LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ... LEI TROUBAIRE MARSIHÉS Obro deis Encian, un Eissame de ...

sites.univ.provence.fr
from sites.univ.provence.fr More from this publisher
27.04.2013 Views

Aco, Mistraou, fa pas mouri Dieou, qu'es taut grand, ti poou gari...; Mai, va sabès, sa lèi reclamo Qu'en aguènt souin doou corp, l'on negligé pas l’amo. As besoun de counsoulacien; Fai uno boueno counfessien. Mistraou, touca d’aqucou lengàji, Sentè renèisse soun couràji, E lou beou jour de Sant-Bastian, Fagué sei dede crestian. En mume temp fa lou vu, se n'escapo. De si rendre, un jour di, fague frè, fague caoud, Un cierji à la man, pèd descaou, Aou mounastèri de la Trapo. Faou vous dire que, d'aqueou temp, Lei Trapisto avien un couven Prochi la Santo-Baoumo, e que disien la messo Din la groto, cade matin. Mistraou fagué doun la proumesso De se li rendre en pelerin. Dieou qu'ooublido leou leis oufènso Pretouca de la repentènço Dei pecadiho de Mistraou, Li rendé la santa... Noueste brave malaout, Estounant tout lou vesinàji, Coumo v'avié proumes, fé soun pelerinaji, E puei recounouissènt pèr moussu lou cura Que d'un tant marri pas l'avié fa si tira, Lou pregué d'acueihi, se li fasié pas peno, Un present... pèr l'aouta de Santo Madaleno. Coumando un superbe tableou En un famous artisto. Lou près li fara rèn, basto que fougue beou. Lou sujet deou èstre uno visto. De la Baoumo,doou boues e puei dins lou valoun, Mistraou voou que l'ague la santo Darrié leis aoubre... dins lon found. L'artisto, de sa man puissanto. Ataco l’obro, e, dins gaire de temp, Lou tableou siegue lest e surtout siegué bèn. Aou jour fissa, Mistraou si rende Per eisamina lou travai. Lou trovo de soun goust... L’a qu'un soulet detai Que lèisso à desira... Lou brave ome pretende Que la santo, aou tèmp que vivié,

Aou mitao de la soulitudo Darrié leis aoubre si tenié, E que voulié resta per cadun escoundudo. Coumprendrié pas coumo aoujourduei Serié tant espoousado eis uei, Quand la legendo — que faou crèire — Di que jamai degun l'avié pouscudo vèire, Prendra bèn lou tableou... mai faou qu’aouparavan, Madaleno ague enca quaouqueis aoubre davau. Lou pintre reprend soun ooubràji E ti l'ajusto un paou d'oumbràgi. — Allez donc, dit Mistraou, vias à travès lou jour Que la santo pareis toujour: Tapas lo... L'aoutre que l'esco, Coumenço de si figura Que noueste paoure ome a vira. — Tapas lo mal... Tapas lo touto, Repren Mistraou en s'escaoufant, — Mi prenès doun per un enfant? Aimi paga, quand vous coumàndi, Mi coumtarès leis aoubre de surplus. Metès n'en mai davan, coumo va vous demandi, Que la santo pareisse plus. Noueste ome qu’avié pres passablamen de peno Pèr ben representa sa Santo Madaleno, Enfeta per lou coou de si veire bourra, Dins tres coou de pinceou coucho un espes fourra D'aoubre, de branco, de fueiàji, Su lou pu beou de soun oubràji, Emé lou maougrabieou d'agué perdu soun temp. — Es aco — dit Mistraou — aro parti countent. Soulamen lou travai mi presso; Fes lou vite seca: Lou mandares, veicito moun adresso. En espérant vous voou toujour paga. Vue jour pu tard, uno caisso arribavo Countenent lou famous tableou. Mistraou li l'avié dit tant beou, Que lou cura si prepousavo De lou poousa mume dessu l'aouta. Per remplaça lou vieih qu'acoumençavo D'èstre un paou culouta. Quand sigué desbala jujas quintei figuro, En viant partout renco verduro... E puei, d’eici, d’eila, quaouquei roco parmi! Dis à Mistraou: — Mai qu'as fa moun ami?

Aco, Mistraou, fa pas mouri<br />

Dieou, qu'es taut grand, ti poou gari...;<br />

Mai, va sabès, sa lèi reclamo<br />

Qu'en aguènt souin doou corp, l'on negligé pas l’amo.<br />

As beso<strong>un</strong> <strong>de</strong> co<strong>un</strong>soulacien;<br />

Fai <strong>un</strong>o boueno co<strong>un</strong>fessien.<br />

Mistraou, touca d’aqucou lengàji,<br />

Sentè renèisse so<strong>un</strong> couràji,<br />

E lou beou jour <strong>de</strong> Sant-Bastian,<br />

Fagué sei <strong>de</strong>vé <strong>de</strong> crestian.<br />

En mume temp fa lou vu, se n'escapo.<br />

De si rendre, <strong>un</strong> jour di, fague frè, fague caoud,<br />

Un cierji à la man, pèd <strong>de</strong>scaou,<br />

Aou mo<strong>un</strong>astèri <strong>de</strong> la Trapo.<br />

Faou vous dire que, d'aqueou temp,<br />

Lei Trapisto avien <strong>un</strong> couven<br />

Prochi la Santo-Baoumo, e que disien la messo<br />

Din la groto, ca<strong>de</strong> matin.<br />

Mistraou fagué do<strong>un</strong> la proumesso<br />

De se li rendre en pelerin.<br />

Dieou qu'ooublido leou leis oufènso<br />

Pretouca <strong>de</strong> la repentènço<br />

Dei pecadiho <strong>de</strong> Mistraou,<br />

Li rendé la santa... Noueste brave malaout,<br />

Esto<strong>un</strong>ant tout lou vesinàji,<br />

Coumo v'avié proumes, fé so<strong>un</strong> pelerinaji,<br />

E puei reco<strong>un</strong>ouissènt pèr moussu lou cura<br />

Que d'<strong>un</strong> tant marri pas l'avié fa si tira,<br />

Lou pregué d'acueihi, se li fasié pas peno,<br />

Un present... pèr l'aouta <strong>de</strong> Santo Madaleno.<br />

Coumando <strong>un</strong> superbe tableou<br />

En <strong>un</strong> famous artisto.<br />

Lou près li fara rèn, basto que fougue beou.<br />

Lou sujet <strong>de</strong>ou èstre <strong>un</strong>o visto.<br />

De la Baoumo,doou boues e puei dins lou valo<strong>un</strong>,<br />

Mistraou voou que l'ague la santo<br />

Darrié leis aoubre... dins lon fo<strong>un</strong>d.<br />

L'artisto, <strong>de</strong> sa man puissanto.<br />

Ataco l’obro, e, dins gaire <strong>de</strong> temp,<br />

Lou tableou siegue lest e surtout siegué bèn.<br />

Aou jour fissa, Mistraou si ren<strong>de</strong><br />

Per eisamina lou travai.<br />

Lou trovo <strong>de</strong> so<strong>un</strong> goust... L’a qu'<strong>un</strong> soulet <strong>de</strong>tai<br />

Que lèisso à <strong>de</strong>sira... Lou brave ome preten<strong>de</strong><br />

Que la santo, aou tèmp que vivié,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!