r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...

r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ... r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...

cdn.notesdumontroyal.com
from cdn.notesdumontroyal.com More from this publisher
30.04.2013 Views

Q-UINTI CURT1I DE REBUS GESTIS 1LEXANDBÏ MAGNI LIBER VI. L ....pugn^diserimeniinffiisit, obtruncatisque qui prornptius resistebant, magnam partem hostiuni propulit. Cœperant fugere victorès, et donec avîdiussequentes in planum deduxere, inulti cadebant ; sed ut primum locus in quo stare possentfuit, sequis-viribus dimicatum est. Inter omnes tamen Lacedasmonios rex eminebat, non armorum modo et corporis specie, sed etiam magnitudine animi, quo uno vinci non potuit. Undique, nunc: comïnus, mmc eminus petebatur; I.... Agis se jette au milieu delà mêlée,taille enpièces ceux qui résistent avec plus de vigueur, et fait reculer une grande partie des ennemis.Les Macédoniens naguère vainqueurs commençaient à fuir, et ils tombaient sans se défendre, jusqu'à ce qu'ils eussent attiré dans la plaine ceux qui les poursuivaient avec trop d'ardeur; dès que le lieu leur permit de tenir ferme, on combattit des deux côtés à forces égales.Cependant entre tous lesLacédémoniens on distinguait le roi, non-seulement par l'éclat de ses armes et de sa bonne mine, mais surtout par la grandeur de son courage, en quoi seulement il •ne put être vaincu. Attaqué de toutes parts, de près et de loin,

Q-UINTI CURT1I<br />

DE REBUS GESTIS<br />

1LEXANDBÏ MAGNI<br />

LIBER VI.<br />

L ....pugn^diserimeniinffiisit, obtruncatisque qui prornptius<br />

resistebant, magnam partem hostiuni propulit. Cœperant<br />

fugere victorès, <strong>et</strong> donec avîdiussequentes in p<strong>la</strong>num<br />

<strong>de</strong>duxere, inulti ca<strong>de</strong>bant ; sed ut primum locus in quo stare<br />

possentfuit, sequis-viribus dimicatum est. Inter omnes tamen<br />

Lacedasmonios rex eminebat, non armorum modo <strong>et</strong> corporis<br />

specie, sed <strong>et</strong>iam magnitudine animi, quo uno vinci non<br />

potuit. Undique, nunc: comïnus, mmc eminus p<strong>et</strong>ebatur;<br />

I.... Agis se j<strong>et</strong>te au milieu <strong>de</strong>là mêlée,taille enpièces ceux qui résistent<br />

avec plus <strong>de</strong> vigueur, <strong>et</strong> fait reculer une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>s ennemis.Les<br />

Macédoniens naguère vainqueurs commençaient à fuir, <strong>et</strong><br />

ils tombaient sans se défendre, jusqu'à ce qu'ils eussent attiré dans<br />

<strong>la</strong> p<strong>la</strong>ine ceux qui les poursuivaient avec trop d'ar<strong>de</strong>ur; dès que<br />

le lieu leur permit <strong>de</strong> tenir ferme, on combattit <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux côtés à<br />

forces égales.Cependant entre tous lesLacédémoniens on distinguait<br />

le roi, non-seulement par l'éc<strong>la</strong>t <strong>de</strong> ses armes <strong>et</strong> <strong>de</strong> sa bonne mine,<br />

mais <strong>sur</strong>tout par <strong>la</strong> gran<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> son courage, en quoi seulement il<br />

•ne put être vaincu. Attaqué <strong>de</strong> <strong>toutes</strong> parts, <strong>de</strong> près <strong>et</strong> <strong>de</strong> loin,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!