29.04.2013 Views

Relier les examens de langues au Cadre ... - ECEP - Ecml.at

Relier les examens de langues au Cadre ... - ECEP - Ecml.at

Relier les examens de langues au Cadre ... - ECEP - Ecml.at

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Parallèlement à la question <strong>de</strong> la tradition se pose celle <strong>de</strong> la compétence et <strong>de</strong>s<br />

ressources. Des établissements reconnus ont ou peuvent avoir <strong>les</strong> ressources à la fois<br />

humaines et m<strong>at</strong>ériel<strong>les</strong> qui leur permettent <strong>de</strong> mettre en œuvre et d’appliquer <strong>de</strong>s<br />

procédures traduisant <strong>de</strong> bonnes pr<strong>at</strong>iques, ainsi que <strong>de</strong>s systèmes convenab<strong>les</strong> <strong>de</strong><br />

form<strong>at</strong>ion, d’assurance qualité et <strong>de</strong> contrôle. Dans d’<strong>au</strong>tres cas, l’expérience <strong>de</strong><br />

l’évalu<strong>at</strong>ion et <strong>les</strong> connaissances nécessaires sont moindres. Il peut n’y avoir qu’une<br />

familiarité limitée avec <strong>les</strong> techniques <strong>de</strong> travail en rése<strong>au</strong> et <strong>de</strong> form<strong>at</strong>ion <strong>de</strong>s<br />

examin<strong>at</strong>eurs à l’évalu<strong>at</strong>ion en fonction <strong>de</strong> standards, <strong>les</strong>quels sont un préalable à toute<br />

évalu<strong>at</strong>ion cohérente <strong>de</strong> la performance. D’un <strong>au</strong>tre côté, il peut n’y avoir que peu <strong>de</strong><br />

familiarité avec <strong>de</strong>s approches qualit<strong>at</strong>ives et psychométriques, préalable nécessaire à<br />

la valid<strong>at</strong>ion adéqu<strong>at</strong>e d’un examen. Mais surtout, il peut n’y avoir qu’une familiarité<br />

limitée avec <strong>les</strong> techniques <strong>de</strong> mise en rel<strong>at</strong>ion <strong>de</strong>s <strong>examens</strong> puisque, dans la plupart<br />

<strong>de</strong>s cas, <strong>les</strong> groupes qui s’occupent d’évalu<strong>at</strong>ion ont l’habitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> travailler <strong>de</strong> manière<br />

isolée.<br />

Il n’est nulle part envisagé une équivalence quelconque entre <strong>de</strong>s <strong>examens</strong> différents<br />

qui <strong>au</strong>raient été reliés <strong>au</strong> CECR en suivant <strong>les</strong> procédures proposées dans le Manuel. Le<br />

contenu et la forme <strong>de</strong>s <strong>examens</strong> varient en fonction <strong>de</strong>s besoins liés <strong>au</strong> contexte et <strong>de</strong>s<br />

traditions <strong>de</strong> la culture pédagogique qui ont déterminé leur conception. Deux <strong>examens</strong><br />

peuvent très bien être <strong>au</strong> «nive<strong>au</strong> B2» tout en étant très différents. Des apprenants dans<br />

<strong>de</strong>ux contextes différents peuvent obtenir <strong>de</strong>s résult<strong>at</strong>s différents (a) à un examen dont<br />

la forme et le contenu leur sont familiers et (b) à un examen du même nive<strong>au</strong> conçu<br />

dans un contexte différent. Ensuite, ce n’est pas parce qu’ils ont suivi <strong>les</strong> procédures<br />

pour relier <strong>les</strong> <strong>examens</strong> préconisées par ce Manuel que plusieurs <strong>examens</strong> peuvent, par<br />

exemple, se réclamer exactement du même nive<strong>au</strong>, par exemple B2. Le nive<strong>au</strong> B2,<br />

comme tout <strong>au</strong>tre nive<strong>au</strong>, est à situer sur une «ban<strong>de</strong>» <strong>de</strong> performance langagière qui<br />

est très large; le point <strong>de</strong> césure pour passer d’un nive<strong>au</strong> à un <strong>au</strong>tre dans ces différents<br />

<strong>examens</strong> peut être déterminé à <strong>de</strong>s endroits différents dans cette ban<strong>de</strong> qui ne<br />

coïnci<strong>de</strong>nt pas tous exactement à la même limite entre <strong>les</strong> nive<strong>au</strong>x B1 et B2.<br />

Les programmes et <strong>les</strong> <strong>examens</strong> pour l’apprentissage <strong>de</strong>s <strong>langues</strong> doivent être conçus et<br />

adaptés <strong>au</strong> contexte dans lequel ils seront utilisés. Les <strong>au</strong>teurs du CECR sont très clairs<br />

à ce propos: le CECR ne doit en <strong>au</strong>cune façon être considéré comme un projet<br />

d’harmonis<strong>at</strong>ion. Le CECR n’a <strong>au</strong>cune intention <strong>de</strong> dire <strong>au</strong>x professionnels du domaine<br />

<strong>de</strong>s <strong>langues</strong> quels <strong>de</strong>vraient être <strong>les</strong> objectifs. Il n’est pas dans notre intention <strong>de</strong> dire<br />

<strong>au</strong>x pr<strong>at</strong>iciens ce qu’il f<strong>au</strong>t faire et comment le faire.<br />

Il n’est pas non plus dans l’intention <strong>de</strong> ce Manuel <strong>de</strong> dire <strong>au</strong>x professionnels du<br />

domaine ce que <strong>de</strong>vraient être <strong>les</strong> standards et la façon <strong>de</strong> prouver le lien établi avec<br />

eux. Le CECR et ce Manuel ont tous <strong>les</strong> <strong>de</strong>ux comme objectifs d’encourager la<br />

réflexion, <strong>de</strong> faciliter la communic<strong>at</strong>ion (entre <strong>les</strong> professionnels du domaine et entre<br />

<strong>les</strong> parties concernées par l’éduc<strong>at</strong>ion) et <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s outils <strong>de</strong> référence concernant<br />

<strong>les</strong> processus et <strong>les</strong> techniques. Les Et<strong>at</strong>s membres et <strong>les</strong> institutions concernés par<br />

l’enseignement et l’apprentissage <strong>de</strong>s <strong>langues</strong> travaillent et coopèrent <strong>de</strong> façon<br />

<strong>au</strong>tonome; c’est à eux et el<strong>les</strong> que reviennent le privilège et la responsabilité du choix<br />

<strong>de</strong> l’approche la plus appropriée à leur but et leur contexte.<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!