LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ... LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

sites.univ.provence.fr
from sites.univ.provence.fr More from this publisher
27.04.2013 Views

Micoulaou Judici. A sa plaço toujour lou riche trimara. Ei mesquin, lou boun vin e lei caio roustido; Ei eacan, aigo troublo e galeto mousido; S'an l'èr de rebifa, n'aouran su lou coco, Sié grèvo de patroun, sié grèvo dei bedo. Mantendren pa nimai lei rascas prouprietari; Degun lei pagara; sera lei lougatari Que li faran la lei. Se l'a de repetun, Metren tout en pooutiho e leis oustaou en frun. Pople, seras lou rèi; toun buletin de voto, Se sabès t’en servi, saouvara ta baloto; Jouiras à gogo, trioumfaras en tout. Quand nous aouras nouma, quand tendren lou bouon bout. Alor ti veiran plu tirassa la misèri; Aou boiou mandaras lei moussu, leis arlèri, E lei manjo-bouon-dieou: jesuito e capelan Que jusqu’aro d'acord t'an tira su lei flan. Seras l'aoutourita que gouverno Marsiho; Faou que per ti servi, tout siegue mereviho: Aquit l'aoura, per tu, jué d'aigo de Pernod, Pous de vin, d'aigardent e fouont de champorot. Naoutri t'aplaoudiren, adaout à la coumuno, En ti dounant lei bellei claou de la Fortuno; Tout ce que poou l'avé per countenta tei goust; Ti dounaren la Canebiero emé lou Cous, Lou Port-Viei, lou Port-Noou, sei bateou, soun coumerço, Sei chantié, sei grand dock, emé touti sei merço; E se n'en as pa proun, per accoumpli toun ben, T'anaren aganta la luno emé lei dent Aven di. Aro, à tu, bouon pople de la balo De vouta la revoulucien municipalo, En noumant lei mai pur entre touti lei pur; Car vouelon subretout faire que toun bouenur. Se nous escoutes pa, tirassaras la groulo, E leis aoutrei parti que sount tant à la coulo, Ti marcharan que mies dessu leis agacin; Anaras ti grata lou ventre em'un ooussin. Pecaire, crebaras su d'un mouloun de paio; Perqu'aouras pa vougu sorti de ta racaio; Vo ben retournaras malurous aou travai, E si dira pertout que lou pople es un ai. Per lei candidat.

Batisto Artou. LOU CARCAN Temp passa quouro un maoufatan, Apré d’avé passa davant la Cour d'Assiso, Ero esta, per sei vaihantiso, Pebra coumo si dueou, lou metien aou carcan. Estaca su d'uno cadièro Trespassant la testo dei gen, Per que l'on lou viguesse ben, Lou mesquin subissié l'afrount de la carrièro. Pendent de soun couele, un gros escriteou Fasié saoupre en cadun lou cas doou crumineou: Arsassin vo faoussaire Incendiour vo laire, La lei souenavo aquello punicien: L'espousicien. A Marsiho, su d'uno plaço, Ei regard de la poupulaço, Ben estaca, quiha, su soun sèti poousa, Un faoussaire èro espousa. Un escriteou disié la cavo. Un gros peisanas que passavo, Que sabié pa legi, s’entrevé doou mesfa Que lou paoure bougre avié fa. — Es un ome plen de lituro, Quaoucun li fé, qu'a'mpluega soun talent A fa de faou en escrituro Per fin de couihouna lei gen. ” Su d'aco lou peisan, s'aprouchant doou faoussaire, Li fa senso mai de resoun: — Sembles un darnagas, pecaire! Ta plumo, ailas! t’a vougu la presoun, S'aviès fa, coumo ieou, que maneja l'eissado A v-uei secariès pa parièro maouparado!..... *

Micoulaou Judici.<br />

A sa plaço toujour lou riche trimara.<br />

Ei mesquin, lou bo<strong>un</strong> vin e lei caio roustido;<br />

Ei eacan, aigo troublo e galeto mousido;<br />

S'an l'èr <strong>de</strong> rebifa, n'aouran su lou coco,<br />

Sié grèvo <strong>de</strong> patro<strong>un</strong>, sié grèvo <strong>de</strong>i bedo.<br />

Mantendren pa nimai lei rascas prouprietari;<br />

Deg<strong>un</strong> lei pagara; sera lei lougatari<br />

Que li faran la lei. Se l'a <strong>de</strong> repet<strong>un</strong>,<br />

Metren tout en pooutiho e leis oustaou en fr<strong>un</strong>.<br />

Pople, seras lou rèi; to<strong>un</strong> buletin <strong>de</strong> voto,<br />

Se sabès t’en servi, saouvara ta baloto;<br />

Jouiras à gogo, trioumfaras en tout.<br />

Quand nous aouras nouma, quand tendren lou bouon bout.<br />

Alor ti veiran plu tirassa la misèri;<br />

Aou boiou mandaras lei moussu, leis arlèri,<br />

E lei manjo-bouon-dieou: jesuito e capelan<br />

Que jusqu’aro d'acord t'an tira su lei flan.<br />

Seras l'aoutourita que gouverno Marsiho;<br />

Faou que per ti servi, tout siegue mereviho:<br />

Aquit l'aoura, per tu, jué d'aigo <strong>de</strong> Pernod,<br />

Pous <strong>de</strong> vin, d'aigar<strong>de</strong>nt e fouont <strong>de</strong> champorot.<br />

Naoutri t'aplaoudiren, adaout à la coum<strong>un</strong>o,<br />

En ti do<strong>un</strong>ant lei bellei claou <strong>de</strong> la Fort<strong>un</strong>o;<br />

Tout ce que poou l'avé per co<strong>un</strong>tenta tei goust;<br />

Ti do<strong>un</strong>aren la Canebiero emé lou Cous,<br />

Lou Port-Viei, lou Port-Noou, sei bateou, so<strong>un</strong> coumerço,<br />

Sei chantié, sei grand dock, emé touti sei merço;<br />

E se n'en as pa pro<strong>un</strong>, per accoumpli to<strong>un</strong> ben,<br />

T'anaren aganta la l<strong>un</strong>o emé lei <strong>de</strong>nt<br />

Aven di. Aro, à tu, bouon pople <strong>de</strong> la balo<br />

De vouta la revoulucien m<strong>un</strong>icipalo,<br />

En noumant lei mai pur entre touti lei pur;<br />

Car vouelon subretout faire que to<strong>un</strong> bouenur.<br />

Se nous escoutes pa, tirassaras la groulo,<br />

E leis aoutrei parti que so<strong>un</strong>t tant à la coulo,<br />

Ti marcharan que mies <strong>de</strong>ssu leis agacin;<br />

Anaras ti grata lou ventre em'<strong>un</strong> ooussin.<br />

Pecaire, crebaras su d'<strong>un</strong> moulo<strong>un</strong> <strong>de</strong> paio;<br />

Perqu'aouras pa vougu sorti <strong>de</strong> ta racaio;<br />

Vo ben retournaras malurous aou travai,<br />

E si dira pertout que lou pople es <strong>un</strong> ai.<br />

Per lei candidat.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!