Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Marsiho, lou 12 d’abriéu 1892.<br />
MOUN BOUEN MÈSTRE<br />
Lou grand Lamartino a di quauco part que «lei gràn<strong>de</strong>i joio, coumo lei gràn<strong>de</strong>i<br />
doulour, soun mudo!»<br />
A moun tour vene <strong>de</strong> n’en faire l’esprovo. Moun couer es talamen plen <strong>de</strong><br />
recouneissènço, pèr vous emé vosto bono mouié, que sabe pas que vous dire. Vous dirai<br />
soulamen que moun fraire emé iéu avèn passa encò dóu grand Mistral, noste mèstre, la<br />
plus agreablo <strong>de</strong>i journado: a que tròup lèu agu fin! Es emé lou couer bounda <strong>de</strong> regrèt<br />
que vous avèn quita. Aquéu jour dóu cinq d’abriéu a pas proun dura! Auriéu vougu agué<br />
proun poudé pèr arresta lou trin que pouerte noste moun<strong>de</strong> à travès l’espàci! Mai, ai-las!<br />
sian plus au tèms mounte Jóusué arrestavo lou soulèu, e bouen-grat mau-grat, quand es<br />
l’ouro que la cavalo <strong>de</strong> fue estournie, fau estre lèst pèr li mounta <strong>de</strong>ssus: es ço que nous<br />
es arriba; avèn agu just tres minuto d’avanço.<br />
Quand sian esta dins lou vagoun, semblavian dous fada e sabian plus que dire! Erian<br />
urous <strong>de</strong> la benvengudo que nous avias fa; mai erian gounfle <strong>de</strong> vous agué quita tant lèu:<br />
tant es verai que lou bouenur coumplet eisisto pas. Lei jour urous (semena tant rare)<br />
sèmblo que quouro n’en luse v’un <strong>de</strong>urrié jamai prendre fin!...<br />
Vous n’en diéu pas mai, legirés entre lei ligno tout ço que moun fraire emé iéu vous<br />
mandèn d’amistadous en toui dous; e pièi laissas-me vous embrassa <strong>de</strong> tout moun couer<br />
e óufri à vosto bello e bono mouié un sounet (La Bouscarleto) que vene d’espeli.<br />
Manda <strong>de</strong> vers à la Dono dóu grand Mistral, sèmblo qu’acò es <strong>de</strong> soubro! Mai que<br />
voulès tóutei lei flour noun pouedon agué lou perfum <strong>de</strong> la vióuleto o <strong>de</strong> la roso, e vosto<br />
Damo, qu’es tant bono aculira ma flour <strong>de</strong> bourracho emé autant <strong>de</strong> plesi que s’èro un<br />
gros bouquet d’eliotropo: lou legisse d’eici dins sei poulits uei.<br />
Sus d’acò vous man<strong>de</strong> en tóui dous un toumbarèu <strong>de</strong> poutoun.<br />
Vosto touto respetuouso,<br />
LAZARINO.