29.04.2013 Views

II - Université de Provence

II - Université de Provence

II - Université de Provence

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nosto bello encountrado,<br />

Quand lou vin se vendra,<br />

Veira que soun astrado<br />

Tourna-mai flourira.<br />

bis<br />

- - -<br />

EN PALUN!<br />

Biarnés o Gascoun, Bretoun o Prouvençau,<br />

Lou que <strong>de</strong> soun païs canto ço que n’en saup;<br />

Aquéu qu’a dins lou cor l’amour <strong>de</strong> soun terraire<br />

E viéu dins lou respèt <strong>de</strong> ço qu’an fa si paire;<br />

L’ome que, simplamen, seguis lou carreiroun<br />

Mounte trèvon jamai la vergougno e l’afrount;<br />

Aquéu que, fugissènt li glòri messourguiero,<br />

Gardo lou sentimen di vertu primadiero,<br />

E pièi, un jour, sèns brut, au mié di siéu s’endor,<br />

A dre d’agué soun noum escrich au libre d’or.<br />

.... Amor que sian eici pèr enaussa ‘no raço<br />

Que s’eigrejo e que viéu mau-<strong>de</strong>spié dis aurasso,<br />

Adounc que campagnard vengon canta si grés.<br />

Venès, pastre, gardian, pople dóu ribeirés<br />

Di Rose tracassié, <strong>de</strong> la mar ufanouso,<br />

Venès! Vous que gardas la lengo pou<strong>de</strong>rouso,<br />

En vous ausènt parla veiren ço qu’avès vist;<br />

Cantas! vòsti cansoun soun l’amo dóu païs!<br />

Se chascun pren un flo <strong>de</strong> sa vido-vidanto<br />

E n’en fai lou tablèu requist que nous encanto,<br />

Es provo que chascun camino lou cor gai;<br />

Es provo que chascun trobo lèste soun fais:<br />

Aquest vous bressara sus lis erso salado,<br />

Aquest vous menara au mitan <strong>de</strong> si manado,<br />

E iéu, vous parlarai <strong>de</strong> moun fraire pacan.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!