28,8 MB - Euskaltzaindia

28,8 MB - Euskaltzaindia 28,8 MB - Euskaltzaindia

euskaltzaindia.net
from euskaltzaindia.net More from this publisher
18.05.2013 Views

GNOMICA OIHENARTlANA -A. OIHENART, ATSOTIZAC EDO REFRAVAC (I657) 487.Le pauure qui s'attacha á mandier á vne feule porte, mourut de faim. 488.Carde-toy, comme du mal de phtifie, d'vn Medecin chiche & auare, d'vn Aduocat affamé, & de celuy qui donne confeil à toutes deux les parties. Ces trois genres d'hommes conlomment peu à peu les commoditez des perlonnes, tout ainli que la phtilie consume les corps. 489.L'hellebore c'elt du poilon pour les perlonnes Mines, & la guerilon des fols. 490.Le luge qui a l'ame tachée, tient les loix entre les grifes (C'eft d dire qu'il les renuerfe & les déchire felon qu'il luy plaift]. 491.Ce que l'0eil ñ apperSoit, le c0eur n'encherit point. 492.L'enuieux apperSoit en autruy ce qui ny eh pas, & ne voit pas en Soy-melme ce qui y ef t, car il a les yeux faits de trauers. 493.C'ef t à Son dam, que le malheureux va au marché. 494.Le dilcours a bien autre efficace quand il fort de la bouche d'vn homme riche, que quand il lort de la bouche d'vn pauure miferable. 495.Les compagnons de voyage s'entrecommuniquent leurs penlées. 4%. Le grand-mercy du vilain, c'eft vn rot. 497.Celuy qui ñ a rien à donner, donneroit tout, d ,bn dire, s'il en auoit. 498.En failant on apprend à faire: C'eh d dire en s'exerÇant. 499.Les moucherons melmes lont falcheux, lors qú ils lont attroupez. 500.Amule le chien auec vn os, & la femme auec vn menlonge. 501.D'vn champ femé, qui a plulieurspollelleurs, les oifeaux tirent tout le profit. C'eft d'autant qu'il eft mal gardé, les poffeJkurs s'en defchargeans l'vn fur l'autre. 502.Les frillons du mal d'accoucher durent longtemps à celle qui elt grof f e du delir de la mort d'autruy. 503.L'orgueilleux ne connoilt, ny Ion foible, ny le fort des autres, iuiques à ce qú il les lente ou experimente. 504.La lcience de l'ignorant, c'elt de reprendre les chofes bien dites. 505.Le complant du pauure elt clair, & mal fourny de plantes, & encores celles qui y lont le trouuent tortués. 506.11 fait mauuais luitter en vn precipice; car fi y a danger de cheoir & de Se caffer la telte. (Le mot Arradoy, au texte BaJque, eft le nom propre d'vn precipice. 507.C'elt rarement que le renard le laiffe prendre au lacet. 508.Nos ef tomacs lont nos mailtres. 509.Ma tante, mon bien Sera pour moy leule, le voltre Sera pour nous deux. Autre supplément de Prouerbes 510.Tant plus qú on maudit le renard, d'autant plus il s'achame aux poules. 511.Par trop remplir, le lac vient à creuer. 512.Qui toJt promet, a23 loifir s'en repent. 513. Tandis que les opinialtres s'amuJent á plaider, les gens de lultice font leur lemaille. 514.Baille au gueux du boüilly, il te demádera du rolty. 515.11 a les mains aux pieds, & le coeur aux jambes. [On dit cela d'vn poltron qui s'enfuit, lors qú il faut le batee]. 516.11 n'y a pas de pire mal, que celuy de ne pouuoir pas durer dans l'aile, ou dans la prolperité. 517. Celuy qui défit fa mailon pour en tirer du bois à chauffer, le chauffa l'année pallée, pour mourir de froid cette année icy. 23 En la edición se leed. [33] 259

ALFONSO IRIGOYEN 518.Gafturequico hancortarsunac, oinesco eguiten ditu saldunac. 519.Goisegui bereas seguinac emaiza, aurkit sesan arratfalde gaiza. 520.Gois iaiquitea baliatuco ezaic, sori ona ondoti espadarraic. 521.Haffac direnean elgu' escontgueiac, Nequearenac dirat' esteiac. 522.Hobe da adiskide honbat, esenes ahaide ehunbat. 523.Hobe da suhurbaten vi tea, esies ehun berzeren fineftea. 524.Hoguei vrtetan estena, hoguei eta hamarretan estaquiena, eta berrogueietan estüena da iagoiti estatena, estaquiquena, eta estuqueena. 525.Iocoac, emastec, et' arno onac, dostazes galzen tuste guisonac. 526.Lankide, gaizkide. 527.Lusazes gueroti guerora eguitecoac, ardiesten du nehor herioac. 528.Nehortan dadina sobera fida, guero heiagoŕ ari da. 529.Nol' Apesaren cantazea, hala bereterraren inhardeftea. 530.Seroretara mutan gogoa, esteietara aiseac naroa. 531.Sobera on dena berzentaco, esta on asqui beretaco. 532.Sangoac behar ditu xuxenac macurren escarniazen ari denac. 533.Sorzi egunes ama ditu lurrac, hantic harat amaisun elhurrac. 534.Suhur arditaren, erho dugataren. 535.Sursai oroc adar eihar. 536.Vskia arcolas duena süaren beldur. 537.Vstaren-arau suhurraren iatea, lanago desanac arroz duque goffea. Vrhenzea. ATSOTIZEN URRHENQVINA 538.Adata deguidala, bana auffic enesala. 539.Adisquide eta diru dúenaren bihoza esta Alkatearen lotfa. 540.Adifquide saharra berriagatic eftuzala. 541.Ahoan min duénari estia karmin. 542. AiseS isorra sedina puzes erdi cedin. 543.Ais cortes gusiequin, eta nabaffi gutirequin. 544.Alfer egonez [sic] gaisqui eviten nehorc ikas diro. 545.Ardi bilha adi, nahis baque, otfoac ian esaque. 546.Aro emearen beha dagoena vda-neguetan, efcas date bere gausetan. Berula. Neguan hozari, eta vdan beroari beldur saiona esta es saldun es merkatari ona. 547.Afqui daquic bicizen badaquic. 548.Asti bi ün dira gure okolura, batac du isen sohegui, berzeac astura. 549.Aurki gusiac du bere imperzia. 550.Aufartqui acometazea da erdi garhaizea. 551.Axeria predicazen denean ari, gogo emac eure oilloari. 260 [34]

ALFONSO IRIGOYEN<br />

518.Gafturequico hancortarsunac, oinesco eguiten ditu saldunac.<br />

519.Goisegui bereas seguinac emaiza, aurkit sesan arratfalde gaiza.<br />

520.Gois iaiquitea baliatuco ezaic, sori ona ondoti espadarraic.<br />

521.Haffac direnean elgu' escontgueiac, Nequearenac dirat' esteiac.<br />

522.Hobe da adiskide honbat, esenes ahaide ehunbat.<br />

523.Hobe da suhurbaten vi tea, esies ehun berzeren fineftea.<br />

524.Hoguei vrtetan estena, hoguei eta hamarretan estaquiena, eta berrogueietan estüena<br />

da iagoiti estatena, estaquiquena, eta estuqueena.<br />

525.Iocoac, emastec, et' arno onac, dostazes galzen tuste guisonac.<br />

526.Lankide, gaizkide.<br />

527.Lusazes gueroti guerora eguitecoac, ardiesten du nehor herioac.<br />

5<strong>28</strong>.Nehortan dadina sobera fida, guero heiagoŕ ari da.<br />

529.Nol' Apesaren cantazea, hala bereterraren inhardeftea.<br />

530.Seroretara mutan gogoa, esteietara aiseac naroa.<br />

531.Sobera on dena berzentaco, esta on asqui beretaco.<br />

532.Sangoac behar ditu xuxenac macurren escarniazen ari denac.<br />

533.Sorzi egunes ama ditu lurrac, hantic harat amaisun elhurrac.<br />

534.Suhur arditaren, erho dugataren.<br />

535.Sursai oroc adar eihar.<br />

536.Vskia arcolas duena süaren beldur.<br />

537.Vstaren-arau suhurraren iatea, lanago desanac arroz duque goffea.<br />

Vrhenzea.<br />

ATSOTIZEN URRHENQVINA<br />

538.Adata deguidala, bana auffic enesala.<br />

539.Adisquide eta diru dúenaren bihoza esta Alkatearen lotfa.<br />

540.Adifquide saharra berriagatic eftuzala.<br />

541.Ahoan min duénari estia karmin.<br />

542. AiseS isorra sedina puzes erdi cedin.<br />

543.Ais cortes gusiequin, eta nabaffi gutirequin.<br />

544.Alfer egonez [sic] gaisqui eviten nehorc ikas diro.<br />

545.Ardi bilha adi, nahis baque, otfoac ian esaque.<br />

546.Aro emearen beha dagoena vda-neguetan, efcas date bere gausetan. Berula. Neguan<br />

hozari, eta vdan beroari beldur saiona esta es saldun es merkatari ona.<br />

547.Afqui daquic bicizen badaquic.<br />

548.Asti bi ün dira gure okolura, batac du isen sohegui, berzeac astura.<br />

549.Aurki gusiac du bere imperzia.<br />

550.Aufartqui acometazea da erdi garhaizea.<br />

551.Axeria predicazen denean ari, gogo emac eure oilloari.<br />

260 [34]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!