27.04.2013 Views

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Lou Faro<strong>un</strong>.<br />

N'avié pa per blastema Dieou<br />

Se lou paoure coumis reneflisse à so<strong>un</strong> aise<br />

L'aren embeima doou matin,<br />

Mai moussu Mathero<strong>un</strong> soufrissié d'<strong>un</strong> malaise<br />

Que trouessavo seis intestin.<br />

De temp en temp d'ooudour <strong>de</strong> marlusso gastado,<br />

D'uou pourri, <strong>de</strong> caragoou sé,<br />

De froumagi couihent, en loufo estransinado<br />

S'esquihavon senso respé.<br />

En sentent tout aco, Simo<strong>un</strong>, ble<strong>de</strong>, susavo,<br />

Escupîssié, si visié maou.<br />

L'estouma li batié, jaissavo, s'estoufavo,<br />

Cresié <strong>de</strong> faire lei badaou...<br />

Un <strong>de</strong>minge matin que la paouro vitimo,<br />

Maoudissent lou Sant-Paradis,<br />

Bavavo coumo <strong>un</strong> leou e n'en fasié l'artimo,<br />

So<strong>un</strong> moussu Mathero<strong>un</strong> li dis:<br />

— Sabi pa s'es levant, tramo<strong>un</strong>tano largado,<br />

Fa'n vent, caspi, qu'a ges <strong>de</strong> noum;<br />

L’er es lourd, passo ren, la couèlo s'es tapado,<br />

Si fa nieou; que n’en diès, Simo<strong>un</strong>?<br />

— Ah! bregand <strong>de</strong> judieou, la couèlo èro ben verdo<br />

E se si tapo, cresès ben,<br />

Fé Simo<strong>un</strong>, que se duro aqueou porcas <strong>de</strong> vent,<br />

Deman toumbo vint pan <strong>de</strong> merdo!.....<br />

LOU BOUEN VIEI RIRE<br />

LOU REMEDI DE TITIN<br />

En qu serve l'inteligenço<br />

E lei liço<strong>un</strong> que n'an do<strong>un</strong>a<br />

Se, coumo ei temp <strong>de</strong> l'ignourenço,<br />

L'ome si saoup panca mena?<br />

Coumpreni qu'à la flour <strong>de</strong> l'iagi<br />

Ce qu'es pouli li semblo beou<br />

E qu'à la leco doou mariagi<br />

Si prengue coumo <strong>un</strong> estourneou;<br />

Qu'en estent bouen per tout lou mo<strong>un</strong><strong>de</strong><br />

Crese d'estre senso enemi<br />

E sente pa'queou que lou to<strong>un</strong><strong>de</strong><br />

En si diant so<strong>un</strong> mihou t-ami.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!