commentariüs in epistolam pauli ad corinthios il - Archive ouverte ...
commentariüs in epistolam pauli ad corinthios il - Archive ouverte ...
commentariüs in epistolam pauli ad corinthios il - Archive ouverte ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
43 EPIST. PAULI AD CORINTHIOS II 44<br />
attulisse. Postremo Dom<strong>in</strong>us <strong>in</strong>flrmitatem veteris<br />
testamenti <strong>in</strong>de provenire testatur per Ieremiam<br />
(31, 32), quod non <strong>in</strong>sculptum esset cordibus. Ego<br />
abolitionem legis, cuius hic fit mentio, <strong>in</strong>terpretor<br />
de toto veteri testamento, quatenus evangelio opponitur:<br />
ut cum <strong>il</strong>lo oonveniat: Lex et prophetae<br />
usque <strong>ad</strong> Iohannem: nam id contextus postulat.<br />
Paulus enim non de solis caeremoniis hic disputât:<br />
sed docet quanto potentius vim suam exserat Dei<br />
spiritus <strong>in</strong> evangelio quam olim sub lege.<br />
Ita ut non possent <strong>in</strong>tueri. Yidetur oblique<br />
voluisse carpere eorum arrogantiam, quibus despectui<br />
erat evangelium tanquam nimis hum<strong>il</strong>e, ut vix recto<br />
<strong>in</strong>tuitu ipsum dignarentur. Tantus, <strong>in</strong>quit, legis<br />
erat fulgor, ut earn ferre Iudaei non possent. Quid<br />
igitur de evangelio sentiendum, cuius dignitas<br />
tanto legem superat, quanto Mose excellentior est<br />
Christus ?<br />
10. Quod glorificatum fuit. Non est correctio<br />
superiorum, sed magis confirmatio. Intelligit enim<br />
suffocari legis gloriam, ubi prodit evangelium. Quem<strong>ad</strong>modum<br />
luna et stellae per se quidem non modo<br />
lucidae sunt, sed lumen suum diffundunt per totam<br />
terram, solis tarnen splendore evaneseunt: ita lex<br />
uteunque per se gloriosa fuerit, nulla tarnen est<br />
eius gloria prae evangelii amplitud<strong>in</strong>e. Unde sequitur,<br />
neque satis magni fieri posse, nee satis reverenter<br />
suspici Christi gloriam, quae <strong>in</strong> evangelio relucet,<br />
per<strong>in</strong>de ac solis fulgor <strong>in</strong> suis r<strong>ad</strong>iis: et <strong>in</strong>sulse<br />
traetari evangelium, imo perperam profanari, ubi non<br />
se profert vis ac maiestas spiritus, quae <strong>in</strong> coelum<br />
montes et corda rapiat.<br />
12. Habentes igitur hanc spem, multa fiducia<br />
utimur. 13. Et non quem<strong>ad</strong>modum Moses ponebat<br />
velamen ante faciem suam, ut non <strong>in</strong>tuerentur f<strong>il</strong>ii<br />
Israel <strong>in</strong> f<strong>in</strong>em eius quod aboletur. 14. Sed excaecati<br />
sunt sensus eorum. Nam usque <strong>in</strong> hunc diem velamen<br />
<strong>il</strong>lud <strong>in</strong> lectione veteris testamenti manet: nee tollitur,<br />
eo quod aboletur per Christum. 15. Sed usque <strong>in</strong><br />
hodiemum diem, quum legitur Moses, velamen eorum<br />
cordibus impositum est. 16. At ubi conversus fuerit<br />
<strong>ad</strong> Dom<strong>in</strong>um: auferetur velamen. 17. Dom<strong>in</strong>us,<br />
spiritus est. Ubi autem spiritus Dom<strong>in</strong>i, <strong>il</strong>lic libertas.<br />
18. Nos autem omnes reteeta facie gloriam Dom<strong>in</strong>i<br />
<strong>in</strong> speculo conspicientes, <strong>in</strong> eandem imag<strong>in</strong>em transformamur,<br />
a gloria <strong>in</strong> gloriam, tanquam a Dom<strong>in</strong>i<br />
spiritu.<br />
12. Habentes igitur hanc spem. Hie iam longius<br />
evehitur. Neque enim tantum de legis natura<br />
tractât, aut de perpétua <strong>il</strong>ia qualitate quam diximus:<br />
sed etiam de abusu. Quamquam <strong>ad</strong> eius<br />
naturam hoc quoque pert<strong>in</strong>ebat, quod velo <strong>in</strong>voluta<br />
non <strong>ad</strong>eo patebät oculis, et quod sua claritate terrorem<br />
<strong>in</strong>eutiebat (unde idem Paulus alibi dicit<br />
[Rom. 8, 15], populum israeliticum ab ea hausisse<br />
spiritum servitutis <strong>in</strong> timorem): magis tarnen hie<br />
de extraneo et <strong>ad</strong>ventitio abusu loquitur. Erat<br />
tunc ubique grave offendiculum ex Iudaeorum pervicacia,<br />
quod Christum obst<strong>in</strong>ate repudiabant. H<strong>in</strong>c<br />
coneutiebantur <strong>in</strong>firmae conscientiae, haesitantes an<br />
Christum amplecti deberent, qui a populo electo non<br />
agnosceretur. Eiusmodi scrupulum eximit apostolus,<br />
<strong>ad</strong>monens, eorum excaecationem iam ab <strong>in</strong>itio praefiguratam,<br />
quum faciem Mosis <strong>in</strong>tueri, nisi velo<br />
<strong>in</strong>terposito, nequirent. Sicuti ergo prius legem <strong>in</strong><br />
fulgore vultus Mosis fuisse glorificatam dixit: ita<br />
nunc velum fuisse signum futurae excaecationis<br />
docet <strong>in</strong> populo israelitico. Nam Mosis persona est<br />
<strong>in</strong>star legis. Testati ergo sunt Iudaei, sibi <strong>ad</strong> cernendam<br />
legem nisi velatam oculos non esse. Hoc<br />
velamen subiungit non tolli, nisi per Christum.<br />
Inde concludit, nullos verae <strong>in</strong>telligentiae esse capaces,<br />
nisi qui <strong>in</strong> Christum mentem <strong>in</strong>tendunt.<br />
Pr<strong>in</strong>cipio discrimen istud ponit legis et evangelii,<br />
quod <strong>il</strong>lius claritas magis perstr<strong>in</strong>gebat oculos quam<br />
<strong>il</strong>lum<strong>in</strong>abat: <strong>in</strong> hoc gloriosa Christi faciès est conspicua.<br />
Ita nunc plene exsultat, quod maiestas<br />
evangelii non sit terrifica, sed amab<strong>il</strong>is: non sit<br />
recondita, sed fam<strong>il</strong>iariter omnibus patefiat. üa£fïjcrfav<br />
hic aeeepit, vel pro excelsa spiritus magnitud<strong>in</strong>e,<br />
qua praeditos esse convenit omnes evangelii<br />
m<strong>in</strong>istros: vel pro aperta et plana Christi manifestatione.<br />
Quod secundum probab<strong>il</strong>ius est, nam<br />
legis obscuritati eam opponit.<br />
13. Non quem<strong>ad</strong>modum Moses. Non disputât<br />
Paulus de cons<strong>il</strong>io Mosis. Quem<strong>ad</strong>modum enim<br />
eius officium fuit, legem populo suo publicare: ita<br />
proeul dubio optavit ab omnibus pereipi rectum<br />
eius sensum: neque data opera doctr<strong>in</strong>am suam obscuritate<br />
<strong>in</strong>duxit: sed vitium erat ex parte populi.<br />
Quia ergo non poterat mentes auditorum <strong>in</strong>novare,<br />
contentas fuit fideliter exsequi partes sibi mandatas.<br />
Imo quum Dom<strong>in</strong>us eum iuberet velum <strong>in</strong>ter faciem<br />
suam et oculos speetantium <strong>in</strong>terponere, paruit.<br />
Nih<strong>il</strong> itaque hie <strong>in</strong> Mosern contumeliosum dicitur:<br />
quia non debuit plus praestare quam ferebat dispensatio<br />
sibi commissa. Adde quod hebetudo, vel<br />
deb<strong>il</strong>is obtusaque acies de qua nunc disserit Paulus,<br />
<strong>ad</strong> solos <strong>in</strong>credulos restr<strong>in</strong>gitur : quia lex quamvis<br />
figuris implicita, non tarnen distitit sapientiam parvulis<br />
praestare.<br />
14. Excaecati sunt sensus. Totam eulpam <strong>il</strong>lis<br />
imputât: quia factum sit eorum oaecitate ne proficerent<br />
<strong>in</strong> doctr<strong>in</strong>a legis. Postea subiieit, velamen<br />
<strong>il</strong>lud hodie quoque manere. Quo significat, non<br />
unius horae fuisse <strong>il</strong>lam hebetud<strong>in</strong>em: sed figurasse<br />
quis futurus esset <strong>in</strong> posterum gentis status: ac si<br />
diceret, velamen <strong>il</strong>lud, quo texit faciem suam Moses<br />
<strong>in</strong> publicanda lege, symbolum fuit futurae et diuturnae.<br />
<strong>in</strong> populo hebetud<strong>in</strong>is. Ita hodie quum lex