27.04.2013 Views

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bartoumieou.<br />

Li respouen<strong>de</strong> d'<strong>un</strong> er bouenasso,<br />

Mai es la passien <strong>de</strong> la casso<br />

Mo<strong>un</strong> brave moussu, qu'a tout fa...<br />

— La passien! aquelo es pebrado!<br />

Alor se din lei roumanieou<br />

Un jour vous passavi à pourtado<br />

Mi tuerias coumo <strong>un</strong> estourneou?<br />

—Nani, respouen<strong>de</strong> lou cassaire,<br />

Aco va farieou pa, pecaire,<br />

Mai, nouesto passien es ensin...<br />

E se vous sabieou <strong>un</strong> lapin,<br />

Din lou traou doou c... tron d'<strong>un</strong> garri!<br />

Vè, coumo mi dien Batistin,<br />

Vous furarieou lou tafanari!!!<br />

LOU NOOUFRAGI DE MAZARGO<br />

S’es fouesso barjaca co<strong>un</strong>tro lei Martegaou,<br />

Co<strong>un</strong>vèn <strong>de</strong> lei leissa tranquile à seis oustaou<br />

Senso mai lei blaga. Cresès pas qu’aou Martegue<br />

Siegon pu sot que d'aoutre, e prengon per <strong>de</strong> segue<br />

La civado o lou blad. Sabon <strong>de</strong>stria lou gran<br />

E coumprenon ço qu’es l'anchoio e lou merlan.<br />

Lou co<strong>un</strong>eisson lou pei, car so<strong>un</strong> fouart à la pesco,<br />

E n’a pas <strong>de</strong> pu fin per faire pita l’esco!<br />

En fet d’èstre fada n’en an que lo<strong>un</strong> renoum.<br />

La semenço es pas raro e pousso paou vo pro<strong>un</strong><br />

Dins toutei lei peïs; cad<strong>un</strong> n’en a sa cargo,<br />

S’en trobo <strong>de</strong> pertout e mume din Mazargo...<br />

Aqui, so<strong>un</strong> talamen perdu dins lei brouihar<br />

Qu'an pres la neblo, <strong>un</strong> jour, per <strong>un</strong>o grosso mar.<br />

Un matin, que la nèblo en si go<strong>un</strong>flant mo<strong>un</strong>tavo<br />

Veniè que pus espesso e toujour ooumentavo,<br />

Lei brave Mazarguen s’eron mes dins lou su<br />

Qu'èro <strong>un</strong> <strong>de</strong>sbord <strong>de</strong>i flot, la mar qu’avié creissu…<br />

Cresien à n’<strong>un</strong> <strong>de</strong>lugi, en quaouque gros nooufràgi<br />

E pregavon San Roc, lou patro<strong>un</strong> doou vilagi,<br />

De veni lei saouva: — Grand Sant ajudas-nous!<br />

Mandas-nous <strong>un</strong>o barco, aven recous à vous.<br />

Uno idèio, subrant <strong>un</strong> beou rai <strong>de</strong> lumiero<br />

Li travesso l'esprit: — Courron à la pastiero

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!