r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...
r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ... r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...
394 D E R E B U S G E S T I S • A T . E X À K D R I L I B E R V . Macedonum peditum sex miîlia adduxit; guingentos prsterea ejusdem generis équités; cum hïs sexcentos Th'ràcas,." adjunctis peditibus suse gentis tribus millibus et quingentis, et ex Peloponneso mercenarius miles ad quatuor millfa ad- •venerat cum trecentis et octoginta equitibus. Idem. Amyntas adduxerat quinquaginta principum Macedonise liberos aduîtos ad custodiam corporis; quippe inter epulas.bi sunt régis ministri; iidemque equos ineunti prœlium admovent, venantemque cdmilantur, et vigiliarum vices.ante cubiculi fores servant ; mâgnorumque prsefectorum et ducum base incrementa sunt etrudimenta. Igiturarci Babylonise rex Agatbone T _ J* "• prassidere-jusso cum sepfcingentis Macedonum. trecentisque mercede conductiSj prastores, qui regioni BabylcniEe ac Cilicise prseessent, Menetem et Apollodorum reliquit. His duo milliâ peditum dat;cum mille talentis; utriqueprasceptum ut amena six mille hommes de pied macédoniens, envoyés par Antipater, outre cinq cents chevaux du même pays; ils étaient accompagnés de six cents chevaux thraces, avec trois mille cinq cents hommes; - - . d'infanterie de cette nation; il était.encore arrivé du Péloponèse' quatre mille mercenaires ,et trois cent quatre-vingts chevaux. Amyn- tas avait'de plus amené cinquante jeunes gens, fils des plus grands ~ " seigneurs de M3cédoine,-pour être gardes de corps du roi ; ce sont ces jeunes nobles qui le -servent à table "î qui lui présentent ses chevaux pour le combat; qui l'accompagnent à la chasse, et qui montent tour , à tour la garde à la porte de sa chambre; et tel est le premier degré et l'apprentissage des gouverneurs et des généraux les.plus dïstin- ' gués. Le roi, donna à Agathon le commandement de la forteresse de Babylone avec sept cents Macédoniens et trois cents mercenaires, ïaissa à la garde de la Babylonie et de la Cilicie Ménetès et Apol- lodore, et leur remit deux mille hommes d'infanterie et mille talents, avec ordre à l'un et à l'autre de se compléter par des recrues; il,
- Page 744: * * - - - » ^- t . 368 ' NOTES DU
- Page 748: 370 NOTES DU QUATRIÈME." •LIFRE"
- Page 752: 372 NOTES DU QUATRIEME.LIVRE. Cél
- Page 756: . " » ' . ' L . ' i . \ -• " - Q
- Page 760: 376 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBER
- Page 764: •^ ; ! 378 DE .REBUS GESTIS ALEXA
- Page 768: 380 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBER
- Page 772: 382 DE JŒBUS GESTIS ALEXÀNDRI LIB
- Page 776: 334 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBER
- Page 780: a_ r 386 . DE REBUS GESTIS ALEXAKDR
- Page 784: 388 -''DE'REBUS. GEST1.S ALEXANDRI
- Page 788: 390 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBER
- Page 792: 392 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI DBER
- Page 798: S .'-•'*V \ ' \T J r .. r '• -
- Page 802: E • ' HISTOIRE D'ALEXANDRE. LIVRE
- Page 806: certamini egregior eadcm testis fnc
- Page 810: perticam quseposseteonspiciundique,
- Page 814: HISTOIRE D ALEXANDRE.".LIVRE. .7. 4
- Page 818: prseside.re custodisa arcis. Tutela
- Page 822: . Cave, obsecrô, accipias in contu
- Page 826: t. atque mercenarhs Grœcorum, trib
- Page 830: • S împedita saxis et cautibus.
- Page 834: ïtiriere occulto ignotoque bostibu
- Page 838: v HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE T.. 4
- Page 842: HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE V. 417
394 D E R E B U S G E S T I S • A T . E X À K D R I L I B E R V .<br />
Macedonum peditum sex miîlia adduxit; guingentos prsterea<br />
ejus<strong>de</strong>m generis équités; cum hïs sexcentos Th'ràcas,."<br />
adjunctis peditibus suse gentis tribus millibus <strong>et</strong> quingentis,<br />
<strong>et</strong> ex Peloponneso mercenarius miles ad quatuor millfa ad-<br />
•venerat cum trecentis <strong>et</strong> octoginta equitibus. I<strong>de</strong>m. Amyntas<br />
adduxerat quinquaginta principum Macedonise liberos aduîtos<br />
ad custodiam corporis; quippe inter epu<strong>la</strong>s.bi sunt régis<br />
ministri; ii<strong>de</strong>mque equos ineunti prœlium admovent, venantemque<br />
cdmi<strong>la</strong>ntur, <strong>et</strong> vigiliarum vices.ante cubiculi fores<br />
servant ; mâgnorumque prsefectorum <strong>et</strong> ducum base incrementa<br />
sunt <strong>et</strong>rudimenta. Igiturarci Babylonise rex Agatbone<br />
T<br />
_ J* "•<br />
prassi<strong>de</strong>re-jusso cum sepfcingentis Macedonum. trecentisque<br />
merce<strong>de</strong> conductiSj prastores, qui regioni BabylcniEe ac Cilicise<br />
prseessent, Men<strong>et</strong>em <strong>et</strong> Apollodorum reliquit. His duo<br />
milliâ peditum dat;cum mille talentis; utriqueprasceptum ut<br />
amena six mille hommes <strong>de</strong> pied macédoniens, envoyés par Antipater,<br />
outre cinq cents chevaux du même pays; ils étaient accompagnés<br />
<strong>de</strong> six cents chevaux thraces, avec trois mille cinq cents hommes;<br />
- -<br />
. d'infanterie <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te nation; il était.encore arrivé du Péloponèse'<br />
quatre mille mercenaires ,<strong>et</strong> trois cent quatre-vingts chevaux. Amyn-<br />
tas avait'<strong>de</strong> plus amené cinquante jeunes gens, fils <strong>de</strong>s plus grands<br />
~ " seigneurs <strong>de</strong> M3cédoine,-pour être gar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> corps du roi ; ce sont ces<br />
jeunes nobles qui le -servent à table "î qui lui présentent ses chevaux<br />
pour le combat; qui l'accompagnent à <strong>la</strong> chasse, <strong>et</strong> qui montent tour<br />
, à tour <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> à <strong>la</strong> porte <strong>de</strong> sa chambre; <strong>et</strong> tel est le premier <strong>de</strong>gré<br />
<strong>et</strong> l'apprentissage <strong>de</strong>s gouverneurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s généraux les.plus dïstin-<br />
' gués. Le roi, donna à Agathon le comman<strong>de</strong>ment <strong>de</strong> <strong>la</strong> forteresse <strong>de</strong><br />
Babylone avec sept cents Macédoniens <strong>et</strong> trois cents mercenaires,<br />
ïaissa à <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Babylonie <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cilicie Mén<strong>et</strong>ès <strong>et</strong> Apol-<br />
lodore, <strong>et</strong> leur remit <strong>de</strong>ux mille hommes d'infanterie <strong>et</strong> mille talents,<br />
avec ordre à l'un <strong>et</strong> à l'autre <strong>de</strong> se compléter par <strong>de</strong>s recrues; il,