27.04.2013 Views

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L'Ome <strong>de</strong> Velaou.<br />

L'ome escouto l'avis e parte emé sa frumo,<br />

(Uno gento frumetto amouroué coumo <strong>un</strong> gat...)<br />

Lou mègi lei reçube e, coumo es ben paga,<br />

Ti souagno aqueou malaout ben mies que <strong>de</strong> coustumo<br />

Or, après quaouquei mes arribo lou moumen<br />

Que l'ome, ben gari, s'entourno à sa co<strong>un</strong>trado,<br />

Mai per quintou miracle, ô Ciele, entandooumen,<br />

Lou mègi a pouscu faire, emé so<strong>un</strong> tratamen,<br />

Que l'ome es <strong>de</strong>senfla, que la frumo es enflado?<br />

L'AGACIN DE MOUSSU LANLUSSO<br />

L'avié trento an (es pa'n jour trento anado!)<br />

Que Lanlusso, lou pouartofai,<br />

Quouro so<strong>un</strong> agacin li toucavo l'aoubado<br />

L'anavo faire do<strong>un</strong>'an tai<br />

Per <strong>un</strong> vieih braguetian que, touti lei <strong>de</strong>minge,<br />

Venié su la plaço <strong>de</strong> Linge,<br />

Emé <strong>un</strong> espèci <strong>de</strong> couteou<br />

E rebro<strong>un</strong>davo leis arteou<br />

A qu l'agacin lou quichavo...<br />

Moussu Lanlusso s'en fichavo...<br />

Que li manejesso<strong>un</strong> lei ped<br />

Davant d'<strong>un</strong> moulo<strong>un</strong> <strong>de</strong> badaire,<br />

E puei l'avié ren <strong>de</strong> suspet:<br />

Lou braguetian éro bouon <strong>de</strong>rrabaire,<br />

E maougra seis ooutis fouguesso<strong>un</strong> pas courous,<br />

Pa <strong>de</strong>g<strong>un</strong> li fasié la crous.<br />

Mai <strong>un</strong> beou jour moussu Lanlusso<br />

Es <strong>de</strong>savia per so<strong>un</strong> vesin:<br />

— Coumo, li dis aqueou, tu, que sies din lou lusso,<br />

Ti fas <strong>de</strong>rraba l'agacin<br />

Per <strong>un</strong> braguetian <strong>de</strong> carriero?<br />

Faou ana su la Canebiero.<br />

Aquit, dins <strong>un</strong> beou gabinet,<br />

Un beou moussu, lou pedicuro,<br />

Ti prend lou ped, lou manejo, l'escuro,<br />

Emé d'ooutis <strong>un</strong> paou pu net... ”<br />

E moussu Lanlusso l’ané!<br />

Mai fougué so<strong>un</strong> malur! Per talo o talo cavo,<br />

Lou pedicuro rafina

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!