r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...
r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ... r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...
HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE TI. 589 .. ri yev caritaîem rnutuam et pignora utriusque animi suspensum exspectatione ut affirmet jurejurando se tecturum esse silentioqua; commisisset. Et allé ratus indicaturum nihil . quod foret detegendûm etiam cum perjurio, jurât per deos présentes. Tum Iîymnus aperit insidias eomparatas régi in tertium diem, seque esse partîcipem liujus consilii viris fortibus etillùstribus. Quibus auditis, juvenïs abnuit constanter se vero dédisse fidem in parrieidîo, née posse constringi ulla religione ut tegat seelus. Dymnus, amens et amore et metu, complexus dextramoxoieti, et.lacrimans, orare primum ut fier et particeps consilii operisque; si non posset sustinere id, attarrien ne proderet se, l)enevoieniîa3"cujus erga ipsum haberet prseter alia hoc pîgnus quoque . fortissimum, quod permississet suum caput ftdeï adhuc inexpertse. Ad ultimum, terret . metu mortîs " - .. perseverantem . aversari seelus; conjuratos inchoaturos ah illo capite " par leur tendresse mutuelle et les gages de l 3 une-et-l'-autre âme lui suspendu par l'attente qu'il afïirme par un serment lui-même-devoir couvrir du silence les choses qu'il fot'.aurait confiées.. Et lui persuadé Dymnus ne devoir faire-connaître rien qui serait à-découvrlr même avec un parjure, jure parles dieux.présents. Alors Dymnus découvre [le roi des embûches être préparées au (contre) pour le troisième jour, et lui-même être participant de ce projet .[gués. avec des hommes courageux et distîn— Lesquelles choses ayant été entendues, le jeune homme nie avec-fermeté lui-même assurément avoir donné sa foi touchant un parricide, et dit lui ne pouvoir être lié par aucune religion (aucun serment) qu'il couvre du silence un crime. Dymnus, - • .. . éperdu et d'amour et de crainte, ayant embrassé la main- droite du déet pleurant, [bauché, se mit à prier d'-abord qu'il devînt participant du projet et de l'œuvre ; s'il ne pouvait soutenir cela, cependant qu'il ne trahît pas lui, de la: bienveillance- duquel envers lui-même il avait outre d'autres gages ce gage aussi le plus fort, . à savoir qu'il avait confié sa tête à la foi de lui encore nbn-éprbuYée- A la fin, il effraye par la crainte de la mort lui persévérant " " . - à repousser le crime ;. les conjurés devoir commencer par cette tête-là
- Page 1134: HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE YI. 563
- Page 1138: ouaram flectunt manu ramos adhuc te
- Page 1142: HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE-VI. 567
- Page 1146: HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE VI. 569
- Page 1150: HISTOIRE B ALEXANDRE. LIVRE VI. 571
- Page 1154: HISTOIRE D'ALEXANDRE. LIVRE VI. 573
- Page 1158: I . 1 . - s V - ^ --'- "'. "" H I S
- Page 1162: L- HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE VI,
- Page 1166: HISTOIRE D ALEXANDRE- LIVRE Yl.y 57
- Page 1170: HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE VI. 581
- Page 1174: -" Àc primo jubet quidquid possent
- Page 1178: HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE VI. 585
- Page 1182: ex Gracia quingentos équités; Ant
- Page 1188: 590 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBER
- Page 1192: 592 DE RÉBUS GESTIS ALEXANDRI LIBE
- Page 1196: 59à DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBE
- Page 1200: 596 DE REBUS GESTIS ALEXANDRT LIBER
- Page 1204: 538 .. D3 REBUS GESTIS ALEXANDRI LI
- Page 1208: 600 DE REBUS GE3TIS ALEXANDRI LÏBE
- Page 1212: 602 DE REBUS GESTIS ALEXAKDRI. LIBE
- Page 1216: 604 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBER
- Page 1220: 606 DE'BEBUS GESTIS ALEXANDRI LIBER
- Page 1224: 608 .DE:REBÙS-.GÊSTIS ALEXANDRI L
- Page 1228: • 610 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI L
- Page 1232: 612 DE REBUS GESTIS.ALEXANDRI LIBER
HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE TI. 589<br />
.. ri<br />
yev caritaîem rnutuam<br />
<strong>et</strong> pignora utriusque animi<br />
suspensum exspectatione<br />
ut affirm<strong>et</strong> jurejurando<br />
se tecturum esse silentioqua;<br />
commisiss<strong>et</strong>.<br />
Et allé ratus<br />
indicaturum nihil<br />
. quod for<strong>et</strong> d<strong>et</strong>egendûm<br />
<strong>et</strong>iam cum perjurio,<br />
jurât per <strong>de</strong>os présentes.<br />
Tum Iîymnus aperit<br />
insidias eomparatas régi<br />
in tertium diem,<br />
seque esse partîcipem<br />
liujus consilii<br />
viris fortibus <strong>et</strong>illùstribus.<br />
Quibus auditis,<br />
juvenïs abnuit constanter<br />
se vero dédisse fi<strong>de</strong>m<br />
in parrieidîo,<br />
née posse constringi<br />
ul<strong>la</strong> religione<br />
ut tegat seelus.<br />
Dymnus,<br />
amens <strong>et</strong> amore <strong>et</strong> m<strong>et</strong>u,<br />
complexus <strong>de</strong>xtramoxoi<strong>et</strong>i,<br />
<strong>et</strong>.<strong>la</strong>crimans,<br />
orare primum<br />
ut fier <strong>et</strong> particeps<br />
consilii operisque;<br />
si non poss<strong>et</strong> sustinere id,<br />
attarrien ne pro<strong>de</strong>r<strong>et</strong> se,<br />
l)enevoieniîa3"cujus<br />
erga ipsum<br />
haber<strong>et</strong> prs<strong>et</strong>er alia<br />
hoc pîgnus quoque .<br />
fortissimum,<br />
quod permississ<strong>et</strong><br />
suum caput<br />
ft<strong>de</strong>ï adhuc inexpertse.<br />
Ad ultimum, terr<strong>et</strong> .<br />
m<strong>et</strong>u mortîs " - ..<br />
perseverantem<br />
. aversari seelus;<br />
conjuratos inchoaturos<br />
ah illo capite "<br />
par leur tendresse mutuelle<br />
<strong>et</strong> les gages <strong>de</strong> l 3 une-<strong>et</strong>-l'-autre âme<br />
lui suspendu par l'attente<br />
qu'il afïirme par un serment<br />
lui-même-<strong>de</strong>voir couvrir du silence<br />
les choses qu'il fot'.aurait confiées..<br />
Et lui persuadé<br />
Dymnus ne <strong>de</strong>voir faire-connaître rien<br />
qui serait à-découvrlr<br />
même avec un parjure,<br />
jure parles dieux.présents.<br />
Alors Dymnus découvre [le roi<br />
<strong>de</strong>s embûches être préparées au (contre)<br />
pour le troisième jour,<br />
<strong>et</strong> lui-même être participant<br />
<strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> .[gués.<br />
avec <strong>de</strong>s hommes courageux <strong>et</strong> distîn—<br />
Lesquelles choses ayant été entendues,<br />
le jeune homme nie avec-ferm<strong>et</strong>é<br />
lui-même as<strong>sur</strong>ément avoir donné sa foi<br />
touchant un parrici<strong>de</strong>,<br />
<strong>et</strong> dit lui ne pouvoir être lié<br />
par aucune religion (aucun serment)<br />
qu'il couvre du silence un crime.<br />
Dymnus, - • .. .<br />
éperdu <strong>et</strong> d'amour <strong>et</strong> <strong>de</strong> crainte,<br />
ayant embrassé <strong>la</strong> main- droite du dé<strong>et</strong><br />
pleurant, [bauché,<br />
se mit à prier d'-abord<br />
qu'il <strong>de</strong>vînt participant<br />
du proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'œuvre ;<br />
s'il ne pouvait soutenir ce<strong>la</strong>,<br />
cependant qu'il ne trahît pas lui,<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong>: bienveil<strong>la</strong>nce- duquel<br />
envers lui-même<br />
il avait outre d'autres gages<br />
ce gage aussi<br />
le plus fort, .<br />
à savoir qu'il avait confié<br />
sa tête<br />
à <strong>la</strong> foi <strong>de</strong> lui encore nbn-éprbuYée-<br />
A <strong>la</strong> fin, il effraye<br />
par <strong>la</strong> crainte <strong>de</strong> <strong>la</strong> mort<br />
lui persévérant " " . -<br />
à repousser le crime ;.<br />
les conjurés <strong>de</strong>voir commencer<br />
par c<strong>et</strong>te tête-là