

Usos/Uses/Utilisations So<strong>la</strong>dos interiores y<br />

exteriores, revestimiento<br />

<strong>de</strong> ap<strong>la</strong>cados, pavimento<br />

urbano, mampostería,<br />

<strong>de</strong>coración<br />

NATUR PIEDRA<br />

PIZARRERIAS BERNARDOS S.L.<br />

Pintor Montalvo, 1, 40001 Segovia<br />

“Pizarra and Filita Gris<br />

Bernardos”<br />

Green gray, with white<br />

graining<br />

Uniform in his natural<br />

structure<br />

Insi<strong>de</strong> and outsi<strong>de</strong> paving,<br />

fl ooring, urban pavement,<br />

rubblework and <strong>de</strong>coration<br />

Tfno: 921 412 539 - Fax: 921 438426<br />

E-mail: naturpiedra@naturpiedra.com<br />

“Pizarra et Filita Gris Bernardos”<br />

Gris verdâtre, avec <strong>de</strong>s veines<br />

en b<strong>la</strong>nc<br />

P<strong>la</strong>ine en leur texture naturelle<br />

Sols intérieurs et extérieurs,<br />

revêtements <strong>de</strong> muraux,<br />

pavements urbains,<br />

maçonnerie, décor


30<br />

PICAMSA S.L.<br />

La Medua, s/n<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Cupa 6” “Cupa 6” “Cupa 6”<br />

Color/Colour/Couleur Negro B<strong>la</strong>ck Noir<br />

Textura/Texture/Texture Ligeras incrustaciones<br />

metálicas no oxidables y<br />

<strong>la</strong>minaciones fi nas<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Light non-oxidables<br />

metallic incrustations and<br />

fi ne <strong>la</strong>minations<br />

Petites incrustations métalliques<br />

non oxydables e fi nes<br />

<strong>la</strong>minations<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 31<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“AR-60” “AR-60” “AR-60”<br />

Color/Colour/Couleur Negra B<strong>la</strong>ck Noir<br />

PIZARRAS ABEJEDA S.L.<br />

C/ General Vives nº 18, 1º<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

Tfno: 980 586002 - Fax: 980 586198<br />

E-mail: abejeda@telefonica.net<br />

Textura/Texture/Texture Grano muy fi no Very fi ne grain Grain très fi ne<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures


32<br />

PIZARRAS ALBAR S.A.<br />

Paraje Albar, s/n<br />

24746 La Baña (León)<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Tfno: 987 664072 - Fax: 987 664022<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

Color/Colour/Couleur Negro azu<strong>la</strong>do B<strong>la</strong>ck bluish Noir bleutée<br />

Textura/Texture/Texture De hebra o seca Drought fi ber De brin ou sec<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 33<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS ARMADILLA S.L.<br />

La Medua, s/n<br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

“Cupa 4” “Cupa 4” “Cupa 4”<br />

Color/Colour/Couleur Negro-azu<strong>la</strong>do B<strong>la</strong>ck bluish Noir bleutée<br />

Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas y<br />

textura lisa<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Fine <strong>la</strong>minations and<br />

smooth texture<br />

Laminations fi nes et texture<br />

lisse<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


34<br />

PIZARRAS BETA S.A.<br />

La Medua, s/n<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Cupa 25” “Cupa 25” “Cupa 25”<br />

Color/Colour/Couleur Negro-azu<strong>la</strong>do B<strong>la</strong>ck bluish Noir bleutée<br />

Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas y<br />

textura lisa<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Fine <strong>la</strong>minations and mullet<br />

texture<br />

Laminations fi nes et texture<br />

lisse<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

Color/Colour/Couleur Gris oscuro, con un ligero<br />

tono azu<strong>la</strong>do<br />

Textura/Texture/Texture Grano fi no con muy ligera<br />

lineación o hebra<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 35<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS CARUCEDO S.L.<br />

C/ Manuel Quiroga, nº 18<br />

32300 Barco <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 987 420634 / 988 320784 - Fax: 988 325029<br />

E-mail: pcarucedo@anpeal.com<br />

“Pizarra A34” “Pizarra A34” “Pizarra A34”<br />

Dark gray with a light bluish<br />

tone<br />

Fine grain with a lightly<br />

fi ber<br />

Gris très obscure avec un léger<br />

ton bleuté<br />

Grain fi n avec une fi bre très<br />

légère<br />

Usos/Uses/Utilisations Tejados y ap<strong>la</strong>cados Roofi ng and ap<strong>la</strong>cates Couvertures et revêtements


36<br />

PIZARRAS DEL SIL S.L.<br />

La Medua, s/n<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Cupa 16” “Cupa 16” “Cupa 16”<br />

Color/Colour/Couleur Negro B<strong>la</strong>ck Noir<br />

Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas, con<br />

incrustaciones metálicas<br />

no oxidables<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Fine <strong>la</strong>minations with<br />

non-oxidable metallic<br />

incrustations<br />

Laminations fi nes avec <strong>de</strong>s<br />

incrustations métalliques non<br />

oxydables<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 37<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS EL ABEDUL S.L.<br />

Ctra. <strong>de</strong> Ourense, s/n<br />

24380 Puente Domingo Flórez (León)<br />

Tfno: 987 460047 - Fax: 987 460372<br />

E-mail: info@<strong>pizarra</strong>sabedul.com<br />

“Pizarra Abedul” “Pizarra Abedul” “Pizarra Abedul”<br />

Color/Colour/Couleur Gris frondoso Woodsy gray Grise foncée<br />

Textura/Texture/Texture Grano y textura fi nos Fine grain and texture Grain et textures fi nes<br />

Usos/Uses/Utilisations Suelos y cubiertas Floor and roofi ng Couvertures et sols


38<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PIZARRAS EL PICON S.A.<br />

Avda. <strong>de</strong> <strong>la</strong> Minería, 3, 1º<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

Tfno: 987 413904 - Fax: 987 414158<br />

E-mail: info@franvisa.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra negra” y “Pizarra<br />

gris”<br />

Color/Colour/Couleur Negra azu<strong>la</strong>da, y gris<br />

oscura<br />

Textura/Texture/Texture Granos fi nos y pizarrosa,<br />

no sufre meteorización<br />

apreciable<br />

“Pizarra negra” and “Pizarra<br />

gris”<br />

B<strong>la</strong>ck bluish and dark grey Noire bleuâtre<br />

Fine grains and salte<br />

coloured, without<br />

appreciable meteorization<br />

“Pizarra negra” et “Pizarra gris”<br />

Grains fi nes sans météorisation<br />

appréciable<br />

Usos/Uses/Utilisations Suelos y cubiertas Roofi ng and fl oor Couvertures et sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 39<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS FORCADAS S.L.<br />

La Medua, s/n<br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

“Cupa 3” “Cupa 3” “Cupa 3”<br />

Color/Colour/Couleur Negro B<strong>la</strong>ck Noir<br />

Textura/Texture/Texture Ligeras incrustaciones<br />

metálicas no oxidables y<br />

<strong>la</strong>minaciones fi nas<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Lightly non-oxidable<br />

metallic incrustations and<br />

fi ne <strong>la</strong>minations<br />

Laminations fi nes avec <strong>de</strong>s<br />

incrustations métalliques non<br />

oxydables<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


40<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PIZARRAS FRANVISA S.L.<br />

Avda <strong>de</strong> <strong>la</strong> Minería, 3, 1º<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

Tfno: 987 413904 - Fax: 987 414158<br />

E-mail: info@franvisa.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

Color/Colour/Couleur De gris c<strong>la</strong>ro a gris oscuro,<br />

tirando a metalizado<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Filita Franvi” “Filita Franvi” “Filita Franvi”<br />

From light to dark grey, near<br />

to metalize<br />

Textura/Texture/Texture Foliada Foliated Feuil<strong>la</strong>gée<br />

Usos/Uses/Utilisations Fachadas <strong>de</strong> edifi cios y<br />

suelos<br />

De gris c<strong>la</strong>ir à gris obscur,<br />

métallisé<br />

Building faca<strong>de</strong>s and fl oors Faça<strong>de</strong>s et sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 41<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS GONTA S.A.<br />

Lg. El Trigal<br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Color/Colour/Couleur Negro-gris B<strong>la</strong>ck - grey Noir - gris<br />

Textura/Texture/Texture Rugosa Creased Rugueuse<br />

Tfno: 988 335555 - Fax: 988 337788<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures<br />

E-mail: gonta@samaca.com


42<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PIZARRAS GRUPO VILORIA<br />

Avda <strong>de</strong> Astorga nº 5, 1º<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

Tfno: 987 402074 - Fax: 987 423687<br />

E-mail: fornacomercial@<strong>pizarra</strong>sforna.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Forna”, y<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Benuza”<br />

Color/Colour/Couleur La “Pizarra <strong>de</strong> Forna” es <strong>de</strong><br />

color gris, y <strong>la</strong> “Pizarra <strong>de</strong><br />

Benuza” es <strong>de</strong> color gris<br />

azu<strong>la</strong>do<br />

Textura/Texture/Texture Grano fi no, superfi cie lisa<br />

y uniforme<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, fachadas y<br />

so<strong>la</strong>dos<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Forna”, and<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Benuza”<br />

The “Pizarra <strong>de</strong> Forna” is<br />

gray and the “Pizarra <strong>de</strong><br />

Benuza” is bluish gray<br />

Fine grain, smooth and<br />

uniform surface<br />

“Pizarra <strong>de</strong> Forna”, et “Pizarra <strong>de</strong><br />

Benuza”<br />

Le “Pizarra <strong>de</strong> Forna” est gris et<br />

le “Pizarra <strong>de</strong> Benuza” est gris<br />

bleuâtre<br />

Grain fi n, surface lisse et<br />

uniforme<br />

Roofi ng, faca<strong>de</strong>s and tiling Couvertures, faça<strong>de</strong>s et<br />

carre<strong>la</strong>ges


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 43<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS HISPANAS S.L.<br />

C/ Doctor Marañón, 7 - entº B<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

Tfno: 987 429060 - Fax: 987 402103<br />

E-mail: info@<strong>pizarra</strong>shispanas.com<br />

“Val<strong>de</strong>orras Domiz” “Val<strong>de</strong>orras Domiz” “Val<strong>de</strong>orras Domiz”<br />

Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris<br />

Textura/Texture/Texture Superfi cie lisa y<br />

homogénea. No tiene<br />

inclusiones <strong>de</strong> minerales<br />

metálicos<br />

Smooth and homogeneous<br />

surface. It has no other<br />

metallic minerals<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas Roofi ng and tiles Couvertures<br />

Surface lisse et homogène.<br />

Elle n´a pas d’inclusions <strong>de</strong><br />

minéraux métalliques


44<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PIZARRAS J. BERNARDOS S.L.<br />

Ctra. Carbonero, s/n<br />

40430 Bernardos (Segovia)<br />

Tfno: 921 566511 - Fax: 921 566508<br />

E-mail: info@<strong>pizarra</strong>sjbernardos.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra Gris <strong>de</strong> Bernardos”, “Filita Gris <strong>de</strong> Bernardos pulida”, “Filita Gris <strong>de</strong> Bernardos<br />

Apomazada”, “Filita Gris <strong>de</strong> Bernardos Envejecida”, “Cuarcita Cobre <strong>de</strong> Bernardos”, “Filita<br />

Ocre <strong>de</strong> Bernardos”<br />

Color/Colour/Couleur Gris medio oscuro Medium dark gray Gris moyen obscur<br />

Textura/Texture/Texture Fibrosa <strong>de</strong> aspecto<br />

satinado<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, so<strong>la</strong>dos,<br />

revestimientos,<br />

mampostería, adoquines<br />

Fibrous glossy appearance Fibreuse et apparence satinée<br />

Roofi ng, tiles, covering,<br />

paving stone, rubblework<br />

Couvertures, carre<strong>la</strong>ges, parements,<br />

maçonnerie et pavements


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 45<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS LAS ARCAS S.L.<br />

La Medua, s/n<br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

“Cupa 10” “Cupa 10” “Cupa 10”<br />

Color/Colour/Couleur Negro B<strong>la</strong>ck Noir<br />

Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas con<br />

muy ligeras incrustaciones<br />

metálicas no oxidables<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Very light non-oxidable<br />

metallic incrustations and<br />

fi ne <strong>la</strong>minations<br />

Laminations fi nes avec <strong>de</strong>s<br />

incrustations métalliques non<br />

oxydables<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


46<br />

PIZARRAS MAHIDE S.L.<br />

C/ La Iglesia, s/n<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

24740 Corporales- Truchas (León)<br />

Tfno: 987 692353 / 987 692354 - Fax: 987 664710<br />

E-mail: losdosluises@limeisa.es<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra Dos Luises” “Pizarra Dos Luises” “Pizarra Dos Luises”<br />

Color/Colour/Couleur Gris oscuro Dark gray Gris foncée<br />

Textura/Texture/Texture Grano fi no Fine grain Grain fi ne<br />

Usos/Uses/Utilisations Pizarra para techar Roofi ng Couvertures


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 47<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS MATACOUTA S.A.<br />

Lg. La Baña<br />

24746 La Baña (León)<br />

Tfno: 987 664072 - Fax: 987 664022<br />

“Pizarra Matacouta” “Pizarra Matacouta” “Pizarra Matacouta”<br />

Color/Colour/Couleur Negro azu<strong>la</strong>do B<strong>la</strong>ck bluish Noir bleuâtre<br />

Textura/Texture/Texture Hebra o seca Fibre or drought Brin ou sec<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas <strong>de</strong> tejados Roofi ng Couvertures


48<br />

PIZARRAS NANO S.L.<br />

Xestoso, s/n<br />

24568 Oencia (León)<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Tfno: 988 682180 - Fax: 988 682181<br />

E-mail: <strong>pizarra</strong>snano@mundo-r.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

Color/Colour/Couleur Gris oscuro con matiz<br />

azu<strong>la</strong>do<br />

Textura/Texture/Texture De grosor y líneas<br />

regu<strong>la</strong>res<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Monleón” “Monleón” “Monleón”<br />

Dark gray with bluish<br />

shading<br />

Regu<strong>la</strong>r lineage and<br />

thickness<br />

Gris obscur avec un colorise<br />

bleuâtre<br />

Avec lignes et épaisseurs<br />

régulièrs<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Roofi ng Couvertures


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 49<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra Negra <strong>de</strong> Páramo”<br />

“Pizarra y Cuarcita Ver<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> Lugo”<br />

“Pizarra Negra <strong>de</strong> Páramo”<br />

“Pizarra and Cuarcita Ver<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> Lugo”<br />

PIZARRAS PARAMO S.L.<br />

Paraje Loseras, s/n<br />

24470 Páramo <strong>de</strong>l Sil (León)<br />

Tfno: 987 526538 - Fax: 987 526539<br />

Color/Colour/Couleur Negra y ver<strong>de</strong> B<strong>la</strong>ck and green Noir et verte<br />

Textura/Texture/Texture La “Pizarra Negra” posee<br />

textura rústica, <strong>la</strong> “Pizarra<br />

y Cuarcita Ver<strong>de</strong>” poseen<br />

textura lisa<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, so<strong>la</strong>dos y<br />

fachadas<br />

The “Pizarra Negra” have<br />

a rustic texture, and the<br />

“Pizarra y Cuarcita Ver<strong>de</strong>”<br />

have a lightly texture<br />

E-mail: info@paramoypiveri.com<br />

“Pizarra Negra <strong>de</strong> Páramo”<br />

“Pizarra et Cuarcita Ver<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Lugo”<br />

“Pizarra Negra” avec texture<br />

rustique et “Pizarra et Cuarcita<br />

Ver<strong>de</strong>” qui possè<strong>de</strong> texture lisse<br />

Roofi ng, faca<strong>de</strong>s and tiling Couvertures, faça<strong>de</strong>s et dal<strong>la</strong>ges


50<br />

PIZARRAS RIOFRIO S.L.<br />

C/ La Calzada, 6, bajo<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Tfno: 987 414031 - Fax: 987 411033<br />

E-mail: informacion@<strong>pizarra</strong>sriofrio.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

RF-10 Pizarra Negra<br />

RF-20 Pizarra Gris<br />

RF-10 Pizarra Negra<br />

RF-20 Pizarra Gris<br />

RF-10 Pizarra Negra<br />

RF-20 Pizarra Gris<br />

Color/Colour/Couleur Negro y gris B<strong>la</strong>ck and gray Noir et gris<br />

Textura/Texture/Texture La “Pizarra Negra” tiene<br />

grano medio, con una<br />

superfi cie <strong>de</strong> pizarrosidad<br />

ligeramente rugosa. La<br />

“Pizarra Gris”, tiene grano<br />

fi no y una superfi cie <strong>de</strong><br />

pizarrosidad más lisa<br />

The “Pizarra Negra” have<br />

a medium grain, with a<br />

smooth surface lightly<br />

creased. The “Pizarra Gris”<br />

have a fi ne grain and<br />

smoother than the b<strong>la</strong>ck<br />

one<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Covers Couvertures<br />

“Pizarra Negra” est <strong>de</strong> grain<br />

moyen avec une surface<br />

légèrement rugueuse. “Pizarra<br />

Gris” est <strong>de</strong> grain fi ne, avec une<br />

surface plus lisse


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 51<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra Gris oscura”, y<br />

“Pizarra Gris”<br />

“Pizarra Gris oscura”, and<br />

“Pizarra Gris”<br />

PIZARRAS ROCABER S.A.U.<br />

C/ La Calzada, 6, bajo<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

Tfno: 987 414031 - Fax: 987 411033<br />

E-mail: informacion@<strong>pizarra</strong>sriofrio.com<br />

“Pizarra Gris oscura”, et “Pizarra<br />

Gris”<br />

Color/Colour/Couleur Gris oscuro y gris Dark gray and gray Gris obscur et gris<br />

Textura/Texture/Texture La “Pizarra Gris oscura”<br />

tiene grano fi no-medio, y<br />

<strong>la</strong> “Pizarra Gris” posee un<br />

grano algo mayor<br />

The “Pizarra Gris oscura”<br />

have a light-medium grain<br />

and the “Pizarra Gris” have<br />

a grain somewhat <strong>la</strong>rger<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Covers Couvertures<br />

La“Pizarra Gris Oscura” possè<strong>de</strong><br />

un grain fi ne et <strong>la</strong> “Pizarra Gris”<br />

possè<strong>de</strong> un grain un peu plus<br />

grand


52<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PIZARRAS SOTILLO S.A.<br />

La Medua, s/n<br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Cupa 13” “Cupa 13” “Cupa 13”<br />

Color/Colour/Couleur Negro-azu<strong>la</strong>do B<strong>la</strong>ck bluish Noir bleutée<br />

Textura/Texture/Texture Laminaciones fi nas y<br />

textura lisa<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Fine <strong>la</strong>minations and<br />

smooth texture<br />

Laminations fi nes et texture<br />

lisse<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 53<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIZARRAS TEMPLARIOS S.A.<br />

C/ La Calzada, 6, bajo<br />

24400 Ponferrada (León)<br />

Tfno: 987 414031 - Fax: 987 411033<br />

E-mail: informacion@<strong>pizarra</strong>sriofrio.com<br />

“Pizarra Negra” “Pizarra Negra” “Pizarra Negra”<br />

Color/Colour/Couleur Negro B<strong>la</strong>ck Noir<br />

Textura/Texture/Texture Grano fi no, con una muy<br />

ligera lineación o hebra<br />

Fine grain with very light<br />

lineation<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas Covers Couvertures<br />

Grain fi ne avec une ligneation<br />

très légère


54<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PIZARRAS VALDELACASA<br />

La Medua, s/n<br />

32330 Sobra<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> Val<strong>de</strong>orras (Ourense)<br />

Tfno: 988 335410 - Fax: 988 335599<br />

E-mail: cupirepa<strong>de</strong>sa@cupirepa<strong>de</strong>sa.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Cupa 14” “Cupa 14” “Cupa 14”<br />

Color/Colour/Couleur Grisáceo Grayish Grisâtre<br />

Textura/Texture/Texture Lisa, con <strong>la</strong>minaciones<br />

fi nas<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas y p<strong>la</strong>quetas<br />

para suelos<br />

Smooth with fi ne<br />

<strong>la</strong>minations<br />

Lisse avec <strong>de</strong> <strong>la</strong>minations fi nes<br />

Roofi ng and fl oor tiles Couvertures et p<strong>la</strong>ques pour<br />

sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 55<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Pizarra El Sil”, y “Pizarra La<br />

Baña”<br />

Color/Colour/Couleur La “Pizarra El Sil” es <strong>de</strong> color<br />

gris oscuro, con matices<br />

azules. La “Pizarra La Baña”<br />

es <strong>de</strong> color gris oscuro<br />

Textura/Texture/Texture Superfi cie a veces rugosa,<br />

ligeramente ondu<strong>la</strong>da, y<br />

p<strong>la</strong>na<br />

Usos/Uses/Utilisations Cubiertas, fachadas<br />

transventi<strong>la</strong>das,<br />

ap<strong>la</strong>cados y so<strong>la</strong>dos<br />

ROCAS Y PIEDRAS ORNAMENTALES S.L.<br />

Polígono Industrial Bierzo Alto - Parce<strong>la</strong> 0-5<br />

“Pizarra El Sil”, and “Pizarra<br />

La Baña”<br />

The “Pizarra El Sil” is a dark<br />

grey, blue sha<strong>de</strong>d s<strong>la</strong>te. The<br />

“Pizarra La Baña” is dark<br />

grey-coloured<br />

Creased surface, lightly<br />

onduled and p<strong>la</strong>in<br />

Roofi ng, venti<strong>la</strong>ted faca<strong>de</strong>s,<br />

tiling<br />

24318 San Román <strong>de</strong> Bembibre (León)<br />

Tfno: 987 511433 - Fax: 987 512361<br />

E-mail: <strong>pizarra</strong>s@<strong>rocas</strong>ypiedras.com<br />

“Pizarra El Sil”, et “Pizarra La<br />

Baña”<br />

Ardoise “El Sil”, est <strong>de</strong> couleur<br />

gris obscure, avec <strong>de</strong>s ombres<br />

bleues. Ardoise “La Baña” est <strong>de</strong><br />

couleur gris obscure<br />

Surface parfois rugueuse,<br />

légèrement ondulée et p<strong>la</strong>te<br />

Couvertures, faça<strong>de</strong>s,<br />

revêtements et dal<strong>la</strong>ges


56<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 57<br />

ARENISCA


58<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


Denominación<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 59<br />

ARENISCAS SIERRA DE PALACIOS S.L.<br />

Camino <strong>de</strong> Monasterio, s/n<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

09680 Pa<strong>la</strong>cios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sierra (Burgos)<br />

Tfno: 947 393282 / 947 393228 - Fax: 947 393282<br />

“Arenisca <strong>de</strong> Pa<strong>la</strong>cios” “Arenisca <strong>de</strong> Pa<strong>la</strong>cios” “Arenisca <strong>de</strong> Pa<strong>la</strong>cios”<br />

Color/Colour/Couleur Beige con vetas marrones Beige with brown stripes Beige avec veines marrons<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Serrado, apiconado,<br />

abujardado<br />

Usos/Uses/Utilisations Cerramientos exteriores,<br />

escaleras, ba<strong>la</strong>ustres,<br />

sil<strong>la</strong>res, dinteles, arcos<br />

Sawn, honed, bush<br />

hammering<br />

Outsi<strong>de</strong> walls, stairways,<br />

balusters, ash<strong>la</strong>rs,<br />

doorheads, arches<br />

Dentelé, piqueté, bouchardé<br />

Cloison extérieur, escaliers,<br />

balustres, linteaux, arches


60<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

MÁRMOLES SAHAGÚN S.L.<br />

Avda. Sa<strong>la</strong>manca, s/n<br />

37500 Ciudad Rodrigo (Sa<strong>la</strong>manca)<br />

Tfno: 923 460240 - Fax: 923 481249<br />

E-mail: marmolesahagun@eresmas.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

Color/Colour/Couleur Tonos rojos, marrones,<br />

ver<strong>de</strong>s, ocres y <strong>de</strong> fuerte<br />

colorido<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Piedra Ciudad Rodrigo” “Piedra Ciudad Rodrigo” “Piedra Ciudad Rodrigo”<br />

Apomazado, abujardado,<br />

apiconado<br />

Usos/Uses/Utilisations Fachadas, ba<strong>la</strong>ustradas<br />

y todo tipo <strong>de</strong><br />

construcciones<br />

Red, brown, green, ocher<br />

hues and hard coloured<br />

Honed, rubbed fi nish, bush<br />

hammering<br />

Faca<strong>de</strong>s, balustra<strong>de</strong>s and all<br />

types of construction<br />

Tonalités rouges, marrons, verts,<br />

ocres et <strong>de</strong> fort coloris<br />

Bouchardé, piqueté<br />

Faça<strong>de</strong>s, balustra<strong>de</strong>s et tout<br />

type <strong>de</strong> constructions


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 61<br />

CALIZA


62<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 63<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Rosa Sepúlveda”, “Crema<br />

Sepúlveda”, y “B<strong>la</strong>nco<br />

Calizo”<br />

Color/Colour/Couleur Rosa, crema, y b<strong>la</strong>nco<br />

respectivamente<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Corte sierra, abujardado y<br />

apiconado<br />

Usos/Uses/Utilisations Revestimientos <strong>de</strong><br />

fachadas, chimeneas,<br />

fuentes, mesas, bancos,<br />

esculturas, tal<strong>la</strong>s, etc<br />

CANTERAS CUESTA<br />

C/ Real, 1<br />

40317 Al<strong>de</strong>hue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Sepúlveda (Segovia)<br />

“Rosa Sepúlveda”, “Crema<br />

Sepúlveda”, and “B<strong>la</strong>nco<br />

Calizo”<br />

Tfno: 921 534648 - Fax: 921 534608<br />

“Rosa Sepúlveda”, “Crema<br />

Sepúlveda”, et “B<strong>la</strong>nco Calizo”<br />

Rose, beige and white Rose, beige et b<strong>la</strong>nc<br />

Saw cut, bush hammering,<br />

sbattu<br />

Faca<strong>de</strong>s covering,<br />

chimneys, fountains, tables,<br />

sculptures, carving<br />

Coupé á <strong>la</strong> scie, bouchardé et<br />

piqueté<br />

Revêtement <strong>de</strong> faça<strong>de</strong>s,<br />

cheminées, fontaines, tables,<br />

sculptures


64<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

CANTERAS LEONESAS S.L.<br />

Avda. Párroco Pablo Díez, 117<br />

24010 Trobajo <strong>de</strong>l Camino (León)<br />

Tfno: 987 800821 - Fax: 987 800865<br />

E-mail: info@canterasleonesas.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Piedra Caliza Ornamental<br />

<strong>de</strong> León”<br />

“Piedra Caliza Ornamental<br />

<strong>de</strong> León”<br />

“Piedra Caliza Ornamental <strong>de</strong><br />

León”<br />

Color/Colour/Couleur Rojo, gris medio Red, medium gray Rouge, gris moyen<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Acabado natural en<br />

<strong>la</strong>jas o tacos, serrada,<br />

abujardada, picada,<br />

escafi <strong>la</strong>da, y pulida<br />

Usos/Uses/Utilisations Construcciones en<br />

mampostería o chapado,<br />

<strong>de</strong>coración <strong>de</strong> fachadas y<br />

suelos. Arcos, columnas,<br />

chimeneas, ventanas<br />

Natural fi nish in s<strong>la</strong>bs<br />

or blocks, sawn, bush<br />

hammering, polished,<br />

chiselled<br />

Masonry or p<strong>la</strong>ted<br />

constructions, faca<strong>de</strong><br />

and fl ooring <strong>de</strong>coration.<br />

Arches, columns, chimneys,<br />

windows<br />

Finitions naturels en <strong>la</strong>uzes ou<br />

moellons, <strong>de</strong>ntelé, bouchardé,<br />

piqueté et polie<br />

Bâtiments <strong>de</strong> maçonnerie,<br />

décor dès faça<strong>de</strong>s et dal<strong>la</strong>ges.<br />

Arches, colonnes, cheminées,<br />

fenêtres


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 65<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

CANTERA SILVIA S.C.<br />

C/ Isabel Torres, 2, 6º B<br />

09001 (Burgos)<br />

Tfno: 947 264382 - Fax: 947 264382<br />

E-mail: canterasilvia@terra.es<br />

“Piedra Rústica” “Piedra Rústica” “Piedra Rústica”<br />

Color/Colour/Couleur Crema pálido amarillento Pale beige yellowish Beige pâle jaunette<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Natural en <strong>la</strong>ja Natural s<strong>la</strong>bs Naturel en <strong>la</strong>uze<br />

Usos/Uses/Utilisations Fachadas, y jardinería Faca<strong>de</strong>s and <strong>la</strong>ndscape<br />

gar<strong>de</strong>ning<br />

Faça<strong>de</strong>s et jardinage


66<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

MARMOLERA VALLISOLETANA S.A.<br />

C/ La Pedraja, 22<br />

47300 Peñafi el (Val<strong>la</strong>dolid)<br />

Tfno: 983 880020 - Fax: 983 880729<br />

E-mail: comercial@marmoleravallisoletana.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Caliza Campaspero” y<br />

“Piedra Sepúlveda”<br />

Color/Colour/Couleur “Caliza Campaspero” es <strong>de</strong><br />

color gris- b<strong>la</strong>nquecino.<br />

La “Piedra Sepúlveda” es<br />

<strong>de</strong> tonos rosados y beige<br />

c<strong>la</strong>ro asalmonado<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Abujardado, apomazado,<br />

pulido y corte <strong>de</strong> sierra<br />

Usos/Uses/Utilisations Fachadas, chapados,<br />

exteriores e interiores,<br />

columnas, sillerías, so<strong>la</strong>dos<br />

“Caliza Campaspero” and<br />

“Piedra Sepúlveda”<br />

“Caliza Campaspero” is<br />

gray-whitish coloured and<br />

“Piedra Sepúlveda” have<br />

rose-coloured hue and light<br />

beige<br />

Bush hammering, rubbed<br />

fi nish, saw cut & polished<br />

Faca<strong>de</strong>s, p<strong>la</strong>ted, indoor and<br />

outsi<strong>de</strong>, columns, masonry,<br />

paving<br />

“Caliza Campaspero” et “Piedra<br />

Sepúlveda”<br />

La “Caliza Campaspero” est<br />

gris b<strong>la</strong>nchâtre. La “Piedra<br />

Sepúlveda” est <strong>de</strong> tones roses et<br />

beige c<strong>la</strong>ir<br />

Bouchardé, polie et coupé à <strong>la</strong><br />

scie<br />

Faça<strong>de</strong>s, dal<strong>la</strong>ges extérieurs<br />

et intérieurs, colonnes,<br />

revêtements <strong>de</strong> sols


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 67<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

VICARIOMANGUAN S.L.<br />

Ctra. Peñaranda, 11<br />

09451 Caleruega (Burgos)<br />

Tfno: 947 534126 - Fax: 947 534147<br />

E-mail: hnos.vicario@teleline.es<br />

“Piedra <strong>de</strong> Caleruega” “Piedra <strong>de</strong> Caleruega” “Piedra <strong>de</strong> Caleruega”<br />

Color/Colour/Couleur B<strong>la</strong>nco, gris White, gray B<strong>la</strong>nc, gris<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Abujardados, picados a<br />

mano, corte sierra, pulido,<br />

cizal<strong>la</strong> y costero<br />

Usos/Uses/Utilisations Obras unifamiliares, como<br />

casas rurales, en fachadas,<br />

ornamentación, columnas<br />

y restauración <strong>de</strong> edifi cios<br />

Bush hammering, hand<br />

groun<strong>de</strong>d, saw cut, shears,<br />

polished & s<strong>la</strong>b<br />

Small houses like<br />

rural cottage, faca<strong>de</strong>s,<br />

ornamentation, columns<br />

and building restoration<br />

Bouchardé, piqué sous <strong>la</strong> main,<br />

coupé à <strong>la</strong> scie, polie, cisaillé<br />

Maisons individuels, faça<strong>de</strong>s,<br />

ornamentation, piliers et restauration<br />

<strong>de</strong> immeubles


68<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 69<br />

CUARCITA


70<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


Peña Ferrián, S.L.<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 71<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

CONSTRUCCIONES Y CANTERAS<br />

PEÑAFERRIAN S.L.<br />

C/ Candana,10. 49550 Ferrerue<strong>la</strong> (Zamora)<br />

Tfno: 980 591001 - Fax: 980 591086<br />

E-mail: CPFERRIAN2@terra.es<br />

“Cuarcita <strong>de</strong> Ferrerue<strong>la</strong>” “Cuarcita <strong>de</strong> Ferrerue<strong>la</strong>” “Cuarcita <strong>de</strong> Ferrerue<strong>la</strong>”<br />

Color/Colour/Couleur Gris y marrón amarillento Gray and yellowish brown Gris et marron jaunet<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Usos/Uses/Utilisations Recubrimientos <strong>de</strong><br />

fachadas o espacios<br />

públicos y levantamiento<br />

<strong>de</strong> muros con tacos<br />

Lajado Split Lauze<br />

Faca<strong>de</strong> covering or public<br />

spaces and buliding walls<br />

Recouvrement <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s ou<br />

espaces publics et levage <strong>de</strong><br />

murs avec blocs


72<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

CUARCITAS DEL TELENO S.L.<br />

C/ Monasterio, 2, 7º B<br />

24004 León<br />

Tfno: 987 262452 - Fax: 987 262452<br />

E-mail: informacion@cuarcitas<strong>de</strong>lteleno.com<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

Color/Colour/Couleur Ocre, azu<strong>la</strong>da, y grisácea Ocher, bluish and grayish Ocre, bleuâtre et gris<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Usos/Uses/Utilisations Revestimiento <strong>de</strong><br />

fachadas, so<strong>la</strong>dos<br />

Laja natural Natural s<strong>la</strong>b Lauze naturelle<br />

Faca<strong>de</strong>s covering, paving Recouvrement <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s,<br />

carre<strong>la</strong>ges


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

Color/Colour/Couleur Amarillo, ocre con<br />

tonalida<strong>de</strong>s rojizas y<br />

pardas<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Usos/Uses/Utilisations Mamposterías,<br />

revestimientos <strong>de</strong><br />

fachadas, so<strong>la</strong>dos y<br />

rehabilitación <strong>de</strong> edifi cios<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 73<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

PIEDRAS MARAGATAS S.L.<br />

C/ Monasterio, 2, 7º B<br />

24004 León<br />

Tfno: 987 262452 - Fax: 987 262452<br />

E-mail: pmaragatas@usuarios.retecal.es<br />

“Piedra Maragata” “Piedra Maragata” “Piedra Maragata”<br />

Yellow, ocher with reddish<br />

and brown hue<br />

Jaune, ocre avec tonalités<br />

rousses et brunes<br />

Corte tronzado Pleated cut Coupé en morceaux<br />

Masonry, faca<strong>de</strong> covering,<br />

tile fl oor and house<br />

rehabilitation<br />

Recouvrement <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s,<br />

maçonneries, carre<strong>la</strong>ges et<br />

réhabilitation <strong>de</strong> bâtiments


74<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 75<br />

GNEIS


76<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


S.L.<br />

H E R S A N<br />

CANTERAS<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 77<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

HERSAN CANTERAS S.L.<br />

C/ Prado, 32<br />

49626 Santa Croya Tera (Zamora)<br />

Tfno: 980 645253 - Fax: 987 645290<br />

E-mail: psanchezsl@telefonica.net<br />

“Gneis Zamora” “Gneis Zamora” “Gneis Zamora”<br />

Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Usos/Uses/Utilisations Ornamentales en<br />

fachadas y pavimentos<br />

Natural y abujardado Bush hammering & natural Naturel et bouchardé<br />

Ornamental in faca<strong>de</strong>s and<br />

paving<br />

Ornamental à faça<strong>de</strong>s et pavements


78<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 79<br />

GRANITO


80<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 81<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Granito Gris Armenia”,y<br />

“Granito Gris Raquel”<br />

“Granito Gris Armenia”, and<br />

“Granito Gris Raquel”<br />

Color/Colour/Couleur Gris Gray Gris<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Abujardado, pulido,<br />

serrado y apomazado<br />

Usos/Uses/Utilisations So<strong>la</strong>dos, ap<strong>la</strong>cados,<br />

peldaños, chimeneas,<br />

cornisas, construcción y<br />

<strong>de</strong>coración en general<br />

Bush hammering, polished,<br />

sawn & honed<br />

Tile fl oor, stairs, chimneys,<br />

cornices, construction and<br />

general <strong>de</strong>coration<br />

CANTYMAR S.L.<br />

Carretera Piedrahita, km.2<br />

37777 Sorihue<strong>la</strong> (Sa<strong>la</strong>manca)<br />

Tfno: 923 161264 - Fax: 923 161394<br />

E-mail: cantymar@terra.es<br />

“Granito Gris Armenia”,y<br />

“Granito Gris Raquel”<br />

Bouchardé, polie, <strong>de</strong>ntelé<br />

Carre<strong>la</strong>ges, escaliers,<br />

cheminées, corniches, bâtiment<br />

et décor en général


82<br />

GRANDUERO S.L.<br />

Avda Soria, parc. 68<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Polígono Industrial Los L<strong>la</strong>nos, 49027 Zamora<br />

Tfno: 980 538240 - Fax: 980 538225.<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Granito Silvestre Sayago”,<br />

“Granito Silvestre Duero”<br />

Color/Colour/Couleur “Silvestre Sayago” <strong>de</strong> color<br />

b<strong>la</strong>nco/amarillo. “Silvestre<br />

Duero” <strong>de</strong> color gris<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Corte, abujardado,<br />

fl ameado y pulido<br />

Usos/Uses/Utilisations Pavimentos, fachadas<br />

(interiores y exteriores)<br />

“Granito Silvestre Sayago”,<br />

“Granito Silvestre Duero”<br />

“Silvestre Sayago” is<br />

white/yellow coloured and<br />

“Silvestre Duero” is gray<br />

Cut, bush hammering,<br />

fl ammed and polished<br />

Paving, indoor and outsi<strong>de</strong><br />

faca<strong>de</strong>s<br />

“Granito Silvestre Sayago”,<br />

“Granito Silvestre Duero”<br />

Le “Silvestre Sayago” est<br />

<strong>de</strong> couleur b<strong>la</strong>nc/jaune et<br />

“Silvestre Duero” est gris<br />

Coupé, brûlé, poli, et piqué<br />

Pavements, faça<strong>de</strong>s (intérieurs<br />

et extérieurs)


Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 83<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

LA CANTERIA<br />

C/ Morilles, 67<br />

37768 Los Santos (Sa<strong>la</strong>manca)<br />

Tfno: 923 592239 - Fax: 923 592239<br />

“Granito Gris Los Santos” “Granito Gris Los Santos” “Granito Gris Los Santos”<br />

Color/Colour/Couleur Gris c<strong>la</strong>ro Light gray Gris c<strong>la</strong>ir<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Serrado, abujardado y<br />

corte cantera<br />

Usos/Uses/Utilisations Pavimentación <strong>de</strong> calles<br />

y p<strong>la</strong>zas, mobiliario<br />

urbano, rehabilitaciones<br />

<strong>de</strong> edifi cios y nueva<br />

construcción<br />

Sawn, bush hammering<br />

and quarry cut<br />

Street and square paving,<br />

urban furniture, building<br />

rehabilitation and new<br />

construction<br />

Dentelé, bouchardé et coupé a<br />

carrière<br />

Pavement <strong>de</strong> rues et p<strong>la</strong>ces,<br />

mobilier urbain, réhabilitation<br />

<strong>de</strong> bâtiments et nouvelle<br />

construction


84<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

PIEDRANOVA ZAMORA S.L.<br />

Avda. León, parc. 73<br />

Polígono Industrial los L<strong>la</strong>nos, 49027 Zamora<br />

Tfno: 980 538223 - Fax: 980 538232<br />

E-mail: piedranova@piedranova.es<br />

Denominación comercial<br />

Comercial Name/Nombre<br />

DATOS DE PRODUCTO - TYPE OF PRODUCT - TYPE<br />

“Granito Silvestre Sayago”,<br />

“Granito Silvestre Duero”<br />

Color/Colour/Couleur “Silvestre Sayago” <strong>de</strong> color<br />

b<strong>la</strong>nco/amarillo. “Silvestre<br />

Duero” <strong>de</strong> color gris<br />

Acabados/Finishes/<br />

Finitions<br />

Corte disco, abujardado,<br />

fl ameado<br />

Usos/Uses/Utilisations Pavimentación, fachadas,<br />

todo exteriores<br />

“Granito Silvestre Sayago”,<br />

“Granito Silvestre Duero”<br />

“Silvestre Sayago” is<br />

white/yellow coloured and<br />

“Silvestre Duero” is gray<br />

Disc cut, bush hammering,<br />

fl ammed<br />

“Granito Silvestre Sayago”,<br />

“Granito Silvestre Duero”<br />

Le “Silvestre Sayago” est<br />

<strong>de</strong> couleur b<strong>la</strong>nc/jaune et<br />

“Silvestre Duero” est gris<br />

Coupé, brûlé, bouchardé<br />

Paving, faca<strong>de</strong>, all outsi<strong>de</strong> Pavement, faça<strong>de</strong>s et extérieurs


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 85


86<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong>


catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong> 87


88<br />

catálogo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>pizarra</strong> y <strong>otras</strong> <strong>rocas</strong> <strong>ornamentales</strong><br />

Agencia <strong>de</strong> Desarrollo Económico<br />

<strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> y León<br />

MINISTERIO<br />

DE INDUSTRIA,<br />

TURISMO<br />

Y COMERCIO<br />

SECRETARÍA GENERAL DE<br />

INDUSTRIA<br />

DIRECCIÓN GENERAL DE<br />

POLÍTICA DE LA PYME<br />

F E D E R<br />

Fondo Europeo <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarrollo regional

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!