2008 - 2009 - Découvrez nos catalogues 2011
2008 - 2009 - Découvrez nos catalogues 2011 2008 - 2009 - Découvrez nos catalogues 2011
solutions fonctionnelles, professionnelles et industrielles, outillages et consommables. Catalogue Équipements 2008 - 2009
- Page 3 and 4: Sommaire page 8 page 16 page 21 pag
- Page 5 and 6: Index Verifier - page 24 Smooth I e
- Page 7 and 8: Des indicateurs qui prouvent notre
- Page 9 and 10: Solutions professionnelles Edge 330
- Page 11 and 12: Solutions professionnelles Edge 550
- Page 13 and 14: Solutions professionnelles 13
- Page 15 and 16: Tableaux comparatifs Tableau de fon
- Page 17 and 18: Traceurs Trace III Pour un traçage
- Page 19 and 20: Centreurs Cad V Le centreur d’ava
- Page 21 and 22: Solutions industrielles Edge 950 No
- Page 23 and 24: Solutions industrielles Lab Control
- Page 25 and 26: Biseaux Biseaux Flexibilité dans l
- Page 27 and 28: Autres matériels Bac de filtration
- Page 29 and 30: Autres matériels Perceuse DM3 REF
- Page 31 and 32: Autres matériels Raineuse AG5 REF
- Page 33 and 34: Outillage Pince à tourner les verr
- Page 35 and 36: Outillage Block Paddy pour block We
- Page 37 and 38: Outillage Lime aiguille ronde REF 2
- Page 39 and 40: Outillage Enclumette acier poli REF
- Page 41 and 42: Outillage Pince 3 e main REF 24 06
- Page 43 and 44: Outillage Accessoires pour le réav
- Page 45 and 46: Outillage Divers Bac pompe 430/450
- Page 47 and 48: 2 rue Roger Bonnet - 27340 PONT DE
- Page 50: Briot International 2 rue Roger Bon
solutions fonctionnelles,<br />
professionnelles et industrielles,<br />
outillages et consommables.<br />
Catalogue Équipements<br />
<strong>2008</strong> - <strong>2009</strong>
Sommaire<br />
page 8<br />
page 16<br />
page 21<br />
page 26<br />
Chapitre 1<br />
Solutions fonctionnelles<br />
et professionnelles<br />
& Tableaux comparatifs<br />
Chapitre 2<br />
Traceurs<br />
& Centreurs<br />
Chapitre 3<br />
Solutions industrielles<br />
& biseaux<br />
Chapitre 4<br />
Autres matériels<br />
& Outillage<br />
4-5<br />
6-7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13 14<br />
16<br />
17<br />
18<br />
19<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
32<br />
47<br />
Index<br />
La gamme WECO - Les services<br />
Edge 310 Centreur meuleuse<br />
Edge 330 & 330C Meuleuses automatiques<br />
Edge 350 & 350C Meuleuses automatiques avec perçage intégré<br />
Edge 550 Meuleuses automatiques haut de gamme avec perçage intégré<br />
Shapemaker La solution idéale pour la gestion et la modification des formes<br />
Tableau de compatibilité<br />
Tableau de fonctionnalités<br />
Trace II Une base optimale pour les meilleurs résultas<br />
de meulage possibles<br />
Trace III Pour un traçage sûr et précis<br />
Cad III Le système de centrage à commande numérique<br />
sans erreur de parallaxe<br />
Cad V Le centreur d’avant garde<br />
Edge 950 Nouvelle meuleuse de pointe pour laboratoires<br />
Weco 990 Solution industrielle<br />
Lab Control Système Hardware compatible<br />
Verifier Le centreur frontofocomètre<br />
Biseaux Flexibilité dans la création des biseaux<br />
Smooth I et II et Smooth II 2 disques<br />
Meuleuses manuelles ergonomiques à une ou deux meules<br />
Autres matériels<br />
Outillage<br />
Conditions générales de vente<br />
+ vous souhaitez un devis<br />
ou un rendez-vous commercial.<br />
Contactez-nous au 02 32 98 91 32
4<br />
Index<br />
Edge 310 - page 8 Edge 330 & 330C - page 9<br />
Edge 350 & 350C - page 10<br />
Shapemaker - page 12<br />
Edge 550C - page 11<br />
Trace II - page 16<br />
Trace III - page 17 Cad III - page 18 Cad V - pages 19<br />
Edge 950 - page 21 Edge 990 - page 22 Lab Control - page 23
Index<br />
Verifier - page 24 Smooth I et II - page 26<br />
Bacs pompe - page 27<br />
Touret - page 27 Perceuses - page 28 Ventillettes - page 30<br />
Tensicope- page 30 Raineuse - page 31<br />
Bac à ultrasons - page 31<br />
Outillage - page 32-41 Consommables - page 42-46<br />
5
6<br />
La gamme Weco Les services<br />
La société Weco fondée en 1914, est pionnière dans le secteur<br />
de l’optique et plus particulièrement du meulage a été précurseur<br />
dans le domaine du perçage intégré.<br />
Aujourd’hui Weco présente une gamme de meuleuses particulièrement<br />
riche fondée sur le prestige et la robustesse et qui s’adresse à<br />
tous les segments de marché.<br />
La notion de modularité, de tous temps caractéristique des équipe-<br />
ments Weco, permet aux professionnels de réactualiser leur gamme<br />
complètement ou graduellement. Ce qui implique un échelonnement<br />
de l’investissement et surtout une compatibilité entre les équipements<br />
de nouvelle et d’ancienne génération Weco.<br />
La gamme se décompose en sous familles :<br />
> Les solutions fonctionnelles (série 300) avec bloqueur intégré<br />
ou non avec perçage intégré ou non.<br />
> Les solutions professionnelles (550 drill) : haut de gamme,<br />
multifonctions et précision des finitions.<br />
> Les solutions industrielles : point fort de la gamme la Edge 990 est<br />
la seule meuleuse sur le marché qui fonctionne sans block et par<br />
conséquent sans consommable d’où des gains de productivité<br />
significatifs. La Edge 950 est un cas particulier meuleuse semiindutrielle<br />
elle peut s’adresser aux laboratoires de taille moyenne<br />
et/ou aux opticiens ayant un débit important.<br />
L’engagement services<br />
Weco<br />
De solides garanties :<br />
Nouveaux équipements, nouveaux engagements : Weco<br />
augmente sa garantie constructeur de 12 à 18 mois. De<br />
plus, découvrez (en nous consultant) la valeur ajoutée des<br />
équipements Weco, unique sur le marché.<br />
Un Pôle technique à votre disposition pour la maxi-<br />
misation de vos performances et l’optimisation de votre<br />
satisfaction.<br />
. Répartition des appels résolus par la hot line<br />
30%<br />
45%<br />
25%<br />
J Dépannage par le client<br />
J Envoi de pièces par la hot line<br />
J Réglage par le client
Des indicateurs qui prouvent notre engagement :<br />
> L’efficacité de la hotline : Vous avez une question, un problème<br />
technique…, l’objectif de la hotline est d’apporter une solution<br />
efficace par téléphone. Cette efficacité est suivie en permanence,<br />
avec un taux de réussite de 80 %.<br />
> Efficacité des interventions : intervention en 24 heures pour pannes<br />
bloquantes (aucune production de verres possible). Une équipe<br />
de 13 Techniciens, répartis sur toute la France. Des interventions<br />
sur site en formation, maintenance préventive, dépannage.<br />
> Contrôle : Vous avez eu la visite d’un de <strong>nos</strong> techniciens ! Dans<br />
les 2 jours qui suivent, le service client vous interrogera afin de<br />
connaître votre niveau de satisfaction pour réagir immédiatement<br />
en cas de problème non résolu.<br />
. Pourcentage des clients rappelés dans l’heure<br />
100%<br />
mini 95%<br />
90%<br />
85%<br />
80%<br />
Janv.<br />
Fév.<br />
95<br />
Mars<br />
Avr.<br />
96,6<br />
97<br />
Mai<br />
Juin<br />
87,6<br />
Juil.<br />
Août<br />
97 96,4 96,7 96,6<br />
Sept.<br />
Oct.<br />
Nov.<br />
93,4<br />
Déc.<br />
> Formation : Centre de formation agréé, vous pourrez être formé<br />
dans <strong>nos</strong> locaux à l’utilisation de votre équipement Weco.<br />
> Contrat de maintenance : Il vous permet de prolonger votre<br />
garantie constructeur pour une période de 12 mois et de bénéficier<br />
des mêmes services. A partir de 5,77 € TTC /jour le contrat de<br />
maintenance c’est la garantie d’entretien de votre bien être.<br />
> Réparation : Votre machine nécessite une révision ou une remise<br />
en état ? Notre service réparation composée de 6 Techniciens,<br />
s’emploiera à réviser votre machine et à vous faire parvenir un<br />
devis correspondant.<br />
. Taux de résolution hot line<br />
100%<br />
80%<br />
60%<br />
40%<br />
20%<br />
0%<br />
Janv.<br />
Fév.<br />
Mars<br />
Avr.<br />
76,7 76,7 81,6 82,3 81,0 79,0 76,0 77,9 79,4<br />
Mai<br />
Juin<br />
Juil.<br />
Août<br />
Sept.<br />
Oct.<br />
Nov.<br />
Déc.<br />
7
8<br />
Solutions professionnelles<br />
Edge 310<br />
Le centreur meuleuse conventionnel<br />
tout-en-un<br />
Le centreur meuleuse est convaincant grâce à ses fonctionnalités<br />
attractives et agréables. En tant qu’équipement tout-en-un le<br />
centreur meuleuse répond à tous les besoins : traçage, centrage,<br />
blocage et meulage. Toutes les fonctions nécessaires sont<br />
disponibles dans un encombrement réduit.<br />
La Edge 310 est équipée d’un écran clair et concis et d’un clavier<br />
ergonomique pour des opérations simples et sans effort. Chaque<br />
stade du processus est indiqué par une icône spécifique afin de<br />
permettre à l’opérateur de contrôler chaque opération.<br />
> Centreur meuleuse tout-en-un<br />
> Traceur intégré<br />
> Mini Bloqueur intégré<br />
> Meuleuse intégrée.<br />
Traceur Intégré<br />
Une simple touche démarre la saisie de la monture une fois cette<br />
dernière positionnée. Le serrage s’effectue de manière semi-automatique.<br />
La saisie de la monture s’accomplit en 4 dimensions,<br />
dont l’épaisseur, sans risque d’écrasement ou de déformation.<br />
> Serrage semi-automatique de la monture<br />
> Représentation graphique des 4 dimensions<br />
de la monture, forme et courbure du verre<br />
> Affichage des valeurs de la mesure.<br />
Centrage - MiniCad Intégré<br />
Le verre est rapidement aligné avec les données du patient.<br />
En un clin d’œil, la visualisation du verre à l’échelle 1/1 permet à<br />
l’opérateur vérifie si le verre est adapté à la forme préalablement<br />
saisie.<br />
> Centrage simple et rapide<br />
> Blocage manuel précis.<br />
Meulage - meuleuse Intégrée<br />
Une fois le type de matériel et le mode de meulage sélectionnés,<br />
la Edge 310 reprend et complète le process. Cet équipement dispose<br />
de 4 meules qui permettent une multitude de possibilités<br />
pour l’atelier. Elle est adaptée à tous types de verres y compris le<br />
Trivex TM .<br />
> Adaptable à tous les types de matériaux, incluant le Trivex TM<br />
> Cycle spécial verres hydrophobes<br />
> 4 meules<br />
> Meulage entièrement automatique.<br />
Votre rentabilité est notre priorité<br />
> Idéalement conçue pour les magasins de petite<br />
et de moyenne tailles<br />
> Cycles courts dans un encombrement réduit<br />
> Efficacité accrue, moins de casse de verres<br />
> Moins d’opérations manuelles<br />
> Logique utilisateur simple.<br />
Edge 310 encombrement<br />
Largeur 660 mm<br />
Profondeur 590 mm<br />
Hauteur 420 mm<br />
Poids 68 Kg
Solutions professionnelles<br />
Edge 330 C<br />
Meuleuse automatique<br />
Meuleuses compactes destinées principalement aux magasins de<br />
petite et de moyenne tailles, disponibles à un excellent rapport<br />
qualité prix. Elles sont compatibles (Edge 330) avec les équipements<br />
Weco existants.<br />
Configurations<br />
La Edge 330 C avec bloqueur intégré est commercialisée avec le<br />
traceur Trace III.<br />
La Edge 330 C est également compatible avec le centreur Cad V<br />
et les anciens équipements Weco : les traceurs Trace I & II, les<br />
bloqueurs Cad II et III par le biais de Current Loop OMA interface<br />
CL Box. Grâce à cette solution, les anciens systèmes de meulages<br />
peuvent être réactualisés sans investissement majeur.<br />
Meulage de tous types de matériaux<br />
La configuration des meuleuses est adaptée à chaque type de<br />
verre organique et minéral et permet de meuler tous les nouveaux<br />
matériaux du marché : polycarbonate, Trivex…<br />
Exécution du rainage automatique<br />
Les deux versions compacte et standard de la Edge 330 réalisent<br />
un rainage de grande précision valorisant l’esthétique des montures<br />
nylon. Le rainage et le contre biseau ont lieu lors d’un même cycle.<br />
Biseau automatique<br />
Contre biseau interne et externe<br />
Grâce à cette fonction, nous obtenons une finition, optimale des<br />
verres organiques.<br />
Meule de polissage<br />
Polissage glace et biseau.<br />
Ecran ergonomique<br />
Ecran LCD affiche des icônes intuitifs pour une utilisation simplifiée.<br />
Serrage automatique du verre<br />
Serrage électrique sécurisé pour éviter le désaxage du verre.<br />
Vitesse variable de rotation du verre<br />
Pour les verres particulièrement délicats à meuler (hydrophobes),<br />
évite le bris de verres et le désaxage.<br />
> Equipement compact<br />
> Destinée au meulage de tous les matériaux<br />
> Rainage et contre biseau automatiques dans un même cycle<br />
> Positionnement et serrage automatique de la monture<br />
> Correction de la taille selon l’angle du drageoir<br />
> Comparaison de la symétrie entre œil droit et œil gauche<br />
> Base de données montures intégrée au traceur<br />
Edge 330 encombrement<br />
Largeur 660 mm<br />
Profondeur 590 mm<br />
Hauteur 420 mm<br />
Poids 70 Kg<br />
Trace 3 encombrement<br />
Largeur 310 mm<br />
Profondeur 385 mm<br />
Hauteur 203 mm<br />
Poids 9 Kg<br />
9
10<br />
Solutions professionnelles<br />
Edge 350 C<br />
Meuleuse automatique<br />
avec perçage intégré<br />
Meuleuse de faible encombrement, avec mini bloqueur intégré<br />
pour la Edge 350 compacte. Cette meuleuse cumule toutes les<br />
fonctions nécessaires à un montage irréprochable : saisie des formes,<br />
centrage, blocage et meulage et perçage. Toutes les finitions<br />
à un prix parfaitement raisonnable.<br />
Configurations<br />
La Edge 350 C avec bloqueur intégré est commercialisée avec le<br />
traceur Trace III.<br />
La Edge 350 C est compatible avec le centreur Cad V et les<br />
anciens équipements Weco : les traceurs Trace I & II, les bloqueurs<br />
Cad II et III par le biais de Current Loop OMA interface Box.<br />
Grâce à cette solution, les anciens systèmes de meulages<br />
peuvent être réactualisés sans investissement majeur.<br />
Meulage de tous types de matériaux<br />
La configuration des meules est adaptée à chaque type de verre<br />
organique et minéral et permet de meuler tous les nouveaux<br />
matériaux du marché : polycarbonate, Trivex…<br />
Exécution du rainage automatique<br />
Les deux versions compacte et standard de la Edge 350 réalisent<br />
un rainage de grande précision valorisant l’esthétique des montures<br />
nylon. Le rainage et le contre biseau ont lieu lors d’un même cycle.<br />
Biseau automatique<br />
Contre biseau interne et externe<br />
Grâce à cette fonction, nous obtenons une finition optimale des<br />
verres organiques et minéraux.<br />
Meule de polissage<br />
Polissage glace et biseau.<br />
Ecran ergonomique<br />
Ecran LCD affiche des icônes intuitifs pour une utilisation simplifiée.<br />
Serrage automatique du verre<br />
Serrage électrique sécurisé pour éviter le désaxage du verre.<br />
Perçage<br />
Meulage et perçage en un seul process pour plus de précision.<br />
Edge 350 encombrement<br />
Largeur 660 mm<br />
Profondeur 590 mm<br />
Hauteur 420 mm<br />
Poids 70 Kg
Solutions professionnelles<br />
Edge 550<br />
Meuleuse automatique haut de gamme<br />
avec perçage intégré<br />
De hautes performances<br />
La Edge 550 réalise avec la plus grande simplicité une large gamme<br />
de montures y compris les rainées et les percées. La Edge 550<br />
fournit des solutions simples et économiques conjuguant modularité,<br />
ergonomie et finitions inégalées.<br />
Elle permet le meulage de tous les types de matériaux employés<br />
aujourd’hui dans les magasins, elle permet d’exécuter avec simplicité<br />
le perçage et le rainage sur des verres très basés et des formes<br />
extrêmes. Elle permet un polissage parfait de la tranche du verre<br />
plan, en finition glace ou biseau, pour un résultat très esthétique.<br />
Utilisation simple pour des exécutions difficiles. Reproductible et<br />
rapide, la précision des résultats et en particulier du perçage facilite<br />
le travail en atelier. De toute évidence, la edge 550 réalise également<br />
parfaitement toutes les autres finitions : le biseau 3D pour les montures<br />
cerclées et les rainages pour les montures nylon.<br />
Pour des finitions professionnelles et une qualité de montage<br />
superbe, le polissage haute qualité est disponible.<br />
Avec la Edge 550, perdure la philosophie Weco empreinte du<br />
progrès technologique, de fiabilité, de simplicité d’utilisation, de modularité<br />
et de hautes performances technologiques.<br />
Facilité d’utilisation<br />
Un écran tactile lumineux et ergonomique comportant des icônes<br />
intuitives permet une navigation en toute simplicité.<br />
Meulage de tous types de matériaux<br />
La configuration des meules adaptée à chaque type de verre organique<br />
et minéral permet de meuler tous les matériaux avec une sécurité<br />
extrême. Grâce à la mise en place de dispositifs automatiques qui<br />
sélectionnent la meule adéquate en fonction de la nature du verre.<br />
Biseaux personnalisés<br />
Les nombreuses possibilité de biseau permettent de personnaliser<br />
chaque montage avec une extrême flexibilité et un seul objectif<br />
« la recherche de l’élégance ».<br />
> Biseau automatique conforme à la base de la monture.<br />
> Biseau réglable : sélection en pourcentage en fonction<br />
de l’épaisseur du verre.<br />
> Biseau face avant.<br />
> Biseau face arrière.<br />
> Biseau manuel.<br />
Perçage automatique<br />
La Edge 550 peut exécuter jusqu’à 10 trous par verre : il s’agit de<br />
trous débouchant ou borgnes, de crantages, de lamages.<br />
Perçage incliné<br />
La meuleuse calcule automatiquement les caractéristiques du verre<br />
pour un angle idéal de perçage afin que les verres fortement basés<br />
puissent être percés avec la précision maximale nécessaire à une<br />
esthétique parfaite. Ainsi les percées sont montées du 1 er coup.<br />
Rainage<br />
Un système technologiquement évolué permet la parfaite exécution<br />
du rainage . Ce dernier s’incline automatiquement en fonction de la<br />
courbe du verre de telle sorte qu’il soit perpendiculaire au bord du<br />
verre permettant ainsi un rainage parfait des montages délicats et<br />
des verres très courbés.<br />
Contre biseau<br />
Contre biseau automatique personnalisé, que ce soit en face externe<br />
ou interne, pour une finition esthétique.<br />
Polissage<br />
La Weco Edge 550 exécute un polissage parfait de tous les verres<br />
organiques, en finition glace ou biseau.<br />
Une touche de raffinement supplémentaire pour vos montages.<br />
Meulage des verres fortement basés<br />
Les dimensions réduites des meules et la vitesse variable de<br />
rotation verres permettent une exécution irréprochable des tous les<br />
montages y compris sur des verres fortement basés.<br />
a<br />
0,6 mm < a < 1,2 mm<br />
Edge 550 encombrement<br />
Largeur 510 mm<br />
Profondeur 600 mm<br />
Hauteur 570 mm<br />
Poids 69 Kg<br />
b<br />
0 mm < b < 0,8 mm<br />
11
12<br />
Solutions professionnelles<br />
Shapemaker<br />
La solution idéale pour la gestion<br />
et la modification des formes<br />
Le Shapemaker de Weco est un nouvel outil pour les magasins<br />
d’optique modernes. Le système consiste en une boîte d’interfaçage,<br />
un logiciel et des câbles de connexion. Le logiciel est<br />
installé sur un PC et le boîtier d’interfaçage fait à la fois office<br />
de CL Box (Current Loop) et de Shapemaker. La fonction et la<br />
performance de votre ancien système de meulage peut être<br />
facilement étendue sans modification de votre configuration existante.<br />
Le Shapemaker est installé sur PC, une fois la connexion<br />
complète, la performance de votre système de meulage peut être<br />
élargie aux fonctions suivantes :<br />
> Gestion des formes<br />
> Modification des formes<br />
> Gestion des coordonnées de perçage<br />
Gestion des formes<br />
Le Shapemaker permet de stocker autant de formes que possible.<br />
Il classifie les formes selon les marques, les modèles rendant possible<br />
la mémorisation de collections complètes de montures.<br />
Une forme peut être nominative dédiée à un client spécifique. La<br />
forme, le fabriquant ou le client peuvent être repérés facilement en<br />
utilisant le module de recherche.<br />
Modification des formes<br />
Le Shape Maker compte une fonction modification des formes des<br />
verres rainés :<br />
> Modification de la partie inférieure du verre<br />
> Modification de la partie supérieure du verre<br />
> Modification de la partie nasale<br />
> Modification de la partie temporale<br />
La forme ainsi modifiée peut, soit être sauvegardée en lieu et place<br />
de la forme initiale, soit être sauvegardée avec une nouvelle<br />
dénomination.<br />
Gestion des coordonnées de perçage<br />
La gestion des formes et des coordonnées de perçage est facilitée<br />
avec le shapemaker. Il permet d’exporter les coordonnées de perçage<br />
ou de les superposer à d’autres formes : ceci simplifie l’adaptation<br />
de formes modifiées à des montures existantes.<br />
Pré-requis informatiques<br />
Windows XP SP2, 2000 SP4<br />
Min. PIII1GHz. RAM 256,<br />
2 xUSB (USB/Serial converter), 1xUSB + 1 x serie II<br />
Compatibilité avec les systèmes de meulage<br />
Edge 430, Edge 450, Edge 450 Drill, Edge 455 Drill<br />
Edge 850, Edge 852, Edge 950 (current loop)<br />
Gestion des formes<br />
Modification des formes<br />
Gestion des coordonnées de perçage<br />
Shapemaker encombrement<br />
Largeur 105 mm<br />
Profondeur 130 mm<br />
Hauteur 55 mm<br />
Poids 0,4 Kg
Solutions professionnelles<br />
13
14<br />
Tableaux comparatifs<br />
Tableau de compatibilité<br />
Possibilité de connecter les équipements<br />
d’ancienne génération avec les plus récents<br />
Centreurs<br />
Edge 330 Edge 350 Edge 455 Edge 550<br />
Cad III • • • •<br />
Cad V • • • •<br />
Traceurs<br />
Trace II • • • •<br />
Trace III • • • •<br />
Logiciel<br />
Shape > Maker • • • •<br />
Nos modules (traceurs et centreurs) s’adaptent aussi à votre équipement * Weco.<br />
* Demandez nous un diag<strong>nos</strong>tic (validation par notre service technique).<br />
OMA-CL BOX<br />
Module de conversion qui permet<br />
de connecter les anciens équipements<br />
avec la nouvelle génération<br />
Exemples :<br />
> Connexion d’un Trace II avec une meuleuse Edge 550.<br />
> Connexion d’un Cad 5 OMA avec une meuleuse Edge 450.
Tableaux comparatifs<br />
Tableau de fonctionnalités<br />
Fonctionnalités<br />
Edge 330C Edge 350C Edge 550<br />
Perçage • perpendiculaire • incliné<br />
Rainage • • •<br />
Contre biseau<br />
face avant • • •<br />
Contre biseau<br />
face arrière • • •<br />
Polissage • • •<br />
15
16<br />
Traceurs<br />
Trace II<br />
Une base optimale<br />
pour les meilleurs résultats<br />
de meulage possibles<br />
Le recours à des logiciels et la possibilité de saisir les contours à<br />
distance prennent de plus en plus d’importance.<br />
C’est pourquoi Weco propose un traceur synonyme de grande<br />
flexibilité pour l’opticien. Le Trace II peut trouver sa place aussi<br />
bien dans l’atelier qu’au magasin pour définir les contours à<br />
distance ou encore pour travailler en association avec les logiciels<br />
de la profession.<br />
La précision et la fiabilité des résultats constituent une base<br />
optimale pour obtenir des résultats de meulage d’une grande<br />
fiabilité au sein de votre magasin ou chez votre fournisseur de verres.<br />
Le Trace II vous permet de saisir de façon sûre et totalement<br />
automatique la forme des montures, de reconnaître gabarits et<br />
verres de présentation. Pour les montures, l’exploration est<br />
tridimensionnelle et prend en compte le ménisquage de la monture.<br />
Simplicité d’utilisation<br />
> Manipulation sécurisée grâce à une reconnaissance totalement<br />
automatisée des cercles gauche et droit de la monture ou à une<br />
reconnaissance individuelle.<br />
> Pour la reconnaissance droite-gauche, transfert automatique<br />
du plateau de palpage.<br />
> Insertion automatique dans le drageoir.<br />
> Design ergonomique et système de serrage éprouvé de la table<br />
permettant une excellente tenue de la monture sans aucun risque<br />
de déformation ni de distorsion pour vos montages délicats.<br />
> Utilisation simple par commande opérateur.<br />
> Calcul automatique de la largeur de pont de la monture.<br />
Respect et précision de la forme<br />
> Des résultats reproductibles par un auto-calibrage de la taille, de<br />
l’axe et de l’échelle.<br />
> L’opération d’alignement de la monture est évitée grâce à un<br />
centrage automatique par ordinateur.<br />
> Une fonction de sécurité, active lorsque le palpeur sort du<br />
drageoir de la monture, réduit les risques de défaut.<br />
Interfaces<br />
> Interface pour compatibilité avec le système Weco.<br />
> RS232 pour le fonctionnement avec les logiciels de la profession.<br />
> Possibilité de code barre.<br />
Caractéristiques techniques<br />
Largeur 200 mm<br />
Profondeur 340 mm<br />
Hauteur 185 mm<br />
Poids 4,5 Kg
Traceurs<br />
Trace III<br />
Pour un traçage sûr et précis<br />
Deux objectifs majeurs : une utilisation évidente et intuitive et un<br />
traçage sûr et précis de la forme.<br />
Une utilisation évidente et intuitive<br />
> Alignement et serrage automatiques de la monture à pression<br />
constante pour éviter toute distorsion.<br />
> Aucun ajustement manuel nécessaire.<br />
> Utilisation très simple grâce à un guidage logique de l’opérateur<br />
et des icônes intuitives (lecture de gauche à droite).<br />
> Parfaite assistance de l’opérateur par des menus d’aide clairs et<br />
explicatifs sur l’opération en cours.<br />
Traçage sûr et précis de la forme<br />
> Programme de traçage pour montures en plastique et métal,<br />
pour un montage parfait.<br />
> Montures en plastique peuvent être adaptées à la tranche du<br />
verre par chauffage.<br />
> Pour les montures en métal : détermination de l’angle du drageoir<br />
pour un positionnement optimum.<br />
> Traçage des deux verres ou uniquement du côté droit ou gauche.<br />
> En cas de traçage d’un seul côté, le système demande la largeur<br />
du pont instantanément.<br />
> Traçage en 3D et détermination de l’angle du drageoir et de la<br />
longueur du biseau.<br />
> Saisie des gabarits et verres de présentation.<br />
> Calcul automatique de la largeur du pont de la monture, de la longueur<br />
et de la hauteur hors tout ainsi que de la circonférence du verre.<br />
> Reconnaissance automatique et traçage externe.<br />
Sécurité grâce à une vitesse de traçage réglable<br />
S’il rencontre des problèmes de lecture, Trace 3 recommence la saisie<br />
de la monture automatiquement. Ce n’est qu’au bout de trois<br />
tentatives qu’un message d’erreur apparaît.<br />
> Vitesse de traçage réglable pour les montures complexes.<br />
> Si le traceur sort du drageoir, Trace 3 reprend la saisie automatiquement<br />
en réduisant la vitesse de lecture.<br />
> Trois vitesses de traçage : rapide, lente, très lente (uniquement en<br />
mode automatique).<br />
> Pour les montures à rainure non centrées par exemple, insertion<br />
manuelle possible en vitesse réduite.<br />
Présentation des résultats de mesure<br />
Pour la première fois, Trace 3 permet d’accéder visuellement à la<br />
troisième dimension, ainsi qu’aux coordonnées x et y de la monture.<br />
Parallèlement à la présentation linéaire du contour, le dessin de la<br />
circonférence indique le degré correspondant de contraction du verre.<br />
> Ecran couleur à matrice active offrant un affichage clair et un<br />
grand angle de vision et un panorama d’ensemble.<br />
> Présentation graphique des données de traçage en 3D en cours<br />
de lecture, pour une vérification directe.<br />
> Présentation graphique en 2D des deux côtés et affichage des<br />
valeurs de mesure pour comparaison.<br />
> Superposition graphique de la forme des verres droit et gauche<br />
en 2D pour mettre en valeur d’éventuelles différences de formes<br />
ce qui dispense d’opérations ultérieures de centrage et de meulage.<br />
> Affichage de la contraction du verre (coordonnées en z) (système<br />
breveté).<br />
> Affichage des largeurs du pont (AZG), de la hauteur et de la<br />
largeur hors tout du disque, de la circonférence et de la courbure<br />
de retrait du verre.<br />
Interfaces<br />
1 ère phrase<br />
> CL pour fonctionnement en système.<br />
> RS232 (OMA) pour travailler sur un logiciel.<br />
> Lecteur code barres.<br />
> Ethernet (en option).<br />
Caractéristiques techniques<br />
Largeur 310 mm<br />
Profondeur 385 mm<br />
Hauteur 203 mm<br />
Poids 9 Kg<br />
1 Ecran d’accueil 2 Affichage de la contraction<br />
du verre<br />
3 Visualisation 3D de la<br />
forme du verre<br />
4 Superposition graphique<br />
de la forme des verres<br />
droit et gauche en 2D<br />
17
18<br />
Centreurs<br />
Cad III<br />
Le seul système de centrage<br />
à commande numérique sans erreur<br />
de parallaxe<br />
Le CAD III de Weco est un système de centrage assisté par<br />
ordinateur permettant d’assurer un blocage fiable et extrêmement<br />
précis des verres de tous types.<br />
Grâce à la visualisation de la forme à l’écran (verticalement, à<br />
l’endroit et sans déformation), on obtient une mesure exempte de<br />
parallaxe.<br />
Le CAD III de Weco réduit tout risque de rebut dû à un centrage<br />
imprécis.<br />
Le blocage électro - motorisé permet d’obtenir une grande précision<br />
dans la définition de l’axe.<br />
Le CAD III de Weco vous garantit d’excellents résultats pour la plus<br />
grande satisfaction de vos clients.<br />
Et c’est pour cela qu’une visualisation conviviale à l’écran et une<br />
utilisation intuitive de l’appareil sont les deux aspects sur lesquels<br />
nous avons mis l’accent.<br />
Centrage à l’écran<br />
> Le résultat final est identique au centrage visible sur l’écran.<br />
> Reconnaissance aisée et fiable du diamètre du verre brut et des<br />
segments proches.<br />
> Simplicité, rapidité et précision des données de perçage.<br />
> Réglage progressif du contraste et de la lumi<strong>nos</strong>ité pour tous<br />
types de verres.<br />
Support du verre<br />
> Trois plots permettent une adaptation parfaite à toute surface.<br />
> Le verre est fermement maintenu.<br />
> La face convexe est orientée en position horizontale par rapport<br />
à la direction du blocage.<br />
Un outil indispensable<br />
1. Vision binoculaire<br />
L’opticien visualise le verre et la forme en même temps en grandeur<br />
nature. Les mouvements de tête n’ont pas d’incidence sur le résultat<br />
de centrage.<br />
2. Miroir séparateur<br />
Ce miroir réunit forme et verre qui apparaissent à la même<br />
distance. Toute erreur de parallaxe est impossible.<br />
3. Ecran à cristaux liquides<br />
L’écran à très haute résolution affiche la forme et les données de<br />
centrage. Les menus d’entrée sont adaptés en fonction du processus<br />
de centrage sélectionné par l’utilisateur.<br />
4. Les verres<br />
La géométrie des verres n’a plus d’influence sur le résultat de<br />
centrage.<br />
5. Niveau de référence<br />
Le verre est automatiquement mis en position « sans parallaxe », ce<br />
qui isole le résultat de centrage de toute influence de la géométrie<br />
du verre.<br />
Avec le Cad III, l’opticien s’affranchit du :<br />
Défaut de parallaxe Le moindre mouvement de tête modifie le<br />
résultat de centrage.<br />
Défaut de projection Les effets prismatiques des verres entraînent<br />
des écarts.<br />
Défaut bloc apparaît quand la partie avant du verre n’a pas une<br />
position bien verticale par rapport au dispositif de blocage.<br />
Caractéristiques techniques essentielles<br />
Qualité de la reconnaissance des segments proches sur les verres<br />
épais à double foyer<br />
> Grâce à un réglage progressif du contraste et de la lumi<strong>nos</strong>ité.<br />
Traitement aisé des feuilles étalonnées<br />
> Grâce à une prise en charge spéciale des feuilles et à un menu<br />
spécifique.<br />
Fiabilité dans la détermination de la position du point de centrage<br />
> Par un calcul et un affichage automatiques du verre brut et de la<br />
position du point de centrage.<br />
Précision de centrage des verres prismatiques et décentrés<br />
> Grâce à un positionnement à la Cardan des verres.<br />
Précision et fiabilité de blocage des verres de haute qualité,<br />
particulièrement délicats à centrer<br />
> Grâce à un système de blocage à moteur.<br />
Interfaces<br />
> CL pour fonctionnement en système CMS de Weco.<br />
> RS232 pour fonctionnement avec le logiciel réseau.<br />
Caractéristiques techniques<br />
Largeur 200 mm<br />
Profondeur 430 mm<br />
Hauteur 335 mm<br />
Poids 10 Kg
Centreurs<br />
Cad V<br />
Le centreur d’avant garde<br />
Optical Trace<br />
Le traçage représente la première étape du processus de fabrication<br />
des verres, mesure effectuée jusqu’alors au moyen d’un traceur.<br />
Optical Trace offre la possibilité de détecter sans traceur le<br />
contour d’un gabarit ou d’un verre de démonstration. L’analyse<br />
et le traitement d’images se fait par numérisation. La rapidité<br />
de la reconnaissance et la réduction des traitements mécaniques<br />
appliqués à la monture et aux verres augmentent ainsi le rendement.<br />
> Détection de la forme du verre.<br />
> Repérage et affichage des trous de perçage à l’écran.<br />
> Ajout ou suppression des trous / fentes et modification de leur taille.<br />
> Possibilité d’addition d’un trou borgne.<br />
> Positionnement précis (inférieur à 5/100 e ) des trous grâce à la<br />
fonction zoom.<br />
> Parfait respect des formes complexes (anguleuses notamment).<br />
Rapidité du process : 20 secondes (4 fois plus rapide que la saisie<br />
par traceur).<br />
Optical Trace / 3 modes de saisie de perçage disponibles :<br />
> Numérisation du verre de démonstration par acquisition de la<br />
forme, position et coordonnées des trous de perçage<br />
> Mode cartésien : incrémentation manuelle des coordonnées de<br />
perçage à l’écran tactile<br />
> Mode juxtaposition : réalisation d’une monture percée à partir<br />
d’une référence en mémoire.<br />
Logiciel « Modifier »<br />
Le logiciel Modifier est une fonction spéciale qui permet d’adapter<br />
le contour des verres des lunettes percées. Cette fonction est<br />
notamment très utile aux opticiens pour l’adaptation des verres<br />
progressifs.<br />
Possibilités d’ajustement des formes<br />
> Partie inférieure du verre à mi-hauteur pour les verres progressifs.<br />
> Hauteur uniquement.<br />
> Largeur uniquement.<br />
> Hauteur en adaptant la largeur.<br />
> Largeur en adaptant la hauteur.<br />
> Circonférence.<br />
> Longueur du rayon.<br />
> Modification de la forme point par point (Shape Designer).<br />
Centrage<br />
Le centrage du verre est réalisé automatiquement par mesure de<br />
puissance intégrée. Sur les verres unifocaux, le Cad V procède à<br />
une analyse optique du verre afin de détecter le centre optique et<br />
d’identifier l’axe. Sur les verres bifocaux, l’analyse d’image est utilisée<br />
en déterminant le segment pour la vision de près. Pour les verres<br />
progressifs, l’analyse d’image permet d’identifier les gravures.<br />
Les points forts du Cad V lors de la phase de centrage<br />
> Centrage de tous types de verres.<br />
> Identification rapide des références de centrage.<br />
> Reconnaissance automatique de toutes gravures.<br />
> Comparaison du diamètre du verre avec la forme demandée.<br />
> Identification de puissance pour les verres unifocaux avec une<br />
précision de +/- 0.125D.<br />
Mémorisation<br />
> Clavier alpha numérique.<br />
> Gestion d’une mémoire de 500 formes percées + 300 montages.<br />
Blocage<br />
Le Cad V utilise un système électromagnétique sophistiqué qui<br />
garantit un parfait maintient du block dans son support et donc<br />
une très haute précision sans erreur de désaxage.<br />
Gain de rentabilité<br />
> Meilleure rentabilité grâce à la réduction des erreurs et des<br />
dommages causés par l’opérateur.<br />
> Réductions des manipulations manuelles devenues inutiles ou<br />
facultatives.<br />
> Plus besoin d’utiliser de frontofocomètre pour identifier le centre<br />
et l’axe optique.<br />
19
20<br />
Centreurs<br />
Principales caractéristiques techniques<br />
Encombrement<br />
Largeur 320 mm<br />
Profondeur 450 mm<br />
Hauteur 660 mm<br />
Hauteur du porte verre 240 mm<br />
Poids 38.8 Kg<br />
Plage de mesure de dioptries<br />
Sphère - 6 dpt. + 6 dpt.<br />
Cylindre 0 à - 6 dpt.<br />
Axe du cylindre 0 - 180°<br />
Prisme 0 – 6 cm/m<br />
Base 0 – 360°<br />
Addition<br />
Dimensions brutes du verre<br />
0.125 dpt.<br />
Diamètre max / min 80 mm/45 mm<br />
Epaisseur du bord max/min 20 mm/0.5 mm<br />
Plage de blocage à partir du centre du verre 0.3 mm<br />
Précision du bloqueur 0.15 mm<br />
Durée de l’opération<br />
Verre unifocal 20 s<br />
Verre bifocal 10 s<br />
Verre progressif 10 s<br />
Saisie et gestion des données 15 s<br />
Durée totale pour un verre<br />
Interfaces<br />
45-65 s<br />
Weco<br />
Interface Weco CL, compatible<br />
avec d’autres interfaces Weco.<br />
Interface série RS232, protocole<br />
RS232<br />
de données conforme à la norme<br />
OMA.<br />
1-2-3 Numérisation des gabarits<br />
(durée quelques secondes)<br />
3 Effet de zoom
Solutions industrielles<br />
Edge 950<br />
Nouvelle meuleuse de pointe<br />
pour laboratoires<br />
+ de 13 montages / heure<br />
La nouvelle Edge 950 est une meuleuse évoluée destinée aux volumes<br />
élevés, orientée spécifiquement pour l’utilisation industrielle.<br />
Elle peut être utilisée de manière autonome avec mémoire interne<br />
ou intégrée dans un réseau de plusieurs meuleuses faisant appel à un<br />
logiciel de laboratoire. Son faible coût d’entretien et sa productivité<br />
élevée garantissent une rentabilité maximum.<br />
> Convient à tous types de verres.<br />
> Prend en charge les petites formes de type B (18 mm).<br />
> Conçue pour une exploitation continue et intensive en trois équipes.<br />
> Equipée en standard avec polissage finition biseau et glace.<br />
> Conçue pour minimiser les coûts de maintenance. Sa conception<br />
est le fruit de longues années d’expérience dans l’équipement<br />
des laboratoires industriels les plus exigeants.<br />
> Rainage et contre biseau (faces avant et arrière) disponibles en<br />
standard.<br />
> Contrôle du biseau en 3-D.<br />
> Jusqu’à 20 montages/heure.<br />
Equipement de pointe<br />
Technologie dédiée aux finitions les plus délicates réalisées<br />
actuellement sur le marché. Système personnalisable pour chaque<br />
matériau et type de verre.<br />
> Chambre de meulage équipé de 4 meules pour tous types de<br />
verres et de biseaux.<br />
> Module de perçage intégré entièrement automatique.<br />
> Outil universel est conçu pour appliquer un contre biseau aux<br />
deux faces du verre et une rainure pour les montures nylon.<br />
Des résultats rapides et précis<br />
Pour améliorer le temps de production, la meuleuse Edge 950 est<br />
équipée d’un système innovant et précis d’entraînement de l’axe<br />
du verre, assurant un meilleur contrôle de l’axe.<br />
> Pression de meulage réglable pour les cycles d’ébauche et de<br />
finition.<br />
> Pression de serrage ajustable pour assurer le respect de l’axage<br />
et la protection des verres traités.<br />
Perçage intégré<br />
Grâce à son nouveau système de perçage entièrement intégré, la<br />
nouvelle Edge 950 devient un outil de production pour tous types de<br />
finitions. Les résultats sont d’une grande précision et parfaitement<br />
reproductibles. L’assemblage de montures percées est grandement<br />
simplifiée par le perçage symétrique des deux verres. L’Edge 950 utilise<br />
un seul presse-verre pour le meulage et le perçage, s’affranchissant<br />
ainsi de la procédure compliquée du perçage manuel. La manipulation<br />
des verres, toujours risquée, est réduite au minimum. La productivité<br />
et la rentabilité se trouvent ainsi améliorées.<br />
L’intégration du perçage dans la meuleuse réduit les risques liés au<br />
perçage indépendant.<br />
> Perçage automatique à partir de la face avant du verre.<br />
> Traitement très précis des données de perçage.<br />
> Perçage symétrique des verres droit et gauche.<br />
> Meulage et perçage avec un seul presse-verre pour une meilleure<br />
précision de l’axe.<br />
> Trous réguliers, non-débouchants ou oblongs.<br />
Outil universel pour le rainage et le contre biseau.<br />
La Edge 950 est munie d’un outil électrique universel pour le rainage<br />
et le contre biseau. Cet outil permet la réalisation automatique de<br />
biseaux sur les faces avant et arrière. Des rainures guidées en 3-D<br />
avec des profondeurs et des largeurs variables peuvent être réalisées<br />
sur tous les matériaux synthétiques.<br />
> Contre Biseau électrique automatique de tous types de verres<br />
synthétiques.<br />
> Rainurage automatique de tous types de verres synthétiques.<br />
> Profondeur et largeur de rainure entièrement réglables.<br />
Configuration et accessoires<br />
Configuration standard<br />
> 4 meules.<br />
> Convient à tous les types de verres.<br />
> Polissage avec profile plan ou en V.<br />
> Rainurage électrique.<br />
> Contre biseau avant et arrière.<br />
> Puissance de meulage réglable.<br />
> Pression de serrage ajustable.<br />
> Large tuyau d’évacuation d’eau (Ø 40 ou 110 en option).<br />
> Interface pour lecteur code-barres.<br />
> Serrage de verres contrôlé par système électrique.<br />
Options<br />
> Perçage électrique.<br />
Spécifications<br />
> Jusqu’à 4 trous ou crantages par verre (Ø minimum 1 mm).<br />
> Disponible en 2 versions colonne ou sur plan de travail.<br />
> Conforme au protocole OMA pour la transmission de données.<br />
> PC hôte avec un logiciel dédié (le logiciel Weco Lab Control prend<br />
en charge tous les interfaces nécessaires).<br />
21
22<br />
Solutions industrielles<br />
Weco 990<br />
Solution industrielle<br />
+ de 28 montages / heure<br />
La meuleuse industrielle 990 fournit des productions élevés à un<br />
rythme rapide avec une qualité de finition importante.<br />
Ce système est capable de produire plus de 28 jobs par heure en<br />
moyenne et peut traiter la majeure partie des verres ophtalmiques.<br />
Elle intègre deux meuleuses jumelles qui opèrent simultanément et<br />
dont les flux sont gérés grâce à PC. Un chargeur automatique de<br />
verres avec lecteur de code barres se trouve en début de chaîne.<br />
La Edge 990 peut être configurée avec le rainage turbo ou pinbevel<br />
automatique.<br />
Design robuste destiné aux grands laboratoires. Permet d’augmenter<br />
votre volume tout en préservant une qualité optimale. Compatible OMA<br />
et connectable avec la plupart des logiciels de laboratoires.<br />
> Meulage robotisé entièrement automatique.<br />
> Production rapide.<br />
> Production moyenne 28 jobs par heure.<br />
> Deux meuleuses opérant simultanément.<br />
> Chargeur de verres automatisé.<br />
> Lecteur code barres.<br />
> Meulage de la plus part des verres ophtalmiques.<br />
> Rainage et contre biseau arrière.<br />
> Peu de main d’oeuvre nécessaire.<br />
> Compatible OMA, connecte la plupart des logiciels Lab.<br />
> Reconnaissance automatique de tous types de verres<br />
grâce au système Verifier.<br />
> Centrage robotisé sans block par aspiration sous vide.<br />
> Performances élevées même sur des verres délicats<br />
du type hydrophobes.<br />
1 2<br />
3<br />
1 Chargement des verres<br />
2 Ecran général de contrôle<br />
3 Ecran spécifique pour une meuleuse<br />
Caractéristiques techniques<br />
Encombrement<br />
Largeur 2000 mm<br />
Profondeur 810 mm<br />
Hauteur 1950 mm<br />
Poids 620 Kg
Solutions industrielles<br />
Lab Control<br />
Système Hardware compatible<br />
Compatibilité<br />
Lab Control est un logiciel puissant pour la production de verres<br />
destinée en particulier aux laboratoires de finition. Il est adapté à un<br />
large éventail d’applications pour des points de ventes produisant de<br />
quelques montages à plusieurs milliers de montages par jour. Tout<br />
à fait flexible aux petits points de vente avec une seule meuleuse<br />
ou aux laboratoires possédant jusqu’à cent meuleuses et dont le<br />
processus est entièrement automatisé.<br />
Tous les équipements Weco de 4 e génération sont interconnectables<br />
directement avec le logiciel grâce à un port série multiple de 8<br />
périphériques.<br />
L’avantage est la totale compatibilité avec le standard OMA qui<br />
peut recevoir et transmettre plusieurs natures d’informations en<br />
plus de la forme des verres.<br />
Système industriel 990<br />
Equipements anciennes et nouvelles générations :<br />
Meuleuses Edge 450 & Edge 430, Edge 455, Edge 550, Edge 330,<br />
Edge 350,<br />
Bloqueurs Cad II, Cad III,<br />
Centreurs Cad V et Verifier Pro Turbo,<br />
Traceurs FTI, FT2, Trace 3.<br />
Tous les équipements Weco y compris ceux de la dernière génération<br />
sont connectables via un PC et le système Current Loop.<br />
Une connexion spécifique utilise un des 8 ports série et permet<br />
donc de connecter 7 équipements en tout.<br />
Le logiciel Lab Control est disponible en 2 versions la version<br />
standard et la version élaborée.<br />
Version standard :<br />
> 8 ports série (une version restrictive avec 4 ports série est également<br />
disponible à destination des petits labs).<br />
> Base de données MS SQL.<br />
> Nombre illimité de jobs (dépendant uniquement de la mémoire<br />
vive du PC).<br />
> Librairie permanente de formes incluant les coordonnées de<br />
perçage.<br />
> Compatibilité avec tous les équipements Weco nouvelle et ancienne<br />
génération.<br />
> Interface compatible OMA.<br />
> Interface avec le lecteur code barres possible.<br />
> Sauvegarde d’un job via le réseau à partir de PC.<br />
> Sauvegarde d’un job par email pour commander des verres<br />
y compris fonctions de meulage à distance.<br />
> Sauvegarde manuelle d’un job.<br />
> Fonctions statistiques de base.<br />
> Etat et relevé de production.<br />
> Système de paramétrage de l’administration.<br />
> Impression d’un ticket par job.<br />
Version élaborée :<br />
> En plus de la version standard, ci-après les caractéristiques<br />
additionnelles.<br />
> Module de surfaçage.<br />
> Dépistage des jobs.<br />
> Gestion des stocks des verres meulés.<br />
> Gestion des stocks de manquants.<br />
> Commande de verres.<br />
> Bons de livraison.<br />
> Facturation.<br />
> Devis.<br />
> Système d’information et de gestion (MIS système évolué de<br />
statistiques).<br />
23
24<br />
Solutions industrielles<br />
Verifier Pro Turbo<br />
Système unique dédié aux hauts rendements.<br />
Le centreur frontofocomètre<br />
+ de 50 montages / heure<br />
Caractéristiques importantes<br />
Le progrès à votre service<br />
> Une utilisation simple.<br />
> Un contrôle automatique du déroulement des opérations.<br />
> Des tables de tolérance intégrées dans le système comme<br />
base de vérification des verres.<br />
> Un centrage aisé et sans parallaxe.<br />
La rentabilité accrue<br />
> Réduction des étapes de travail.<br />
> Réduction des temps de traitement.<br />
> Moins de rebuts.<br />
> Plus grande précision.<br />
> Plus grande fiabilité.<br />
Caractéristiques techniques<br />
Encombrement<br />
Hauteur 655 mm<br />
Largeur 219 mm<br />
Profondeur 385 mm<br />
Hauteur du support du verre 182 mm<br />
Poids 20 kg<br />
Etendue des mesures<br />
Plage de mesure de dioptries<br />
Sphère -12 / +12 dpt<br />
Cylindre -6 / +6 dpt<br />
Axe du cylindre 0 - 180°<br />
Prisme 0 – 6cm/m<br />
Base 0 – 360°<br />
Addition<br />
Dimensions brutes du verre<br />
0 - 3,5 dpt<br />
Diamètre max / min 85 mm/40 mm<br />
Epaisseur du bord max/min 20 mm/0.5 mm<br />
Précision de détection<br />
Zone de blocage à partir du centre du verre<br />
0,2 mm<br />
Horizontale -20 / +20 mm<br />
Verticale -15 / +15 mm<br />
Précision du condensateur d’arrêt + / -0,1 mm<br />
Durée du processus<br />
Verre simple foyer 20 s<br />
Verre double foyer 20 s<br />
Verre progressif 20 s<br />
Entrée des données<br />
et maniement<br />
10 s<br />
Durée totale pour un montage 60 s<br />
Interfaces<br />
Weco<br />
RS232<br />
Interface Weco CL,<br />
compatible avec les autres<br />
instruments Weco<br />
Liaison série RS232,<br />
protocole de données<br />
selon le standard OMA<br />
1 Insertion du verre 2 Insertion du block 3 Verre après blocage
Biseaux<br />
Biseaux<br />
Flexibilité dans la création<br />
des biseaux<br />
Biseau libre<br />
Dans le mode « libre », la reproduction du biseau durant la 1 ere<br />
révolution de la meule d’ébauche est mémorisée automatiquement<br />
et toute révolution ultérieure est contrôlée par PC. Ce procédé<br />
améliore considérablement la qualité des verres fin et des formes<br />
extrêmes.<br />
Biseau manuel en V<br />
Le biseau manuel en V est utilisé si vous souhaitez adapter le<br />
biseau à des besoins spécifiques, par exemple à des montures<br />
fantaisie. En sélectionnant ce type de finition, vous pourrez contrôler<br />
et repositionner le biseau au cours du cycle de meulage à partir<br />
d’un écran spécifique.<br />
Biseau 3D contrôlé par ordinateur<br />
La géométrie du verre est mesurée durant le cycle d’ébauche.<br />
Ensuite le biseau est contrôlé informatiquement.<br />
1 Biseau pourcentage<br />
2 Biseau face arrière<br />
3 Biseau face avant<br />
4 Biseau automatique<br />
Edge 330-350 et 550<br />
Biseau automatique 3D contrôlé par ordinateur.<br />
Ce type de biseau regroupe plusieurs sous finitions :<br />
> Biseau automatique<br />
> Biseau pourcentage<br />
> Biseau face avant et face arrière<br />
> Biseau manuel<br />
70 %‑ 0,5 mm‑ 0,2 mm‑<br />
1 2 3 4<br />
Biseau automatique<br />
L’option «automatique» prend en compte la courbe de la monture<br />
et du verre. Souvent utilisé pour les verres difficiles à adapter.<br />
Convient à la plupart des montages standard.<br />
Biseau pourcentage<br />
Le sommet du biseau est positionné en fonction d’un pourcentage<br />
de l’épaisseur du verre et de sa courbure.<br />
Biseau face avant et face arrière<br />
Le biseau suit la face avant du verre et est positionné en fonction<br />
d’une distance en millimètres entre le sommet du biseau et la face<br />
avant du verre.<br />
Le biseau est appliqué à une distance définie de l’avant ou l’arrière<br />
du verre<br />
Biseau manuel en V<br />
Un biseau manuel ajustable pour les montures difficiles. Biseau face<br />
avant avec choix de base convient aux montages les plus audacieux<br />
sur les montures sportives (base 8 ou plus).<br />
25
26<br />
Autres matériels<br />
Smooth I et II et Smooth II 2 disques<br />
Meuleuses manuelles ergonomiques<br />
à une ou deux meules<br />
La Smooth II est tout à fait pré destinée aux travaux d’atelier<br />
ou à la formation professionnelle. Elle peut au choix être équipée<br />
d’une ou de deux meules pour l’ébauche, la finition ou le polissage<br />
et offre ainsi grâce à sa polyvalence la solution optimale à vos<br />
exigences.<br />
Deux meules pour un encombrement réduit<br />
> La faible largeur de l’appareil garantit un encombrement des plus<br />
modestes.<br />
> Meules de grande taille (Ø 150 mm).<br />
> Meules avec biseau et bords arrondis.<br />
Opérer en toute sécurité<br />
> Pose des mains hors de la zone humide.<br />
> Levier de sécurité avec interrupteur marche/arrêt automatique.<br />
> Affichage état de marche.<br />
Système d’arrosage en circuit fermé<br />
Arrosage et évacuation d’eau optimisés.<br />
Renouvellement d’eau simplifié.<br />
Possibilité de raccordement direct.<br />
Prévient toute oxydation de la meule même en cas d’arrêt prolongé.<br />
Différentes combinaisons<br />
de meules<br />
Smooth II Smooth I<br />
Combinaison de meules 1 2 3 4 5<br />
Meule d’ébauche<br />
largeur 25 mm<br />
•<br />
Meule de finition avec petit<br />
biseau Largeur 25 mm<br />
• • • •<br />
Meule de finition extra avec<br />
petit biseau largeur 25 mm<br />
• •<br />
Meule de polissage<br />
(effet mat) Largeur 25 mm<br />
Meule de finition avec petit<br />
biseau Largeur 25 mm<br />
•<br />
•<br />
La Smooth I : meuleuse portative classique à une meule<br />
Une seule meule diamantée développée spécifiquement par Weco<br />
mais conjuguant les avantages de deux meules : une glissière plate<br />
et large, une encoche pour le biseau ainsi qu’un angle de travail<br />
arrondi, ce qui vous permet d’effectuer rainage et biseaux plats en<br />
pointe effilée et spéciaux, y compris sur des verres négatifs marqués.<br />
Détails pratiques pour optimiser le résultat<br />
> Pour une totale sécurité d’utilisation et un minimum d’entretien,<br />
le graissage ou la lubrification sont déconseillés.<br />
> Alimentation en eau totalement autonome grâce à une installation<br />
de refroidissement intégrée et facile d’accès.
Autres matériels<br />
Bac de filtration avec pompe 60L<br />
REF S130067<br />
Pour utilisation en circuit fermé.<br />
Grande capacité 60 L.<br />
3 niveaux de filtration parfaitement adaptés au travail, même intensif,<br />
du polycarbonate.<br />
Nettoyage facile.<br />
Premier niveau de filtration accessible (tiroir).<br />
Vanne de vidange permettant de vider le bac sans déplacement.<br />
Film plastique protecteur de la cuve.<br />
Le bac de filtration 60 L peut être équipé d’un plateau roulettes.<br />
Dimensions : L 600 x H 400 x P 315 mm<br />
Socle à roulettes<br />
Permettant un déplacement aisé du bac.<br />
REF 21 90 389<br />
Sac polyéthylène de protection du bac<br />
REF 11 40 127<br />
A l’unité.<br />
Pompe seule<br />
REF S130083<br />
Touret à polir<br />
REF PZBZGZZ - Touret coton-coton<br />
REF PZBZFZZ - Touret coton-feutre<br />
Touret pour des travaux de polissage<br />
et de ponçage.<br />
Double poste de travail.<br />
2 vitesses de rotation : 1450 et 2800 tours/mn<br />
Diamètre des tampons : 150 mm<br />
1 mandarin fixé sur l’arbre droit.<br />
Dimensions : L 470 x H 280 x P 220 mm<br />
Poids : 13 kg<br />
Tension : 220 V / 50 Hz<br />
Consommation : 480 W<br />
Option flexible<br />
REF 67 61 001<br />
Flexible pour perçage (pinces de 0 à 6 mm).<br />
Kit de filtration 20L<br />
REF S180003<br />
Utilisable avec la plupart des machines existantes :<br />
- Capacité 20 L.<br />
- 1 niveau de filtration.<br />
- Film plastique de protection.<br />
Bac 20 l pour utilisation sur le réseau d’eau :<br />
- Sans pompe.<br />
- Compatible avec le fonctionnement<br />
de toutes les meuleuses Briot.<br />
Sac polyéthylène de protection<br />
REF 11 40 143<br />
A l’unité.<br />
27
28<br />
Autres matériels<br />
Perceuse Easylens<br />
REF S807100<br />
Précise, rapide, multi-fonctions la perceuse “Easylens” permet de<br />
réaliser tous types de perçages et fraisages dans tous les<br />
matériaux organiques<br />
Réalise des trous ronds, oblongs, des lamages et crantages.<br />
Fixation des verres, rapide et précise, à l’aide du gland de meulage,<br />
embout Weco.<br />
Déplacement longitudinal et transversal par vis micrométriques.<br />
Orientation des supports de verre grâce à des rotules verrouillables.<br />
Capacité du mandrin de 0.5 à 4 mm.<br />
Fourniture d’un ensemble d’accessoires :<br />
1 jeu de 5 fraises au carbure de tungsten (1 - 1.1 - 1.2 - 1.4 - 1.8)<br />
Accessoires :<br />
Adaptateur embout Weco / Briot<br />
Adaptateur Weco / SL<br />
Embouts d’adaptation blocks magnétiques<br />
Dimensions : L 340 x H 400 x P 200 mm<br />
Poids : 7 kg<br />
Tension : 220 V / 50 Hz<br />
Consommation : 70 W<br />
Easylens Embouts d’adaptation<br />
blocks magnétiques<br />
REF 11 90 503<br />
À commander séparemment.<br />
Oscillation de l’ensemble des supports.<br />
Le plus produit<br />
Les ventouses utilisées pour le perçage<br />
sont identiques à celles utilisées pour<br />
le meulage => pas de manipulation<br />
excessive et une rigueur parfaite<br />
dans la symétrie et l’axage.<br />
Déplacement du chariot dans les deux axes du plan<br />
par vis micrométrique.
Autres matériels<br />
Perceuse DM3<br />
REF 68 00 011<br />
Spécialement conçue pour tous les types de verres : minéral,<br />
organiques et polycarbonate.<br />
Simplifie le perçage des verres pour montures percées.<br />
Positionnement par deux appuis + moteur puissant et silencieux :<br />
perçage rapide et sans casse.<br />
Design et solidité des forets : une finition toujours très précise<br />
et esthétique.<br />
Ventouse de maintien du verre : permet une inclinaison correcte<br />
du verre lors du perçage.<br />
Alésoir inférieur : permet d’ajuster le trou au diamètre désiré.<br />
Diamètres possibles de perçage : 0.8 mm à 2.8 mm<br />
Dimensions : 140 x 185 x 275 mm<br />
Poids : 4.1 kg<br />
Tension : 230 V / 50 Hz<br />
Puissance : 100-120 V / 60 Hz ou 200-240 V / 50 Hz<br />
Perceuse à colonne<br />
REF 68 00 013<br />
Perçage des métaux et des bois.<br />
3 vitesses de rotation : 6000 / 4200 / 2100 tours/mn.<br />
Capacité du mandrin de 0.5 à 6 mm de diamètre.<br />
Etau fourni.<br />
Dimensions : L 120 x H 340 x P 230 mm<br />
Poids : 3.1 kg<br />
Tension : 230 V / 50 Hz<br />
Consommation : 85 W<br />
29
30<br />
Autres matériels<br />
Ventilettes<br />
Pour permettre le montage des verres dans une monture plastique.<br />
Chauffage silencieux et homogène grâce à une ventilation tangentielle.<br />
Maga<br />
REF 68 40 006<br />
Bouton de commande air chaud/air froid.<br />
2 sélections de température régulées par électronique :<br />
- 100°C : monture acétate.<br />
- 200°C : monture optyl ou utilisation rapide.<br />
Point de chauffe ponctuel pour nez ou branche.<br />
La monture repose sur une plate-forme de maintien et se trouve<br />
en contact avec le flux d’air chaud enveloppant les deux côtés de<br />
cette monture.<br />
Dimensions : L 210 x H 230 x P 300 mm<br />
Poids : 3.1 kg<br />
Tension : 220 V/50 Hz<br />
Consommation : 750/1500 W<br />
Test UV photochromique<br />
REF 64 30 014<br />
- Pour les verres photochromiques.<br />
- Verres traités avec une protection UV.<br />
- Moyen économique et efficace pour démontrer le temps<br />
de réponse du verre.<br />
Vava<br />
REF 68 40 007<br />
Température : 150°C.<br />
Deux bras extractables pour le soutien de la monture.<br />
Dimensions : L 170 x H 210 x P 140 mm<br />
Poids : 2 kg<br />
Tension : 230 V/50 Hz<br />
Consommation : 1200 W<br />
Tensiscope<br />
REF 67 40 006<br />
- Appareil d’analyse des tensions par deux plaques polarisantes.<br />
- Tension des verres montés dans une lunette.<br />
- Trempe thermique sur verre minéral.<br />
- Le seul tensiomètre dont l’inclinaison est réglable<br />
Dimensions : L 134 x H 165 x P 154 mm<br />
Poids : 0.700 kg<br />
Tension : 220 V / 50 Hz
Autres matériels<br />
Raineuse AG5<br />
REF 68 00 009<br />
Machine automatique à rainer les verres minéraux, organiques et<br />
polycarbonate.<br />
Verres de 24 mm à 72 mm de diamètre.<br />
Trois positionnements possibles de la rainure :<br />
- Parallèle à la face convexe.<br />
- Parallèle à la face concave.<br />
- Médiane.<br />
Profondeur de la rainure variable jusqu’à 0.7 mm<br />
Rotation automatique du verre en 45 s.<br />
Possibilité de faire des crantages.<br />
Dimensions : L 170 x H 150 x P 210 mm<br />
Poids : 3 kg<br />
Tension : 220-240 V / 50 Hz<br />
Consommation : 80 W<br />
Le plus produit<br />
Un accés facile à la meule permet de<br />
réaliser des crantages.<br />
Opticus rivex 50<br />
REF 68 00 003<br />
Idéal pour la réparation des montures.<br />
Équipé de divers accessoires il vous permettra de :<br />
- River/Percer/Pointer.<br />
- Chasser les vis/Perforer/Cintrer.<br />
Dimensions : L 140 x H 260 x P 180 mm<br />
Poids : 2.5 kg<br />
Bac ultrasons<br />
REF 65 60 016<br />
Remplissage nécessaire de travail : 0.6 litres<br />
Chauffage incorporé : 65°C.<br />
Cuve : acier inox.<br />
Boîtier : acier inox protégé contre les gouttes.<br />
Degré de protection IP 32.<br />
Minuterie : 1 à 15 mm et §.<br />
Accessoires :<br />
- Panier d’insertion 113 x 113 x 45 mm en acier inox maille 4 x 4 mm<br />
évite les dommages sur les objets et la cuve.<br />
- Couvercle acier inox.<br />
Dimensions intérieures de la cuve :<br />
L 190 x H 185 x P 60 mm<br />
Contenu : 0.9 litre<br />
31
32<br />
Outillage<br />
Pince à tenons<br />
REF 24 06 317<br />
Pince à plaquette à becs fins<br />
et longs<br />
REF 24 06 313<br />
Pince plate pointue<br />
REF 24 06 320<br />
Pince brucelle autoserrante<br />
REF 24 06 124<br />
Pince à tenir de 6 mm<br />
REF 24 06 314<br />
Pince coupante latérale<br />
REF 24 06 316<br />
Pince brucelle becs effilés polis<br />
REF 24 06 037<br />
DEMULTIPLICATION<br />
Pince coupante latérale<br />
REF 24 06 226<br />
Capacité de coupe :<br />
métaux mi-durs jusqu’à 1,2 mm<br />
de diamètre.<br />
Pince à menisquer<br />
REF 24 06 318<br />
Mors plastique.<br />
Pince brucelle becs<br />
plats polis<br />
REF 24 06 036<br />
Pince à étrier<br />
REF 24 06 223
Outillage<br />
Pince à tourner les verres<br />
REF 24 06 107<br />
1 mors fixe diamètre 23<br />
+ 1 mors mobile diamètre 18.<br />
Acier inoxydable.<br />
Dimension : 170 mm - Poids : 190 g<br />
Pince coupe vis<br />
REF 24 06 222<br />
Permet de couper les vis maillechort<br />
de M1.2 à M1.5.<br />
Acier inoxydable.<br />
Dimension : 100 mm - Poids : 40 g<br />
Pince à tenir<br />
REF 24 06 020<br />
Avec 2 mors nylon largeur 10 mm<br />
Acier inoxydable.<br />
Dimension : 140 mm - Poids : 115 g<br />
Pince à becs plats<br />
REF 24 06 229<br />
Largeur de bec 3 mm<br />
Acier inoxydable.<br />
Dimension : 135 mm - Poids : 95 g<br />
Pince à incliner<br />
REF 24 06 315<br />
Pour ajuster les bras de plaquettes, branches<br />
et tenons.<br />
Un mors nylon de 7 mm, 1 mors rond métal.<br />
Acier inoxydable.<br />
Dimension : 140 mm - Poids : 95 g<br />
Pince à pointer<br />
REF 24 06 228<br />
Mâchoires profondes.<br />
Acier inoxydable.<br />
Dimension : 135 mm - Poids : 105 g<br />
33
34<br />
Outillage<br />
Pince à égruger à moustaches<br />
REF 24 06 178<br />
Dimensions :<br />
Largeur 8 mm - Longueur 140 mm<br />
Poids : 130 g<br />
Présentoir métal<br />
REF 24 06 241<br />
Support en fil pour pinces.<br />
Dimensions : H 150 mm x L 230 mm<br />
(vendu sans pince)<br />
DEMULTIPLICATION<br />
Pince coupante<br />
REF 24 06 227<br />
De face à double action et ressort de rappel.<br />
Mâchoires avec inserts en carbure<br />
de tungstène.<br />
Acier inoxydable.<br />
Dimension : 150 mm<br />
Poids : 185 g<br />
Pince à déglanter<br />
REF 14 06 217<br />
Intérieur des mâchoires lisse.<br />
Diamètre intérieur fermé = 13 mm<br />
Pour blocs en matière plastique<br />
avec talon.<br />
Diamètre 15.8 mm<br />
Ratelier magnétique<br />
REF 24 06 032<br />
Dimension : Longueur 35 cm
Outillage<br />
Block Paddy pour block Weco<br />
«Star Blocks»<br />
REF 69 00 001<br />
Pointe à tracer tungstene<br />
REF 24 06 179<br />
Pointe à tracer en carbure rétractable.<br />
Pied à coulisse digital<br />
REF 24 06 218<br />
Débloqueur pour blocks magnétiques<br />
REF 14 07 030<br />
Pointe à tracer kitras<br />
REF 24 06 128<br />
Sphéro-cylindromètre<br />
REF 64 90 001<br />
Sachet de 10 pointes<br />
de rechange kitras<br />
REF 24 06 129<br />
35
36<br />
Outillage<br />
Lime carrelette 3 côtés<br />
taille batarde bords plats<br />
REF 24 06 038<br />
Lime 1/2 ronde feuille de sauge<br />
taille demi-douce<br />
REF 24 06 042<br />
Manche plastique<br />
pour lime carrelette<br />
REF 24 06 105<br />
Jeu de 12 limes aiguilles<br />
en pochettes<br />
REF 24 06 056<br />
Comprenant :<br />
Plate pilier bords droits.<br />
Plate pointue (entrée) bords ronds.<br />
Triangulaire (tiers-point au 3/4) 3 tailles.<br />
Carrée pointue 4 tailles.<br />
Feuille de sauge.<br />
Barrette pointue.<br />
Plate pilier bords ronds.<br />
Plate pointue (entrée) bords droits.<br />
Ronde queue de rat pointue.<br />
Demi-ronde pointue.<br />
Ovale pointue.<br />
Couteau 3 tailles.<br />
Lime carellette 3 côtés<br />
taille douce bords plats<br />
REF 24 06 039<br />
Lime ronde taille batarde<br />
REF 24 06 043<br />
Lime ronde taille douce<br />
REF 24 06 044
Outillage<br />
Lime aiguille ronde<br />
REF 24 06 055<br />
Lime aiguille tiers point<br />
REF 24 06 102<br />
Lime aiguille plate<br />
REF 24 06 103<br />
Porte équarissoir<br />
avec 12 équarissoirs<br />
REF 24 06 069<br />
ø 0,4 à 1 mm<br />
Équarissoir<br />
REF 24 06 069 - ø 1,6 mm<br />
REF 24 06 067 - ø 1,75 mm<br />
REF 24 06 066 - ø 1,9 mm<br />
Manche plastique pour lime aiguille<br />
REF 24 06 104<br />
Lime emmanchée à refendre<br />
REF 24 06 054<br />
Épaisseur : 0,6 mm<br />
37
38<br />
Outillage<br />
Roule goupille<br />
REF 24 06 079 - ø 1,6 mm<br />
Diamant de monteur petit sabot<br />
REF 24 07 006<br />
Grattoir effilé double<br />
3/4 évidé<br />
REF 24 06 057<br />
Bouterolle<br />
REF 24 06 081 - ø 1,6 mm<br />
Grattoir triangulaire<br />
REF 24 06 487<br />
Ebavurer les trous de perçage.<br />
Tarauds à queue cylindrique<br />
REF 24 06 164 - ø 1,2 mm<br />
REF 24 06 166 - ø 1,4 mm<br />
REF 24 06 165 - ø 1,3 mm<br />
REF 24 06 167 - ø 1,5 mm<br />
Chasse goupille<br />
REF 24 06 080 - ø 0,9 mm<br />
Lame de rechange grattoir<br />
REF 24 06 058
Outillage<br />
Enclumette acier poli<br />
REF 24 06 082 - Poids : 620 g<br />
Tournevis TO 130<br />
REF 24 06 174<br />
Jeu de 4 lames<br />
pour tournevis TO 130<br />
REF 24 06 208<br />
3 lames plates - ø 1.5 mm - 1.8 mm<br />
2.3 mm<br />
1 lame cruciforme - ø 1.5 mm<br />
Tourne écrou universel<br />
REF 24 06 180<br />
Étau à agrafe<br />
REF 24 06 084 - Mors : 40 mm<br />
Marteau horloger tête plate<br />
REF 24 06 087<br />
Manche de rechange marteau<br />
REF 24 06 088<br />
Tourne écrou<br />
REF 24 06 221 - ø 2 mm<br />
REF 24 06 125 - ø 2,2 mm<br />
REF 24 06 213 - ø 2,5 mm<br />
39
40<br />
Outillage<br />
Tournevis TO 101<br />
REF 24 06 109<br />
Jeu de 3 lames<br />
pour tournevis TO 101<br />
REF 24 06 120<br />
3 lames plates - ø 1.5 mm - 2 mm - 2.5 mm<br />
Péniches cristal<br />
REF 21 40 025<br />
Péniches vert foncé<br />
REF 21 40 035<br />
Péniches jaune citron<br />
REF 21 40 034<br />
Péniches bleu marine<br />
REF 21 40 036<br />
Péniches gris anthracite<br />
REF 21 40 046<br />
Péniches rigides en matière plastique.<br />
Emboitables avec porte étiquette incorporé.<br />
Par carton de 42 pour la version cristal.<br />
Par carton de 30 pour les autres coloris.<br />
Dimensions : H 142 x L 220 x P 38 mm<br />
Étiquettes de péniches<br />
rigides plastifiées<br />
REF 11 35 054<br />
Offertes pour tout achat de péniches<br />
Tournevis cruciformes<br />
REF 24 06 285 - ø 1,5 mm<br />
REF 24 06 286 - ø 2 mm<br />
REF 24 06 287 - ø 2,5 mm<br />
Tournevis lames préhensibles<br />
REF 24 06 070<br />
Lames de rechange pour tournevis<br />
à lames préhensibles<br />
REF 24 06 089<br />
Péniches d’atelier grand modèle blanc<br />
REF 21 40 175<br />
Péniches d’atelier grand modèle noir<br />
REF 21 40 177<br />
Péniches d’atelier grand modèle vert<br />
REF 21 40 179<br />
Péniches d’atelier grand modèle cristal<br />
REF 21 40 178<br />
Péniches d’atelier grand modèle bleu<br />
REF 21 40 176<br />
Par carton de 10.<br />
Dimensions : H 250 x L 160 x P 45 mm<br />
Étiquettes<br />
REF 21 35 297<br />
Offertes pour tout achat de péniches<br />
Porte étiquette<br />
REF 21 35 296
Outillage<br />
Pince 3 e main<br />
REF 24 06 137<br />
Malette école + atelier<br />
REF S80 00 056<br />
1 malette à serrure numérique.<br />
1 boîte à vis rectangulaire (10<br />
cases).<br />
1 bouterolle 1,6.<br />
1 brucelle à becs effilés.<br />
1 brucelle autoserrante.<br />
1 carde à lime.<br />
1 chalumeau Softlam.<br />
1 chasse goupille.<br />
1 jeu de 3 équarissoirs 1,4.<br />
1 jeu de 2 forets 1.<br />
1 jeu de 2 forets 1,2.<br />
Rouleau code barres<br />
REF 21 35 418<br />
Un ensemble d’outillages moderne<br />
et de qualité dans une malette solide, pratique<br />
et agréable.<br />
1 grattoir effilé.<br />
1 lime aiguille plate.<br />
1 lime aiguille 1/2 ronde.<br />
1 lime aiguille queue de rat.<br />
1 manche plastique pour lime aiguille.<br />
1 lime plate batarde.<br />
1 lime plate feuille 1/2 douce.<br />
1 lime 1/2 ronde taille douce.<br />
1 lime 1/2 ronde taille batarde.<br />
4 manches plastique pour limes.<br />
1 lunette de protection.<br />
1 marteau d’horloger.<br />
1 pied à coulisse 1/50.<br />
1 pince à ajuster les plaquettes.<br />
1 pince à incliner.<br />
1 pince à ménisquer machoires nylons.<br />
1 pince à tenons.<br />
1 pince coupante latérale.<br />
1 pince plate pointue.<br />
1 pointe à tracer Kitras.<br />
1 pointe à tracer carbure.<br />
1 réglet inox 200 mm<br />
1 roule goupille.<br />
1 jeu de 2 tarauds 1,2.<br />
1 tourne-écrous universel.<br />
1 tournevis pour opticiens.<br />
1 exemplaire du livre “le meulage du verre”.<br />
41
42<br />
Consommables<br />
Accessoires pour le ventousage des verres<br />
Pastilles adhésives 3M<br />
Leap II<br />
REF 5020-1016<br />
x 1000<br />
Blue pads<br />
REF 5020-1015<br />
Rouleau de 1000<br />
Varioblocks blancs<br />
GM Premium<br />
REF 2001-1190<br />
x 25<br />
Varioblocks blancs<br />
PM Premium<br />
REF 2001-1191<br />
x 10<br />
Variobloc half eye seul<br />
REF 2001-3228<br />
x 1<br />
Rondelles vertes GM<br />
REF 2001-1026<br />
x 5<br />
Rondelles vertes PM<br />
REF 2001-1027<br />
x 5<br />
Rondelles vertes Half-eye<br />
REF 2001-3315<br />
x 1<br />
Block Magnétiques<br />
pour CAD V GM<br />
REF 2001-1160<br />
x 25<br />
Blocks Magnétiques<br />
pour CAD V PM<br />
REF 2001-1161<br />
x 10<br />
Blocks Magnétiques<br />
pour CAD V Kit half eyes<br />
REF 2001-1162<br />
x 10<br />
Manchon GM / 25 mm<br />
REF 2001-3214<br />
Manchon PM / 19 mm<br />
REF 2001-3237<br />
Manchon Half eye / 17 mm<br />
REF 2001-1093<br />
Rotule GM<br />
REF 2001-1056<br />
Rotule PM<br />
REF 2001-1066<br />
Rotule Half eye<br />
REF 2001-1094<br />
Block adhésif Trace II<br />
4 trous<br />
REF 2001-3088<br />
Block adhésif FT 2 trous<br />
REF 2001-3087<br />
Kit Half eye pour les verres<br />
inférieurs à 21 mm<br />
REF 2001-1106
Outillage<br />
Accessoires pour le réavivage des meules diamantées<br />
Pierre ébauche rouge<br />
REF 5997-1010 / x 5<br />
Ampoules<br />
Ampoule Chambre<br />
de meulage<br />
REF 3561-0233<br />
x 2<br />
Néon écran kyocera<br />
Edge 430 /<br />
450 branchement coté<br />
REF 3517-0724<br />
Pierre de finition blanche<br />
REF 5997-1008 / x 10<br />
Néon écran Hitachi<br />
Edge / W3D branchement<br />
dessus<br />
REF 3517-0725<br />
Accessoires de perçage et de rainage pour la 450 drill<br />
Huile pour compresseur<br />
REF 3146-0408<br />
Turbine<br />
REF 3146-0602<br />
Joint de turbine avant (dur)<br />
REF 3102-0478<br />
Joint de turbine arrière (souple)<br />
REF 3102-0415<br />
Foret de perçage 0,8 mm<br />
REF 1900-1808<br />
x 6<br />
Outil de rainage 0,6 mm<br />
REF 1900-1810<br />
x 1<br />
Huile de turbine<br />
REF 5998-3035<br />
Pierre polissage blanche<br />
REF 5997-3012 / x 1<br />
Néon écran Zet 90 - N & B<br />
REF 3517-0715<br />
Lampe halogène<br />
CAD III / CAD 2000<br />
REF 3561-0234<br />
Lampe halogène CAD II<br />
REF 3561-0226<br />
Outil universel<br />
REF 1900-1802<br />
Clé pour changement<br />
de la turbine<br />
REF 2021-1004<br />
Outil pour changement<br />
du foret de perçage<br />
REF 2021-1002<br />
Récipient d’huile<br />
pour unité de maintenance<br />
REF 3146-0233<br />
Joint de capot auto adhésif<br />
REF 1123-3075<br />
43
44<br />
Consommables<br />
Pièces détachées Weco<br />
Manchette de protection<br />
avec serre câble<br />
REF 1090-5960<br />
Buse d’arrosage<br />
(prolongateur)<br />
REF 3141-0324<br />
Buse d’arrosage droite<br />
REF 3141-0323<br />
Buse d’arrosage Coudée<br />
REF 3141-0340<br />
Courroie de serrage torique<br />
REF 3102-0458<br />
Plots support verre<br />
pour Cad 2000<br />
REF 1112‑3126<br />
Plots maintien verre<br />
pour Cad<br />
REF 1067‑3529<br />
Joint torique de maintien<br />
de bloc CAD II<br />
REF 3102-0437<br />
Malette d’outils de contrôle<br />
pour Verifier<br />
REF 1130-1036<br />
Pointe de palpeur Trace II<br />
avec pointe vissée<br />
REF 1114-1063<br />
Vis pour pointe de palpeur<br />
REF 3010-5110<br />
Pointe de traçage FT 3D<br />
Pointe ronde<br />
REF 1114-1027<br />
Verre de platine<br />
support verre de Verifier<br />
REF 1130-3080<br />
Filtre pour Verifier<br />
REF 3503-0204<br />
x 1<br />
Filtres pour CAD V<br />
REF 1138-5037<br />
x 3<br />
Joint torique de maintien<br />
de bloc CAD III Verifier<br />
REF 3102-0480
Outillage<br />
Divers<br />
Bac pompe 430/450<br />
30 l Grand modèle<br />
REF 1075-0035<br />
Electrovanne<br />
+ connecteur<br />
REF 0504-001<br />
Block paddy<br />
REF 1088-0050<br />
Liquide anti mousse<br />
REF 5998-3027<br />
Filtre bac pompe<br />
REF 1075-1131<br />
x 3<br />
Sacs Plastiques<br />
pour bac pompe<br />
REF 5999-1008<br />
x 25<br />
Corbeille à filtre<br />
pour bac pompe<br />
grand modèle<br />
REF 1075-3031<br />
Entonnoir d’évacuation<br />
CNC / ZET /Edge<br />
REF 1090-3713<br />
Entonnoir d’évacuation<br />
Smooth II<br />
REF 1116-3031<br />
Produit nettoyant<br />
pour bacs ultrasons<br />
REF 65 60 005<br />
Eponge (petite) pour smooth<br />
REF 1017-3016<br />
Eponge (grande) pour smooth<br />
REF 1017-3018<br />
Eponge (grande) pour smooth II<br />
REF 1116-3096<br />
Eponge (petite) pour smooth II<br />
REF 1116-3085<br />
Pièce de centrage petits verres<br />
sur CAD II<br />
REF 1100-1030<br />
Pièce de centrage petits verres<br />
sur CAD III<br />
REF 1112-1035<br />
Pièce de centrage petits verres<br />
sur Verifier Pro<br />
REF 2001-3289<br />
Câble RS232 Trace II 9/25 5m<br />
REF 1114-1777<br />
Câble d’alimentation 2,5 m<br />
REF 3571-1225<br />
Câble de liaison CL 3 m<br />
REF 1114-1773<br />
Câble de liaison CL 5 m<br />
REF 3652-2502<br />
Câble de liaison CL 10 m<br />
REF 3652-2503<br />
45
46<br />
Consommables<br />
Divers<br />
Câble OMA 9 / 25 3 m<br />
REF 1079-1740<br />
Prolongateur droit RS232 9/9<br />
10 m<br />
REF 4029-6451<br />
Adaptateur RS232 9 / 25<br />
REF 5009-3005<br />
Meules diamantées Weco<br />
Meule d’ébauche universelle<br />
18 mm<br />
REF 1900-4620<br />
Meule d’ébauche organique<br />
18 mm<br />
REF 1900-4616<br />
Meule de finition 25 mm<br />
REF 1900-5606<br />
Meule de finition 22 mm<br />
(450 Drill, perçage)<br />
REF 1900-5617<br />
Meule de finition 18 mm<br />
(1060, CNC, W3D anc)<br />
REF 1900-5072<br />
Meule de polissage 10 mm<br />
REF 1911-3010<br />
Meule de polissage 15 mm<br />
REF 1911-3008<br />
Kit finition polissage plat / biseau<br />
REF 1123-1371<br />
Kit finition polissage plat / biseau<br />
REF 1123-1374<br />
Meule finition avec biseau 560<br />
25 mm<br />
REF 1905-3250<br />
Meule finition avec biseau 590<br />
25 mm<br />
REF 1905-4150<br />
Fusible 15A protection<br />
moteur principal 430 / 450<br />
REF 3566-0253<br />
Fusible 4A protection<br />
sytème d’arrosage 430 / 450<br />
REF 3566-0244<br />
Fusible 2,5AT<br />
protection mainboard trace II<br />
REF 3566-0202<br />
Fusible 0,4AT<br />
Cad II Cad III Trace II<br />
REF 3566-0247<br />
Fusible Edge + 10AT F1 & F2 secteur<br />
REF 3566-0260<br />
Fusible Edge + 3,15AT F3 primaire<br />
REF 3566-0263<br />
x 20<br />
Meule finition extra fin avec biseau<br />
590 25 mm<br />
REF 1905-4160<br />
Meule polissage avec biseau 590<br />
25 mm<br />
REF 1912-4150<br />
Meule d’ébauche sans biseau 590<br />
25 mm<br />
REF 1900-3161
2 rue Roger Bonnet - 27340 PONT DE L’ARCHE - FRANCE<br />
Tél. + 33 232 989 132 - Fax + 33 232 989 111 - www.briot.com<br />
Commentaires<br />
LIVRAISON<br />
Raison sociale ………………………………………………………………………………<br />
Adresse ……………………………………………………………………………………………<br />
……………………………………………………………………………………………………………<br />
Contact ……………………………………………………………………………………………<br />
Groupement ……………………………………………………………………………………<br />
Téléphone ………………………………………………………………………………………<br />
Mobile ………………………………………………………………………………………………<br />
BON DE COMMANDE N°<br />
TC : Date : Délai souhaité :<br />
Produit Code Tarif Qté Conditions Prix net HT<br />
Avec clause de réserve de propiété<br />
et selon <strong>nos</strong> conditions générales de ventes au verso<br />
SA au capital de 600 000 <br />
Siret 086 150 208 000 48<br />
FACTURATION<br />
Raison sociale ………………………………………………………………………………<br />
Adresse ……………………………………………………………………………………………<br />
……………………………………………………………………………………………………………<br />
Contact ……………………………………………………………………………………………<br />
Groupement ……………………………………………………………………………………<br />
Téléphone ………………………………………………………………………………………<br />
Mobile ………………………………………………………………………………………………<br />
TOTAL DE LA COMMANDE HT<br />
TVA<br />
TOTAL DE LA COMMANDE TTC<br />
Signature précédée de la mention “lu et approuvé“ Cachet
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE BRIOT INTERNATIONAL<br />
Date d’application : 1 er juillet 2007<br />
Les présentes conditions s'appliquent aux devis, propositions, bons de commande,<br />
factures proforma, accusés de réception et factures remis à <strong>nos</strong><br />
clients. Elles font la loi des parties et le seul fait de nous passer commande<br />
comporte de plein droit l'acceptation par l'acheteur de toutes les conditions<br />
mentionnées sur le présent document sans restriction ni réserves, sauf accord<br />
contraire exprès, non équivoque et écrit de notre part.<br />
FORMATION DU CONTRAT<br />
ACCEPTATION, MODIFICATION ET ANNULATION DE COMMANDE<br />
Le contrat ne sera définitivement formé qu’après émission de notre acceptation écrite<br />
de la commande du client, par tous moyens. Sans réponse écrite de notre part dans les<br />
5 jours ouvrables suivant l’émission de la commande par le client, cette dernière sera<br />
néanmoins réputée définitivement acceptée.<br />
Toute modification de la commande demandée par le client est subordonnée à notre<br />
acceptation expresse.<br />
La commande exprime le consentement du client de manière irrévocable ; il ne peut<br />
donc l’annuler, à moins d’un accord exprès et préalable de notre part. Dans ce cas, le<br />
client indemnisera BRIOT INTERNATIONAL pour tous les frais engagés et pour toutes les<br />
conséquences directes ou indirectes qui en découlent. En outre, le cas échéant, l’acompte<br />
déjà versé nous restera acquis.<br />
DELAIS<br />
Les délais de livraison courent à partir de la date de réception de la commande. La date<br />
contractuelle de livraison s'entend départ usine et est donnée à titre indicatif. Les retards<br />
éventuels postérieurs au départ usine ne peuvent donner lieu à aucun dommage et intérêt<br />
ou pénalité ou annulation de commande.<br />
PRIX<br />
Tous <strong>nos</strong> prix sont établis HORS TAXES aux tarifs et conditions en vigueur à la date de<br />
<strong>nos</strong> offres. Sauf retard nous incombant, les prix indiqués dans <strong>nos</strong> offres ne peuvent nous<br />
engager au-delà d'un délai de 2 mois. Passé ce délai, <strong>nos</strong> fournitures sont facturées au<br />
cours du jour de livraison.<br />
ETUDES ET PROJETS<br />
Nous conservons intégralement la propriété intellectuelle et industrielle de <strong>nos</strong> études,<br />
plans et projets concernant les installations de magasin et d'atelier. Ces documents ne<br />
peuvent être communiqués, ni exécutés, ni reproduits totalement ou partiellement sans<br />
notre autorisation écrite.<br />
CONDITIONS DE VENTE ET DE PAIEMENT<br />
(Applicables exclusivement sur les livraisons en France métropolitaine. En cas de livraison<br />
dans les DOM-TOM, tous <strong>nos</strong> prix sont réputés hors taxes départ usine, transport et<br />
emballage en plus.)<br />
A) MATERIELS DE MEULAGE ET D'ATELIER<br />
1°/ Matériels d'une valeur inférieure à 300 Hors T.V.A.<br />
Prix hors taxes, transport et emballage en plus.<br />
Facturation au jour de la livraison.<br />
Paiement net comptant sans escompte à la livraison du matériel.<br />
2°/ Matériels d'une valeur de 300 à 5 000 hors T.V.A.<br />
Prix hors taxes, Franco de port et emballage en France Métropolitaine.<br />
Paiement net au plus tard 10 jours francs après réception de la facture.<br />
3°/ Matériel d'une valeur supérieure à 5 000 hors T.V.A.<br />
Prix hors taxes, Franco de port et emballage en France Métropolitaine –<br />
mise en main gratuite à domicile du matériel.<br />
Paiement net au plus tard 10 jours francs après réception de la facture.<br />
Ou 10% à la commande, le solde par traite acceptée à 30 jours.<br />
Aucun escompte ne sera pratiqué pour paiement anticipé.<br />
Les réclamations ne produisent aucun effet sur l’obligation de payer le prix.<br />
TRANSPORT ET EXPEDITIONS<br />
Nos marchandises sont réputées livrées dès leur départ de l’usine. En conséquence, les<br />
marchandises voyagent toujours aux risques et périls de l'acheteur même en cas de vente<br />
franco de port et d'emballage. Le client devra en conséquence prendre l’initiative d’assurer<br />
les marchandises transportées contre toute avarie survenant durant leur chargement, leur<br />
transport ou leur déchargement. Il appartient au destinataire de prendre à l’arrivée les réserves<br />
d'usages nécessaires auprès du transporteur en cas d'avarie en cours de transport.<br />
Nos produits ne peuvent être repris ni échangés sans frais.<br />
GARANTIE<br />
Notre matériel fait l'objet d'une garantie totale internationale pièces et main d’œuvre de 18<br />
mois à compter de la livraison.<br />
La réparation ou l'échange des pièces pendant la période de garantie ne peut avoir pour<br />
résultat de prolonger le délai de garantie qui prend effet à partir du jour de la livraison initiale.<br />
Notre garantie est limitée à la réparation ou à l'échange des pièces défectueuses. Certains<br />
accessoires tels que les ampoules et résistances électriques, outils et meules diamantées<br />
dont la durée est fonction des conditions d'utilisation sont exclus de la garantie. Ils font<br />
l'objet d'une expertise par <strong>nos</strong> soins et ne sont remplacés gratuitement qu'en cas de<br />
défaut.<br />
La garantie ne s'applique pas aux échanges ni aux réparations qui résulteraient de l'usure<br />
normale des appareils ou détériorations et accidents provenant de négligences ou d'utilisation<br />
des matériels pour un usage ou dans des conditions de travail autres que ceux pour<br />
lesquels ils sont destinés.<br />
RESPONSABILITÉ<br />
Notre responsabilité sera limitée aux dommages matériels directs causés au client qui résulteraient<br />
de fautes qui nous seraient imputables dans l’exécution du contrat. Nous ne sommes pas<br />
tenus de réparer les conséquences dommageables des fautes commises par le client ou des<br />
tiers en rapport avec l’exécution du contrat. En aucune circonstance, nous ne serons tenus<br />
d’indemniser les dommages immatériels ou indirects tels que : pertes d’exploitation, de<br />
profit, d’une chance, préjudice commercial, manque à gagner, etc.<br />
Le client se porte garant de la renonciation à recours de ses assureurs ou de tiers en relation<br />
contractuelle avec lui, contre BRIOT INTERNATIONAL ou ses assureurs au-delà des limites<br />
et exclusions fixées ci-dessus.<br />
Notre responsabilité est exclue: pour les conséquences d’un emploi d’un produit présentant<br />
un vice apparent, si le fonctionnement défectueux est dû à l’usure normale du bien, si le<br />
défaut résulte de la force majeure telle que définie à l’article ci-après, d’une négligence, d’une<br />
mauvaise utilisation ou d’un défaut d’entretien de la part du client, d’une intervention sur le<br />
bien que nous n’aurions pas autorisée , en cas d’erreur ou de mauvaise préconisation dans<br />
le choix des produits par le client ou toute autre tiers intervenant, en cas de non respect de<br />
<strong>nos</strong> indications et/ou préconisations.<br />
CAS DE FORCE MAJEURE<br />
Aucune des parties au présent contrat ne pourra être tenue pour responsable de son retard ou de<br />
sa défaillance à exécuter l’une des obligations à sa charge au titre du contrat si ce retard ou cette<br />
défaillance sont l’effet direct ou indirect d’un cas de force majeure entendu dans un sens plus large<br />
que la jurisprudence française tels que :<br />
• survenance d’un cataclysme naturel<br />
• tremblement de terre, tempête, incendie, inondation, épidémie, etc<br />
• conflit armé, guerre, conflit civil, attentats<br />
• conflit du travail, grève totale ou partielle chez BRIOT INTERNATIONAL ou le client<br />
• conflit du travail, grève totale ou partielle chez BRIOT INTERNATIONAL ou ses sous-traitants,<br />
prestataires de services, transporteurs, ou encore les postes, services publics, etc.<br />
• injonction impérative des pouvoirs publics (interdiction d’importer, embargo),<br />
• accidents d’exploitation, bris de machines, explosion.<br />
Chaque partie informera l’autre partie, sans délai, de la survenance d’un cas de force majeure<br />
dont elle aura connaissance et qui, à ses yeux, est de nature à affecter l’exécution du contrat.<br />
Si la durée de l’empêchement excède 10 jours ouvrables, les parties devront se concerter dans<br />
les 5 jours ouvrables suivant l’expiration du délai de 10 jours ouvrables pour examiner de bonne<br />
foi si le contrat doit se poursuivre ou s’arrêter.<br />
CLAUSE DE RESERVE DE PROPRIETE<br />
Toutes <strong>nos</strong> ventes sont conclues avec réserve de propriété. En conséquence, le transfert à<br />
l'acheteur de la propriété du matériel vendu est suspendu par Briot International jusqu'au paiement<br />
intégral du prix. Le défaut de paiement de <strong>nos</strong> fournitures à l'échéance entraînerait la résolution<br />
de plein droit du contrat et l'exécution de la présente clause de réserve de propriété. En cas de<br />
remise d'un chèque ou d'un effet de commerce, le paiement ne sera réputé réalisé qu'au moment<br />
de l'encaissement effectif.<br />
Les risques, notamment de perte totale ou partielle, de dégradation, de détérioration sont mis à la<br />
charge de l'acheteur dès la livraison sauf la clause de garantie précitée. L’acheteur devra, à toute<br />
demande du vendeur, justifier qu'il a souscrit une police d'assurance garantissant les risques de<br />
responsabilité civile, d'incendie, d'explosion, vol, dégât des eaux, éventuellement bris de machine<br />
et risques électriques etc…et couvrant tous les biens nécessaires à l’exercice de son activité,<br />
Y COMPRIS CEUX DONT IL NE SERAIT PAS PROPRIETAIRE.<br />
Il s'engage à maintenir ces garanties jusqu'au transfert à son profit de la propriété des marchandises<br />
vendues. L'acheteur sera tenu de s'opposer par tous moyens de droit aux prétentions<br />
que des tiers pourraient être amenés à faire valoir sur le matériel objet de la vente que ce soit<br />
par voie de saisie, confiscation ou procédure équivalente. L'acheteur ne pourra sans autorisation<br />
expresse du vendeur, procéder au déplacement du matériel vendu en dehors des locaux<br />
habituels d'utilisation.<br />
Toute opération qui aurait pour effet de porter atteinte à la possibilité pour le vendeur de reprendre<br />
le matériel en l'état ou encore de modifier la situation juridique de tout ou partie du matériel<br />
vendu (transformation ou incorporation à l’autre biens, revente, attribution à des tiers de droit<br />
sur ces biens etc...) ne pourra être effectuée qu'après paiement du solde du prix restant dû sur<br />
les biens concernés. La reprise par le vendeur des biens revendiqués impose à l’acheteur de réparer<br />
le préjudice résultant de la dépréciation et en tout état de cause de l’indisponibilité des biens<br />
concernés. En conséquence, l’acheteur devra, à titre de clause pénale une indemnité fixe correspondant<br />
à 30% du prix Hors taxes initial de cession du matériel tel qu’il figure sur la facture.<br />
Si la résolution du contrat rend le vendeur débiteur d’acomptes préalablement reçus de l’acheteur,<br />
le vendeur sera en droit de procéder à la compensation de cette dette de l’acheteur avec<br />
la créance née de l’application de la clause pénale ci-dessus stipulée.<br />
DEFAUTS DE PAIEMENT<br />
De convention expresse :<br />
1°/ Aucune réclamation ou contestation n’autorise l’acheteur à différer le paiement d’une facture.<br />
Il en sera de même si l’acheteur ne prend pas livraison à la date prévue au contrat de<br />
vente.<br />
2°/ En cas de non paiement d’une facture à son échéance, nous seront fondés à réclamer au<br />
client, après mise en demeure préalable par lettre recommandée AR, des pénalités de retard<br />
égales, pour chaque jour de retard, au montant Hors Taxes de ladite facture multiplié par 1,5 fois<br />
le taux d’intérêt légal en vigueur.<br />
3°/ Le non-accomplissement des obligations de paiement par l’acheteur à l'échéance fixée :<br />
Rend immédiatement exigibles toutes les sommes restant dues même non échues et quel que<br />
soit le mode de règlement prévu.<br />
Nous autorise à suspendre toutes nouvelles livraisons ou de les envoyer contre remboursement<br />
quel que soit le mode de paiement prévu ou annuler les commandes en cours.<br />
Nous autorise à faire intervenir notre service contentieux.<br />
4°/ Nous nous réservons la faculté de subordonner l’ouverture et le maintien de compte à l’obtention,<br />
auprès du client, de documents comptables, financiers et juridiques et, le cas échéant, de garanties.<br />
Nous nous réservons le droit d’exiger le paiement total ou partiel au moment de la passation<br />
de commande si la situation financière du client le justifie.<br />
GROUPEMENTS<br />
En toute hypothèse il est expressément convenu que les groupements sont réputés intervenir à<br />
l'égard du vendeur en qualité de mandataire de leurs adhérents. En cette qualité, le groupement<br />
reste responsable du règlement à bonne date de <strong>nos</strong> factures, responsabilité garantie par l'adhérent<br />
opticien détaillant qui se substituera au groupement en cas de défaillance de ce dernier.<br />
Les présentes conditions de vente s'imposent aux adhérents et aux groupements. Il leur appartient<br />
de s'en informer mutuellement.<br />
LOI APPLICABLE - CONTESTATIONS<br />
Les présentes conditions générales sont expressément soumises à l’application exclusive du droit<br />
français. En cas de contestation relative à la formation, l’exécution, la violation ou l’interprétation<br />
des présentes conditions générales, les tribunaux de notre siège social sont seuls compétents.<br />
Aucune novation à cette clause attributive de juridiction ne peut être apportée même en cas<br />
d'appel en garantie ou de pluralité de défendeurs.
Briot International<br />
2 rue Roger Bonnet_27340 PONT DE L’ARCHE_FRANCE _Tél. + 33 232 989 132_Fax + 33 232 989 111_www.briot.com<br />
ce document n’est pas contractuel - c comme c [rouen] 02 35 73 15 15 - Photos : Briot - FC00584 - ind 2 - Novembre <strong>2008</strong>