You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Que li farèm!!!<br />
Quand un homme qu'a bèou visagi<br />
Mi barjo coumo un darnagas,<br />
Aimarieou mies un bèl èimagi...<br />
Aumens aqueou parlariet pas!<br />
L'ESCOULIER, LOU LETTRUT LINGAUD ET LOU JARDINIER<br />
(L'Ecolier, Le Pédant et Le Maître d'un Jardin )<br />
Dins un jardin fruchier, flouristo et poutagier,<br />
Que fatturavoun bèn, un pichoun mèrdacier,<br />
Quasi toulis lèis jours, en sourtèn de la classo,<br />
D'un tr<strong>au</strong>c de la baraigno intravo, lou bagasso,<br />
Et dins un vira d'huilh fasiet millo malhurs:<br />
Ero lou plus fenat, lou plus fin dèis voulurs<br />
(Bèn que la raço siet noumbrouso et fouesso habilo).<br />
Guèiravo lou moument que lou mèstre èro en villo,<br />
Vo bèn que dins lèis camps sourtiet pèr trabailhar;<br />
Alors, sachèn lou truc, anavo rabailhar,<br />
Trapegeavo pèr tout, mangeavo, derrabavo,<br />
Emplissiet bèn soun sèn et puis si l'accroumpayo.<br />
Lou mèstre charpinavo en vesènt lou degailh<br />
(Aquoto èro pas fach pèr lou rèndre bèn gai).<br />
Dessoutet soun tran-tran, un jour. De guèrro lasso<br />
L'estaquo <strong>au</strong> pèd d'un <strong>au</strong>bre et courre vèrs la classo;<br />
Atrobo l'escoulian et li conto lou fêt.<br />
— <strong>Mo</strong>nsieur, je suis à vous; vous avez fort bien fait,<br />
Li dis lou magistè d'uno mino capablo;<br />
Toute propriété doit être respectable.<br />
Je veux morigéner ce petit polisson;<br />
En présence de tous lui donner la lecon,<br />
Et lui faire sentir, malgré les lois de Sparte,<br />
Que tout homme, morbleu, doit respecter la Charte.<br />
Aquo dich, prènd la priso, accampo cènt enfants,<br />
Que toutis, p<strong>au</strong>c-vo-proun, èroun de m<strong>au</strong>fatans,<br />
Et courron à l'endrech ounte lou pichoun diable<br />
Fasiet touis sèis esforts pèr far petar lou cable.<br />
Arriboun; la sequèllo intro dins lou jardin,<br />
Et, pèr escalustrar nouestre pichoun mastin,<br />
Lou magisté l'arrambo et li fa sa rebriquo<br />
Facido de latin, de grèc, de rethouriquo,<br />
<strong>Mo</strong>unte cito <strong>Mo</strong>uïso et Solon et Cujas.<br />
Mais, l'ase! aviet ferma lou loup dedins lou jas.<br />
Ganachet tallamen, diguet tant de bestisos,<br />
Que lèis cènt desavias mangeroun lèis cerisos,<br />
Derraberoun lèis flours et lèis fruts un pèr un,<br />
Despoudereroun tout, houte, bouteroun tout en frum.<br />
Lou p<strong>au</strong>re jardinier, que nen pèrdiet la tèsto,<br />
A la fin li diguet: — Fès-nous quiti doou rèsto!:<br />
Barjaire! sènso vous <strong>au</strong>rieou fouesso mies fach<br />
De cing lar lou voulur pèr punir soun m<strong>au</strong>-fach<br />
En dian vouestreis grands mots cresèz faire l'empèri?<br />
Avèz proun bavarda, fichas lou camp, arlèri!<br />
L'a degun, segoun yeou, de plus sot qn'un pedant:<br />
Eme sèis si, sèis mais, sèis car, sèis cependant,