x.com 400/401 x.com 500/501-Ex x.com 510/511 ... - Ecom instruments
x.com 400/401 x.com 500/501-Ex x.com 510/511 ... - Ecom instruments
x.com 400/401 x.com 500/501-Ex x.com 510/511 ... - Ecom instruments
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
x.<strong>com</strong> <strong>400</strong>/<strong>401</strong><br />
x.<strong>com</strong> <strong>500</strong>/<strong>501</strong>-<strong>Ex</strong><br />
x.<strong>com</strong> <strong>510</strong>/<strong>511</strong>-<strong>Ex</strong><br />
x.<strong>com</strong> 600/601-<strong>Ex</strong><br />
x.<strong>com</strong> 610/611-<strong>Ex</strong><br />
Notice d’utilisation
Familiarisation avec le x. <strong>com</strong><br />
Nous vous félicitons pour l’achat d’un téléphone mobile de type x.<strong>com</strong>.<br />
La gamme x.<strong>com</strong> <strong>com</strong>porte différentes versions et variantes.<br />
Variante<br />
Version Bibande GSM Bibande GSM + GPS + capteur d’état<br />
Version industrielle <strong>400</strong> <strong>401</strong><br />
Catégorie 3G/3D<br />
pour utilisation en zone 2 ou 22 <strong>500</strong> -<strong>Ex</strong> <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong><br />
Catégorie 3G<br />
pour utilisation en zone 2 <strong>510</strong> -<strong>Ex</strong> <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong><br />
Catégorie 2G/2D<br />
pour utilisation en zone 1 ou 21 600 -<strong>Ex</strong> 601 -<strong>Ex</strong><br />
Catégorie 2G<br />
pour utilisation en zone 1 610 -<strong>Ex</strong> 611 -<strong>Ex</strong><br />
Les différences entre ces versions et variantes ne concernent pas l’utilisation de principe des appareils,<br />
mais se trouvent au niveau de la conception et des fonctions disponibles sur les appareils. Pour toute<br />
question sur les versions <strong>Ex</strong> <strong>500</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>510</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong>, 600 -<strong>Ex</strong>, 601 -<strong>Ex</strong>, 610 -<strong>Ex</strong> et 611 –<strong>Ex</strong>,<br />
lisez les indications de sécurité <strong>Ex</strong> ou contactez e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH à Assamstadt.<br />
La notice d’utilisation ne remplace pas les consignes de sécurité requises pour les versions <strong>Ex</strong> <strong>500</strong> -<strong>Ex</strong>,<br />
<strong>501</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>510</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong>, 600 -<strong>Ex</strong>, 601 -<strong>Ex</strong>, 610 -<strong>Ex</strong> et 611 –<strong>Ex</strong> pour l’utilisation sure et sans risque dans<br />
des zones à risque d’explosion. Ces consignes sont jointes à part et doivent être lues attentivement avant<br />
toute utilisation des zones à risque d’explosion.<br />
1
Inhaltsverzeichnis<br />
1. Menus 7<br />
2. Étendue de la livraison 8<br />
3. Description 9<br />
4. Principes de navigation 11<br />
5. Écran d’accueil 12<br />
6. Mise en service de votre téléphone 13<br />
Informations sur la carte SIM 13<br />
Première utilisation: Installation de la carte SIM et de la batterie 14<br />
Retrait de la batterie 14<br />
Premiers pas 14<br />
Code PIN 15<br />
Réglage date et heure 15<br />
Réseau 16<br />
Premier appel 16<br />
Appel d‘urgence 17<br />
Réception d’un appel 17<br />
Mise hors tension 17<br />
7. Utilisation du téléphone 18<br />
Dégagement de l’antenne 18<br />
Prolongation de l’autonomie de la batterie 19<br />
Charge de la batterie 19<br />
8. Répertoire 20<br />
Utilisation du répertoire 20<br />
Enregistrement d’un nouveau contact 21<br />
Appel d’un contact 21<br />
Options à partir d’un contact mémorisé 21<br />
2
Modification d’un contact 21<br />
Envoi d’un message 21<br />
Envoi par 22<br />
Copie vers SIM/Copie vers mobile 22<br />
Mes numéros 22<br />
Listes de destinataires 22<br />
Mémoire 22<br />
Effacer/Effacer tous 23<br />
Définition <strong>com</strong>me Carte de visite/Carte professionnelle 23<br />
Synchronisation 23<br />
Synchronisation des contacts avec un ordinateur 23<br />
Sélection de listes 23<br />
9. Alarme (nur Version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> –<strong>Ex</strong> / 601 –<strong>Ex</strong> / 611 -<strong>Ex</strong>) 23<br />
Activation de l’alarme 23<br />
Réglage des paramètres des alarmes 24<br />
Réglage des paramètres de l’alarme par SMS 25<br />
GPS 25<br />
10. Ortung Localisation (nur Version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / 601 -<strong>Ex</strong>) 25<br />
Autorisation lors de demandes de localisation 25<br />
Activation de la localisation par SMS 26<br />
11. Messages 26<br />
Rédaction d’un SMS 26<br />
Rédaction d’un MMS 29<br />
Réception de messages 30<br />
Messages reçus 30<br />
Messages à envoyer 31<br />
Messages envoyés 31<br />
Modèles 31<br />
3
Envoi d’un message 32<br />
Destinataire 32<br />
Options 33<br />
Mémoire 34<br />
Informations locales 34<br />
Appel de la messagerie 34<br />
Liste de destinataires 35<br />
12.Multimédia 35<br />
Mes Images 35<br />
Mes Sons 36<br />
Mémoire 36<br />
13. WAP 37<br />
Le menu WAP 37<br />
Configuration des paramètres GSM et GPRS 38<br />
Connexion WAP 39<br />
Téléchargement d’objets 40<br />
Déconnexion WAP 40<br />
GPRS 40<br />
14. Anwendungen 40<br />
Aufgaben 40<br />
Tâches Menu Aide-Mémoire 40<br />
Menu Actions de l’Aide-Mémoire 40<br />
Envoi d’un vCalendar 40<br />
Réception d’un vCalendar 40<br />
Échange de données avec un PC 41<br />
Calculatrice 42<br />
Convertisseur 43<br />
Timer 43<br />
4
Timer 4<br />
15. Organizer 43<br />
Menu calendrier 43<br />
Envoi d’un vCalendar 44<br />
Réception d’un vCalendar 44<br />
16. Paramètres 44<br />
Mode d’économie d’énergie 44<br />
Langues 44<br />
Contacts 44<br />
Appels 44<br />
Liste d’appels 45<br />
Compteurs 45<br />
Double appel 45<br />
Aide 45<br />
Réseaux 45<br />
Date / Heure 46<br />
Régler 46<br />
Mise à jour automatique 47<br />
Afficher 47<br />
Fuseau horaire 47<br />
Heure d’été 47<br />
Configuration (PIN2) 47<br />
Raccourcis 47<br />
Audio 48<br />
Sécurité 49<br />
Réglages WAP 52<br />
Présentation du numéro 52<br />
Présentation du numéro 55<br />
5
Mailbox 53<br />
Numéros interdits 53<br />
Boîte vocale 53<br />
Menu de configuration-Activation 53<br />
Aide 53<br />
17.Connectivité 54<br />
Bluetooth 54<br />
Vitesse lien série 55<br />
Kit véhicule 55<br />
SyncML 55<br />
18. Caractéristiques techniques 55<br />
19. Informations et mesures de sécurité 56<br />
SAR 58<br />
Informations sur la réduction de l’exposition aux champs d’ondes radio 58<br />
Directive de sécurité 60<br />
20. Réparation 60<br />
21. Nettoyage, maintenance et stockage 61<br />
22. Élimination 61<br />
23. Garantie et responsabilité 61<br />
24. Déclaration de conformité CE 63<br />
6
1. Menus<br />
Applications<br />
[icône] Applications<br />
Tâches<br />
Services<br />
Calculatrice<br />
Convertisseur<br />
Réveil<br />
Timer<br />
Connectivité<br />
Bluetooth<br />
Vitesse lien série<br />
Kit véhicule<br />
SyncML<br />
Multimédia<br />
Mes Images<br />
Mes Sons<br />
Mémoire<br />
Messages<br />
Rédiger<br />
Messages reçus<br />
Messages à envoyer<br />
Messages envoyés<br />
Brouillons<br />
Modèles<br />
Statut d’envoi<br />
Options<br />
Mémoire<br />
Appel boîte vocale<br />
Listes de destinataires<br />
Alarme*<br />
Info: alarme à distance<br />
automatique ou manuelle.<br />
Organiseur<br />
Voir mois<br />
Voir semaine<br />
Voir aujourd’hui<br />
Voir date<br />
Menu calendrier<br />
Aide<br />
Répertoire<br />
Menu Contacts<br />
Wap<br />
Paramètres<br />
Configuration (PIN2)<br />
Sons<br />
Sécurité<br />
Réglages WAP<br />
Renvoi des appels<br />
Présentation du numéro<br />
Boîte vocale<br />
Numéros interdits<br />
Alarme*<br />
Activer menu<br />
Double appel<br />
Appels<br />
Liste d’appels<br />
Compteurs<br />
Aide<br />
Réseaux<br />
Langues<br />
Mode d’économie d’énergie<br />
Contacts<br />
Raccourcis<br />
Date / Heure<br />
Régler<br />
Mise à jour automatique<br />
Afficher<br />
Fuseau horaire<br />
Heure d’été<br />
Aide<br />
*) uniquement x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> /<br />
<strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong> / 601 -<strong>Ex</strong> /<br />
611 -<strong>Ex</strong><br />
7
2. Étendue de la livraison<br />
À l‘ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents:<br />
1. Téléphone mobile<br />
2. Chargeur<br />
3. Batterie<br />
4. Manuel d’utilisateur<br />
5. Consignes de sécurité (X.<strong>com</strong> 5xx -<strong>Ex</strong> / 6xx -<strong>Ex</strong>)<br />
6. Logiciel (e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH se réserve le droit de joindre un CD. Le logiciel peut<br />
également être téléchargé sur Internet à l’adresse www.wellphone.<strong>com</strong>. La clé de licence est<br />
fournie.)<br />
8<br />
w<br />
u<br />
v<br />
y<br />
x
3. Description<br />
Appel d’urgence (**)<br />
Longue pression: Mise sous / hors tension<br />
Courte pression:<br />
En contexte d’appel: répondre l‘appel ou le rejeter<br />
Dans les menus: Retour à l’écran d’accueil<br />
Lors d’un appel Activation/Désactivation du mode mains libres<br />
(ATTENTION: dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.<br />
Ceci pourrait entraîner des troubles de l‘audition)<br />
En contexte d’appel: Appel/Réception d’un appel<br />
Touche programmable droite:<br />
En écran d’accueil: deux appuis courts: lecture des messages reçus ;<br />
longue pression: accès aux réglages réseaux<br />
Dans les menus: accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)<br />
Touche programmable gauche:<br />
En écran d’accueil: deux appuis courts: accès au Répertoire, accès au Bluetooth, appui<br />
long: activer/désactiver l’alarme<br />
Dans les menus: accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)<br />
La manette de navigation à quatre directions offre les fonctions suivantes:<br />
- En inclinant la manette de navigation dans une direction donnée, vous pouvez déplacer<br />
le curseur à l’écran dans la direction correspondante.<br />
- Un pression sur la manette de navigation permet de confirmer une sélection.<br />
- En écran d’accueil: appui long dans l’une des quatre directions: accès à des<br />
fonctions données (raccourcis).<br />
Remarque: lorsque les icônes Ä et ~ apparaissent à l‘écran, la fonction se rapporte à<br />
la manette de navigation.<br />
Appui bref et [OK]: activation ou désactivation du verrouillage du clavier<br />
Appui long: En écran d’accueil: Mode silence<br />
En contexte réception d’appel: Appui bref pour couper la sonnerie<br />
En contexte réglage sonnerie: activation/désactivation de la sonnerie<br />
Au cours de la rédaction: appui court: passe d’un mode de saisie à un autre<br />
(T9, ABC, 123) ; appui long: majuscules / minuscules<br />
2 bis 9 2 à 9 Un appui long sur une des touches 2 à 9 affiche directement le répertoire.<br />
0 bis 9<br />
0 à 9 Un appui court sur une des touches 0 à 9 puis sur permet d’utiliser le<br />
raccourci correspondant.<br />
(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué<br />
entre crochets (exemple: [Sauvegarder]).<br />
(**) Si proposé par le partenaire <strong>com</strong>mercial.<br />
9
10<br />
Raccordement<br />
d’accessoires<br />
Touche Lautsprecher<br />
programmable<br />
PTT<br />
En mode mains libres, la touche PTT permet de désactiver le haut-parleur et d’activer le deuxième<br />
microphone dans la partie supérieure du téléphone.
4. Principes de navigation<br />
Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.<br />
Confirmez par une pression sur la touche ou sur la manette de navigation.<br />
Retour au niveau précédent grâce à la touche [icône].<br />
Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches et .<br />
Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur.<br />
A partir de l’écran d’accueil, l’appui sur la manette de navigation affiche les icônes des menus<br />
principaux.<br />
Lorsque vous appuyez sur la manette de navigation suivi d’un chiffre, vous accédez directement<br />
à un menu. Par exemple, l’appui sur la manette de navigation puis 8 affiche directement le<br />
Répertoire.<br />
La touche permet de descendre d’un menu à un sous-menu.<br />
La touche permet de remonter d’un sous-menu à un menu.<br />
La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil (avec abandon de la<br />
fonction en cours).<br />
Certains menus <strong>com</strong>portent un menu Aide ( ) qui donne des informations sur les différentes<br />
fonctions des sous-menus.<br />
11
5. Écran d’accueil<br />
Sur l’écran d’accueil peuvent être présents:<br />
1 - 1 - Les icônes de la barre de titre:<br />
Batterie<br />
Renvoi des appels<br />
Communication (établissement d’appel)<br />
Communication (mains libres)<br />
Message (réception d’un message, mémoire messages pleine)<br />
Communication FAX<br />
Communication de données<br />
Mode silence<br />
Message dans la boîte vocale<br />
Communication WAP (@)<br />
GPRS<br />
Zone d’origine<br />
Roaming<br />
Seul l’appel d’urgence est possible<br />
Verrouillage clavier<br />
Connexion wap sécurisée<br />
Connexion wap sécurisée avec certificat<br />
Niveau de champ (5 barrettes)<br />
2 - La date et l’heure, en mode numérique<br />
3 - Le nom de l’opérateur réseau<br />
4 - L’onglet centré en bas de l’écran:<br />
L’indication principale « Menu » montre que l’accès au menu se fait en appuyant sur la manette<br />
de navigation. Les indications suivantes peuvent également s’afficher:<br />
« 1 message reçu » ; ou « 1 appel ».<br />
Elles peuvent être effacées en appuyant brièvement sur la touche .<br />
12
6. Mise en service de votre téléphone<br />
Informations sur la carte SIM<br />
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte<br />
SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier:<br />
- Codes secrets (code(s) PIN: Personal Identification Number): ces codes<br />
vous permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone.<br />
- Répertoire<br />
- Messages<br />
- Fonctionnement de services particuliers<br />
- Votre téléphone est <strong>com</strong>patible avec les cartes SIM 3V.<br />
ATTENTION<br />
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives<br />
ou éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement<br />
votre opérateur ou votre SCS (société de <strong>com</strong>mercialisation de services).<br />
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.<br />
13
Première utilisation: Installation de la carte SIM et de la batterie<br />
Insérez la carte SIM dans le support.<br />
u Orientez le coin biseauté de la carte <strong>com</strong>me indiqué<br />
sur la figure, ou sur l’écran de l‘appareil.<br />
14<br />
›<br />
u<br />
Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> Version x.<strong>com</strong> 60x -<strong>Ex</strong><br />
v<br />
›<br />
v<br />
Installez la batterie en <strong>com</strong>mençant par le bord<br />
supérieur, puis en appuyant vers le bas sur la partie<br />
inférieure.<br />
Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x -<strong>Ex</strong><br />
Installez l’obturateur de sécurité !<br />
Retrait de la batterie<br />
Procédez de la façon suivante pour retirer la batterie.<br />
Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x -<strong>Ex</strong>.<br />
- Retournez le téléphone. <strong>Ex</strong>ercez une pression au centre, au niveau du renfoncement sur le<br />
couvercle, et retirez-le.<br />
Premiers pas<br />
Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre téléphone pour la première fois.<br />
Allumez le téléphone en appuyant sur la touche. Une courte animation apparaît. Lorsque vous<br />
allumez votre téléphone pour la première fois, vous devez configurer différents paramètres qui<br />
resteront par défaut jusqu’à ce que vous décidiez de les modifier.<br />
Après avoir entré votre code PIN ainsi que la date et l’heure, faites vos choix pour ces différents<br />
paramètres: fuseau horaire, heure d’été/hiver, sonnerie, volume, vibreur et numéro de la boîte<br />
vocale. Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose,<br />
si vous le souhaitez, de les recopier dans le répertoire du téléphone.
Code PIN<br />
C’est le code secret de votre carte SIM.<br />
Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN.<br />
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM.<br />
Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons de sécurité. Appuyez sur [Valider]<br />
ou la manette de navigation pour valider. Si votre téléphone indique que la carte SIM est<br />
absente, appuyez sur la touche pour le mettre hors tension et vérifiez que votre carte SIM<br />
est correctement positionnée.<br />
Attention<br />
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez<br />
alors:<br />
- Entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider.<br />
- Entrer votre code PIN et valider.<br />
- Entrer à nouveau votre code PIN et valider. Respectez pour cela la séquence suivante:<br />
**05*PUK*PIN*PIN#.<br />
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement<br />
verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une<br />
nouvelle carte.<br />
Réglage date et heure<br />
Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure. Lorsque la batterie a été<br />
totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous<br />
sera systématiquement proposée.<br />
Réglage de la date:<br />
Réglez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant la manette de<br />
navigation pour augmenter ou diminuer les valeurs par défaut. Utilisez la manette de navigation<br />
pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent). Lorsque la date est correcte, appuyez<br />
sur la touche [icône] pour valider.<br />
15
Réglage de l’heure:<br />
Procédez de la même façon pour le réglage de la date.<br />
Réseau<br />
À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut <strong>com</strong>muniquer.<br />
S’il le trouve, il affiche le nom du réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une<br />
<strong>com</strong>munication.<br />
Si l’icône de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur. Si<br />
la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre<br />
opérateur. Si la lettre E apparaît sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence<br />
seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers). Si l’icône de réseau clignote, le téléphone<br />
reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur de niveau de signal<br />
réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il affiche moins de trois barrettes,<br />
cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.<br />
Premier appel<br />
Composez le numéro de votre correspondant.<br />
Appuyez sur la touche .<br />
Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler<br />
l’établissement de la <strong>com</strong>munication. Lorsque la <strong>com</strong>munication est établie, l’icône d’appel<br />
devient fixe. Vous pouvez régler le volume sonore par la manette de navigation.<br />
À la fin de la conversation, appuyez sur la touche pour raccrocher.<br />
Appel de la messagerie<br />
À partir de l’écran d’accueil, appuyez de façon prolongée sur la touche 1.<br />
Appel vers l’étranger<br />
Maintenir la touche 0 enfoncée jusqu’à ce que « + » apparaisse, et saisissez sans attendre le<br />
signal de ligne libre l‘indicatif du pays, celui de la région et le numéro de votre interlocuteur.<br />
16
Appel d‘urgence<br />
Selon les opérateurs, vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM, même<br />
si le clavier est verrouillé. Cependant, vous devez vous trouver dans une zone desservie par un<br />
réseau.<br />
Pour obtenir le service d’urgence international, <strong>com</strong>posez le 112, puis appuyez sur la touche .<br />
Réception d’un appel<br />
Appuyez sur la touche ou sur la touche pour décrocher, et parlez.<br />
Appuyez sur la touche ou sur la touche pour rejeter l’appel.<br />
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est<br />
présenté par le réseau.<br />
Si vous voulez désactiver la sonnerie ou le vibreur sans rejeter l’appel, appuyez sur la touche<br />
.<br />
Mode mains libres<br />
Lors d’un appel, appuyez long sur les touches et OK pour passer en mode mains libres.<br />
Remarque: dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille. Ceci pourrait entraîner<br />
des troubles de l‘audition.<br />
Lorsque vous appuyez pendant un appel sur [Choix], vous accédez à différentes fonctions:<br />
Passage en mode mains libres, mise en attente d’un appel, désactivation du microphone, fin<br />
d’un appel, affichage des menus.<br />
Lorsque vous appuyez sur [Secret], vous pouvez désactiver le microphone pour éviter que<br />
votre interlocuteur n’entende votre conversation avec une autre personne.<br />
Info: les numéros des derniers appels (passés et reçus) sont enregistrés dans la liste des<br />
appels.<br />
Mise hors tension<br />
Appuyez sur la touche (appui long). Le message d’arrêt du téléphone est affiché.<br />
Le téléphone s’éteint.<br />
17
7. Utilisation du téléphone<br />
Dégagement de l’antenne<br />
Votre téléphone dispose d‘une antenne intégrée. Celle-ci se trouve au dos,<br />
en haut, sous la coque.<br />
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en<br />
marche.<br />
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme<br />
plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une<br />
baisse de performances rapide. Il est également possible que la qualité de<br />
vos <strong>com</strong>munications en soit affectée.<br />
18<br />
Rayonnement non ionisant<br />
L’idéal est de tenir votre téléphone vertical lorsque vous l’utilisez. Cette<br />
position permet une sécurité personnelle maximale.<br />
Prolongation de l’autonomie de la batterie<br />
- N’utilisez le clavier que lorsque c’est vraiment nécessaire. Chaque pression sur le clavier<br />
entraîne l’activation du rétro-éclairage et augmente donc la consommation de courant.<br />
- Ne recouvrez pas l’antenne de vos doigts.
Charge de la batterie<br />
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie<br />
neuve doit être chargée pendant au moins 8 heures avant sa mise<br />
en service. Elle atteindra sa capacité optimale après quelques cycles<br />
d’utilisation.<br />
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône<br />
batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant<br />
au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle <strong>com</strong>munication afin<br />
d’éviter toute coupure.<br />
Pour recharger votre batterie:<br />
Branchez le chargeur sur une prise secteur.<br />
Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x –<strong>Ex</strong>:<br />
- Retirez l’obturateur de sécurité.<br />
Branchez l’extrémité du câble dans la prise inférieure du téléphone.<br />
Le téléphone se met en charge.<br />
Le témoin de la batterie se met en mouvement pour indiquer que la<br />
batterie est en cours de chargement. La charge s’arrête d’elle-même<br />
lorsque la batterie est <strong>com</strong>plètement chargée. Débranchez alors le câble<br />
du téléphone.<br />
Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x –<strong>Ex</strong>:<br />
- Installez l’obturateur de sécurité.<br />
Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce<br />
phénomène est normal.<br />
19
REMARQUE: un risque d’explosion existe si la batterie n’est pas remplacée de manière<br />
appropriée ou est exposée à une flamme. Ne court-circuitez pas la batterie. La batterie contient<br />
de petits <strong>com</strong>posants qui peuvent être remplacés. Le boîtier de la batterie ne doit en aucun<br />
cas être ouvert. Utilisez uniquement des chargeurs et des batteries homologués par la société<br />
e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH. L‘utilisation d‘autres chargeurs ou batteries peut être dangereuse.<br />
Elle entraînerait l’annulation de vos droits dans le cadre de la garantie. Les batteries usagées<br />
doivent être éliminées de façon appropriée. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de<br />
non-utilisation prolongée de votre téléphone. Il est formellement déconseillé de brancher le<br />
téléphone au chargeur lorsque la batterie n’est pas insérée. Le chargeur de batterie est un<br />
transformateur. C’est un élément important en matière de sécurité. Il ne doit en aucun cas être<br />
modifié ni remplacé par d’autres <strong>com</strong>posants (simple prise secteur, etc.). Lorsque la batterie est<br />
<strong>com</strong>plètement déchargée, il est impossible de mettre en marche le téléphone. Branchez alors le<br />
téléphone au chargeur. Le téléphone se met en marche au bout de quelques minutes. Lorsque<br />
l’option Démarrer s’affiche, vous pouvez à nouveau mettre en marche le téléphone.<br />
8. Répertoire<br />
Utilisation du répertoire<br />
Entrez dans le menu Répertoire. La liste des contacts s’affiche si vous en avez déjà (vous<br />
trouverez les informations correspondantes dans Enregistrement d’un nouveau contact).<br />
Lorsqu’un contact est sélectionné, une icône apparaît dans la barre de titre:<br />
20<br />
Contact enregistré sur la carte SIM<br />
Contact enregistré dans la mémoire du téléphone<br />
Contact enregistré dans le répertoire fixe. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option,<br />
voir Code PIN2 et Répertoire fixe dans le menu Sécurité.<br />
Vous pouvez rechercher rapidement un contact en tapant ses premières lettres (jusqu’à trois).<br />
Vous pouvez le visualiser en appuyant sur [Valider].
Enregistrement d’un nouveau contact:<br />
- Entrez dans le Répertoire, sélectionnez [Choix] puis Ajouter contact SIM ou Ajouter<br />
contact tél.<br />
- Entrez le nom et appuyez sur le navigateur.<br />
- Entrez le numéro et appuyez sur [Valider].<br />
Remarque: vous avez la possibilité de renseigner d’autres champs si vous enregistrez le<br />
contact dans la mémoire du téléphone: e-mail, adresse, sonnerie, photo, etc.<br />
- Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.<br />
Appel d’un contact<br />
Plusieurs possibilités:<br />
- Sélectionnez un contact. Appuyez sur la touche pour lancer l’appel.<br />
- Sélectionnez un contact et appuyez sur [Valider]. Son numéro s’affiche. Appuyez sur la<br />
touche [Appel] pour lancer l’appel.<br />
- Appel direct à partir de l’écran de veille (uniquement pour les contacts enregistrés sur la carte<br />
SIM): Tapez le numéro sous lequel est enregistré le contact suivi de * (exemple: 21 *) ou le<br />
numéro suivi de #. Le numéro s’affiche, confirmez.<br />
Options à partir d’un contact mémorisé<br />
Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact puis appuyez sur [Choix].<br />
Modification d’un contact<br />
Apportez les modifications souhaitées en les validant puis sélectionnez Sauver une fois toutes<br />
les modifications terminées.<br />
Envoi d’un message<br />
Vous trouverez des informations sur l’envoi d’un SMS ou MMS à un contact dans le chapitre<br />
Messages.<br />
21
Envoi par<br />
Vous trouverez des informations sur l’envoi de détails sur un contact par SMS, MMS ou<br />
Bluetooth dans les chapitres Messages et Connectivité).<br />
Copie vers SIM/Copie vers mobile<br />
Vous permet de copier des contacts de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le<br />
nom et le premier numéro de téléphone seront copiés.<br />
Mes numéros<br />
Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter<br />
le cas échéant. Sélectionnez Mes numéros puis validez. Entrez vos différentes coordonnées<br />
puis validez.<br />
Listes de destinataires<br />
Une liste de destinataires permet de diffuser en même temps un même message à plusieurs<br />
destinataires.<br />
Sélectionnez Menu et appuyez sur OK.<br />
Sélectionnez Listes de destinataires et appuyez sur OK. Le téléphone vous demande de<br />
confirmer la création d’une nouvelle liste.<br />
Sélectionnez le type de liste (SMS ou MMS) et appuyez sur OK.<br />
Entrez un nom et appuyez sur OK.<br />
- Puis, dans la liste, appuyez sur [Choix]. Sélectionnez Ajouter contact à chaque fois que<br />
vous désirez ajouter un contact dans la liste.<br />
Mémoire<br />
Sélectionnez Mémoire, puis validez. Sélectionnez SIM ou Téléphone et validez. Téléphone:<br />
l’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La mémoire est utilisée par le répertoire et par<br />
d’autres fonctions. Lorsque vous manquez de mémoire, essayez de libérer de la mémoire<br />
utilisée par d’autres fonctions. SIM: mémoire disponible pour les contacts.<br />
22
Effacer/Effacer tous<br />
Permet d’effacer le contact sélectionné ou tous les contacts.<br />
Définition <strong>com</strong>me Carte de visite/Carte professionnelle<br />
Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone peuvent être enregistrées dans<br />
une carte de visite.<br />
Sélectionnez un contact et appuyez sur [Choix].<br />
Sélectionnez Carte professionnelle et [Valider]. Les coordonnées sont enregistrées sous la<br />
rubrique Carte de visite. Vous pouvez ensuite la consulter, la modifier ou l’envoyer par SMS ou<br />
MMS.<br />
Synchronisation<br />
Suivant les options proposées par votre opérateur, vous pouvez synchroniser votre répertoire<br />
avec vos archives enregistrées sur le réseau de votre opérateur. La synchronisation locale avec<br />
votre ordinateur doit être lancée depuis le logiciel Wellphone (en option). Il vous suffit d’activer<br />
Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.<br />
Synchronisation des contacts avec un ordinateur<br />
Installez Wellphone, logiciel fourni sur le CD-Rom (en option), et cliquez sur DIRECTSYNC: vous<br />
pouvez synchroniser vos contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone et ceux qui sont<br />
dans vos bases Lotus Notes ou Microsoft Outlook.<br />
Sélection de listes<br />
Ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone, SIM et Téléphone) qui sera<br />
affiché par défaut à la mise en marche du téléphone.<br />
9. Alarme (uniquement version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> –<strong>Ex</strong> / 601 –<strong>Ex</strong> / 611 -<strong>Ex</strong>)<br />
Cette fonction permet d’alerter un ou plusieurs destinataires par SMS ou par appel volontaire<br />
ou automatique.<br />
23
Activation de l’alarme<br />
Ce menu vous permet d’activer l’alarme<br />
LWP: cette alarme est déclenchée automatiquement lorsque le téléphone détecte un danger ou<br />
une réaction liés à une position anormale.<br />
GPS: utilisé pour l’activation du module GPS pour envoyer la position avec l’alarme. Le Voluntary<br />
Call (Appel volontaire) est une alarme toujours active, déclenchée par une pression de la<br />
touche d’urgence.<br />
Réglage des paramètres des alarmes<br />
Ce menu vous permet de configurer les alarmes<br />
Sélectionnez dans le menu Paramètres Configuration puis Alarme.<br />
Angle: permet de configurer les angles d’entrée et de sortie du mode d’alarme. 2 paramètres à<br />
configurer:<br />
- angle d’entrée en mode d’alarme<br />
- angle de sortie du mode d’alarme (< angle d’entrée et différence d’au moins 20°).<br />
Pré-alarme: permet de définir la durée sur laquelle vous devez réagir entre le moment où le<br />
téléphone dépasse un angle d’entrée en mode d’alarme et le moment où l’alarme locale est<br />
lancée. Le téléphone vibre pour vous indiquer de réagir. Si vous ne réagissez pas, le téléphone<br />
déclenche l’alarme locale. 2 paramètres à configurer:<br />
- Timer: Durée de la pré-alarme (en secondes).<br />
- Vibration: active ou désactive la vibration pendant la pré-alarme<br />
Alarme locale: permet de configurer la phase de l’alarme locale pendant laquelle le téléphone<br />
émet un signal sonore pour vous indiquer de réagir.<br />
Si vous ne réagissez toujours pas, le téléphone déclenche l’alarme à distance. 2 paramètres à<br />
configurer:<br />
- Alarme sonore: active ou désactive le signal sonore pendant l’alarme locale.<br />
- Timer: durée de l’alarme locale (en secondes).<br />
24
Alarme à distance: permet de configurer la séquence LWP - Alarme ou l’alarme volontaire. 5<br />
paramètres à configurer:<br />
- SMS: destinataires d’un SMS (5 destinataires maximum)<br />
- Appel: destinataires appelés (5 destinataires maximum)<br />
- Timer de renouvellement: période d’attente avant de renvoyer les SMS et appels<br />
- Numéros entrants autorisés: pendant l’alarme, seul cet interlocuteur peut appeler le téléphone<br />
- Marquage: permet de configurer le signal sonore émis par le haut-parleur du téléphone pendant<br />
l’alarme à distance.<br />
Problèmes supplémentaires: permet la configuration du destinataire des SMS envoyés par le<br />
téléphone mobile en cas de charge faible de la batterie.<br />
Réglage des paramètres de l’alarme par SMS<br />
Il est possible de modifier les paramètres de l’alarme de l’extérieur grâce à un protocole<br />
d’échange d’informations par SMS. Ce protocole vous sera indiqué par votre opérateur.<br />
GPS<br />
Pour atteindre une position de satellite optimale, le téléphone doit se trouver en extérieur, dans<br />
une zone exempte d’obstacle et de perturbation. Suivant la réception, la durée avant la première<br />
détermination de position (Time to First Fix, TTFF) peut durer quelques minutes. Le symbole<br />
de GPS bleu indique l’état de réception.<br />
10. Ortung Localisation (uniquement version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> –<strong>Ex</strong> /<br />
601 –<strong>Ex</strong> / 611 -<strong>Ex</strong>)<br />
Cette fonction sert à déterminer la position du terminal grâce à la transmission régulière de<br />
SMS avec des données GPS.<br />
Autorisation lors de demandes de localisation<br />
La demande de localisation est acceptée ou refusée automatiquement par le téléphone. Par défaut,<br />
le téléphone accepte les demandes de localisation. Sélectionnez dans le menu Paramètres<br />
l’option Adapter, puis Sécurité et Localisation pour autoriser ou refuser automatiquement la<br />
réception de demandes de localisation.<br />
25
Lorsque la localisation est débutée ou arrêtée depuis l’extérieur, l’utilisateur en est informé par<br />
un message.<br />
Activation de la localisation par SMS<br />
Il est possible de procéder à la configuration de la localisation de l’extérieur grâce à un protocole<br />
d’échange d’informations par SMS. Ce protocole vous sera indiqué par votre opérateur.<br />
11. Messages<br />
Le menu Messages regroupe les types de messages suivants: SMS et MMS. Le format MMS<br />
(en anglais, « Multimedia Message Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu<br />
audio, des images et d’autres objets multimédias dans vos messages, qui peuvent même se<br />
<strong>com</strong>poser de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas facturés de la même manière que<br />
les SMS. Renseignez-vous sur les tarifs pratiqués par votre opérateur. Ce menu a été développé<br />
en collaboration avec magic4.<br />
Rédaction d’un SMS<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Rédiger, puis validez. Choisissez SMS<br />
dans les options proposées. Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau<br />
de l’affichage des menus du téléphone. (ou l’anglais si une langue non supportée par Easy<br />
Message T9 est choisie au niveau des menus).<br />
Au fur et à mesure de la saisie d’un texte, un <strong>com</strong>pteur donnant le nombre de caractères<br />
restant s’affiche en haut de l’écran. Ce <strong>com</strong>pteur ne s’affiche pas si une icône ou un son est<br />
inséré dans le SMS. Une fois que le texte a été saisi, [Choix] permet d’accéder aux différentes<br />
fonctions proposées.<br />
- Mém. est utilisé pour définir un envoi en mémoire<br />
- Mode ABC (voir page 28)<br />
- Mode 123 (voir page 28)<br />
- Options T9 (voir page 27)<br />
- Terminer permet d’effacer le texte entré et de quitter la fonction.<br />
- Réduire caractères/Augmenter caractères permet de modifier la taille des caractères.<br />
- L’option Activer/Désactiver mode silence permet d’activer ou désactiver les bips des<br />
26
touches lors de la saisie de texte.<br />
- Format sert à utiliser des formatages supplémentaires dans un texte.<br />
- Insérer sert à ajouter une image ou des informations audio dans un message (voir page 29).<br />
Easy Message T9 permet de rédiger facilement vos messages.<br />
Utilisation du mode T9<br />
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et <strong>com</strong>posez ainsi le<br />
mot en continuant d’appuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous<br />
préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot: celui-ci est surligné. Si le mot proposé<br />
correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider. La<br />
touche 0 crée un espace. Vous pouvez ensuite passer au mot suivant. Il se peut cependant que<br />
plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches<br />
frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, utilisez les touches Ä ~<br />
pour faire défiler les mots correspondant à cette séquence de touches. Si le mot proposé correspond<br />
à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider. La touche<br />
0 crée un espace. Vous pouvez ensuite passer au mot suivant. Si le mot que vous souhaitez<br />
entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce que le message Ajouter un mot ?<br />
s’affiche. Appuyez sur Oui et validez si le mot proposé vous intéresse ou modifiez ce mot avant<br />
de l’ajouter dans le dictionnaire.<br />
27
Modes de saisie<br />
Au cours de la rédaction d’un message.<br />
Les touches de navigation<br />
remplissent les fonctions suivantes:<br />
- Touche É:<br />
Mot précédent<br />
- Touche Ñ:<br />
Mot suivant<br />
- Touche ~:<br />
Ligne précédente<br />
- Touche Ä:<br />
Efface le dernier caractère<br />
- Touche :<br />
Options de message<br />
- Touche :<br />
Ligne suivante<br />
- Touche (brève pression):<br />
Accès à la table des symboles<br />
- Touche (longue pression):<br />
Écriture en majuscules<br />
28<br />
Dans l’écran de saisie, la touche permet d’accéder aux<br />
autres modes de saisie. Le mode dans lequel le texte est<br />
saisi s’affiche en haut à droite de l’écran. Un appui court<br />
sur la touche permet de passer d’un mode à l’autre.<br />
Le mode ABC permet de saisir des mots n’existant pas<br />
dans le dictionnaire. Pour obtenir une lettre, appuyez<br />
plusieurs fois sur la touche correspondante ; les lettres et<br />
les chiffres défilent. Le mode 123 permet d’insérer des<br />
chiffres. Le mode Insérer permet d’insérer des symboles,<br />
des animations et des mélodies. Il existe deux types<br />
d’images et de sons:<br />
- prédéfinis et définis par l’utilisateur. Les images et sons<br />
prédéfinis sont spécialement adaptés à l’envoi par message<br />
court et ont donc une petite taille.<br />
Majuscules<br />
Un appui long sur la touche permet d’afficher la lettre<br />
suivante en majuscule (symboleÒ).<br />
Caractères de ponctuation<br />
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide<br />
de la touche 1 (sauf en mode 123) soit à l’aide du mode<br />
Insérer (accès rapide par appui bref sur la touche ).<br />
Caractères accentués<br />
En mode T9, les caractères accentués sont créés automatiquement.<br />
En Mode ABC, vous devez appuyer sur la<br />
touche à laquelle sont affectés les caractères correspondants<br />
sans accent autant de fois que nécessaire pour<br />
qu’apparaisse le caractère accentué recherché.
Rédaction d’un MMS<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Rédiger, puis validez. Choisissez l‘option<br />
MMS. Une fois que le texte a été saisi dans l’écran, la touche [Choix] permet d’accéder aux<br />
différentes fonctions proposées.<br />
- Insérer: permet d’intégrer dans votre message des objets multimédia, <strong>com</strong>me des images,<br />
animations et sons.<br />
- Mode ABC, Mode 123: ce mode permet d’éditer et formater le texte.<br />
- Options T9: (voir page 27).<br />
- Dia…: cette fonction permet de créer un diaporama des objets multimédia.<br />
- Aperçu: cette fonction permet d’afficher les objets multimédia.<br />
Sauvegarde de messages<br />
Sélectionnez Sauvegarder. Le message est sauvegardé dans le menu Brouillons.<br />
Envoi de messages<br />
- Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche OK ou sur [Choix] et sélectionnez Envoyer.<br />
- Entrez le numéro du destinataire (ou prenez-le dans votre répertoire en appuyant sur<br />
Contacts) et appuyez sur la touche OK. Vous pouvez entrer une adresse électronique.<br />
Remarque: il est possible que le format des messages vocaux (.amr) ne soit pas supporté par<br />
certains ordinateurs. Consultez le vendeur ou le fabricant de votre ordinateur.<br />
AVERTISSEMENT: certains envois de messages peuvent échouer si le contenu du message<br />
est trop volumineux. Si vous appuyez avant l’envoi du message sur [Choix], plusieurs options<br />
vous sont proposées:<br />
- Options d’envoi: ces options permettent d’entrer la durée de validité ou d’activer ou<br />
désactiver la demande d’une confirmation de réception, la priorité, l’heure de réception ou<br />
l’affichage de l’émetteur.<br />
- Ajout liste de destinataires: cette option permet de sélectionner une liste de destinataires<br />
auxquels envoyer le message (voir chapitre Répertoire).<br />
- Ajout destinataire: cette option permet d‘ajouter un nouveau destinataire.<br />
29
- Editeur: cette option permet d’éditer le texte avant d’envoyer le message.<br />
- Ajout objet: cette option permet d‘ajouter un objet au message.<br />
Réception de messages<br />
Lorsque vous recevez un message, la sonnerie sélectionnée retentit et l’icône de message<br />
apparaît sur l’écran de votre téléphone. Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône<br />
reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine. La réception d’icônes, de<br />
fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en<br />
cours de téléchargement, une icône clignote. Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir<br />
des MMS: automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est activé, vous recevrez<br />
simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à<br />
votre attention est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner<br />
Récupérer dans les options. Vous trouverez des informations plus précises sur les modes<br />
automatique et manuel dans la section Options, page 33. Vous trouverez des informations supplémentaires<br />
sur les icônes, fonds d’écran et mélodies auprès de votre opérateur.<br />
Tant que vous ne supprimez pas les messages, ils sont enregistrés sur la carte SIM ou dans le<br />
téléphone.<br />
Messages reçus<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez Messages reçus puis [Sélectionner]. Pour chaque<br />
message, la taille, la présence éventuelle de pièces jointes, ainsi que la date et l’heure de<br />
réception sont indiquées. Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en<br />
premier.<br />
Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également indiqué. Les messages Non<br />
récupérés et Non lus apparaissent en gras. Sélectionnez un message et appuyez sur OK.<br />
Choisissez l’une des options proposées. Il est possible d’extraire les pièces jointes reçues<br />
(images ou informations audio) et de les réutiliser par la suite. Vous pouvez extraire les contenus<br />
dans les menus correspondants (signet WAP sous WAP, sonneries sous Audio, fonds<br />
d’écran sous Ambiances).<br />
30
Messages à envoyer<br />
Ce menu affiche les messages dont l’envoi n’a pas été effectué. Vous pouvez les envoyer à<br />
nouveau.<br />
Messages envoyés<br />
Lorsque l’option Enregistrer message envoyé est activée dans le menu Options, tous les<br />
messages envoyés sont enregistrés sous Envoyés (voir page 35). Si vous enregistrez trop de<br />
messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine. Vous ne pourrez plus recevoir<br />
d’autres messages. Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme<br />
d’icône), ainsi que l’heure (ou la date). Sélectionnez un message et appuyez sur OK. Choisissez<br />
l’une des options proposées: Lire, Modifier, Transférer, Effacer, Effacer tout.<br />
Brouillons<br />
Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons.<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez Brouillons puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez un message et appuyez sur la touche . Si vous ne supprimez pas ce message,<br />
il est enregistré sous forme de brouillon et peut être réutilisé après son envoi. Choisissez l’une<br />
des options proposées: Effacer, Lire, Détails, Modifier.<br />
Modèles<br />
Lorsque vous rédigez un message et avez sélectionné l’option Enregistrer <strong>com</strong>me modèle, le<br />
modèle est enregistré dans ce menu. Les options disponibles pour les modèles sont les mêmes<br />
que pour les brouillons.<br />
Statut d’envoi<br />
Ce menu est utilisé pour l’envoi de messages d’état à un central de réception. Ces messages<br />
prédéfinis <strong>com</strong>portent un modèle, le statut de l’utilisateur et l’ID du téléphone.<br />
Ces messages peuvent être modifiés avant l’envoi. Vous pouvez aussi créer de nouveaux<br />
messages. L’accès à la fonction d’envoi de messages se fait à l’aide des boutons programmables<br />
conviviaux. Par défaut, la touche programmable de gauche, au-dessus de la touche PTT,<br />
permet d’accéder rapidement à cette fonction.<br />
31
Envoi d’un message<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez Statut d’envoi. Sélectionnez un message à envoyer<br />
et appuyez sur OK pour confirmer. Le message peut être modifié. Confirmez en appuyant sur<br />
OK et envoyez.<br />
Destinataire<br />
Le destinataire du message d’état correspond au numéro entré dans le menu Destinataire<br />
disponible par les messages et les menus Statut d’envoi.<br />
Pseudonyme<br />
L’ID (ou pseudonyme) est ajouté par le téléphone à la fin du message d’état. Pour modifier l’ID,<br />
sélectionnez dans le menu Messages le menu Statut d’envoi puis Pseudonyme.<br />
Entrez le nom (15 caractères maximum) et confirmez. Si ce champ est vide, l’ID <strong>com</strong>porte le<br />
numéro IMEI du téléphone.<br />
Remarque: l’ID est automatiquement ajouté au message d’état par le téléphone avant l’envoi.<br />
Le texte du message d’état ne doit pas dépasser 145 caractères.<br />
Nouveau message<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez Statut d’envoi puis Nouveau message. Entrez le<br />
texte qui apparaît dans la liste des messages d’état (titre) et ajoutez un interligne. Saisissez le<br />
reste du message d’état. Ce message et les messages sauvegardés précédemment sont enregistrés<br />
dans le téléphone et apparaissent dans le menu Statut d’envoi.<br />
Options<br />
Plusieurs options d’envoi sont proposées.<br />
À partir du menu Messages sélectionnez [Choix] puis [Sélect]. Choisissez l’une des options<br />
proposées: SMS ou MMS.<br />
Les options d’envoi proposées sont: N° central de messages, Enregistrer message envoyé, Répondre,<br />
Période de validité (durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement) et<br />
Format message.<br />
32
Les options suivantes sont disponibles:<br />
- Enregistrer message envoyé: (il est fortement conseillé de maintenir cette fonction désactivée<br />
afin de ne pas saturer inutilement la mémoire).<br />
- Mode de récupération: si vous vous trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il<br />
peut être préférable de choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la récupération.<br />
- Priorité: choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.<br />
- Accusé de réception: demande d’un accusé de réception pour l’envoi d’un message.<br />
- Période de validité.<br />
Autres réglages<br />
- Envoi accusé de réception: cette option vous permet d‘envoyer un accusé de réception lors<br />
de la réception d’un message.<br />
- Ignorer MMS: permet de désactiver la réception des MMS sur votre téléphone.<br />
- Serveur MMS: permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès MMS ou de définir les<br />
paramètres d’un nouveau fournisseur d’accès MMS.<br />
- Afficher mon N°: vous choisissez d’afficher ou pas votre numéro sur l’écran du téléphone du<br />
destinataire du message.<br />
- Taille maxi: [non documenté, taille maxi] pour activer ou désactiver l’option de taille maxi<br />
prise en charge pour les MMS.<br />
Mémoire<br />
Vous pouvez regarder <strong>com</strong>bien de mémoire est encore disponible pour l’enregistrement de<br />
messages.<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez Mémoire puis [Sélectionner]. Choisissez l’une des<br />
options proposées: SMS ou MMS. L’affichage pour les SMS indique la mémoire disponible sur<br />
la carte SIM ou dans le téléphone. L’affichage pour les MMS indique la mémoire en Ko déjà<br />
occupée.<br />
33
Informations locales<br />
Ce menu permet d’activer la réception d’informations de diffusion locale par le réseau.<br />
Vous pouvez choisir de recevoir ou non ces informations (adressez-vous à votre opérateur). À<br />
partir du menu Messages, sélectionnez le menu Informations locales et Sélectionner<br />
Appel de la messagerie<br />
Cette fonction permet d’appeler votre messagerie vocale.<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez Appel de la messagerie puis [Sélect].<br />
Remarque: si vous n’avez encore jamais saisi le numéro d’appel de votre messagerie, vous<br />
devez l’entrer dans le menu Paramètres/Appels/N° boîte vocale.<br />
Liste de destinataires<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez Liste de destinataires puis [Sélect]. Ce menu affiche<br />
les listes de destinataires créées dans le répertoire. Lorsque vous appuyez sur [Choix], les<br />
différentes options apparaissent<br />
- Ajout liste de destinataires: permet d‘ajouter une nouvelle liste de destinataires.<br />
- Éditer nom: cette option permet de modifier le nom de la liste de destinataires.<br />
- Nouveau contact: cette option permet d‘ajouter un contact à la liste de destinataires.<br />
- Propriétés: cette option permet d’afficher le type et la liste de destinataires et le nombre de<br />
contacts.<br />
- Effacer: cette option permet d’effacer la liste de destinataires.<br />
- Effacer la liste: permet de supprimer tous les destinataires.<br />
- Envoyer le message: cette option permet de créer un message et l’envoyer aux contacts de<br />
la liste de destinataires.<br />
12. Multimédia<br />
Mes Images<br />
Ce menu vous permet d’accéder à vos images.<br />
Sélectionnez dans le menu Multimédia l’option Mes Images puis [Sélectionner]. Les images<br />
enregistrées apparaissent. Sélectionnez une image à l’aide des touches Ä et ~.<br />
Appuyez après la sélection d’une photo [Choix]. Utilisez les touches Ä et ~ pour sélectionner<br />
l’une des options et confirmez:<br />
34
- Définir <strong>com</strong>me: permet d‘utiliser l‘image en tant que fond d‘écran ou économiseur d‘écran.<br />
- Effacer tous: permet de supprimer toutes les images.<br />
- Envoyer par: permet d’envoyer une image. (Remarque: on ne peut pas envoyer une image<br />
faisant l’objet d’un copyright).<br />
- Effacer: permet de supprimer une image.<br />
- Renommer: permet de modifier le nom d‘une image.<br />
- Propriétés: propriétés de l’image sélectionnée. Vous pouvez importer ou exporter des images<br />
sur un ordinateur au moyen de « My Pictures And Sounds » (MPAS). Ce programme est disponible<br />
sur www.planetsagem.<strong>com</strong>. Dans le menu Menu Images, vous pouvez effacer toutes les<br />
images ou prendre une nouvelle photo.<br />
Mes Sons<br />
Ce menu vous permet d’accéder à vos sons. Pour accéder à vos sons, procédez <strong>com</strong>me pour<br />
l’accès à vos images (voir menu Mes Images).<br />
Sélectionnez dans le menu Multimédia l’option Mes Sons puis [Sélectionner]. [Choix] permet<br />
d’effacer tous les sons ou de capturer un nouveau son. Lorsque vous appuyez sur [Choix],<br />
les différentes options apparaissent.<br />
- Nouveau son: pour capturer un nouveau son.<br />
- Envoyer par: pour envoyer un son par MMS ou Bluetooth.<br />
- Définir <strong>com</strong>me: pour ajouter un son à la liste des sonneries.<br />
- Renommer: pour renommer un son.<br />
- Propriétés: propriétés du son sélectionné.<br />
- Effacer: pour effacer un son.<br />
- Effacer tous: pour effacer tous les sons.<br />
Vous pouvez importer ou exporter des sons sur un ordinateur au moyen de My Pictures And<br />
Sounds (MPAS). Ce programme est disponible sur www.planetsagem.<strong>com</strong>.<br />
35
Mémoire<br />
Ce menu indique l’espace de stockage occupé par les différentes fonctions du téléphone. À<br />
partir du menu Multimédia, sélectionnez Mémoire puis [Sélectionner]. Utilisez les touches<br />
Ä et ~ pour sélectionner les différentes fonctions à l’aide de la mémoire. L’espace de stockage<br />
occupé par les différentes fonctions est indiqué.<br />
13. WAP<br />
WAP (Wireless Application Protocol): protocole qui traduit le langage Internet en WML ou HTML,<br />
deux formats lisibles par le téléphone. La fonction WAP permet d’accéder à certains sites Web.<br />
Vous pouvez établir une connexion à des sites sur lesquels vous pouvez télécharger sur votre<br />
téléphone des sonneries, icônes, économiseurs d’écrans animés et applications JavaTM .<br />
Le menu WAP<br />
Le navigateur WAP est sous licence:<br />
Le navigateur WAP et ces logiciels<br />
sont la propriété exclusive<br />
de Openwave. À ce titre, il est<br />
interdit de les modifier, traduire,<br />
désassembler ou dé<strong>com</strong>piler<br />
tout ou partie du logiciel.<br />
36<br />
Le menu Services (menu déroulant) est accessible à tout<br />
moment lors de la navigation dans les pages WAP en appuyant<br />
sur la touche . Il contient les sous-menus suivants:<br />
Accueil: connexion à la page d’accueil, (porte le nom de<br />
votre fournisseur d’accès).<br />
Favoris: permet d’enregistrer le nom et l‘adresse de sites Internet<br />
auxquels vous avez souvent accès. Vous pouvez aussi<br />
recevoir des favoris par SMS et les ajouter à cette liste (voir<br />
le chapitre sur les SMS). Vous pouvez par ailleurs envoyer<br />
des signets par SMS: Sélectionnez un signet et appuyez sur<br />
[Choix], puis choisissez d’envoyer par SMS.<br />
Aller à l’URL: autorise la saisie directe d’une adresse<br />
Internet.<br />
Boîte de réception: permet de consulter les messages émis<br />
par le site Internet.<br />
Enregistrer des entrées: permet d’enregistrer l’image d’un<br />
site WAP.
Captures d’écrans: fait une copie d’écran de la page en cours.<br />
Historique: la navigation au travers des pages affichées est gardée en mémoire.<br />
Actualiser: remise à jour de la page en cours.<br />
Vider la mémoire tampon: vide les informations en mémoire des précédentes connexions.<br />
Avancés...: propose les réglages avancés suivants:<br />
- Paramètres<br />
- Montrer URL<br />
- Déconnecter<br />
- Rapport <strong>com</strong>plet (si l’utilisateur veut confirmer chaque connexion).<br />
- Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des connexions WAP)<br />
- Supprimer cookies<br />
Info: informations sur le navigateur.<br />
Retour: retour à l’écran d’accueil du téléphone.<br />
Configuration des paramètres WAP<br />
Sélectionnez le menu Avancés puis le menu Configuration.<br />
Profils permet de sélectionner ou de modifier les paramètres de configuration de votre fournisseur<br />
d’accès ou de configurer les paramètres d’autres fournisseurs d’accès. Le profil actif<br />
est précédé d’une étoile. Ce menu permet d’ajouter un nouveau profil ou d’afficher la mémoire<br />
disponible.<br />
Configuration des paramètres GSM et GPRS:<br />
Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par votre opérateur ou votre<br />
fournisseur d’accès. Dans la liste, sur un profil, appuyez sur [Choix] et sélectionnez Modifier.<br />
Les différents paramètres sont: Titre du service, Page d’accueil, Choix de connexion (voir page<br />
suivante), paramètres GSM et paramètres GPRS (voir page suivante).<br />
Choix de connexion:<br />
- GPRS sinon GSM (par défaut): la connexion aux services WAP utilise de façon prioritaire le<br />
réseau GPRS. Cependant, en cas d’indisponibilité du réseau GPRS, le réseau GSM est utilisé<br />
pour établir la connexion.<br />
37
- GPRS: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GPRS.<br />
- GSM: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GSM.<br />
Paramètres GSM:<br />
- Utilisateur<br />
- Mot de passe<br />
- Adresse IP de la passerelle WAP<br />
- Type de port (sécurisé ou non sécurisé)<br />
- Numéro d’appel<br />
- Mode d’accès (numérique, analogique ou automatique)<br />
Paramètres GPRS:<br />
- Utilisateur<br />
- Mot de passe<br />
- Adresse IP de la passerelle WAP<br />
- Type de port (sécurisé ou non sécurisé)<br />
- APN: si aucun APN n’est défini, appuyez sur [Choix], puis choisissez le menu APN. Sélectionnez<br />
ou ajoutez un APN.<br />
Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur d’accès choisi. Sélectionnez-le<br />
parmi la liste. Confirmez votre sélection.<br />
Délai inactivité: permet de choisir le délai au bout duquel une déconnexion automatique interviendra<br />
si vous avez oublié de vous déconnecter d’un service.<br />
Connexion WAP<br />
La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue en cas d’appel<br />
entrant. Vous pouvez répondre à l’appel.<br />
À partir du menu Accueil, vous pouvez vous connecter au site WAP de votre fournisseur<br />
d’accès en appuyant sur la touche . Lors d’une connexion au réseau GSM ou GPRS, le<br />
caractère @ se met à clignoter. Le dé<strong>com</strong>pte du coût de la <strong>com</strong>munication <strong>com</strong>mence dès qu’il<br />
est fixe.<br />
38
Téléchargement d’objets<br />
Différents sites WAP proposent de télécharger des sonneries, icônes, économiseurs d’écrans<br />
animés, jeux ou applications Java. Une fois le processus de téléchargement terminé, ces<br />
éléments sont placés dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez alors les enregistrer dans<br />
votre téléphone. (Le procédé est identique au téléchargement de messages).<br />
Déconnexion WAP<br />
Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche . Si vous avez oublié de vous déconnecter, la<br />
déconnexion se fait automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité. Cette durée est<br />
définie par le paramètre Délai inactivité.<br />
GPRS<br />
Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS. Une icône fixe indique<br />
que le réseau GPRS est disponible. Si l’icône est foncée, elle indique que le téléphone est<br />
connecté au réseau GPRS. Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible<br />
ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre pas le service GPRS. Lorsque vous<br />
accédez aux services WAP mais que vous utilisez le réseau GSM au lieu du réseau GPRS pour<br />
la connexion, cette icône ne s’affiche pas non plus.<br />
14. Applications<br />
Tâches Menu Aide-Mémoire<br />
Vous pouvez dans ce menu ajouter des tâches, classer les tâches en catégories et effacer<br />
toutes les tâches de la liste. À partir du menu Applications, sélectionnez Aide-Mémoire et<br />
appuyez sur [Choix]. Sélectionnez une des actions dans la liste, par la manette de navigation<br />
puis validez.<br />
- Créer tâche écrite/Créer tâche vocale: permet d‘ajouter des tâches de type texte ou vocal.<br />
- Catégories: permet de visualiser les différentes catégories de tâches, d‘attribuer à chacune<br />
d‘elle une sonnerie spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.<br />
- Mémoire: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre<br />
aide-mémoire.<br />
- Synchroniser: permet de synchroniser depuis votre ordinateur l’aide-mémoire du téléphone.<br />
39
Menu Actions de l’Aide-Mémoire<br />
Ce menu permet d’exécuter toutes les actions disponibles pour vos tâches.<br />
À partir du menu Applications, sélectionnez Aide-Mémoire. Pour afficher une tâche, sélectionnez-la<br />
depuis la liste et appuyez sur la manette de navigation.<br />
Lorsque vous appuyez sur [Choix], les différentes options apparaissent.<br />
- Modifier tâche: permet de modifier les propriétés de la tâche.<br />
- Effacer: permet d’effacer la tâche.<br />
- Envoyer par: permet d’envoyer le Vcalendar de la tâche par MMS ou Bluetooth.<br />
Envoi d’un vCalendar<br />
À une tâche correspond dans votre agenda une entrée, que vous pouvez envoyer <strong>com</strong>me<br />
vCalendar. Vous pouvez envoyer un vCalendar par MMS vers un autre téléphone mobile. Sélectionnez<br />
une tâche parmi la liste (dans le menu principal Aide-Mémoire) et sélectionnez dans le<br />
menu Actions de l’Aide-Mémoire l’option Envoyer par. Sélectionnez les informations de contact<br />
(numéro d’appel ou adresse électronique) avant de confirmer.<br />
Réception d’un vCalendar<br />
Lorsque vous recevez un message envoyé par SMS ou MMS, vous devez l’ouvrir pour extraire<br />
le vCalendar. Vous devez sauvegarder l’événement avant de pouvoir l’ajouter à votre calendrier.<br />
Vous pouvez affecter un bip à chaque tâche. Vous pouvez affecter un air à chaque catégorie de<br />
tâches.<br />
Échange de données avec un PC<br />
Il est possible de récupérer/éditer depuis un PC les contacts, événements et tâches présents<br />
dans votre téléphone. Pour cela vous devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté.<br />
Ensuite, vous pouvez installer le logiciel Wellphone fourni avec votre téléphone (en option).<br />
Ce logiciel permet d’enregistrer des contacts, événements et tâches par copier-coller. Il n’est<br />
pas possible de récupérer/éditer sur un PC des images ou airs protégés par copyright. Vous<br />
devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté. Vous devez ensuite installer le<br />
logiciel My Pictures and Sounds (disponible sur le site Web www.planetsagem.<strong>com</strong>).<br />
40
Remarque: si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera<br />
arrêtée et devra être relancée manuellement.<br />
Calculatrice<br />
Ce menu permet d’utiliser votre téléphone mobile <strong>com</strong>me calculatrice de poche. À partir du<br />
menu Applications, sélectionnez [Calculatrice] puis [Sélect].<br />
Utilisez la manette de navigation pour effectuer les calculs:<br />
- Vers le haut: addition<br />
- Vers le bas: soustraction<br />
- Vers la droite: multiplication<br />
- Vers la gauche: division<br />
Les touches suivantes sont utilisées pour:<br />
- : touche programmable gauche: égal ou convertir<br />
- : touche programmable droite: effacer<br />
- : touche * ou #: virgule décimale<br />
Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [Convertir] vous permet d’utiliser directement la<br />
valeur dans le convertisseur.<br />
Convertisseur<br />
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.<br />
À partir du menu Applications, sélectionnez [Convertisseur] puis [Sélect]. Entrez une valeur,<br />
puis utilisez la manette de navigation vers le haut pour la convertir d’une monnaie dans une<br />
autre ou vers le bas pour effectuer la conversion inverse. Lorsque vous appuyez sur [Choix],<br />
les options suivantes sont disponibles:<br />
Mode actif<br />
Lorsque l’accès direct est activé, le convertisseur apparaît sur l’écran d’accueil lorsque vous<br />
entrez la valeur à convertir et appuyez sur la manette de navigation.<br />
41
Taux de change<br />
Saisissez le taux de change de la monnaie choisie.<br />
Monnaie<br />
Entrez les icônes choisies pour les deux monnaies à convertir.<br />
Calculatrice de poche<br />
Cette option permet d’utiliser directement dans la calculatrice la valeur convertie.<br />
Réveil<br />
Ce menu est utilisé pour régler l’heure de réveil et activer le réveil.<br />
À partir du menu Applications, sélectionnez [Réveil] puis [Valider].<br />
Activez ou désactivez le réveil, puis validez.<br />
Réglez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme numérique puis validez.<br />
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil. Le réveil fonctionne même lorsque le<br />
téléphone est éteint.<br />
Timer<br />
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.<br />
À partir du menu Applications, sélectionnez [Timer] puis [Valider].<br />
Activez ou désactivez le timer, puis validez. Réglez la durée (heures/minutes) en la saisissant<br />
directement sous forme numérique puis validez.<br />
42<br />
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
15. Organizer (Assistant)<br />
Ce menu vous permet d‘accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine,<br />
mois ou date précise, d‘ajouter des événements, d‘accéder aux actions générales sur<br />
l‘ensemble des événements et de les gérer par catégorie d‘événement.<br />
Menu calendrier<br />
Vous pouvez dans ce menu ajouter des événements, classer les événements en catégories,<br />
afficher la mémoire disponible et effacer tous les événements. À partir du menu Assistant,<br />
sélectionnez le Menu calendrier.<br />
- Créer évt écrit/Créer évt vocal: permet d‘ajouter des événements de type écrit ou vocal.<br />
Remplissez les différentes rubriques. Sauvegardez l’événement.<br />
- Supprimer: permet de programmer la suppression des événements passés depuis plus d’un<br />
jour, une semaine ou un mois.<br />
- Mémoire: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre<br />
agenda.<br />
- Effacer tous: permet de supprimer tous les événements de votre agenda.<br />
- Catégories: permet de visualiser les différentes catégories d‘événements, d‘attribuer à chacune<br />
d‘elle une sonnerie spécifique, de connaître le nombre d‘événements par catégorie et de<br />
les visualiser.<br />
- Synchroniser: permet de synchroniser depuis votre ordinateur l’aide-mémoire du téléphone.<br />
Envoi d’un vCalendar<br />
Il est possible d’envoyer <strong>com</strong>me vCalendar un événement enregistré dans votre calendrier.<br />
Vous pouvez envoyer un vCalendar par MMS vers un autre téléphone mobile. Sélectionnez<br />
un événement parmi la liste Voir aujourd’hui et sélectionnez dans le menu Evénements de<br />
l’Aide-Mémoire l’option Envoyer par. Lors de l’envoi par MMS, vous devez aussi sélectionner les<br />
informations de contact (numéro d’appel ou adresse électronique) avant de confirmer. Lorsque<br />
vous recevez un appel pendant l’envoi d’un vCalendar, l’appel a une priorité supérieure.<br />
43
Réception d’un vCalendar<br />
Lorsque vous recevez un message envoyé par MMS, vous devez l’ouvrir pour extraire le vCalendar.<br />
Vous devez sauvegarder l’événement avant de pouvoir l’ajouter à votre calendrier. Vous<br />
pouvez affecter un bip à chaque événement de votre calendrier. Vous pouvez aussi affecter une<br />
sonnerie à chaque catégorie d’événements de votre calendrier.<br />
16. Paramètres<br />
Mode d’économie d’énergie<br />
Cette fonction permet de désactiver le rétro-éclairage de l‘écran et du clavier. Vous économisez<br />
ainsi de l’énergie et protégez votre téléphone. À partir du menu Ambiances sélectionnez le<br />
menu Mode d’économie d’énergie puis [Sélectionner].<br />
Deux options d’éclairage sont disponibles:<br />
- Écran seul et Éclairage total.<br />
- L’écran est désactivé (mode Veille).<br />
Pour quitter ce mode, appuyez sur la touche .<br />
Langues<br />
Ce menu permet de choisir la langue d’affichage des menus sur votre téléphone.<br />
À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Langues puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez. Si vous sélectionnez Automatique, la<br />
langue d’affichage sera celle de votre carte SIM.<br />
Contacts<br />
Ce menu permet de définir <strong>com</strong>ment sont triées les entrées du répertoire (par nom ou par<br />
prénom) et quel filtre est appliqué à l’affichage de la liste de contacts (contacts SIM, mémoire<br />
du téléphone ou les deux).<br />
Appels<br />
Le menu Appels vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux appels (renvoi des appels,<br />
présentation du numéro, double appel, numéro de messagerie, etc.).<br />
44
Liste d’appels<br />
Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.<br />
À partir du menu Appels, sélectionnez Liste d’appels puis [Sélectionner].<br />
Pour chaque appel, l’écran vous indique:<br />
- ses caractéristiques (sous forme d’icône),<br />
- l’heure (ou la date),<br />
- la durée.<br />
Sélectionnez un appel dans la liste, puis validez. Choisissez l’une des options proposées: Ajouter<br />
au contact, Enregistrer, Envoyer un message, Effacer, Effacer tout.<br />
Vous pouvez également lancer l’appel en appuyant sur la touche .<br />
Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille: appuyez sur la touche .<br />
Compteurs<br />
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux. Il permet également<br />
de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.<br />
À partir du menu Appels, sélectionnez Compteurs puis [Sélectionner].<br />
Choisissez l’une des options proposées.<br />
Double appel<br />
(Service suivant l’opérateur)<br />
Lors d’une <strong>com</strong>munication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous<br />
joindre: vous entendez une tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la<br />
fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).<br />
À partir du menu Appels, sélectionnez Double appel puis [Sélectionner].<br />
Vous pouvez activer, désactiver ou consulter l’état du service de double appel afin de vérifier<br />
s’il est actif ou non. Lorsque pendant une conversation, une deuxième personne essaie de vous<br />
joindre, un message l’indique à l’écran.<br />
Aide<br />
Ce menu permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la fonction d’aide intégrée.<br />
À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Aide puis [Sélectionner].<br />
45
Réseaux<br />
Ce menu vous permet de configurer vos paramètres réseau.<br />
À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Réseaux puis [Sélectionner].<br />
Choisissez Favoris pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.<br />
Choisissez Sélection pour activer (automatiquement ou manuellement) l’un des réseaux accessibles<br />
dans la zone où vous vous trouvez.<br />
Date / Heure<br />
Régler<br />
Ce menu permet de régler la date et l’heure de votre téléphone.<br />
À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Régler puis [Sélectionner].<br />
Date: réglez la date en la saisissant directement sous forme numérique ou<br />
utilisez les touches Ä et ~.<br />
- Utilisez les touches | (ou }), pour accéder au champ suivant (ou précédent).<br />
Une fois la date saisie, validez.<br />
Heure: procédez de même pour le réglage de l’heure.<br />
Mise à jour automatique<br />
Ce menu permet de choisir la mise à jour automatique de l’heure et de la date (après l’arrêt du<br />
téléphone ou lors d’un voyage à l’étranger par exemple) (service dépendant de l’opérateur).<br />
À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Mise à jour automatique puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez Automatique, Manuel ou Sur demande et appuyez sur [Valider].<br />
Afficher<br />
Ce menu permet de régler l’affichage de la date et de l’heure de votre téléphone.<br />
À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Afficher puis [Sélectionner].<br />
Dans la liste proposée, sélectionnez le type d‘affichage désiré soit:<br />
- Analogique<br />
- Numérique<br />
- Aucun<br />
Utilisez pour cela les touches Ä et ~, puis validez.<br />
46
Fuseau horaire<br />
Ce menu vous permet de régler l’heure pour un autre fuseau horaire.<br />
À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Fuseau horaire puis [Sélectionner].<br />
Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.<br />
Heure d’été<br />
Ce menu permet de régler l’heure d’été ou l’heure d’hiver sur votre téléphone.<br />
À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Heure d’été puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez Heure d’été 1 h, 2 h ou l’heure d’hiver selon la saison puis validez.<br />
Configuration (PIN2)<br />
Ce menu permet de configurer les paramètres de votre téléphone. L’accès est protégé par un<br />
code (PIN2), sans lequel vous ne pouvez pas accéder aux fonctions et paramètres.<br />
Raccourcis<br />
Ce menu permet d’adapter les paramètres de votre téléphone pour améliorer le confort<br />
d’utilisation.<br />
Ce menu permet l’affectation de fonctions aux touches programmables. Il existe trois types de<br />
touches programmables:<br />
- Touches programmables: touches blanche, jaune, verte, bleue et de gauche.<br />
- Chiffres (0-9)<br />
Touches programmables<br />
À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Raccourcis puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez la touche à programmer, puis validez. Sélectionnez la fonction pour cette touche,<br />
puis validez.<br />
Appels abrégés<br />
Ce menu permet d’affecter à chaque touche chiffrée du clavier (0 à 9) un contact donné pour<br />
<strong>com</strong>poser rapidement son numéro. Ce contact peut être choisi dans le répertoire ou dans la<br />
liste de groupes.<br />
47
Pour passer cet appel, il vous suffit depuis l’écran d’accueil d’appuyer sur la touche chiffrée<br />
puis sur la touche .<br />
À partir du menu Appels abrégés, sélectionnez l’option Touches chiffrées puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez une touche entre 0 et 9 à laquelle affecter un raccourci, et appuyez sur OK. Si un<br />
numéro ou un appel groupé est déjà affecté, l’appel abrégé est décrit. Dans le cas contraire,<br />
(Inactif) apparaît. Après avoir sélectionné la touche, sélectionnez l’appel abrégé depuis les<br />
contacts du répertoire (sélection PTP), et appuyez sur Sélectionner.<br />
Sons<br />
Volume et sonnerie<br />
Ce menu permet d’affecter un air à chaque catégorie d’événement.<br />
À partir du menu Sons, sélectionnez Sonneries puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez la fonction sur laquelle vous désirez choisir une sonnerie. Sélectionnez la sonnerie<br />
de votre choix parmi la liste, puis validez. Réglez le volume à l’aide des touches Ä et ~,<br />
puis validez.<br />
Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche.<br />
Mode silence<br />
Ce menu permet de passer en mode silence.<br />
À partir du menu Sons, sélectionnez Mode Silence puis [Sélectionner].<br />
Activez ou désactivez le mode Silence, puis validez. Le mode Silence peut également être<br />
activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la touche .<br />
Lorsque le téléphone est en mode Silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran<br />
d’accueil. Dans ce mode, aucune sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.<br />
Remarque: si vous avez choisi d’activer le mode Silence, celui-ci n’est pas conservé après<br />
l’arrêt du téléphone.<br />
48
Bips<br />
Ce menu permet d’activer les bips de réseau, de touche ou de batterie.<br />
À partir du menu Sons, sélectionnez Bips puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez la fonction pour laquelle vous souhaitez un bip (de réseau, de touche ou de batterie),<br />
puis validez. Activez ou désactivez le bip, puis validez. Concernant les touches, vous avez<br />
en outre le choix entre différents types de bips.<br />
Profils sonores<br />
Cette fonction permet de modifier rapidement les différents volumes du téléphone (haut-parleur,<br />
alarme, mains libres, fonction de sonnerie). Cette fonction est accessible depuis les touches<br />
de volume latérales. Pour modifier les volumes, les niveaux du haut-parleur, de l’alarme et de la<br />
fonction de sonnerie doivent être réglés sur Automatique.<br />
Enregistreur<br />
Ce menu permet d’enregistrer vos propres airs.<br />
À partir du menu Sons, sélectionnez Enregistreur puis [Sélectionner].<br />
En appuyant sur [Démarrer], enregistrez votre mélodie ou votre voix à l’aide du microphone<br />
puis sauvegardez. Donnez-lui un nom et validez. La nouvelle mélodie est sauvegardée dans<br />
la liste des sonneries et dans Mes Documents/Mes Sons. Lorsque vous sélectionnez<br />
l’enregistreur depuis une touche programmable, la mélodie est sauvegardée dans le menu<br />
Applications/Tâches.<br />
Sécurité<br />
Ce menu permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.<br />
Verrouillage clavier<br />
Ce menu permet de verrouiller le clavier pour éviter une utilisation involontaire des touches.<br />
À partir du menu Sécurité, sélectionnez Verrouillage clavier puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />
L’icône de Verrouillage clavier apparaît sur l’écran d’accueil.<br />
49
Cette fonction peut également être activée depuis l’écran d’accueil en appuyant sur les touches<br />
et ou sur OK.<br />
Code PIN<br />
Ce menu permet d’activer et modifier le code PIN de votre téléphone.<br />
À partir du menu Sécurité, sélectionnez Code PIN puis [Sélectionner].<br />
Pour modifier le code PIN, sélectionnez Modifier, puis [Sélectionner].<br />
Tapez l’ancien code PIN, puis validez. Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez. Pour<br />
activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu Contrôle PIN, puis [Sélectionner].<br />
Tapez le code PIN, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />
Code PIN2<br />
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions.<br />
* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.<br />
Procédez <strong>com</strong>me précédemment pour activer, désactiver ou modifier le code PIN2 de votre<br />
téléphone.<br />
Code poste<br />
Le menu Code poste permet d’activer le code poste, afin qu’il soit demandé et contrôlé à<br />
chaque mise en marche du téléphone, en cas d’utilisation d’une autre carte SIM. Ce code est<br />
automatiquement associé à la carte SIM installée lors de l’activation du téléphone, par exemple<br />
en cas de vol du téléphone.<br />
Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu Code poste, puis<br />
[Sélectionner]. Tapez 0000, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />
Pour modifier le code poste, sélectionnez Modifier, puis validez. Tapez l’ancien code poste,<br />
puis validez. Tapez le nouveau code poste, puis validez. Tapez à nouveau le code poste pour<br />
vérification, puis validez.<br />
50
Confidentialité<br />
La fonction Confidentialité permet d’effacer les numéros du journal d’appels et les SMS en<br />
mémoire lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone. Ce menu permet de<br />
définir si les messages et/ou les appels enregistrés dans le téléphone doivent être effacés<br />
automatiquement après l’arrêt et la remise en marche du téléphone.<br />
À partir du menu Sécurité, sélectionnez Confidentialité puis [Sélectionner]. Sélectionnez<br />
Activer ou Désactiver puis validez.<br />
Code opérateur<br />
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.<br />
À partir du menu Sécurité, sélectionnez Code opérateur puis [Sélectionner].<br />
L’accès à ce service dépend de votre type de contrat.<br />
Filtrage des appels<br />
Le filtrage des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants et sortants), ainsi que sur les<br />
appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de votre pays d’origine (si la fonction Roaming<br />
est disponible). Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.<br />
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription<br />
de votre abonnement.<br />
À partir du menu Sécurité, sélectionnez Filtrage des appels puis [Sélectionner].<br />
Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />
L’accès à ce service dépend de votre type de contrat.<br />
Répertoire fixe<br />
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut ne pas être disponible<br />
en fonction de votre carte SIM.<br />
À partir du menu Sécurité, sélectionnez Répertoire fixe puis [Sélectionner].<br />
Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez. Procédez<br />
de la même façon que pour tout autre répertoire. Si cette fonction est activée, vous ne pourrez<br />
émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire fixe.<br />
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.<br />
51
Coûts<br />
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).<br />
À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Coûts, puis validez. Par le menu Coûts (*),<br />
vous pouvez consulter le coût de la dernière <strong>com</strong>munication et de toutes les <strong>com</strong>munications<br />
effectuées depuis le dernier effacement. Le menu Effacement coûts (*) permet d’effacer le coût<br />
du dernier appel et de remettre à zéro le <strong>com</strong>pteur totalisateur de coûts après avoir entré votre<br />
code PIN2.<br />
(*) ATTENTION<br />
Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions<br />
peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).<br />
Réglages WAP<br />
Ce menu permet de régler les différents paramètres de connexion WAP.<br />
À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Réglages WAP puis [Sélectionner].<br />
Vous pouvez ajouter ou modifier des URL.<br />
Renvoi des appels<br />
Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre<br />
numéro ou une boîte vocale.<br />
À partir du menu Appels, sélectionnez Renvoi des appels puis [Sélectionner].<br />
Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.<br />
Présentation du numéro<br />
Ce menu vous permet de consulter l’état de la fonction de présentation du numéro.<br />
À partir du menu Appels, sélectionnez Présentation du numéro puis [Sélectionner].<br />
Choisissez l’une des options proposées: Mode Anonyme, Mon numéro, Numéro correspondant.<br />
52
Masquage du numéro<br />
Vous pouvez masquer l’affichage de votre numéro sur l’écran de votre interlocuteur.<br />
- Préréglage: mode par défaut utilisé par le réseau.<br />
- Non: Vous ne voulez pas masquer l’affichage de votre numéro: votre numéro apparaît sur<br />
l’écran de votre interlocuteur.<br />
- Oui: Vous voulez masquer l’affichage de votre numéro: votre numéro n’apparaît pas sur<br />
l’écran de votre interlocuteur.<br />
Boîte vocale<br />
Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre messagerie vocale. Ce numéro<br />
sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale à l’aide des touches programmables.<br />
À partir du menu Appels, sélectionnez Boîte vocale puis [Sélectionner].<br />
Entrez votre numéro de boîte vocale, puis validez.<br />
Numéros interdits<br />
La liste noire sert à limiter les échecs sur des appels automatiques (appels générés par la<br />
fonction rappel automatique ou par des applications: données, fax par exemple).<br />
À partir du menu Appels, sélectionnez Numéros interdits puis [Sélectionner].<br />
Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoués vers un numéro (numéro occupé ou<br />
inconnu), ce dernier est mis dans la liste noire et plus aucun appel automatique ne se fera vers<br />
ce numéro jusqu‘à ce que vous le supprimiez de cette liste.<br />
Remarque: cette fonction ne concerne pas les appels effectués manuellement.<br />
Informations locales<br />
Ce menu permet d’activer la réception d’informations de diffusion locale par le réseau. Vous<br />
pouvez choisir de recevoir ou non ces informations (adressez-vous à votre opérateur).<br />
À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Informations locales et Sélectionner<br />
53
Menu de configuration-Activation<br />
Ce menu permet de définir si le menu de configuration doit être activé automatiquement lors<br />
de la mise en marche de l’appareil. À partir du menu Configuration, sélectionnez pour cela<br />
Activer configuration puis Sélectionner. Activez ou désactivez le menu à l’aide du code PIN2<br />
et confirmez.<br />
Aide<br />
Ce menu permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la fonction d’aide intégrée. À partir du<br />
menu Paramètres, sélectionnez le menu Aide puis [Sélectionner].<br />
17. Connectivité<br />
Bluetooth<br />
Ce menu permet de configurer la connexion Bluetooth de votre téléphone afin de <strong>com</strong>muniquer<br />
avec d’autres appareils équipés de Bluetooth: par exemple, une connexion audio avec<br />
un kit piéton, avec un kit véhicule ou une connexion de données avec un PC.<br />
Le Bluetooth est une connexion radio gratuite d’une portée maximale de 10 mètres.<br />
Mon nom Bluetooth: cette option permet d’attribuer un nom à votre téléphone pour la connexion<br />
Bluetooth ; ce nom apparaîtra sur les appareils connectés.<br />
Dispositifs jumelés: cette option permet de rechercher des appareils qui doivent être connectés<br />
au téléphone par le biais d‘une connexion Bluetooth (par ex. un kit oreillette).<br />
Mode: permet d’activer la connexion Bluetooth de votre téléphone.<br />
- Éteint: aucune connexion Bluetooth n’est possible.<br />
- Actif et masqué: votre téléphone ne sera pas détecté par les autres appareils mais lui les<br />
détectera.<br />
- Actif et visible: votre téléphone peut être détecté par un autre appareil.<br />
Vitesse lien série<br />
Ce menu vous permet de sélectionner la vitesse à utiliser pour les échanges de données via<br />
le port série de votre téléphone. Il est re<strong>com</strong>mandé, sauf besoin spécifique, de conserver le<br />
réglage par défaut: Automatique.<br />
54
Kit véhicule<br />
Ce menu vous permet de configurer les options du téléphone avec un kit véhicule (Réaction<br />
automatique, Désactivation, Volume sonore).<br />
SyncML<br />
Selon les options offertes par votre abonnement, vous pouvez synchroniser le répertoire,<br />
l’assistant ou les tâches avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur. La synchronisation<br />
locale avec votre ordinateur doit être lancée depuis le logiciel Wellphone (en option).<br />
Il vous suffit d’activer Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.<br />
18. Caractéristiques techniques<br />
Poids: env. 250g*<br />
Dimensions: env. 142* x 60 x 36 mm<br />
Batterie: Type: Li-Ion<br />
AMX 40 (x.<strong>com</strong> 40x)<br />
AMX 50 (x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong>)<br />
AMX 51 (x.<strong>com</strong> 51x –<strong>Ex</strong>)<br />
AMX 60 (x.<strong>com</strong> 60x -<strong>Ex</strong>)<br />
AMX 61 (x.<strong>com</strong> 61x –<strong>Ex</strong>)<br />
Autonomie: Appel: jusqu’à 5 heures*<br />
Veille: jusqu’à 300 heures*<br />
Veille avec GPS activé: jusqu’à 24 heures<br />
(valeur théorique, seulement pour indication)<br />
Température d’utilisation: - 20 °C ... + 50 °C<br />
Température de stockage: 0 °C ... + 45 °C<br />
55
Indice de protection IP: IP 64<br />
*) Suivant la version<br />
Réseaux:<br />
Objets multimédia pris en charge:<br />
Bibande GSM 900 / 800 MHz<br />
- Formats audio: wave<br />
- Formats graphiques: wbmp, bmp, png, gif, animierte gif, jpeg<br />
- GPS: Sirf III<br />
Taille de la mémoire cache<br />
pour les messages: : jusqu’à 200 SMS<br />
Taille de la mémoire pour le<br />
répertoire et les objets multimédia: 3 MB<br />
Taille maxi par message:<br />
- SMS < 160 caractères<br />
- MMS < 100 KB pour les messages envoyés, 100 KB<br />
pour les messages reçus (suivant les réglages du<br />
téléphone et les services souscrits auprès de<br />
l’opérateur)<br />
19. Informations et mesures de sécurité<br />
Modèle: x.<strong>com</strong> 5xx -<strong>Ex</strong> / x.<strong>com</strong> 6xx -<strong>Ex</strong><br />
Tenez <strong>com</strong>pte des informations et re<strong>com</strong>mandations des indications de sécurité <strong>Ex</strong>.<br />
56
SAR<br />
CE MODELE RESPECTE LES DIRECTIVES INTERNATIONALES POUR L’EXPOSITION AUX<br />
ONDES RADIO<br />
Votre appareil mobile émet et reçoit des signaux radio. Il est conçu de sorte que les seuils<br />
d’exposition aux ondes radio re<strong>com</strong>mandés par les directives internationales ne soient pas dépassés.<br />
Ces directives ont été développées par les organisations scientifiques indépendantes<br />
ICNIRP et intègrent un cadre de sécurité garantissant la protection des personnes, indépendamment<br />
de leur âge et de leur état de santé. Ces directives utilisent une unité de mesure,<br />
nommée SAR (taux d’absorption spécifique). Le seuil SAR pour les appareils mobiles est de<br />
2 W/kg. La valeur de SAR la plus élevée lors de mesures sur cet appareil s‘élèvait à 0,5 W/kg<br />
(*). Comme les appareils mobiles proposent de nombreuses fonctions, ils peuvent être utilisés<br />
sur d’autres positions, par exemple sur le corps (voir la description plus bas dans ce manuel<br />
d’utilisation (**)).<br />
(*) Les tests ont été réalisés conformément aux directives de tests internationales.<br />
(**) Vous trouverez des informations sur l’utilisation sur le corps dans la section « Directives de<br />
sécurité ».<br />
Comme la SAR est mesurée pour la puissance d’émission maximale de l’appareil, la SAR<br />
réelle lors d’une utilisation de cet appareil est normalement inférieure à la valeur ci-dessus.<br />
Cela s’explique par la modification automatique du niveau de puissance de l’appareil, afin de<br />
s’assurer que n’est utilisée que la puissance minimale requise pour atteindre le réseau. D’après<br />
les informations scientifiques actuelles de l’OMS (Organisation Mondiale de la Santé), aucune<br />
mesure de sécurité spécifique n’est actuellement requise pour l’utilisation d’appareils mobiles.<br />
Si vous vous méfiez quand même de l’exposition aux ondes radio, vous pouvez la réduire en<br />
réduisant la durée des <strong>com</strong>munications ou en utilisant des casques ou dispositifs mains libres<br />
pour ne pas utiliser le téléphone mobile à côté de la tête ou du corps. Vous trouverez des informations<br />
supplémentaires sur le site Web de l’OMS (http://www.who.int/emf).<br />
57
Informations sur la réduction de l’exposition aux champs d’ondes radio<br />
L’OMS donne les conseils suivants aux personnes souhaitant réduire l’exposition aux champs<br />
d’ondes radio:<br />
Mesures de précautions: d’après les informations scientifiques actuelles, aucune mesure de<br />
sécurité spécifique n’est actuellement requise pour l’utilisation de téléphones mobiles. Si vous<br />
vous méfiez quand même de l’exposition aux ondes radio pour vous ou vos enfants, vous<br />
pouvez la réduire en réduisant la durée des <strong>com</strong>munications ou en utilisant des casques ou<br />
dispositifs mains libres pour ne pas utiliser le téléphone mobile à côté de la tête ou du corps.<br />
Vous trouverez des informations supplémentaires à ce sujet sur la page d’accueil de l’OMS:<br />
http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: Juni 2000.<br />
Directive de sécurité<br />
N’essayez jamais de démonter votre téléphone. Vous êtes le seul responsable de l’utilisation de<br />
votre téléphone et des éventuelles conséquences de cette utilisation. Éteignez votre téléphone<br />
dans les lieux où l’utilisation de téléphones mobiles est interdite. Lors de l’utilisation de votre<br />
téléphone mobile, vous devez respecter certaines conditions de sécurité pour vous protéger,<br />
vous et votre environnement. Protégez votre téléphone des liquides et de l’humidité. N’exposez<br />
pas le téléphone à des températures extrêmes (inférieures à - 20 °C et supérieures à + 50<br />
°C). Les processus physicochimiques déclenchés par les chargeurs exigent des limites de<br />
températures lors du chargement de la batterie. En cas de températures extrêmes, la batterie<br />
du téléphone est automatiquement protégée. Ne laissez pas le téléphone à portée de main des<br />
jeunes enfants (les parties amovibles pourraient être avalées involontairement).<br />
Sécurité électrique<br />
Utilisez uniquement des chargeurs proposés par la société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong>. L‘utilisation<br />
d‘autres chargeurs peut être dangereuse. La tension réseau doit correspondre aux données<br />
indiquées sur la plaque signalétique du chargeur.<br />
58
Sécurité en avion<br />
Si vous y êtes invité par le personnel navigant ou par des consignes correspondantes, éteignez<br />
votre téléphone mobile lorsque vous vous trouvez dans un avion. Les téléphones mobiles<br />
peuvent présenter un danger en avion. L’utilisation de téléphones mobiles dans des avions et le<br />
non-respect des règles de sécurité peuvent entraîner des poursuites pénales.<br />
Matières explosives<br />
Respectez les indications d’extinctions des téléphones mobiles dans les stations service.<br />
Respectez également les restrictions d’utilisation des téléphones mobiles dans les installations<br />
chimiques, les sites de stockage de carburants et tout autre lieu où il existe un risque<br />
d’explosion.<br />
Les versions 50x -<strong>Ex</strong> et 60x -<strong>Ex</strong> sont prévues pour une utilisation dans la zone <strong>Ex</strong> (Zone 2/22<br />
ou 1/21). Les versions 51x -<strong>Ex</strong> et 61x -<strong>Ex</strong> sont prévues pour une utilisation dans la zone <strong>Ex</strong><br />
(Zone 2 ou 1).<br />
Matériels électromagnétiques<br />
Pour éviter le risque de démagnétisation, il est re<strong>com</strong>mandé de ne pas laisser longtemps un<br />
système électromagnétique (<strong>com</strong>me une carte de paiement ou de crédit) à proximité du téléphone.<br />
Équipement électronique médical<br />
Votre téléphone émet des ondes radio susceptibles de perturber les appareils électroniques<br />
médicaux ou les implants, tels que les équipements auditifs, les pacemakers, les pompes à<br />
insuline, etc. Vous devez donc respecter une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone<br />
mobile et des implants. Pour toute question à ce sujet, adressez-vous à votre médecin ou au<br />
fabricant de l’appareil.<br />
Hôpitaux<br />
Si vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des consignes correspondantes, éteignez<br />
votre téléphone mobile lorsque vous vous trouvez dans un hôpital.<br />
59
Sécurité en voiture<br />
En voiture, vous ne devez utiliser votre téléphone mobile, sauf en cas d’urgence, que si vous<br />
disposez d’un système mains libres permettant d’utiliser le téléphone sans être distrait de<br />
la conduite. Si vous voulez tout de même téléphoner, arrêtez-vous et garez-vous en lieu sûr<br />
avant de téléphoner. Sachez que le fait de téléphoner sans kit mains libres est interdit dans de<br />
nombreux pays. Respectez les lois et les re<strong>com</strong>mandations dans le manuel du véhicule pour<br />
l’utilisation de téléphones mobiles en voiture. Veillez à ce qu’aucune partie du corps ne se trouve<br />
en permanence à proximité de l’antenne en présence d’un écran métallique (par exemple<br />
toit de la voiture…).<br />
Distance d’utilisation<br />
Ce modèle de téléphone a été testé et respecte les directives sur l’exposition aux ondes radio<br />
et aux champs électromagnétiques lorsque les re<strong>com</strong>mandations d’utilisation suivantes sont<br />
respectées:<br />
- À l’oreille: tenez le téléphone contre l’oreille exactement <strong>com</strong>me un téléphone fixe.<br />
- Utilisation contre le corps: utilisez le téléphone dans un accessoire de transport ne <strong>com</strong>portant<br />
pas de métal et garantissant un écart minimal de 1,5 cm avec le corps. En cas d’utilisation<br />
d’autres accessoires, il peut arriver que les directives sur l’exposition aux ondes radio et aux<br />
champs électromagnétiques ne soient pas respectées. Si vous n’utilisez aucun accessoire de<br />
transport pour l’utilisation contre le corps et ne tenez pas le téléphone à l’oreille, il doit être<br />
positionné avec un écart minimal de 1,5 cm avec le corps.<br />
- Fonctions de données: positionnez le téléphone à une distance minimale de 1,5 cm pendant<br />
toute la durée de transmission des données.<br />
20. Réparation<br />
Différentes dispositions et directives nationales s‘appliquent systématiquement aux réparations.<br />
Nous vous re<strong>com</strong>mandons par conséquent de faire effectuer la réparation par e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong><br />
GmbH, Allemagne, dans la mesure où un contrôle de la sécurité est nécessaire en cas<br />
de réparation.<br />
60
21. Nettoyage, maintenance et stockage<br />
- Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon ou une éponge humide et appropriée. Lors du<br />
nettoyage, n‘utilisez pas de solvants ou d‘agents abrasifs.<br />
- Il est re<strong>com</strong>mandé de faire vérifier tous les deux ans, par le fabricant, le bon fonctionnement<br />
et la précision de l’appareil.<br />
- En cas de stockage prolongé, retirez la batterie de l’appareil.<br />
- Respectez les températures de stockage <strong>com</strong>prises entre -20 °C et +50 °C.<br />
22. Élimination<br />
Les appareils électriques usagés ainsi que les appareils électriques usagés « historiques » de la<br />
société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH sont transportés à notre charge en vue de leur élimination et<br />
éliminés gratuitement conformément à la directive européenne 2002/96/CE et à la loi allemande<br />
sur les équipements électriques et électroniques du 16/03/2005. L‘envoi des appareils à e<strong>com</strong><br />
<strong>instruments</strong> GmbH reste toutefois à la charge de l‘expéditeur.<br />
Emballage<br />
Respectez les règles de tri des déchets applicables dans votre <strong>com</strong>mune pour faciliter le recyclage<br />
des matériaux d’emballage.<br />
Batteries<br />
Apportez les batteries dans des lieux de collecte spécifiques.<br />
23. Garantie et responsabilité<br />
Conformément aux conditions générales de vente, la société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH accorde<br />
pour ce produit une garantie de deux ans sur le fonctionnement et le matériel dans les conditions<br />
d‘exploitation et de maintenance prescrites et autorisées. Sont exclues de cette garantie<br />
toutes les pièces d’usure (par ex. les batteries, les clips, les dragonnes, etc.). Nous accordons<br />
une garantie constructeur spéciale de 6 mois pour les batteries livrées avec l’appareil.<br />
Cette garantie ne s‘applique pas aux produits qui ont été utilisés de façon non conforme, modifiés,<br />
négligés, endommagés par accident ou soumis à des conditions d‘utilisation anormales,<br />
ainsi qu‘à une manipulation incorrecte. Toute demande de garantie peut être faite par l‘envoi<br />
61
de l‘appareil défectueux. Nous nous réservons le droit de réparer, de régler ou de remplacer<br />
l‘appareil.<br />
Les présentes clauses de garantie sont le seul et unique droit à dommages-intérêts de<br />
l‘acquéreur, elles sont les seules valables et remplacent toute autre obligation de garantie contractuelle<br />
ou légale. e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH décline toute responsabilité pour des dommages<br />
spécifiques, directs, indirects, liés ou consécutifs ainsi que les pertes, quelles qu‘en soient les<br />
causes, qu‘il s‘agisse d‘un non-respect de l‘obligation de garantie, de manipulations correctes<br />
ou incorrectes, de manipulations en toute bonne foi ou d‘autres manipulations.<br />
Dans le cas où, dans certains pays, la limite d‘une garantie légale ainsi que l‘exclusion ou la<br />
limite des dommages liés ou consécutifs n‘est pas autorisée, il pourrait arriver que les limites et<br />
exclusions citées ci-dessus ne s‘appliquent pas à tous les acquéreurs. Si une clause quelconque<br />
de ces conditions de garantie était déclarée non valable ou non applicable par un tribunal<br />
<strong>com</strong>pétent, la validité ou le caractère obligatoire de toute autre clause de ces conditions de<br />
garantie n‘en serait pas affectés.<br />
Conseils d’utilisation<br />
Votre téléphone mobile permet de télécharger des sonneries, icônes et économiseurs d’écran<br />
animés. Certains de ces éléments peuvent <strong>com</strong>porter des données susceptibles d’entraîner des<br />
dysfonctionnements ou des pertes de données sur votre téléphone (par exemple à cause de<br />
virus).<br />
Pour cette raison, e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH n’assume aucune responsabilité pour (1) la réception<br />
de données téléchargées ou la perte de ces données, (2) les conséquences sur le fonctionnement<br />
du téléphone, ainsi que (3) les dommages consécutifs à la réception des données<br />
téléchargées ou à la perte de ces données. e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH exclut par ailleurs toute<br />
garantie pour des pannes consécutives à la réception de données téléchargées non conformes<br />
aux spécifications définies par e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong>. Le diagnostic des pannes et la réparation<br />
d’un téléphone mobile qui ne fonctionne plus à cause de données téléchargées sont donc à la<br />
charge du client.<br />
Tous les contenus que vous téléchargez sur votre téléphone peuvent être protégés par des tiers<br />
par copyright, si bien que vous pouvez ne pas être autorisé, ou pas entièrement, à utiliser ces<br />
contenus. Vous êtes donc tenu d’acquérir les droits correspondants, par exemple dans les conditions<br />
d’un accord de licence, pour l’utilisation des contenus téléchargés. Par ailleurs, e<strong>com</strong><br />
62
<strong>instruments</strong> GmbH ne garantit pas l’exactitude ni la qualité des contenus téléchargés. Vous êtes<br />
seul responsable des contenus téléchargés sur votre téléphone mobile et de leur utilisation.<br />
e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH ne peut être tenu responsable des contenus ni de leur utilisation. Vous<br />
êtes responsable du respect des lois et réglementations du pays dans lequel votre téléphone<br />
est utilisé.<br />
24. Déclaration de conformité CE<br />
Pour plus de détails sur la déclaration de conformité, consultez notre site Internet à l‘adresse<br />
suivante: http://www.e<strong>com</strong>-ex.<strong>com</strong> dans la section Téléchargements de la page Produits.<br />
63
Source lumineuses<br />
Mobile Computing<br />
Appareillage de <strong>com</strong>munication<br />
Appareils de mesure & calibrateurs<br />
Copyright© 2008 e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH.<br />
Le contenu de ce document ne doit être reproduit, transmis, diffusé ni enregistré sous aucune forme, que ce soit en intégralité ou partiellement,<br />
sans l’accord écrit préalable d’e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH.<br />
Le contenu de ce document est présenté tel qu’il se trouve actuellement. La société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH n’assume aucune responsabilité,<br />
que ce soit expresse ou implicite, pour l’exactitude ou l’exhaustivité du contenu de ce document, y <strong>com</strong>pris, et sans limitation, pour la garantie<br />
implicite d’adaptation au marché et d’adaptation à un but précis, à mois que la législation applicable ou la juridiction <strong>com</strong>pétente n’impose<br />
une responsabilité. La société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’apporter des modifications à ce<br />
document ou de retirer ce document.<br />
PA000296 / 05 / 09<br />
WEEE-Reg.-Nr. DE 934 99306<br />
0340AL01A01 05/09 Sous réserve de modifications !<br />
e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH · Industriestr. 2 · 97959 Assamstadt · Germany<br />
Tel.: + 49 (0) 62 94 / 42 24 0 · Fax: + 49 (0) 62 94 / 42 24 100<br />
E-Mail: sales@e<strong>com</strong>-ex.<strong>com</strong> · www.e<strong>com</strong>-ex.<strong>com</strong>