27.04.2013 Views

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A. Maurel<br />

Qu’aourien pres voulentié, e si disien pamen:<br />

— Ma sur, prène la, vous, que vous fara <strong>de</strong> ben.<br />

— Vous faguès pa prega, bessai n'avès envejo,<br />

Es boueno que no<strong>un</strong> sai quand mume siègue frèjo.<br />

— Se vous fasié plesi? — Nani, vous gramacieou.<br />

— Manja-lo, vous, ma sur, qu'avès pu fam que ieou?...<br />

Desiravo<strong>un</strong> pa miès que <strong>de</strong>g<strong>un</strong> la prenguesse<br />

E qu'ensin per qu’aouc<strong>un</strong> la sardino restesse!<br />

Quouro dieou per quaouc<strong>un</strong>, ai pa l'idèio aou gat.<br />

Tamben si l'ooufrissien em'<strong>un</strong> er dalicat!<br />

Anès pa creire aoumen qu'èro per groumandiso,<br />

Per fouèço voudrieou pa dire talo soutiso.<br />

De la taoulo avien fa dous vo tres coou lou tour,<br />

Toujou mume refus emé la mumo ardour.<br />

Anfin, lasso d'acot, la sur la men pecoro,<br />

Si, dreisso coumo <strong>un</strong> lamp, boufo su la vihoro,<br />

L'amouesse su lou coou e, dins la nué, subran<br />

Touteis à la sardino ensen mando<strong>un</strong> la man.<br />

Ensin <strong>de</strong>i vo<strong>un</strong>ge sur lei man si resco<strong>un</strong>trèro<strong>un</strong><br />

Dedins lou mume plat. Pensas ço que diguèro<strong>un</strong><br />

De si veire souspresso em'<strong>un</strong> biai tant adret!<br />

Quand, aou bout d'<strong>un</strong> moumen, la clarta revengué,<br />

Co<strong>un</strong>fuso <strong>de</strong> vergougno, e la facho pouprado,<br />

Si fèro<strong>un</strong> pa prega per quita la taoulado.<br />

En ben si proumeten que lei prendrien pa plu.<br />

Diguèro<strong>un</strong> lou rousèro emé lei <strong>de</strong>t vougnu,<br />

E len<strong>de</strong>man la Mèro, estent <strong>de</strong> la partido,<br />

Li fagué mai sarvi la sardino fregido!…<br />

LOU MAOU MARIDA<br />

Su so<strong>un</strong> ase quiha, per <strong>un</strong> coou <strong>de</strong> mistraou<br />

Qu'a fa vira lei gen, boufavo,<br />

Un matin. Miqueou s'en anavo<br />

En fent tuba so<strong>un</strong> cachimbaou.<br />

L'arcadian èro espès, <strong>de</strong> voio n'avié gaire;<br />

Lou paoure èro <strong>de</strong>ja madu:<br />

Despuei vint an e mai tetavo plu sa maire,<br />

E, coumo v'aven di, lou vent quichavo du.<br />

Tamben chincherin caminavo<br />

Lou nas aou fo<strong>un</strong>d, balin-balan,<br />

Tout <strong>de</strong> guimboi coumo <strong>un</strong> carcan,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!