27.04.2013 Views

Télécharger au format pdf (2,6 Mo)

Télécharger au format pdf (2,6 Mo)

Télécharger au format pdf (2,6 Mo)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Pèr uno fiero, ou bèn... noun sai;<br />

Aviet mes sèis paquets, sèis prouvisiens sur l'Ai,<br />

Et Brilhant, soun bouen chin, qu'aviet fouesso couragi,<br />

Ero eme eou pèr gardar lou mèstre et lou bagagi.<br />

Un jour, que fasiet c<strong>au</strong>d, lou marchand s'endourmet<br />

Dins uno pradarie mounte l'hèrbo èro bèllo;<br />

Aviet laissa Brilhant pèr faire sentinèllo.<br />

Dins lou tèms de soun souen, lou Grisoun s'en dounet<br />

Eme l'hèrbo fresquo et nouvèllo.<br />

Lou Chin, que si sentiet lou véntre gaire plen,<br />

Li fet: — L'Ai, moun ami, baisso ta canestèllo<br />

Prendrai moun troues de pan; tu manges de bouen fen,<br />

Et yeou moun dejuna mi fariet quinquinèllo.<br />

Alors Bourrisquou, l'imprudènt,<br />

De poou de perdre un cooup de dènt,<br />

Respouende <strong>au</strong> Chin: — Es pas moun ordre;<br />

Tant que lou mestre dourmira,<br />

T'avèrtissi, n'as rèn à mouordre;<br />

D'abord que si revilhara,<br />

Sies segur que t'en dounara.<br />

(Aquoto es estounant, car l'Ai n'a ges de vici.)<br />

Ensin fan d'emplegas que plaignoun sèis moumens,<br />

Quand vous pourrien rèndre sèrvici;<br />

Vous dien qu'es pas la lèi, vous parloun de justici;<br />

Mais creignoun pas d'anar contro lèis reglamens,<br />

Pèr tirar sèis appouintamens!<br />

Lou p<strong>au</strong>re Chin, visèn que l'aviet rèn à faire,<br />

Crouquavo lou marmot, pecaire,<br />

F<strong>au</strong>to de pan, de carn vo d'oues.<br />

Mais dins d'aqueou moument vesoun sourtir doou bouesc<br />

Un Loup qu'aviet lou ruscle et sèrquavo pasturo.<br />

L'Ai fet <strong>au</strong> Chin: — Brilhand, vèns-ti mettre en pousturo<br />

Pèr fin de mi defèndre; <strong>au</strong> secours, moun ami!<br />

Ho! fet BrilLand, espero-mi...<br />

V<strong>au</strong> faire un dejuna campèstre.<br />

Ti laissi l'ajudo doou mèstre:<br />

Tant lèou que si revilhara,<br />

Sies segur que ti défendra.<br />

Toun ami lou voueli plus èstre.<br />

Quand lou Loup sera aqui, sies bèn farrat de noou,<br />

Serve-ti de toun pè, ficho-ni-nen un cooup<br />

Que l'esp<strong>au</strong>tisse la ganacho<br />

Et li desgargailhe la facho.<br />

Defènde-ti, fais bouen prép<strong>au</strong>,<br />

Tue-lou dins lou tèms que m'env<strong>au</strong>,<br />

Adieou... Lou Loup vesèn que poou faire sa casso,<br />

Sèns peno arrambo l'Ai, l'estrangoulo et l'estrasso.<br />

Pourriet bèn arribar qu'un jour<br />

L'home qu'ajudo pas sèis fraires<br />

Fousse m<strong>au</strong> dedins sèis affaires<br />

Et troubesse ges de secour!<br />

(L'Avantage de La Science)<br />

L'AVANTAGI DOOU SABER

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!