r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...

r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ... r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...

cdn.notesdumontroyal.com
from cdn.notesdumontroyal.com More from this publisher
30.04.2013 Views

564 DE REBUS GEST1S ALEXANDRI LIBER ;VI. tunt, quos intortos rursus inserunt terne; inde velut ex alia radice lastiores virent trunci. Hos, qua natura fert, ado- ]escere non sinunt; quippe aliuni alii quasi nexu conserunt; qui uM multa fronde vestiti sunt, operiunt terram ; itaque occulti ramorum velut laquei perpétua sepe iter claudunt. Una ratio erat casdendo aperire saltum; sed hoc quoquemagni operis: crebri namque nodi duraverant stipites, et in se implicati arborum rami, suspensis circulïs similes^ lento vimine frustrabantur ictus. Incolse autem, ri tu ferarum, virgulta subire soliti, tum quoque intraverant salturn,occultisque telis hostem îacessebant. Ule, venantium modo latibula ' scrutatus, plerosque confodit ; ad ultimum circumire saltum milites jubet, ut, si qua pateret, irrumperent ; sed ignotis locis plerique oherrabant. Excepti sunt quidam, inter quos equus régis, Bucephalum dont ils plient avec la main les branches encore tendres; ces . branches une fois recourbées, ils les font rentrer en terre; et de là, comme d'une autre racine, sortent de nouvelles-tiges plus vigoureuses. Ils ne les laissent pas croître dans leur direction naturelle, mais ils les lient en quelque sorte les unes avec les autres ; et quand elles sont chargées d'un épais feuillage, elles couvrent la terre; de sorte que -les branches, semblables ans mailles invisibles d'un filet, présentent partout une haie impénétrable. 11 n'y avait qu'une chose à faire, c'était de se frayer un passage avec la hache; mais cela même était fort difficile, parce que les nœuds multipliés avaient durci les troncs, et que les branches entrelacées, semblables à des cercles suspendus, rendaient les coups vains par leur flexibilité. "D'ailleurs ~les"habitants, accoutumés à-passer sous les .. buissons comme des bêtes sauvages^ s'.étalent alors enfoncés dans ce bois et, sans être vus, harcelaient ^ennemi de leurs traits. Le roi fouille leurs repaires, à la manière des chasseurs, et tue un grand nombre de ces barbares; à la fin il commande àses soldatsd'ânvestir le bois, et de s'y jeter s'ils trouvaient quelque ouverture; mais la plupart s'égaraient faute de connaître les lieux. Quelques-uns furent pris, et avec eus se trouva le cheval du roi, nommé Bucéphale,

564 DE REBUS GEST1S ALEXANDRI LIBER ;VI.<br />

tunt, quos intortos rursus inserunt terne; in<strong>de</strong> velut ex<br />

alia radice <strong>la</strong>stiores virent trunci. Hos, qua natura fert, ado-<br />

]escere non sinunt; quippe aliuni alii quasi nexu conserunt;<br />

qui uM multa fron<strong>de</strong> vestiti sunt, operiunt terram ; itaque<br />

occulti ramorum velut <strong>la</strong>quei perpétua sepe iter c<strong>la</strong>udunt.<br />

Una ratio erat cas<strong>de</strong>ndo aperire saltum; sed hoc quoquemagni<br />

operis: crebri namque nodi duraverant stipites, <strong>et</strong> in se<br />

implicati arborum rami, suspensis circulïs similes^ lento vimine<br />

frustrabantur ictus. Incolse autem, ri tu ferarum, virgulta<br />

subire soliti, tum quoque intraverant salturn,occultisque<br />

telis hostem îacessebant.<br />

Ule, venantium modo <strong>la</strong>tibu<strong>la</strong> ' scrutatus, plerosque confodit<br />

; ad ultimum circumire saltum milites jub<strong>et</strong>, ut, si qua<br />

pater<strong>et</strong>, irrumperent ; sed ignotis locis plerique oherrabant.<br />

Excepti sunt quidam, inter quos equus régis, Bucephalum<br />

dont ils plient avec <strong>la</strong> main les branches encore tendres; ces<br />

. branches une fois recourbées, ils les font rentrer en terre; <strong>et</strong> <strong>de</strong> là,<br />

comme d'une autre racine, sortent <strong>de</strong> nouvelles-tiges plus vigoureuses.<br />

Ils ne les <strong>la</strong>issent pas croître dans leur direction naturelle,<br />

mais ils les lient en quelque sorte les unes avec les autres ; <strong>et</strong> quand<br />

elles sont chargées d'un épais feuil<strong>la</strong>ge, elles couvrent <strong>la</strong> terre; <strong>de</strong><br />

sorte que -les branches, semb<strong>la</strong>bles ans mailles invisibles d'un fil<strong>et</strong>,<br />

présentent partout une haie impénétrable. 11 n'y avait qu'une<br />

chose à faire, c'était <strong>de</strong> se frayer un passage avec <strong>la</strong> hache; mais<br />

ce<strong>la</strong> même était fort difficile, parce que les nœuds multipliés<br />

avaient durci les troncs, <strong>et</strong> que les branches entre<strong>la</strong>cées, semb<strong>la</strong>bles<br />

à <strong>de</strong>s cercles suspendus, rendaient les coups vains par leur flexibilité.<br />

"D'ailleurs ~les"habitants, accoutumés à-passer sous les ..<br />

buissons comme <strong>de</strong>s bêtes sauvages^ s'.étalent alors enfoncés dans<br />

ce bois <strong>et</strong>, sans être vus, harce<strong>la</strong>ient ^ennemi <strong>de</strong> leurs traits.<br />

Le roi fouille leurs repaires, à <strong>la</strong> manière <strong>de</strong>s chasseurs, <strong>et</strong> tue un<br />

grand nombre <strong>de</strong> ces barbares; à <strong>la</strong> fin il comman<strong>de</strong> àses soldatsd'ânvestir<br />

le bois, <strong>et</strong> <strong>de</strong> s'y j<strong>et</strong>er s'ils trouvaient quelque ouverture; mais<br />

<strong>la</strong> plupart s'égaraient faute <strong>de</strong> connaître les lieux. Quelques-uns<br />

furent pris, <strong>et</strong> avec eus se trouva le cheval du roi, nommé Bucéphale,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!