r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...
r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ... r - Comptes rendus sur la littérature ancienne et moderne de toutes ...
498 DE REBUS GESTIS ;ALEXANDRI LIBER V. opus, sed labor brevissimus superest. Darius haud procu], destitutus a suis aut oppressus ; in illo corpore posita est; Victoria uostra, ettanta res celeritatis preemium. » Omnes pariter conclamant, paratos ipsos sequi;-nec labori nec péri culo parcerét. ïgitur raptim agmen, cursus magis quam itinéris modo, ducit, ne nocturna quidem quiète diurnum laborem relaxante. Itaque quingenta stadia processit. Përventumque erat in vicum in quo Darium Bessus comprebenderat. Ibi Melon, Darii interpres, excipitur; corpore asger, non potuerat agmen sequi, et deprebensus celeritate regîs, transfugam se esse simulabat. Ex boc acta cognoscit ; sed fatigatis necessaria quies erat. Itaque delectis equitum sex millibus, trecentos, quos dimacbas 1 appellabant, adjungit ; dorso bi gravioraarma portabant, ceterum equisvebebantnr; qnura res îocusque posceret, -pedestris- acies erat. « H'nous reste à accomplir la tâche la plus importantes mais la peine sera courte. -Darius est à peu de distance d'ici, abandonné ^ • ^ ou assassiné par les siens j notre victoire dépend de la possession de .-" sa personne , et un si grand succès sera le pris de notre diligence. » : Tous s'écrient unanimement qu'ils sont prêts à le suivre, et qu'il ne leur épargnât ni peine ni danger. Il emmène donc son armée précipitamment, et la fait plutôt courir quo marcher, sans même . lui -accorder pendant.la nuit le repos nécessaire après la. fatigue du - jour; II parcourut de cette manière cinq cents stades. On était parvenu au bourg ou Béssus avait arrêté Darius. On y prit Melon, inter-. " J H prête de ce prince; sa santé Favait empêché de suivre l'armée, et se voyant surpris par la célérité d T Alexandre, il feignit de passer à son..-• service. On sut de lui tout ce qui s'était fait; mais les soldats fatigues avaient besoin de repos. Le roi composa donc un corps de six mille chevaux d'élite, et y ajouta trois cents hommes de ceux qu'ils V - • - appelaient dimaques; ceux-ci portaient les armes pesantes de l'infante- » - rïe: mais étaient à cheval ; et quand l'occasion et lelieule requéraient,
- Page 952: 472 DE REBUS GESTIS'ALEXANDRI LIBER
- Page 956: 474 DE REBUS GESTIS .ÀLEXANDRI LIB
- Page 960: 476 . DE REBUS GESTIS ALEXAKDRI LIB
- Page 964: 478 DE REBUS -GESTiS.ALEXAKDBI LIBE
- Page 968: , 4 8 0 . D E . R E B U S G E S T I
- Page 972: .482 DE REBUS GESTIS ALEXANDRI LIBE
- Page 976: 484 DE REBUS GESTIS .ALEZANDRÏ LIB
- Page 980: 486 DE REBUS GE5TIS ALEXANBRI LIBER
- Page 984: . t - ', — - V . •> * 48.8 DE R
- Page 988: 490 DE REBUS GESTIS AtEXANDRI LIBER
- Page 992: -492 DE REBUS GEST1S ALEXANDRI LIBE
- Page 996: * s i. 494 : DE REBÙ3 GESTIS ALESA
- Page 1000: 496 .. 'DE REBUS GESTIS ALESÀNDRI
- Page 1006: t. HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE Y. 4
- Page 1010: posceret. Orsillos et Mithracenes,
- Page 1014: HISTOIRE D ALEXANDRE. LIVRE V .-503
- Page 1018: •Jùnienta quo^ue cônvuînerantu
- Page 1022: fugierjtîum incidebant in eos qui
- Page 1026: î - • NOTES DU-CINQUIEME 'LIVRE
- Page 1030: DE L'HISTOIRE D'ALEXANDRE. 511 . Eu
- Page 1034: DE L HISTOIRE D ALEXANDRE.. 513 F
- Page 1038: DE L HISTOIRE D ALEXANDRE, 515 Plus
- Page 1044: Q-UINTI CURT1I DE REBUS GESTIS 1LEX
- Page 1048: . 520 .DE REBUS GESTIS ALE5AKDRI.LI
- Page 1052: 522 DE- REBUS GESTÎS ALEXANDRI LIB
498 DE REBUS GESTIS ;ALEXANDRI LIBER V.<br />
opus, sed <strong>la</strong>bor brevissimus superest. Darius haud procu],<br />
<strong>de</strong>stitutus a suis aut oppressus ; in illo corpore posita est;<br />
Victoria uostra, <strong>et</strong>tanta res celeritatis preemium. » Omnes<br />
pariter conc<strong>la</strong>mant, paratos ipsos sequi;-nec <strong>la</strong>bori nec péri<br />
culo parcerét. ïgitur raptim agmen, cursus magis quam<br />
itinéris modo, ducit, ne nocturna qui<strong>de</strong>m quiète diurnum<br />
<strong>la</strong>borem re<strong>la</strong>xante. Itaque quingenta stadia processit. Përventumque<br />
erat in vicum in quo Darium Bessus compreben<strong>de</strong>rat.<br />
Ibi Melon, Darii interpres, excipitur; corpore<br />
asger, non potuerat agmen sequi, <strong>et</strong> <strong>de</strong>prebensus celeritate<br />
regîs, transfugam se esse simu<strong>la</strong>bat. Ex boc acta cognoscit ;<br />
sed fatigatis necessaria quies erat. Itaque <strong>de</strong>lectis equitum<br />
sex millibus, trecentos, quos dimacbas 1 appel<strong>la</strong>bant, adjungit<br />
; dorso bi gravioraarma portabant, c<strong>et</strong>erum equisvebebantnr;<br />
qnura res îocusque poscer<strong>et</strong>, -pe<strong>de</strong>stris- acies erat.<br />
« H'nous reste à accomplir <strong>la</strong> tâche <strong>la</strong> plus importantes mais <strong>la</strong><br />
peine sera courte. -Darius est à peu <strong>de</strong> distance d'ici, abandonné<br />
^ • ^<br />
ou assassiné par les siens j notre victoire dépend <strong>de</strong> <strong>la</strong> possession <strong>de</strong> .-"<br />
sa personne , <strong>et</strong> un si grand succès sera le pris <strong>de</strong> notre diligence. » :<br />
Tous s'écrient unanimement qu'ils sont prêts à le suivre, <strong>et</strong> qu'il<br />
ne leur épargnât ni peine ni danger. Il emmène donc son armée<br />
précipitamment, <strong>et</strong> <strong>la</strong> fait plutôt courir quo marcher, sans même .<br />
lui -accor<strong>de</strong>r pendant.<strong>la</strong> nuit le repos nécessaire après <strong>la</strong>. fatigue du -<br />
jour; II parcourut <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière cinq cents sta<strong>de</strong>s. On était parvenu<br />
au bourg ou Béssus avait arrêté Darius. On y prit Melon, inter-.<br />
" J H<br />
prête <strong>de</strong> ce prince; sa santé Favait empêché <strong>de</strong> suivre l'armée, <strong>et</strong> se<br />
voyant <strong>sur</strong>pris par <strong>la</strong> célérité d T Alexandre, il feignit <strong>de</strong> passer à son..-•<br />
service. On sut <strong>de</strong> lui tout ce qui s'était fait; mais les soldats fatigues<br />
avaient besoin <strong>de</strong> repos. Le roi composa donc un corps <strong>de</strong> six<br />
mille chevaux d'élite, <strong>et</strong> y ajouta trois cents hommes <strong>de</strong> ceux qu'ils<br />
V - • -<br />
appe<strong>la</strong>ient dimaques; ceux-ci portaient les armes pesantes <strong>de</strong> l'infante-<br />
» -<br />
rïe: mais étaient à cheval ; <strong>et</strong> quand l'occasion <strong>et</strong> lelieule requéraient,