21.04.2013 Views

x.com 400/401 x.com 500/501-Ex x.com 510/511 ... - Ecom instruments

x.com 400/401 x.com 500/501-Ex x.com 510/511 ... - Ecom instruments

x.com 400/401 x.com 500/501-Ex x.com 510/511 ... - Ecom instruments

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

x.<strong>com</strong> <strong>400</strong>/<strong>401</strong><br />

x.<strong>com</strong> <strong>500</strong>/<strong>501</strong>-<strong>Ex</strong><br />

x.<strong>com</strong> <strong>510</strong>/<strong>511</strong>-<strong>Ex</strong><br />

x.<strong>com</strong> 600/601-<strong>Ex</strong><br />

x.<strong>com</strong> 610/611-<strong>Ex</strong><br />

Notice d’utilisation


Familiarisation avec le x. <strong>com</strong><br />

Nous vous félicitons pour l’achat d’un téléphone mobile de type x.<strong>com</strong>.<br />

La gamme x.<strong>com</strong> <strong>com</strong>porte différentes versions et variantes.<br />

Variante<br />

Version Bibande GSM Bibande GSM + GPS + capteur d’état<br />

Version industrielle <strong>400</strong> <strong>401</strong><br />

Catégorie 3G/3D<br />

pour utilisation en zone 2 ou 22 <strong>500</strong> -<strong>Ex</strong> <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong><br />

Catégorie 3G<br />

pour utilisation en zone 2 <strong>510</strong> -<strong>Ex</strong> <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong><br />

Catégorie 2G/2D<br />

pour utilisation en zone 1 ou 21 600 -<strong>Ex</strong> 601 -<strong>Ex</strong><br />

Catégorie 2G<br />

pour utilisation en zone 1 610 -<strong>Ex</strong> 611 -<strong>Ex</strong><br />

Les différences entre ces versions et variantes ne concernent pas l’utilisation de principe des appareils,<br />

mais se trouvent au niveau de la conception et des fonctions disponibles sur les appareils. Pour toute<br />

question sur les versions <strong>Ex</strong> <strong>500</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>510</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong>, 600 -<strong>Ex</strong>, 601 -<strong>Ex</strong>, 610 -<strong>Ex</strong> et 611 –<strong>Ex</strong>,<br />

lisez les indications de sécurité <strong>Ex</strong> ou contactez e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH à Assamstadt.<br />

La notice d’utilisation ne remplace pas les consignes de sécurité requises pour les versions <strong>Ex</strong> <strong>500</strong> -<strong>Ex</strong>,<br />

<strong>501</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>510</strong> -<strong>Ex</strong>, <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong>, 600 -<strong>Ex</strong>, 601 -<strong>Ex</strong>, 610 -<strong>Ex</strong> et 611 –<strong>Ex</strong> pour l’utilisation sure et sans risque dans<br />

des zones à risque d’explosion. Ces consignes sont jointes à part et doivent être lues attentivement avant<br />

toute utilisation des zones à risque d’explosion.<br />

1


Inhaltsverzeichnis<br />

1. Menus 7<br />

2. Étendue de la livraison 8<br />

3. Description 9<br />

4. Principes de navigation 11<br />

5. Écran d’accueil 12<br />

6. Mise en service de votre téléphone 13<br />

Informations sur la carte SIM 13<br />

Première utilisation: Installation de la carte SIM et de la batterie 14<br />

Retrait de la batterie 14<br />

Premiers pas 14<br />

Code PIN 15<br />

Réglage date et heure 15<br />

Réseau 16<br />

Premier appel 16<br />

Appel d‘urgence 17<br />

Réception d’un appel 17<br />

Mise hors tension 17<br />

7. Utilisation du téléphone 18<br />

Dégagement de l’antenne 18<br />

Prolongation de l’autonomie de la batterie 19<br />

Charge de la batterie 19<br />

8. Répertoire 20<br />

Utilisation du répertoire 20<br />

Enregistrement d’un nouveau contact 21<br />

Appel d’un contact 21<br />

Options à partir d’un contact mémorisé 21<br />

2


Modification d’un contact 21<br />

Envoi d’un message 21<br />

Envoi par 22<br />

Copie vers SIM/Copie vers mobile 22<br />

Mes numéros 22<br />

Listes de destinataires 22<br />

Mémoire 22<br />

Effacer/Effacer tous 23<br />

Définition <strong>com</strong>me Carte de visite/Carte professionnelle 23<br />

Synchronisation 23<br />

Synchronisation des contacts avec un ordinateur 23<br />

Sélection de listes 23<br />

9. Alarme (nur Version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> –<strong>Ex</strong> / 601 –<strong>Ex</strong> / 611 -<strong>Ex</strong>) 23<br />

Activation de l’alarme 23<br />

Réglage des paramètres des alarmes 24<br />

Réglage des paramètres de l’alarme par SMS 25<br />

GPS 25<br />

10. Ortung Localisation (nur Version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / 601 -<strong>Ex</strong>) 25<br />

Autorisation lors de demandes de localisation 25<br />

Activation de la localisation par SMS 26<br />

11. Messages 26<br />

Rédaction d’un SMS 26<br />

Rédaction d’un MMS 29<br />

Réception de messages 30<br />

Messages reçus 30<br />

Messages à envoyer 31<br />

Messages envoyés 31<br />

Modèles 31<br />

3


Envoi d’un message 32<br />

Destinataire 32<br />

Options 33<br />

Mémoire 34<br />

Informations locales 34<br />

Appel de la messagerie 34<br />

Liste de destinataires 35<br />

12.Multimédia 35<br />

Mes Images 35<br />

Mes Sons 36<br />

Mémoire 36<br />

13. WAP 37<br />

Le menu WAP 37<br />

Configuration des paramètres GSM et GPRS 38<br />

Connexion WAP 39<br />

Téléchargement d’objets 40<br />

Déconnexion WAP 40<br />

GPRS 40<br />

14. Anwendungen 40<br />

Aufgaben 40<br />

Tâches Menu Aide-Mémoire 40<br />

Menu Actions de l’Aide-Mémoire 40<br />

Envoi d’un vCalendar 40<br />

Réception d’un vCalendar 40<br />

Échange de données avec un PC 41<br />

Calculatrice 42<br />

Convertisseur 43<br />

Timer 43<br />

4


Timer 4<br />

15. Organizer 43<br />

Menu calendrier 43<br />

Envoi d’un vCalendar 44<br />

Réception d’un vCalendar 44<br />

16. Paramètres 44<br />

Mode d’économie d’énergie 44<br />

Langues 44<br />

Contacts 44<br />

Appels 44<br />

Liste d’appels 45<br />

Compteurs 45<br />

Double appel 45<br />

Aide 45<br />

Réseaux 45<br />

Date / Heure 46<br />

Régler 46<br />

Mise à jour automatique 47<br />

Afficher 47<br />

Fuseau horaire 47<br />

Heure d’été 47<br />

Configuration (PIN2) 47<br />

Raccourcis 47<br />

Audio 48<br />

Sécurité 49<br />

Réglages WAP 52<br />

Présentation du numéro 52<br />

Présentation du numéro 55<br />

5


Mailbox 53<br />

Numéros interdits 53<br />

Boîte vocale 53<br />

Menu de configuration-Activation 53<br />

Aide 53<br />

17.Connectivité 54<br />

Bluetooth 54<br />

Vitesse lien série 55<br />

Kit véhicule 55<br />

SyncML 55<br />

18. Caractéristiques techniques 55<br />

19. Informations et mesures de sécurité 56<br />

SAR 58<br />

Informations sur la réduction de l’exposition aux champs d’ondes radio 58<br />

Directive de sécurité 60<br />

20. Réparation 60<br />

21. Nettoyage, maintenance et stockage 61<br />

22. Élimination 61<br />

23. Garantie et responsabilité 61<br />

24. Déclaration de conformité CE 63<br />

6


1. Menus<br />

Applications<br />

[icône] Applications<br />

Tâches<br />

Services<br />

Calculatrice<br />

Convertisseur<br />

Réveil<br />

Timer<br />

Connectivité<br />

Bluetooth<br />

Vitesse lien série<br />

Kit véhicule<br />

SyncML<br />

Multimédia<br />

Mes Images<br />

Mes Sons<br />

Mémoire<br />

Messages<br />

Rédiger<br />

Messages reçus<br />

Messages à envoyer<br />

Messages envoyés<br />

Brouillons<br />

Modèles<br />

Statut d’envoi<br />

Options<br />

Mémoire<br />

Appel boîte vocale<br />

Listes de destinataires<br />

Alarme*<br />

Info: alarme à distance<br />

automatique ou manuelle.<br />

Organiseur<br />

Voir mois<br />

Voir semaine<br />

Voir aujourd’hui<br />

Voir date<br />

Menu calendrier<br />

Aide<br />

Répertoire<br />

Menu Contacts<br />

Wap<br />

Paramètres<br />

Configuration (PIN2)<br />

Sons<br />

Sécurité<br />

Réglages WAP<br />

Renvoi des appels<br />

Présentation du numéro<br />

Boîte vocale<br />

Numéros interdits<br />

Alarme*<br />

Activer menu<br />

Double appel<br />

Appels<br />

Liste d’appels<br />

Compteurs<br />

Aide<br />

Réseaux<br />

Langues<br />

Mode d’économie d’énergie<br />

Contacts<br />

Raccourcis<br />

Date / Heure<br />

Régler<br />

Mise à jour automatique<br />

Afficher<br />

Fuseau horaire<br />

Heure d’été<br />

Aide<br />

*) uniquement x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> /<br />

<strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> -<strong>Ex</strong> / 601 -<strong>Ex</strong> /<br />

611 -<strong>Ex</strong><br />

7


2. Étendue de la livraison<br />

À l‘ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents:<br />

1. Téléphone mobile<br />

2. Chargeur<br />

3. Batterie<br />

4. Manuel d’utilisateur<br />

5. Consignes de sécurité (X.<strong>com</strong> 5xx -<strong>Ex</strong> / 6xx -<strong>Ex</strong>)<br />

6. Logiciel (e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH se réserve le droit de joindre un CD. Le logiciel peut<br />

également être téléchargé sur Internet à l’adresse www.wellphone.<strong>com</strong>. La clé de licence est<br />

fournie.)<br />

8<br />

w<br />

u<br />

v<br />

y<br />

x


3. Description<br />

Appel d’urgence (**)<br />

Longue pression: Mise sous / hors tension<br />

Courte pression:<br />

En contexte d’appel: répondre l‘appel ou le rejeter<br />

Dans les menus: Retour à l’écran d’accueil<br />

Lors d’un appel Activation/Désactivation du mode mains libres<br />

(ATTENTION: dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.<br />

Ceci pourrait entraîner des troubles de l‘audition)<br />

En contexte d’appel: Appel/Réception d’un appel<br />

Touche programmable droite:<br />

En écran d’accueil: deux appuis courts: lecture des messages reçus ;<br />

longue pression: accès aux réglages réseaux<br />

Dans les menus: accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)<br />

Touche programmable gauche:<br />

En écran d’accueil: deux appuis courts: accès au Répertoire, accès au Bluetooth, appui<br />

long: activer/désactiver l’alarme<br />

Dans les menus: accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)<br />

La manette de navigation à quatre directions offre les fonctions suivantes:<br />

- En inclinant la manette de navigation dans une direction donnée, vous pouvez déplacer<br />

le curseur à l’écran dans la direction correspondante.<br />

- Un pression sur la manette de navigation permet de confirmer une sélection.<br />

- En écran d’accueil: appui long dans l’une des quatre directions: accès à des<br />

fonctions données (raccourcis).<br />

Remarque: lorsque les icônes Ä et ~ apparaissent à l‘écran, la fonction se rapporte à<br />

la manette de navigation.<br />

Appui bref et [OK]: activation ou désactivation du verrouillage du clavier<br />

Appui long: En écran d’accueil: Mode silence<br />

En contexte réception d’appel: Appui bref pour couper la sonnerie<br />

En contexte réglage sonnerie: activation/désactivation de la sonnerie<br />

Au cours de la rédaction: appui court: passe d’un mode de saisie à un autre<br />

(T9, ABC, 123) ; appui long: majuscules / minuscules<br />

2 bis 9 2 à 9 Un appui long sur une des touches 2 à 9 affiche directement le répertoire.<br />

0 bis 9<br />

0 à 9 Un appui court sur une des touches 0 à 9 puis sur permet d’utiliser le<br />

raccourci correspondant.<br />

(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué<br />

entre crochets (exemple: [Sauvegarder]).<br />

(**) Si proposé par le partenaire <strong>com</strong>mercial.<br />

9


10<br />

Raccordement<br />

d’accessoires<br />

Touche Lautsprecher<br />

programmable<br />

PTT<br />

En mode mains libres, la touche PTT permet de désactiver le haut-parleur et d’activer le deuxième<br />

microphone dans la partie supérieure du téléphone.


4. Principes de navigation<br />

Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.<br />

Confirmez par une pression sur la touche ou sur la manette de navigation.<br />

Retour au niveau précédent grâce à la touche [icône].<br />

Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches et .<br />

Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur.<br />

A partir de l’écran d’accueil, l’appui sur la manette de navigation affiche les icônes des menus<br />

principaux.<br />

Lorsque vous appuyez sur la manette de navigation suivi d’un chiffre, vous accédez directement<br />

à un menu. Par exemple, l’appui sur la manette de navigation puis 8 affiche directement le<br />

Répertoire.<br />

La touche permet de descendre d’un menu à un sous-menu.<br />

La touche permet de remonter d’un sous-menu à un menu.<br />

La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil (avec abandon de la<br />

fonction en cours).<br />

Certains menus <strong>com</strong>portent un menu Aide ( ) qui donne des informations sur les différentes<br />

fonctions des sous-menus.<br />

11


5. Écran d’accueil<br />

Sur l’écran d’accueil peuvent être présents:<br />

1 - 1 - Les icônes de la barre de titre:<br />

Batterie<br />

Renvoi des appels<br />

Communication (établissement d’appel)<br />

Communication (mains libres)<br />

Message (réception d’un message, mémoire messages pleine)<br />

Communication FAX<br />

Communication de données<br />

Mode silence<br />

Message dans la boîte vocale<br />

Communication WAP (@)<br />

GPRS<br />

Zone d’origine<br />

Roaming<br />

Seul l’appel d’urgence est possible<br />

Verrouillage clavier<br />

Connexion wap sécurisée<br />

Connexion wap sécurisée avec certificat<br />

Niveau de champ (5 barrettes)<br />

2 - La date et l’heure, en mode numérique<br />

3 - Le nom de l’opérateur réseau<br />

4 - L’onglet centré en bas de l’écran:<br />

L’indication principale « Menu » montre que l’accès au menu se fait en appuyant sur la manette<br />

de navigation. Les indications suivantes peuvent également s’afficher:<br />

« 1 message reçu » ; ou « 1 appel ».<br />

Elles peuvent être effacées en appuyant brièvement sur la touche .<br />

12


6. Mise en service de votre téléphone<br />

Informations sur la carte SIM<br />

Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte<br />

SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier:<br />

- Codes secrets (code(s) PIN: Personal Identification Number): ces codes<br />

vous permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone.<br />

- Répertoire<br />

- Messages<br />

- Fonctionnement de services particuliers<br />

- Votre téléphone est <strong>com</strong>patible avec les cartes SIM 3V.<br />

ATTENTION<br />

Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives<br />

ou éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement<br />

votre opérateur ou votre SCS (société de <strong>com</strong>mercialisation de services).<br />

Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.<br />

13


Première utilisation: Installation de la carte SIM et de la batterie<br />

Insérez la carte SIM dans le support.<br />

u Orientez le coin biseauté de la carte <strong>com</strong>me indiqué<br />

sur la figure, ou sur l’écran de l‘appareil.<br />

14<br />

›<br />

u<br />

Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> Version x.<strong>com</strong> 60x -<strong>Ex</strong><br />

v<br />

›<br />

v<br />

Installez la batterie en <strong>com</strong>mençant par le bord<br />

supérieur, puis en appuyant vers le bas sur la partie<br />

inférieure.<br />

Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x -<strong>Ex</strong><br />

Installez l’obturateur de sécurité !<br />

Retrait de la batterie<br />

Procédez de la façon suivante pour retirer la batterie.<br />

Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x -<strong>Ex</strong>.<br />

- Retournez le téléphone. <strong>Ex</strong>ercez une pression au centre, au niveau du renfoncement sur le<br />

couvercle, et retirez-le.<br />

Premiers pas<br />

Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre téléphone pour la première fois.<br />

Allumez le téléphone en appuyant sur la touche. Une courte animation apparaît. Lorsque vous<br />

allumez votre téléphone pour la première fois, vous devez configurer différents paramètres qui<br />

resteront par défaut jusqu’à ce que vous décidiez de les modifier.<br />

Après avoir entré votre code PIN ainsi que la date et l’heure, faites vos choix pour ces différents<br />

paramètres: fuseau horaire, heure d’été/hiver, sonnerie, volume, vibreur et numéro de la boîte<br />

vocale. Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose,<br />

si vous le souhaitez, de les recopier dans le répertoire du téléphone.


Code PIN<br />

C’est le code secret de votre carte SIM.<br />

Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN.<br />

Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM.<br />

Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons de sécurité. Appuyez sur [Valider]<br />

ou la manette de navigation pour valider. Si votre téléphone indique que la carte SIM est<br />

absente, appuyez sur la touche pour le mettre hors tension et vérifiez que votre carte SIM<br />

est correctement positionnée.<br />

Attention<br />

Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez<br />

alors:<br />

- Entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider.<br />

- Entrer votre code PIN et valider.<br />

- Entrer à nouveau votre code PIN et valider. Respectez pour cela la séquence suivante:<br />

**05*PUK*PIN*PIN#.<br />

Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement<br />

verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une<br />

nouvelle carte.<br />

Réglage date et heure<br />

Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure. Lorsque la batterie a été<br />

totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous<br />

sera systématiquement proposée.<br />

Réglage de la date:<br />

Réglez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant la manette de<br />

navigation pour augmenter ou diminuer les valeurs par défaut. Utilisez la manette de navigation<br />

pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent). Lorsque la date est correcte, appuyez<br />

sur la touche [icône] pour valider.<br />

15


Réglage de l’heure:<br />

Procédez de la même façon pour le réglage de la date.<br />

Réseau<br />

À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut <strong>com</strong>muniquer.<br />

S’il le trouve, il affiche le nom du réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une<br />

<strong>com</strong>munication.<br />

Si l’icône de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur. Si<br />

la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre<br />

opérateur. Si la lettre E apparaît sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence<br />

seront accessibles (sécurité civile, police, pompiers). Si l’icône de réseau clignote, le téléphone<br />

reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur de niveau de signal<br />

réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il affiche moins de trois barrettes,<br />

cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.<br />

Premier appel<br />

Composez le numéro de votre correspondant.<br />

Appuyez sur la touche .<br />

Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler<br />

l’établissement de la <strong>com</strong>munication. Lorsque la <strong>com</strong>munication est établie, l’icône d’appel<br />

devient fixe. Vous pouvez régler le volume sonore par la manette de navigation.<br />

À la fin de la conversation, appuyez sur la touche pour raccrocher.<br />

Appel de la messagerie<br />

À partir de l’écran d’accueil, appuyez de façon prolongée sur la touche 1.<br />

Appel vers l’étranger<br />

Maintenir la touche 0 enfoncée jusqu’à ce que « + » apparaisse, et saisissez sans attendre le<br />

signal de ligne libre l‘indicatif du pays, celui de la région et le numéro de votre interlocuteur.<br />

16


Appel d‘urgence<br />

Selon les opérateurs, vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM, même<br />

si le clavier est verrouillé. Cependant, vous devez vous trouver dans une zone desservie par un<br />

réseau.<br />

Pour obtenir le service d’urgence international, <strong>com</strong>posez le 112, puis appuyez sur la touche .<br />

Réception d’un appel<br />

Appuyez sur la touche ou sur la touche pour décrocher, et parlez.<br />

Appuyez sur la touche ou sur la touche pour rejeter l’appel.<br />

Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est<br />

présenté par le réseau.<br />

Si vous voulez désactiver la sonnerie ou le vibreur sans rejeter l’appel, appuyez sur la touche<br />

.<br />

Mode mains libres<br />

Lors d’un appel, appuyez long sur les touches et OK pour passer en mode mains libres.<br />

Remarque: dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille. Ceci pourrait entraîner<br />

des troubles de l‘audition.<br />

Lorsque vous appuyez pendant un appel sur [Choix], vous accédez à différentes fonctions:<br />

Passage en mode mains libres, mise en attente d’un appel, désactivation du microphone, fin<br />

d’un appel, affichage des menus.<br />

Lorsque vous appuyez sur [Secret], vous pouvez désactiver le microphone pour éviter que<br />

votre interlocuteur n’entende votre conversation avec une autre personne.<br />

Info: les numéros des derniers appels (passés et reçus) sont enregistrés dans la liste des<br />

appels.<br />

Mise hors tension<br />

Appuyez sur la touche (appui long). Le message d’arrêt du téléphone est affiché.<br />

Le téléphone s’éteint.<br />

17


7. Utilisation du téléphone<br />

Dégagement de l’antenne<br />

Votre téléphone dispose d‘une antenne intégrée. Celle-ci se trouve au dos,<br />

en haut, sous la coque.<br />

Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en<br />

marche.<br />

Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme<br />

plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une<br />

baisse de performances rapide. Il est également possible que la qualité de<br />

vos <strong>com</strong>munications en soit affectée.<br />

18<br />

Rayonnement non ionisant<br />

L’idéal est de tenir votre téléphone vertical lorsque vous l’utilisez. Cette<br />

position permet une sécurité personnelle maximale.<br />

Prolongation de l’autonomie de la batterie<br />

- N’utilisez le clavier que lorsque c’est vraiment nécessaire. Chaque pression sur le clavier<br />

entraîne l’activation du rétro-éclairage et augmente donc la consommation de courant.<br />

- Ne recouvrez pas l’antenne de vos doigts.


Charge de la batterie<br />

Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie<br />

neuve doit être chargée pendant au moins 8 heures avant sa mise<br />

en service. Elle atteindra sa capacité optimale après quelques cycles<br />

d’utilisation.<br />

Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône<br />

batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant<br />

au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle <strong>com</strong>munication afin<br />

d’éviter toute coupure.<br />

Pour recharger votre batterie:<br />

Branchez le chargeur sur une prise secteur.<br />

Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x –<strong>Ex</strong>:<br />

- Retirez l’obturateur de sécurité.<br />

Branchez l’extrémité du câble dans la prise inférieure du téléphone.<br />

Le téléphone se met en charge.<br />

Le témoin de la batterie se met en mouvement pour indiquer que la<br />

batterie est en cours de chargement. La charge s’arrête d’elle-même<br />

lorsque la batterie est <strong>com</strong>plètement chargée. Débranchez alors le câble<br />

du téléphone.<br />

Version x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong> / 60x –<strong>Ex</strong>:<br />

- Installez l’obturateur de sécurité.<br />

Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce<br />

phénomène est normal.<br />

19


REMARQUE: un risque d’explosion existe si la batterie n’est pas remplacée de manière<br />

appropriée ou est exposée à une flamme. Ne court-circuitez pas la batterie. La batterie contient<br />

de petits <strong>com</strong>posants qui peuvent être remplacés. Le boîtier de la batterie ne doit en aucun<br />

cas être ouvert. Utilisez uniquement des chargeurs et des batteries homologués par la société<br />

e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH. L‘utilisation d‘autres chargeurs ou batteries peut être dangereuse.<br />

Elle entraînerait l’annulation de vos droits dans le cadre de la garantie. Les batteries usagées<br />

doivent être éliminées de façon appropriée. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de<br />

non-utilisation prolongée de votre téléphone. Il est formellement déconseillé de brancher le<br />

téléphone au chargeur lorsque la batterie n’est pas insérée. Le chargeur de batterie est un<br />

transformateur. C’est un élément important en matière de sécurité. Il ne doit en aucun cas être<br />

modifié ni remplacé par d’autres <strong>com</strong>posants (simple prise secteur, etc.). Lorsque la batterie est<br />

<strong>com</strong>plètement déchargée, il est impossible de mettre en marche le téléphone. Branchez alors le<br />

téléphone au chargeur. Le téléphone se met en marche au bout de quelques minutes. Lorsque<br />

l’option Démarrer s’affiche, vous pouvez à nouveau mettre en marche le téléphone.<br />

8. Répertoire<br />

Utilisation du répertoire<br />

Entrez dans le menu Répertoire. La liste des contacts s’affiche si vous en avez déjà (vous<br />

trouverez les informations correspondantes dans Enregistrement d’un nouveau contact).<br />

Lorsqu’un contact est sélectionné, une icône apparaît dans la barre de titre:<br />

20<br />

Contact enregistré sur la carte SIM<br />

Contact enregistré dans la mémoire du téléphone<br />

Contact enregistré dans le répertoire fixe. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option,<br />

voir Code PIN2 et Répertoire fixe dans le menu Sécurité.<br />

Vous pouvez rechercher rapidement un contact en tapant ses premières lettres (jusqu’à trois).<br />

Vous pouvez le visualiser en appuyant sur [Valider].


Enregistrement d’un nouveau contact:<br />

- Entrez dans le Répertoire, sélectionnez [Choix] puis Ajouter contact SIM ou Ajouter<br />

contact tél.<br />

- Entrez le nom et appuyez sur le navigateur.<br />

- Entrez le numéro et appuyez sur [Valider].<br />

Remarque: vous avez la possibilité de renseigner d’autres champs si vous enregistrez le<br />

contact dans la mémoire du téléphone: e-mail, adresse, sonnerie, photo, etc.<br />

- Appuyez sur [Sauver] pour l’enregistrer.<br />

Appel d’un contact<br />

Plusieurs possibilités:<br />

- Sélectionnez un contact. Appuyez sur la touche pour lancer l’appel.<br />

- Sélectionnez un contact et appuyez sur [Valider]. Son numéro s’affiche. Appuyez sur la<br />

touche [Appel] pour lancer l’appel.<br />

- Appel direct à partir de l’écran de veille (uniquement pour les contacts enregistrés sur la carte<br />

SIM): Tapez le numéro sous lequel est enregistré le contact suivi de * (exemple: 21 *) ou le<br />

numéro suivi de #. Le numéro s’affiche, confirmez.<br />

Options à partir d’un contact mémorisé<br />

Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact puis appuyez sur [Choix].<br />

Modification d’un contact<br />

Apportez les modifications souhaitées en les validant puis sélectionnez Sauver une fois toutes<br />

les modifications terminées.<br />

Envoi d’un message<br />

Vous trouverez des informations sur l’envoi d’un SMS ou MMS à un contact dans le chapitre<br />

Messages.<br />

21


Envoi par<br />

Vous trouverez des informations sur l’envoi de détails sur un contact par SMS, MMS ou<br />

Bluetooth dans les chapitres Messages et Connectivité).<br />

Copie vers SIM/Copie vers mobile<br />

Vous permet de copier des contacts de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le<br />

nom et le premier numéro de téléphone seront copiés.<br />

Mes numéros<br />

Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter<br />

le cas échéant. Sélectionnez Mes numéros puis validez. Entrez vos différentes coordonnées<br />

puis validez.<br />

Listes de destinataires<br />

Une liste de destinataires permet de diffuser en même temps un même message à plusieurs<br />

destinataires.<br />

Sélectionnez Menu et appuyez sur OK.<br />

Sélectionnez Listes de destinataires et appuyez sur OK. Le téléphone vous demande de<br />

confirmer la création d’une nouvelle liste.<br />

Sélectionnez le type de liste (SMS ou MMS) et appuyez sur OK.<br />

Entrez un nom et appuyez sur OK.<br />

- Puis, dans la liste, appuyez sur [Choix]. Sélectionnez Ajouter contact à chaque fois que<br />

vous désirez ajouter un contact dans la liste.<br />

Mémoire<br />

Sélectionnez Mémoire, puis validez. Sélectionnez SIM ou Téléphone et validez. Téléphone:<br />

l’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La mémoire est utilisée par le répertoire et par<br />

d’autres fonctions. Lorsque vous manquez de mémoire, essayez de libérer de la mémoire<br />

utilisée par d’autres fonctions. SIM: mémoire disponible pour les contacts.<br />

22


Effacer/Effacer tous<br />

Permet d’effacer le contact sélectionné ou tous les contacts.<br />

Définition <strong>com</strong>me Carte de visite/Carte professionnelle<br />

Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone peuvent être enregistrées dans<br />

une carte de visite.<br />

Sélectionnez un contact et appuyez sur [Choix].<br />

Sélectionnez Carte professionnelle et [Valider]. Les coordonnées sont enregistrées sous la<br />

rubrique Carte de visite. Vous pouvez ensuite la consulter, la modifier ou l’envoyer par SMS ou<br />

MMS.<br />

Synchronisation<br />

Suivant les options proposées par votre opérateur, vous pouvez synchroniser votre répertoire<br />

avec vos archives enregistrées sur le réseau de votre opérateur. La synchronisation locale avec<br />

votre ordinateur doit être lancée depuis le logiciel Wellphone (en option). Il vous suffit d’activer<br />

Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.<br />

Synchronisation des contacts avec un ordinateur<br />

Installez Wellphone, logiciel fourni sur le CD-Rom (en option), et cliquez sur DIRECTSYNC: vous<br />

pouvez synchroniser vos contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone et ceux qui sont<br />

dans vos bases Lotus Notes ou Microsoft Outlook.<br />

Sélection de listes<br />

Ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone, SIM et Téléphone) qui sera<br />

affiché par défaut à la mise en marche du téléphone.<br />

9. Alarme (uniquement version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> –<strong>Ex</strong> / 601 –<strong>Ex</strong> / 611 -<strong>Ex</strong>)<br />

Cette fonction permet d’alerter un ou plusieurs destinataires par SMS ou par appel volontaire<br />

ou automatique.<br />

23


Activation de l’alarme<br />

Ce menu vous permet d’activer l’alarme<br />

LWP: cette alarme est déclenchée automatiquement lorsque le téléphone détecte un danger ou<br />

une réaction liés à une position anormale.<br />

GPS: utilisé pour l’activation du module GPS pour envoyer la position avec l’alarme. Le Voluntary<br />

Call (Appel volontaire) est une alarme toujours active, déclenchée par une pression de la<br />

touche d’urgence.<br />

Réglage des paramètres des alarmes<br />

Ce menu vous permet de configurer les alarmes<br />

Sélectionnez dans le menu Paramètres Configuration puis Alarme.<br />

Angle: permet de configurer les angles d’entrée et de sortie du mode d’alarme. 2 paramètres à<br />

configurer:<br />

- angle d’entrée en mode d’alarme<br />

- angle de sortie du mode d’alarme (< angle d’entrée et différence d’au moins 20°).<br />

Pré-alarme: permet de définir la durée sur laquelle vous devez réagir entre le moment où le<br />

téléphone dépasse un angle d’entrée en mode d’alarme et le moment où l’alarme locale est<br />

lancée. Le téléphone vibre pour vous indiquer de réagir. Si vous ne réagissez pas, le téléphone<br />

déclenche l’alarme locale. 2 paramètres à configurer:<br />

- Timer: Durée de la pré-alarme (en secondes).<br />

- Vibration: active ou désactive la vibration pendant la pré-alarme<br />

Alarme locale: permet de configurer la phase de l’alarme locale pendant laquelle le téléphone<br />

émet un signal sonore pour vous indiquer de réagir.<br />

Si vous ne réagissez toujours pas, le téléphone déclenche l’alarme à distance. 2 paramètres à<br />

configurer:<br />

- Alarme sonore: active ou désactive le signal sonore pendant l’alarme locale.<br />

- Timer: durée de l’alarme locale (en secondes).<br />

24


Alarme à distance: permet de configurer la séquence LWP - Alarme ou l’alarme volontaire. 5<br />

paramètres à configurer:<br />

- SMS: destinataires d’un SMS (5 destinataires maximum)<br />

- Appel: destinataires appelés (5 destinataires maximum)<br />

- Timer de renouvellement: période d’attente avant de renvoyer les SMS et appels<br />

- Numéros entrants autorisés: pendant l’alarme, seul cet interlocuteur peut appeler le téléphone<br />

- Marquage: permet de configurer le signal sonore émis par le haut-parleur du téléphone pendant<br />

l’alarme à distance.<br />

Problèmes supplémentaires: permet la configuration du destinataire des SMS envoyés par le<br />

téléphone mobile en cas de charge faible de la batterie.<br />

Réglage des paramètres de l’alarme par SMS<br />

Il est possible de modifier les paramètres de l’alarme de l’extérieur grâce à un protocole<br />

d’échange d’informations par SMS. Ce protocole vous sera indiqué par votre opérateur.<br />

GPS<br />

Pour atteindre une position de satellite optimale, le téléphone doit se trouver en extérieur, dans<br />

une zone exempte d’obstacle et de perturbation. Suivant la réception, la durée avant la première<br />

détermination de position (Time to First Fix, TTFF) peut durer quelques minutes. Le symbole<br />

de GPS bleu indique l’état de réception.<br />

10. Ortung Localisation (uniquement version x.<strong>com</strong> <strong>401</strong> / <strong>501</strong> -<strong>Ex</strong> / <strong>511</strong> –<strong>Ex</strong> /<br />

601 –<strong>Ex</strong> / 611 -<strong>Ex</strong>)<br />

Cette fonction sert à déterminer la position du terminal grâce à la transmission régulière de<br />

SMS avec des données GPS.<br />

Autorisation lors de demandes de localisation<br />

La demande de localisation est acceptée ou refusée automatiquement par le téléphone. Par défaut,<br />

le téléphone accepte les demandes de localisation. Sélectionnez dans le menu Paramètres<br />

l’option Adapter, puis Sécurité et Localisation pour autoriser ou refuser automatiquement la<br />

réception de demandes de localisation.<br />

25


Lorsque la localisation est débutée ou arrêtée depuis l’extérieur, l’utilisateur en est informé par<br />

un message.<br />

Activation de la localisation par SMS<br />

Il est possible de procéder à la configuration de la localisation de l’extérieur grâce à un protocole<br />

d’échange d’informations par SMS. Ce protocole vous sera indiqué par votre opérateur.<br />

11. Messages<br />

Le menu Messages regroupe les types de messages suivants: SMS et MMS. Le format MMS<br />

(en anglais, « Multimedia Message Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu<br />

audio, des images et d’autres objets multimédias dans vos messages, qui peuvent même se<br />

<strong>com</strong>poser de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas facturés de la même manière que<br />

les SMS. Renseignez-vous sur les tarifs pratiqués par votre opérateur. Ce menu a été développé<br />

en collaboration avec magic4.<br />

Rédaction d’un SMS<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Rédiger, puis validez. Choisissez SMS<br />

dans les options proposées. Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau<br />

de l’affichage des menus du téléphone. (ou l’anglais si une langue non supportée par Easy<br />

Message T9 est choisie au niveau des menus).<br />

Au fur et à mesure de la saisie d’un texte, un <strong>com</strong>pteur donnant le nombre de caractères<br />

restant s’affiche en haut de l’écran. Ce <strong>com</strong>pteur ne s’affiche pas si une icône ou un son est<br />

inséré dans le SMS. Une fois que le texte a été saisi, [Choix] permet d’accéder aux différentes<br />

fonctions proposées.<br />

- Mém. est utilisé pour définir un envoi en mémoire<br />

- Mode ABC (voir page 28)<br />

- Mode 123 (voir page 28)<br />

- Options T9 (voir page 27)<br />

- Terminer permet d’effacer le texte entré et de quitter la fonction.<br />

- Réduire caractères/Augmenter caractères permet de modifier la taille des caractères.<br />

- L’option Activer/Désactiver mode silence permet d’activer ou désactiver les bips des<br />

26


touches lors de la saisie de texte.<br />

- Format sert à utiliser des formatages supplémentaires dans un texte.<br />

- Insérer sert à ajouter une image ou des informations audio dans un message (voir page 29).<br />

Easy Message T9 permet de rédiger facilement vos messages.<br />

Utilisation du mode T9<br />

Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et <strong>com</strong>posez ainsi le<br />

mot en continuant d’appuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous<br />

préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot: celui-ci est surligné. Si le mot proposé<br />

correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider. La<br />

touche 0 crée un espace. Vous pouvez ensuite passer au mot suivant. Il se peut cependant que<br />

plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches<br />

frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, utilisez les touches Ä ~<br />

pour faire défiler les mots correspondant à cette séquence de touches. Si le mot proposé correspond<br />

à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider. La touche<br />

0 crée un espace. Vous pouvez ensuite passer au mot suivant. Si le mot que vous souhaitez<br />

entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce que le message Ajouter un mot ?<br />

s’affiche. Appuyez sur Oui et validez si le mot proposé vous intéresse ou modifiez ce mot avant<br />

de l’ajouter dans le dictionnaire.<br />

27


Modes de saisie<br />

Au cours de la rédaction d’un message.<br />

Les touches de navigation<br />

remplissent les fonctions suivantes:<br />

- Touche É:<br />

Mot précédent<br />

- Touche Ñ:<br />

Mot suivant<br />

- Touche ~:<br />

Ligne précédente<br />

- Touche Ä:<br />

Efface le dernier caractère<br />

- Touche :<br />

Options de message<br />

- Touche :<br />

Ligne suivante<br />

- Touche (brève pression):<br />

Accès à la table des symboles<br />

- Touche (longue pression):<br />

Écriture en majuscules<br />

28<br />

Dans l’écran de saisie, la touche permet d’accéder aux<br />

autres modes de saisie. Le mode dans lequel le texte est<br />

saisi s’affiche en haut à droite de l’écran. Un appui court<br />

sur la touche permet de passer d’un mode à l’autre.<br />

Le mode ABC permet de saisir des mots n’existant pas<br />

dans le dictionnaire. Pour obtenir une lettre, appuyez<br />

plusieurs fois sur la touche correspondante ; les lettres et<br />

les chiffres défilent. Le mode 123 permet d’insérer des<br />

chiffres. Le mode Insérer permet d’insérer des symboles,<br />

des animations et des mélodies. Il existe deux types<br />

d’images et de sons:<br />

- prédéfinis et définis par l’utilisateur. Les images et sons<br />

prédéfinis sont spécialement adaptés à l’envoi par message<br />

court et ont donc une petite taille.<br />

Majuscules<br />

Un appui long sur la touche permet d’afficher la lettre<br />

suivante en majuscule (symboleÒ).<br />

Caractères de ponctuation<br />

Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide<br />

de la touche 1 (sauf en mode 123) soit à l’aide du mode<br />

Insérer (accès rapide par appui bref sur la touche ).<br />

Caractères accentués<br />

En mode T9, les caractères accentués sont créés automatiquement.<br />

En Mode ABC, vous devez appuyer sur la<br />

touche à laquelle sont affectés les caractères correspondants<br />

sans accent autant de fois que nécessaire pour<br />

qu’apparaisse le caractère accentué recherché.


Rédaction d’un MMS<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Rédiger, puis validez. Choisissez l‘option<br />

MMS. Une fois que le texte a été saisi dans l’écran, la touche [Choix] permet d’accéder aux<br />

différentes fonctions proposées.<br />

- Insérer: permet d’intégrer dans votre message des objets multimédia, <strong>com</strong>me des images,<br />

animations et sons.<br />

- Mode ABC, Mode 123: ce mode permet d’éditer et formater le texte.<br />

- Options T9: (voir page 27).<br />

- Dia…: cette fonction permet de créer un diaporama des objets multimédia.<br />

- Aperçu: cette fonction permet d’afficher les objets multimédia.<br />

Sauvegarde de messages<br />

Sélectionnez Sauvegarder. Le message est sauvegardé dans le menu Brouillons.<br />

Envoi de messages<br />

- Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche OK ou sur [Choix] et sélectionnez Envoyer.<br />

- Entrez le numéro du destinataire (ou prenez-le dans votre répertoire en appuyant sur<br />

Contacts) et appuyez sur la touche OK. Vous pouvez entrer une adresse électronique.<br />

Remarque: il est possible que le format des messages vocaux (.amr) ne soit pas supporté par<br />

certains ordinateurs. Consultez le vendeur ou le fabricant de votre ordinateur.<br />

AVERTISSEMENT: certains envois de messages peuvent échouer si le contenu du message<br />

est trop volumineux. Si vous appuyez avant l’envoi du message sur [Choix], plusieurs options<br />

vous sont proposées:<br />

- Options d’envoi: ces options permettent d’entrer la durée de validité ou d’activer ou<br />

désactiver la demande d’une confirmation de réception, la priorité, l’heure de réception ou<br />

l’affichage de l’émetteur.<br />

- Ajout liste de destinataires: cette option permet de sélectionner une liste de destinataires<br />

auxquels envoyer le message (voir chapitre Répertoire).<br />

- Ajout destinataire: cette option permet d‘ajouter un nouveau destinataire.<br />

29


- Editeur: cette option permet d’éditer le texte avant d’envoyer le message.<br />

- Ajout objet: cette option permet d‘ajouter un objet au message.<br />

Réception de messages<br />

Lorsque vous recevez un message, la sonnerie sélectionnée retentit et l’icône de message<br />

apparaît sur l’écran de votre téléphone. Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône<br />

reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine. La réception d’icônes, de<br />

fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en<br />

cours de téléchargement, une icône clignote. Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir<br />

des MMS: automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est activé, vous recevrez<br />

simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à<br />

votre attention est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner<br />

Récupérer dans les options. Vous trouverez des informations plus précises sur les modes<br />

automatique et manuel dans la section Options, page 33. Vous trouverez des informations supplémentaires<br />

sur les icônes, fonds d’écran et mélodies auprès de votre opérateur.<br />

Tant que vous ne supprimez pas les messages, ils sont enregistrés sur la carte SIM ou dans le<br />

téléphone.<br />

Messages reçus<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez Messages reçus puis [Sélectionner]. Pour chaque<br />

message, la taille, la présence éventuelle de pièces jointes, ainsi que la date et l’heure de<br />

réception sont indiquées. Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en<br />

premier.<br />

Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également indiqué. Les messages Non<br />

récupérés et Non lus apparaissent en gras. Sélectionnez un message et appuyez sur OK.<br />

Choisissez l’une des options proposées. Il est possible d’extraire les pièces jointes reçues<br />

(images ou informations audio) et de les réutiliser par la suite. Vous pouvez extraire les contenus<br />

dans les menus correspondants (signet WAP sous WAP, sonneries sous Audio, fonds<br />

d’écran sous Ambiances).<br />

30


Messages à envoyer<br />

Ce menu affiche les messages dont l’envoi n’a pas été effectué. Vous pouvez les envoyer à<br />

nouveau.<br />

Messages envoyés<br />

Lorsque l’option Enregistrer message envoyé est activée dans le menu Options, tous les<br />

messages envoyés sont enregistrés sous Envoyés (voir page 35). Si vous enregistrez trop de<br />

messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine. Vous ne pourrez plus recevoir<br />

d’autres messages. Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme<br />

d’icône), ainsi que l’heure (ou la date). Sélectionnez un message et appuyez sur OK. Choisissez<br />

l’une des options proposées: Lire, Modifier, Transférer, Effacer, Effacer tout.<br />

Brouillons<br />

Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons.<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez Brouillons puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez un message et appuyez sur la touche . Si vous ne supprimez pas ce message,<br />

il est enregistré sous forme de brouillon et peut être réutilisé après son envoi. Choisissez l’une<br />

des options proposées: Effacer, Lire, Détails, Modifier.<br />

Modèles<br />

Lorsque vous rédigez un message et avez sélectionné l’option Enregistrer <strong>com</strong>me modèle, le<br />

modèle est enregistré dans ce menu. Les options disponibles pour les modèles sont les mêmes<br />

que pour les brouillons.<br />

Statut d’envoi<br />

Ce menu est utilisé pour l’envoi de messages d’état à un central de réception. Ces messages<br />

prédéfinis <strong>com</strong>portent un modèle, le statut de l’utilisateur et l’ID du téléphone.<br />

Ces messages peuvent être modifiés avant l’envoi. Vous pouvez aussi créer de nouveaux<br />

messages. L’accès à la fonction d’envoi de messages se fait à l’aide des boutons programmables<br />

conviviaux. Par défaut, la touche programmable de gauche, au-dessus de la touche PTT,<br />

permet d’accéder rapidement à cette fonction.<br />

31


Envoi d’un message<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez Statut d’envoi. Sélectionnez un message à envoyer<br />

et appuyez sur OK pour confirmer. Le message peut être modifié. Confirmez en appuyant sur<br />

OK et envoyez.<br />

Destinataire<br />

Le destinataire du message d’état correspond au numéro entré dans le menu Destinataire<br />

disponible par les messages et les menus Statut d’envoi.<br />

Pseudonyme<br />

L’ID (ou pseudonyme) est ajouté par le téléphone à la fin du message d’état. Pour modifier l’ID,<br />

sélectionnez dans le menu Messages le menu Statut d’envoi puis Pseudonyme.<br />

Entrez le nom (15 caractères maximum) et confirmez. Si ce champ est vide, l’ID <strong>com</strong>porte le<br />

numéro IMEI du téléphone.<br />

Remarque: l’ID est automatiquement ajouté au message d’état par le téléphone avant l’envoi.<br />

Le texte du message d’état ne doit pas dépasser 145 caractères.<br />

Nouveau message<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez Statut d’envoi puis Nouveau message. Entrez le<br />

texte qui apparaît dans la liste des messages d’état (titre) et ajoutez un interligne. Saisissez le<br />

reste du message d’état. Ce message et les messages sauvegardés précédemment sont enregistrés<br />

dans le téléphone et apparaissent dans le menu Statut d’envoi.<br />

Options<br />

Plusieurs options d’envoi sont proposées.<br />

À partir du menu Messages sélectionnez [Choix] puis [Sélect]. Choisissez l’une des options<br />

proposées: SMS ou MMS.<br />

Les options d’envoi proposées sont: N° central de messages, Enregistrer message envoyé, Répondre,<br />

Période de validité (durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement) et<br />

Format message.<br />

32


Les options suivantes sont disponibles:<br />

- Enregistrer message envoyé: (il est fortement conseillé de maintenir cette fonction désactivée<br />

afin de ne pas saturer inutilement la mémoire).<br />

- Mode de récupération: si vous vous trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il<br />

peut être préférable de choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la récupération.<br />

- Priorité: choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.<br />

- Accusé de réception: demande d’un accusé de réception pour l’envoi d’un message.<br />

- Période de validité.<br />

Autres réglages<br />

- Envoi accusé de réception: cette option vous permet d‘envoyer un accusé de réception lors<br />

de la réception d’un message.<br />

- Ignorer MMS: permet de désactiver la réception des MMS sur votre téléphone.<br />

- Serveur MMS: permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès MMS ou de définir les<br />

paramètres d’un nouveau fournisseur d’accès MMS.<br />

- Afficher mon N°: vous choisissez d’afficher ou pas votre numéro sur l’écran du téléphone du<br />

destinataire du message.<br />

- Taille maxi: [non documenté, taille maxi] pour activer ou désactiver l’option de taille maxi<br />

prise en charge pour les MMS.<br />

Mémoire<br />

Vous pouvez regarder <strong>com</strong>bien de mémoire est encore disponible pour l’enregistrement de<br />

messages.<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez Mémoire puis [Sélectionner]. Choisissez l’une des<br />

options proposées: SMS ou MMS. L’affichage pour les SMS indique la mémoire disponible sur<br />

la carte SIM ou dans le téléphone. L’affichage pour les MMS indique la mémoire en Ko déjà<br />

occupée.<br />

33


Informations locales<br />

Ce menu permet d’activer la réception d’informations de diffusion locale par le réseau.<br />

Vous pouvez choisir de recevoir ou non ces informations (adressez-vous à votre opérateur). À<br />

partir du menu Messages, sélectionnez le menu Informations locales et Sélectionner<br />

Appel de la messagerie<br />

Cette fonction permet d’appeler votre messagerie vocale.<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez Appel de la messagerie puis [Sélect].<br />

Remarque: si vous n’avez encore jamais saisi le numéro d’appel de votre messagerie, vous<br />

devez l’entrer dans le menu Paramètres/Appels/N° boîte vocale.<br />

Liste de destinataires<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez Liste de destinataires puis [Sélect]. Ce menu affiche<br />

les listes de destinataires créées dans le répertoire. Lorsque vous appuyez sur [Choix], les<br />

différentes options apparaissent<br />

- Ajout liste de destinataires: permet d‘ajouter une nouvelle liste de destinataires.<br />

- Éditer nom: cette option permet de modifier le nom de la liste de destinataires.<br />

- Nouveau contact: cette option permet d‘ajouter un contact à la liste de destinataires.<br />

- Propriétés: cette option permet d’afficher le type et la liste de destinataires et le nombre de<br />

contacts.<br />

- Effacer: cette option permet d’effacer la liste de destinataires.<br />

- Effacer la liste: permet de supprimer tous les destinataires.<br />

- Envoyer le message: cette option permet de créer un message et l’envoyer aux contacts de<br />

la liste de destinataires.<br />

12. Multimédia<br />

Mes Images<br />

Ce menu vous permet d’accéder à vos images.<br />

Sélectionnez dans le menu Multimédia l’option Mes Images puis [Sélectionner]. Les images<br />

enregistrées apparaissent. Sélectionnez une image à l’aide des touches Ä et ~.<br />

Appuyez après la sélection d’une photo [Choix]. Utilisez les touches Ä et ~ pour sélectionner<br />

l’une des options et confirmez:<br />

34


- Définir <strong>com</strong>me: permet d‘utiliser l‘image en tant que fond d‘écran ou économiseur d‘écran.<br />

- Effacer tous: permet de supprimer toutes les images.<br />

- Envoyer par: permet d’envoyer une image. (Remarque: on ne peut pas envoyer une image<br />

faisant l’objet d’un copyright).<br />

- Effacer: permet de supprimer une image.<br />

- Renommer: permet de modifier le nom d‘une image.<br />

- Propriétés: propriétés de l’image sélectionnée. Vous pouvez importer ou exporter des images<br />

sur un ordinateur au moyen de « My Pictures And Sounds » (MPAS). Ce programme est disponible<br />

sur www.planetsagem.<strong>com</strong>. Dans le menu Menu Images, vous pouvez effacer toutes les<br />

images ou prendre une nouvelle photo.<br />

Mes Sons<br />

Ce menu vous permet d’accéder à vos sons. Pour accéder à vos sons, procédez <strong>com</strong>me pour<br />

l’accès à vos images (voir menu Mes Images).<br />

Sélectionnez dans le menu Multimédia l’option Mes Sons puis [Sélectionner]. [Choix] permet<br />

d’effacer tous les sons ou de capturer un nouveau son. Lorsque vous appuyez sur [Choix],<br />

les différentes options apparaissent.<br />

- Nouveau son: pour capturer un nouveau son.<br />

- Envoyer par: pour envoyer un son par MMS ou Bluetooth.<br />

- Définir <strong>com</strong>me: pour ajouter un son à la liste des sonneries.<br />

- Renommer: pour renommer un son.<br />

- Propriétés: propriétés du son sélectionné.<br />

- Effacer: pour effacer un son.<br />

- Effacer tous: pour effacer tous les sons.<br />

Vous pouvez importer ou exporter des sons sur un ordinateur au moyen de My Pictures And<br />

Sounds (MPAS). Ce programme est disponible sur www.planetsagem.<strong>com</strong>.<br />

35


Mémoire<br />

Ce menu indique l’espace de stockage occupé par les différentes fonctions du téléphone. À<br />

partir du menu Multimédia, sélectionnez Mémoire puis [Sélectionner]. Utilisez les touches<br />

Ä et ~ pour sélectionner les différentes fonctions à l’aide de la mémoire. L’espace de stockage<br />

occupé par les différentes fonctions est indiqué.<br />

13. WAP<br />

WAP (Wireless Application Protocol): protocole qui traduit le langage Internet en WML ou HTML,<br />

deux formats lisibles par le téléphone. La fonction WAP permet d’accéder à certains sites Web.<br />

Vous pouvez établir une connexion à des sites sur lesquels vous pouvez télécharger sur votre<br />

téléphone des sonneries, icônes, économiseurs d’écrans animés et applications JavaTM .<br />

Le menu WAP<br />

Le navigateur WAP est sous licence:<br />

Le navigateur WAP et ces logiciels<br />

sont la propriété exclusive<br />

de Openwave. À ce titre, il est<br />

interdit de les modifier, traduire,<br />

désassembler ou dé<strong>com</strong>piler<br />

tout ou partie du logiciel.<br />

36<br />

Le menu Services (menu déroulant) est accessible à tout<br />

moment lors de la navigation dans les pages WAP en appuyant<br />

sur la touche . Il contient les sous-menus suivants:<br />

Accueil: connexion à la page d’accueil, (porte le nom de<br />

votre fournisseur d’accès).<br />

Favoris: permet d’enregistrer le nom et l‘adresse de sites Internet<br />

auxquels vous avez souvent accès. Vous pouvez aussi<br />

recevoir des favoris par SMS et les ajouter à cette liste (voir<br />

le chapitre sur les SMS). Vous pouvez par ailleurs envoyer<br />

des signets par SMS: Sélectionnez un signet et appuyez sur<br />

[Choix], puis choisissez d’envoyer par SMS.<br />

Aller à l’URL: autorise la saisie directe d’une adresse<br />

Internet.<br />

Boîte de réception: permet de consulter les messages émis<br />

par le site Internet.<br />

Enregistrer des entrées: permet d’enregistrer l’image d’un<br />

site WAP.


Captures d’écrans: fait une copie d’écran de la page en cours.<br />

Historique: la navigation au travers des pages affichées est gardée en mémoire.<br />

Actualiser: remise à jour de la page en cours.<br />

Vider la mémoire tampon: vide les informations en mémoire des précédentes connexions.<br />

Avancés...: propose les réglages avancés suivants:<br />

- Paramètres<br />

- Montrer URL<br />

- Déconnecter<br />

- Rapport <strong>com</strong>plet (si l’utilisateur veut confirmer chaque connexion).<br />

- Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des connexions WAP)<br />

- Supprimer cookies<br />

Info: informations sur le navigateur.<br />

Retour: retour à l’écran d’accueil du téléphone.<br />

Configuration des paramètres WAP<br />

Sélectionnez le menu Avancés puis le menu Configuration.<br />

Profils permet de sélectionner ou de modifier les paramètres de configuration de votre fournisseur<br />

d’accès ou de configurer les paramètres d’autres fournisseurs d’accès. Le profil actif<br />

est précédé d’une étoile. Ce menu permet d’ajouter un nouveau profil ou d’afficher la mémoire<br />

disponible.<br />

Configuration des paramètres GSM et GPRS:<br />

Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par votre opérateur ou votre<br />

fournisseur d’accès. Dans la liste, sur un profil, appuyez sur [Choix] et sélectionnez Modifier.<br />

Les différents paramètres sont: Titre du service, Page d’accueil, Choix de connexion (voir page<br />

suivante), paramètres GSM et paramètres GPRS (voir page suivante).<br />

Choix de connexion:<br />

- GPRS sinon GSM (par défaut): la connexion aux services WAP utilise de façon prioritaire le<br />

réseau GPRS. Cependant, en cas d’indisponibilité du réseau GPRS, le réseau GSM est utilisé<br />

pour établir la connexion.<br />

37


- GPRS: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GPRS.<br />

- GSM: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GSM.<br />

Paramètres GSM:<br />

- Utilisateur<br />

- Mot de passe<br />

- Adresse IP de la passerelle WAP<br />

- Type de port (sécurisé ou non sécurisé)<br />

- Numéro d’appel<br />

- Mode d’accès (numérique, analogique ou automatique)<br />

Paramètres GPRS:<br />

- Utilisateur<br />

- Mot de passe<br />

- Adresse IP de la passerelle WAP<br />

- Type de port (sécurisé ou non sécurisé)<br />

- APN: si aucun APN n’est défini, appuyez sur [Choix], puis choisissez le menu APN. Sélectionnez<br />

ou ajoutez un APN.<br />

Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur d’accès choisi. Sélectionnez-le<br />

parmi la liste. Confirmez votre sélection.<br />

Délai inactivité: permet de choisir le délai au bout duquel une déconnexion automatique interviendra<br />

si vous avez oublié de vous déconnecter d’un service.<br />

Connexion WAP<br />

La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue en cas d’appel<br />

entrant. Vous pouvez répondre à l’appel.<br />

À partir du menu Accueil, vous pouvez vous connecter au site WAP de votre fournisseur<br />

d’accès en appuyant sur la touche . Lors d’une connexion au réseau GSM ou GPRS, le<br />

caractère @ se met à clignoter. Le dé<strong>com</strong>pte du coût de la <strong>com</strong>munication <strong>com</strong>mence dès qu’il<br />

est fixe.<br />

38


Téléchargement d’objets<br />

Différents sites WAP proposent de télécharger des sonneries, icônes, économiseurs d’écrans<br />

animés, jeux ou applications Java. Une fois le processus de téléchargement terminé, ces<br />

éléments sont placés dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez alors les enregistrer dans<br />

votre téléphone. (Le procédé est identique au téléchargement de messages).<br />

Déconnexion WAP<br />

Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche . Si vous avez oublié de vous déconnecter, la<br />

déconnexion se fait automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité. Cette durée est<br />

définie par le paramètre Délai inactivité.<br />

GPRS<br />

Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS. Une icône fixe indique<br />

que le réseau GPRS est disponible. Si l’icône est foncée, elle indique que le téléphone est<br />

connecté au réseau GPRS. Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible<br />

ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre pas le service GPRS. Lorsque vous<br />

accédez aux services WAP mais que vous utilisez le réseau GSM au lieu du réseau GPRS pour<br />

la connexion, cette icône ne s’affiche pas non plus.<br />

14. Applications<br />

Tâches Menu Aide-Mémoire<br />

Vous pouvez dans ce menu ajouter des tâches, classer les tâches en catégories et effacer<br />

toutes les tâches de la liste. À partir du menu Applications, sélectionnez Aide-Mémoire et<br />

appuyez sur [Choix]. Sélectionnez une des actions dans la liste, par la manette de navigation<br />

puis validez.<br />

- Créer tâche écrite/Créer tâche vocale: permet d‘ajouter des tâches de type texte ou vocal.<br />

- Catégories: permet de visualiser les différentes catégories de tâches, d‘attribuer à chacune<br />

d‘elle une sonnerie spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.<br />

- Mémoire: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre<br />

aide-mémoire.<br />

- Synchroniser: permet de synchroniser depuis votre ordinateur l’aide-mémoire du téléphone.<br />

39


Menu Actions de l’Aide-Mémoire<br />

Ce menu permet d’exécuter toutes les actions disponibles pour vos tâches.<br />

À partir du menu Applications, sélectionnez Aide-Mémoire. Pour afficher une tâche, sélectionnez-la<br />

depuis la liste et appuyez sur la manette de navigation.<br />

Lorsque vous appuyez sur [Choix], les différentes options apparaissent.<br />

- Modifier tâche: permet de modifier les propriétés de la tâche.<br />

- Effacer: permet d’effacer la tâche.<br />

- Envoyer par: permet d’envoyer le Vcalendar de la tâche par MMS ou Bluetooth.<br />

Envoi d’un vCalendar<br />

À une tâche correspond dans votre agenda une entrée, que vous pouvez envoyer <strong>com</strong>me<br />

vCalendar. Vous pouvez envoyer un vCalendar par MMS vers un autre téléphone mobile. Sélectionnez<br />

une tâche parmi la liste (dans le menu principal Aide-Mémoire) et sélectionnez dans le<br />

menu Actions de l’Aide-Mémoire l’option Envoyer par. Sélectionnez les informations de contact<br />

(numéro d’appel ou adresse électronique) avant de confirmer.<br />

Réception d’un vCalendar<br />

Lorsque vous recevez un message envoyé par SMS ou MMS, vous devez l’ouvrir pour extraire<br />

le vCalendar. Vous devez sauvegarder l’événement avant de pouvoir l’ajouter à votre calendrier.<br />

Vous pouvez affecter un bip à chaque tâche. Vous pouvez affecter un air à chaque catégorie de<br />

tâches.<br />

Échange de données avec un PC<br />

Il est possible de récupérer/éditer depuis un PC les contacts, événements et tâches présents<br />

dans votre téléphone. Pour cela vous devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté.<br />

Ensuite, vous pouvez installer le logiciel Wellphone fourni avec votre téléphone (en option).<br />

Ce logiciel permet d’enregistrer des contacts, événements et tâches par copier-coller. Il n’est<br />

pas possible de récupérer/éditer sur un PC des images ou airs protégés par copyright. Vous<br />

devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté. Vous devez ensuite installer le<br />

logiciel My Pictures and Sounds (disponible sur le site Web www.planetsagem.<strong>com</strong>).<br />

40


Remarque: si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera<br />

arrêtée et devra être relancée manuellement.<br />

Calculatrice<br />

Ce menu permet d’utiliser votre téléphone mobile <strong>com</strong>me calculatrice de poche. À partir du<br />

menu Applications, sélectionnez [Calculatrice] puis [Sélect].<br />

Utilisez la manette de navigation pour effectuer les calculs:<br />

- Vers le haut: addition<br />

- Vers le bas: soustraction<br />

- Vers la droite: multiplication<br />

- Vers la gauche: division<br />

Les touches suivantes sont utilisées pour:<br />

- : touche programmable gauche: égal ou convertir<br />

- : touche programmable droite: effacer<br />

- : touche * ou #: virgule décimale<br />

Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [Convertir] vous permet d’utiliser directement la<br />

valeur dans le convertisseur.<br />

Convertisseur<br />

Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.<br />

À partir du menu Applications, sélectionnez [Convertisseur] puis [Sélect]. Entrez une valeur,<br />

puis utilisez la manette de navigation vers le haut pour la convertir d’une monnaie dans une<br />

autre ou vers le bas pour effectuer la conversion inverse. Lorsque vous appuyez sur [Choix],<br />

les options suivantes sont disponibles:<br />

Mode actif<br />

Lorsque l’accès direct est activé, le convertisseur apparaît sur l’écran d’accueil lorsque vous<br />

entrez la valeur à convertir et appuyez sur la manette de navigation.<br />

41


Taux de change<br />

Saisissez le taux de change de la monnaie choisie.<br />

Monnaie<br />

Entrez les icônes choisies pour les deux monnaies à convertir.<br />

Calculatrice de poche<br />

Cette option permet d’utiliser directement dans la calculatrice la valeur convertie.<br />

Réveil<br />

Ce menu est utilisé pour régler l’heure de réveil et activer le réveil.<br />

À partir du menu Applications, sélectionnez [Réveil] puis [Valider].<br />

Activez ou désactivez le réveil, puis validez.<br />

Réglez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme numérique puis validez.<br />

L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil. Le réveil fonctionne même lorsque le<br />

téléphone est éteint.<br />

Timer<br />

Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.<br />

À partir du menu Applications, sélectionnez [Timer] puis [Valider].<br />

Activez ou désactivez le timer, puis validez. Réglez la durée (heures/minutes) en la saisissant<br />

directement sous forme numérique puis validez.<br />

42<br />

L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.


15. Organizer (Assistant)<br />

Ce menu vous permet d‘accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine,<br />

mois ou date précise, d‘ajouter des événements, d‘accéder aux actions générales sur<br />

l‘ensemble des événements et de les gérer par catégorie d‘événement.<br />

Menu calendrier<br />

Vous pouvez dans ce menu ajouter des événements, classer les événements en catégories,<br />

afficher la mémoire disponible et effacer tous les événements. À partir du menu Assistant,<br />

sélectionnez le Menu calendrier.<br />

- Créer évt écrit/Créer évt vocal: permet d‘ajouter des événements de type écrit ou vocal.<br />

Remplissez les différentes rubriques. Sauvegardez l’événement.<br />

- Supprimer: permet de programmer la suppression des événements passés depuis plus d’un<br />

jour, une semaine ou un mois.<br />

- Mémoire: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre<br />

agenda.<br />

- Effacer tous: permet de supprimer tous les événements de votre agenda.<br />

- Catégories: permet de visualiser les différentes catégories d‘événements, d‘attribuer à chacune<br />

d‘elle une sonnerie spécifique, de connaître le nombre d‘événements par catégorie et de<br />

les visualiser.<br />

- Synchroniser: permet de synchroniser depuis votre ordinateur l’aide-mémoire du téléphone.<br />

Envoi d’un vCalendar<br />

Il est possible d’envoyer <strong>com</strong>me vCalendar un événement enregistré dans votre calendrier.<br />

Vous pouvez envoyer un vCalendar par MMS vers un autre téléphone mobile. Sélectionnez<br />

un événement parmi la liste Voir aujourd’hui et sélectionnez dans le menu Evénements de<br />

l’Aide-Mémoire l’option Envoyer par. Lors de l’envoi par MMS, vous devez aussi sélectionner les<br />

informations de contact (numéro d’appel ou adresse électronique) avant de confirmer. Lorsque<br />

vous recevez un appel pendant l’envoi d’un vCalendar, l’appel a une priorité supérieure.<br />

43


Réception d’un vCalendar<br />

Lorsque vous recevez un message envoyé par MMS, vous devez l’ouvrir pour extraire le vCalendar.<br />

Vous devez sauvegarder l’événement avant de pouvoir l’ajouter à votre calendrier. Vous<br />

pouvez affecter un bip à chaque événement de votre calendrier. Vous pouvez aussi affecter une<br />

sonnerie à chaque catégorie d’événements de votre calendrier.<br />

16. Paramètres<br />

Mode d’économie d’énergie<br />

Cette fonction permet de désactiver le rétro-éclairage de l‘écran et du clavier. Vous économisez<br />

ainsi de l’énergie et protégez votre téléphone. À partir du menu Ambiances sélectionnez le<br />

menu Mode d’économie d’énergie puis [Sélectionner].<br />

Deux options d’éclairage sont disponibles:<br />

- Écran seul et Éclairage total.<br />

- L’écran est désactivé (mode Veille).<br />

Pour quitter ce mode, appuyez sur la touche .<br />

Langues<br />

Ce menu permet de choisir la langue d’affichage des menus sur votre téléphone.<br />

À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Langues puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez. Si vous sélectionnez Automatique, la<br />

langue d’affichage sera celle de votre carte SIM.<br />

Contacts<br />

Ce menu permet de définir <strong>com</strong>ment sont triées les entrées du répertoire (par nom ou par<br />

prénom) et quel filtre est appliqué à l’affichage de la liste de contacts (contacts SIM, mémoire<br />

du téléphone ou les deux).<br />

Appels<br />

Le menu Appels vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux appels (renvoi des appels,<br />

présentation du numéro, double appel, numéro de messagerie, etc.).<br />

44


Liste d’appels<br />

Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.<br />

À partir du menu Appels, sélectionnez Liste d’appels puis [Sélectionner].<br />

Pour chaque appel, l’écran vous indique:<br />

- ses caractéristiques (sous forme d’icône),<br />

- l’heure (ou la date),<br />

- la durée.<br />

Sélectionnez un appel dans la liste, puis validez. Choisissez l’une des options proposées: Ajouter<br />

au contact, Enregistrer, Envoyer un message, Effacer, Effacer tout.<br />

Vous pouvez également lancer l’appel en appuyant sur la touche .<br />

Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille: appuyez sur la touche .<br />

Compteurs<br />

Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux. Il permet également<br />

de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.<br />

À partir du menu Appels, sélectionnez Compteurs puis [Sélectionner].<br />

Choisissez l’une des options proposées.<br />

Double appel<br />

(Service suivant l’opérateur)<br />

Lors d’une <strong>com</strong>munication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous<br />

joindre: vous entendez une tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la<br />

fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).<br />

À partir du menu Appels, sélectionnez Double appel puis [Sélectionner].<br />

Vous pouvez activer, désactiver ou consulter l’état du service de double appel afin de vérifier<br />

s’il est actif ou non. Lorsque pendant une conversation, une deuxième personne essaie de vous<br />

joindre, un message l’indique à l’écran.<br />

Aide<br />

Ce menu permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la fonction d’aide intégrée.<br />

À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Aide puis [Sélectionner].<br />

45


Réseaux<br />

Ce menu vous permet de configurer vos paramètres réseau.<br />

À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Réseaux puis [Sélectionner].<br />

Choisissez Favoris pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.<br />

Choisissez Sélection pour activer (automatiquement ou manuellement) l’un des réseaux accessibles<br />

dans la zone où vous vous trouvez.<br />

Date / Heure<br />

Régler<br />

Ce menu permet de régler la date et l’heure de votre téléphone.<br />

À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Régler puis [Sélectionner].<br />

Date: réglez la date en la saisissant directement sous forme numérique ou<br />

utilisez les touches Ä et ~.<br />

- Utilisez les touches | (ou }), pour accéder au champ suivant (ou précédent).<br />

Une fois la date saisie, validez.<br />

Heure: procédez de même pour le réglage de l’heure.<br />

Mise à jour automatique<br />

Ce menu permet de choisir la mise à jour automatique de l’heure et de la date (après l’arrêt du<br />

téléphone ou lors d’un voyage à l’étranger par exemple) (service dépendant de l’opérateur).<br />

À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Mise à jour automatique puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez Automatique, Manuel ou Sur demande et appuyez sur [Valider].<br />

Afficher<br />

Ce menu permet de régler l’affichage de la date et de l’heure de votre téléphone.<br />

À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Afficher puis [Sélectionner].<br />

Dans la liste proposée, sélectionnez le type d‘affichage désiré soit:<br />

- Analogique<br />

- Numérique<br />

- Aucun<br />

Utilisez pour cela les touches Ä et ~, puis validez.<br />

46


Fuseau horaire<br />

Ce menu vous permet de régler l’heure pour un autre fuseau horaire.<br />

À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Fuseau horaire puis [Sélectionner].<br />

Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.<br />

Heure d’été<br />

Ce menu permet de régler l’heure d’été ou l’heure d’hiver sur votre téléphone.<br />

À partir du menu Date/Heure, sélectionnez Heure d’été puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez Heure d’été 1 h, 2 h ou l’heure d’hiver selon la saison puis validez.<br />

Configuration (PIN2)<br />

Ce menu permet de configurer les paramètres de votre téléphone. L’accès est protégé par un<br />

code (PIN2), sans lequel vous ne pouvez pas accéder aux fonctions et paramètres.<br />

Raccourcis<br />

Ce menu permet d’adapter les paramètres de votre téléphone pour améliorer le confort<br />

d’utilisation.<br />

Ce menu permet l’affectation de fonctions aux touches programmables. Il existe trois types de<br />

touches programmables:<br />

- Touches programmables: touches blanche, jaune, verte, bleue et de gauche.<br />

- Chiffres (0-9)<br />

Touches programmables<br />

À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Raccourcis puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez la touche à programmer, puis validez. Sélectionnez la fonction pour cette touche,<br />

puis validez.<br />

Appels abrégés<br />

Ce menu permet d’affecter à chaque touche chiffrée du clavier (0 à 9) un contact donné pour<br />

<strong>com</strong>poser rapidement son numéro. Ce contact peut être choisi dans le répertoire ou dans la<br />

liste de groupes.<br />

47


Pour passer cet appel, il vous suffit depuis l’écran d’accueil d’appuyer sur la touche chiffrée<br />

puis sur la touche .<br />

À partir du menu Appels abrégés, sélectionnez l’option Touches chiffrées puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez une touche entre 0 et 9 à laquelle affecter un raccourci, et appuyez sur OK. Si un<br />

numéro ou un appel groupé est déjà affecté, l’appel abrégé est décrit. Dans le cas contraire,<br />

(Inactif) apparaît. Après avoir sélectionné la touche, sélectionnez l’appel abrégé depuis les<br />

contacts du répertoire (sélection PTP), et appuyez sur Sélectionner.<br />

Sons<br />

Volume et sonnerie<br />

Ce menu permet d’affecter un air à chaque catégorie d’événement.<br />

À partir du menu Sons, sélectionnez Sonneries puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez la fonction sur laquelle vous désirez choisir une sonnerie. Sélectionnez la sonnerie<br />

de votre choix parmi la liste, puis validez. Réglez le volume à l’aide des touches Ä et ~,<br />

puis validez.<br />

Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche.<br />

Mode silence<br />

Ce menu permet de passer en mode silence.<br />

À partir du menu Sons, sélectionnez Mode Silence puis [Sélectionner].<br />

Activez ou désactivez le mode Silence, puis validez. Le mode Silence peut également être<br />

activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la touche .<br />

Lorsque le téléphone est en mode Silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran<br />

d’accueil. Dans ce mode, aucune sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.<br />

Remarque: si vous avez choisi d’activer le mode Silence, celui-ci n’est pas conservé après<br />

l’arrêt du téléphone.<br />

48


Bips<br />

Ce menu permet d’activer les bips de réseau, de touche ou de batterie.<br />

À partir du menu Sons, sélectionnez Bips puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez la fonction pour laquelle vous souhaitez un bip (de réseau, de touche ou de batterie),<br />

puis validez. Activez ou désactivez le bip, puis validez. Concernant les touches, vous avez<br />

en outre le choix entre différents types de bips.<br />

Profils sonores<br />

Cette fonction permet de modifier rapidement les différents volumes du téléphone (haut-parleur,<br />

alarme, mains libres, fonction de sonnerie). Cette fonction est accessible depuis les touches<br />

de volume latérales. Pour modifier les volumes, les niveaux du haut-parleur, de l’alarme et de la<br />

fonction de sonnerie doivent être réglés sur Automatique.<br />

Enregistreur<br />

Ce menu permet d’enregistrer vos propres airs.<br />

À partir du menu Sons, sélectionnez Enregistreur puis [Sélectionner].<br />

En appuyant sur [Démarrer], enregistrez votre mélodie ou votre voix à l’aide du microphone<br />

puis sauvegardez. Donnez-lui un nom et validez. La nouvelle mélodie est sauvegardée dans<br />

la liste des sonneries et dans Mes Documents/Mes Sons. Lorsque vous sélectionnez<br />

l’enregistreur depuis une touche programmable, la mélodie est sauvegardée dans le menu<br />

Applications/Tâches.<br />

Sécurité<br />

Ce menu permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.<br />

Verrouillage clavier<br />

Ce menu permet de verrouiller le clavier pour éviter une utilisation involontaire des touches.<br />

À partir du menu Sécurité, sélectionnez Verrouillage clavier puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />

L’icône de Verrouillage clavier apparaît sur l’écran d’accueil.<br />

49


Cette fonction peut également être activée depuis l’écran d’accueil en appuyant sur les touches<br />

et ou sur OK.<br />

Code PIN<br />

Ce menu permet d’activer et modifier le code PIN de votre téléphone.<br />

À partir du menu Sécurité, sélectionnez Code PIN puis [Sélectionner].<br />

Pour modifier le code PIN, sélectionnez Modifier, puis [Sélectionner].<br />

Tapez l’ancien code PIN, puis validez. Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez. Pour<br />

activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu Contrôle PIN, puis [Sélectionner].<br />

Tapez le code PIN, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />

Code PIN2<br />

Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions.<br />

* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.<br />

Procédez <strong>com</strong>me précédemment pour activer, désactiver ou modifier le code PIN2 de votre<br />

téléphone.<br />

Code poste<br />

Le menu Code poste permet d’activer le code poste, afin qu’il soit demandé et contrôlé à<br />

chaque mise en marche du téléphone, en cas d’utilisation d’une autre carte SIM. Ce code est<br />

automatiquement associé à la carte SIM installée lors de l’activation du téléphone, par exemple<br />

en cas de vol du téléphone.<br />

Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu Code poste, puis<br />

[Sélectionner]. Tapez 0000, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />

Pour modifier le code poste, sélectionnez Modifier, puis validez. Tapez l’ancien code poste,<br />

puis validez. Tapez le nouveau code poste, puis validez. Tapez à nouveau le code poste pour<br />

vérification, puis validez.<br />

50


Confidentialité<br />

La fonction Confidentialité permet d’effacer les numéros du journal d’appels et les SMS en<br />

mémoire lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone. Ce menu permet de<br />

définir si les messages et/ou les appels enregistrés dans le téléphone doivent être effacés<br />

automatiquement après l’arrêt et la remise en marche du téléphone.<br />

À partir du menu Sécurité, sélectionnez Confidentialité puis [Sélectionner]. Sélectionnez<br />

Activer ou Désactiver puis validez.<br />

Code opérateur<br />

Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.<br />

À partir du menu Sécurité, sélectionnez Code opérateur puis [Sélectionner].<br />

L’accès à ce service dépend de votre type de contrat.<br />

Filtrage des appels<br />

Le filtrage des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants et sortants), ainsi que sur les<br />

appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de votre pays d’origine (si la fonction Roaming<br />

est disponible). Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.<br />

Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription<br />

de votre abonnement.<br />

À partir du menu Sécurité, sélectionnez Filtrage des appels puis [Sélectionner].<br />

Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez.<br />

L’accès à ce service dépend de votre type de contrat.<br />

Répertoire fixe<br />

Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut ne pas être disponible<br />

en fonction de votre carte SIM.<br />

À partir du menu Sécurité, sélectionnez Répertoire fixe puis [Sélectionner].<br />

Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver puis validez. Procédez<br />

de la même façon que pour tout autre répertoire. Si cette fonction est activée, vous ne pourrez<br />

émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire fixe.<br />

Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.<br />

51


Coûts<br />

Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).<br />

À partir du menu Sécurité, sélectionnez le menu Coûts, puis validez. Par le menu Coûts (*),<br />

vous pouvez consulter le coût de la dernière <strong>com</strong>munication et de toutes les <strong>com</strong>munications<br />

effectuées depuis le dernier effacement. Le menu Effacement coûts (*) permet d’effacer le coût<br />

du dernier appel et de remettre à zéro le <strong>com</strong>pteur totalisateur de coûts après avoir entré votre<br />

code PIN2.<br />

(*) ATTENTION<br />

Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions<br />

peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).<br />

Réglages WAP<br />

Ce menu permet de régler les différents paramètres de connexion WAP.<br />

À partir du menu Paramètres, sélectionnez le menu Réglages WAP puis [Sélectionner].<br />

Vous pouvez ajouter ou modifier des URL.<br />

Renvoi des appels<br />

Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre<br />

numéro ou une boîte vocale.<br />

À partir du menu Appels, sélectionnez Renvoi des appels puis [Sélectionner].<br />

Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.<br />

Présentation du numéro<br />

Ce menu vous permet de consulter l’état de la fonction de présentation du numéro.<br />

À partir du menu Appels, sélectionnez Présentation du numéro puis [Sélectionner].<br />

Choisissez l’une des options proposées: Mode Anonyme, Mon numéro, Numéro correspondant.<br />

52


Masquage du numéro<br />

Vous pouvez masquer l’affichage de votre numéro sur l’écran de votre interlocuteur.<br />

- Préréglage: mode par défaut utilisé par le réseau.<br />

- Non: Vous ne voulez pas masquer l’affichage de votre numéro: votre numéro apparaît sur<br />

l’écran de votre interlocuteur.<br />

- Oui: Vous voulez masquer l’affichage de votre numéro: votre numéro n’apparaît pas sur<br />

l’écran de votre interlocuteur.<br />

Boîte vocale<br />

Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre messagerie vocale. Ce numéro<br />

sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale à l’aide des touches programmables.<br />

À partir du menu Appels, sélectionnez Boîte vocale puis [Sélectionner].<br />

Entrez votre numéro de boîte vocale, puis validez.<br />

Numéros interdits<br />

La liste noire sert à limiter les échecs sur des appels automatiques (appels générés par la<br />

fonction rappel automatique ou par des applications: données, fax par exemple).<br />

À partir du menu Appels, sélectionnez Numéros interdits puis [Sélectionner].<br />

Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoués vers un numéro (numéro occupé ou<br />

inconnu), ce dernier est mis dans la liste noire et plus aucun appel automatique ne se fera vers<br />

ce numéro jusqu‘à ce que vous le supprimiez de cette liste.<br />

Remarque: cette fonction ne concerne pas les appels effectués manuellement.<br />

Informations locales<br />

Ce menu permet d’activer la réception d’informations de diffusion locale par le réseau. Vous<br />

pouvez choisir de recevoir ou non ces informations (adressez-vous à votre opérateur).<br />

À partir du menu Messages, sélectionnez le menu Informations locales et Sélectionner<br />

53


Menu de configuration-Activation<br />

Ce menu permet de définir si le menu de configuration doit être activé automatiquement lors<br />

de la mise en marche de l’appareil. À partir du menu Configuration, sélectionnez pour cela<br />

Activer configuration puis Sélectionner. Activez ou désactivez le menu à l’aide du code PIN2<br />

et confirmez.<br />

Aide<br />

Ce menu permet d’activer ou de désactiver l’affichage de la fonction d’aide intégrée. À partir du<br />

menu Paramètres, sélectionnez le menu Aide puis [Sélectionner].<br />

17. Connectivité<br />

Bluetooth<br />

Ce menu permet de configurer la connexion Bluetooth de votre téléphone afin de <strong>com</strong>muniquer<br />

avec d’autres appareils équipés de Bluetooth: par exemple, une connexion audio avec<br />

un kit piéton, avec un kit véhicule ou une connexion de données avec un PC.<br />

Le Bluetooth est une connexion radio gratuite d’une portée maximale de 10 mètres.<br />

Mon nom Bluetooth: cette option permet d’attribuer un nom à votre téléphone pour la connexion<br />

Bluetooth ; ce nom apparaîtra sur les appareils connectés.<br />

Dispositifs jumelés: cette option permet de rechercher des appareils qui doivent être connectés<br />

au téléphone par le biais d‘une connexion Bluetooth (par ex. un kit oreillette).<br />

Mode: permet d’activer la connexion Bluetooth de votre téléphone.<br />

- Éteint: aucune connexion Bluetooth n’est possible.<br />

- Actif et masqué: votre téléphone ne sera pas détecté par les autres appareils mais lui les<br />

détectera.<br />

- Actif et visible: votre téléphone peut être détecté par un autre appareil.<br />

Vitesse lien série<br />

Ce menu vous permet de sélectionner la vitesse à utiliser pour les échanges de données via<br />

le port série de votre téléphone. Il est re<strong>com</strong>mandé, sauf besoin spécifique, de conserver le<br />

réglage par défaut: Automatique.<br />

54


Kit véhicule<br />

Ce menu vous permet de configurer les options du téléphone avec un kit véhicule (Réaction<br />

automatique, Désactivation, Volume sonore).<br />

SyncML<br />

Selon les options offertes par votre abonnement, vous pouvez synchroniser le répertoire,<br />

l’assistant ou les tâches avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur. La synchronisation<br />

locale avec votre ordinateur doit être lancée depuis le logiciel Wellphone (en option).<br />

Il vous suffit d’activer Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.<br />

18. Caractéristiques techniques<br />

Poids: env. 250g*<br />

Dimensions: env. 142* x 60 x 36 mm<br />

Batterie: Type: Li-Ion<br />

AMX 40 (x.<strong>com</strong> 40x)<br />

AMX 50 (x.<strong>com</strong> 50x -<strong>Ex</strong>)<br />

AMX 51 (x.<strong>com</strong> 51x –<strong>Ex</strong>)<br />

AMX 60 (x.<strong>com</strong> 60x -<strong>Ex</strong>)<br />

AMX 61 (x.<strong>com</strong> 61x –<strong>Ex</strong>)<br />

Autonomie: Appel: jusqu’à 5 heures*<br />

Veille: jusqu’à 300 heures*<br />

Veille avec GPS activé: jusqu’à 24 heures<br />

(valeur théorique, seulement pour indication)<br />

Température d’utilisation: - 20 °C ... + 50 °C<br />

Température de stockage: 0 °C ... + 45 °C<br />

55


Indice de protection IP: IP 64<br />

*) Suivant la version<br />

Réseaux:<br />

Objets multimédia pris en charge:<br />

Bibande GSM 900 / 800 MHz<br />

- Formats audio: wave<br />

- Formats graphiques: wbmp, bmp, png, gif, animierte gif, jpeg<br />

- GPS: Sirf III<br />

Taille de la mémoire cache<br />

pour les messages: : jusqu’à 200 SMS<br />

Taille de la mémoire pour le<br />

répertoire et les objets multimédia: 3 MB<br />

Taille maxi par message:<br />

- SMS < 160 caractères<br />

- MMS < 100 KB pour les messages envoyés, 100 KB<br />

pour les messages reçus (suivant les réglages du<br />

téléphone et les services souscrits auprès de<br />

l’opérateur)<br />

19. Informations et mesures de sécurité<br />

Modèle: x.<strong>com</strong> 5xx -<strong>Ex</strong> / x.<strong>com</strong> 6xx -<strong>Ex</strong><br />

Tenez <strong>com</strong>pte des informations et re<strong>com</strong>mandations des indications de sécurité <strong>Ex</strong>.<br />

56


SAR<br />

CE MODELE RESPECTE LES DIRECTIVES INTERNATIONALES POUR L’EXPOSITION AUX<br />

ONDES RADIO<br />

Votre appareil mobile émet et reçoit des signaux radio. Il est conçu de sorte que les seuils<br />

d’exposition aux ondes radio re<strong>com</strong>mandés par les directives internationales ne soient pas dépassés.<br />

Ces directives ont été développées par les organisations scientifiques indépendantes<br />

ICNIRP et intègrent un cadre de sécurité garantissant la protection des personnes, indépendamment<br />

de leur âge et de leur état de santé. Ces directives utilisent une unité de mesure,<br />

nommée SAR (taux d’absorption spécifique). Le seuil SAR pour les appareils mobiles est de<br />

2 W/kg. La valeur de SAR la plus élevée lors de mesures sur cet appareil s‘élèvait à 0,5 W/kg<br />

(*). Comme les appareils mobiles proposent de nombreuses fonctions, ils peuvent être utilisés<br />

sur d’autres positions, par exemple sur le corps (voir la description plus bas dans ce manuel<br />

d’utilisation (**)).<br />

(*) Les tests ont été réalisés conformément aux directives de tests internationales.<br />

(**) Vous trouverez des informations sur l’utilisation sur le corps dans la section « Directives de<br />

sécurité ».<br />

Comme la SAR est mesurée pour la puissance d’émission maximale de l’appareil, la SAR<br />

réelle lors d’une utilisation de cet appareil est normalement inférieure à la valeur ci-dessus.<br />

Cela s’explique par la modification automatique du niveau de puissance de l’appareil, afin de<br />

s’assurer que n’est utilisée que la puissance minimale requise pour atteindre le réseau. D’après<br />

les informations scientifiques actuelles de l’OMS (Organisation Mondiale de la Santé), aucune<br />

mesure de sécurité spécifique n’est actuellement requise pour l’utilisation d’appareils mobiles.<br />

Si vous vous méfiez quand même de l’exposition aux ondes radio, vous pouvez la réduire en<br />

réduisant la durée des <strong>com</strong>munications ou en utilisant des casques ou dispositifs mains libres<br />

pour ne pas utiliser le téléphone mobile à côté de la tête ou du corps. Vous trouverez des informations<br />

supplémentaires sur le site Web de l’OMS (http://www.who.int/emf).<br />

57


Informations sur la réduction de l’exposition aux champs d’ondes radio<br />

L’OMS donne les conseils suivants aux personnes souhaitant réduire l’exposition aux champs<br />

d’ondes radio:<br />

Mesures de précautions: d’après les informations scientifiques actuelles, aucune mesure de<br />

sécurité spécifique n’est actuellement requise pour l’utilisation de téléphones mobiles. Si vous<br />

vous méfiez quand même de l’exposition aux ondes radio pour vous ou vos enfants, vous<br />

pouvez la réduire en réduisant la durée des <strong>com</strong>munications ou en utilisant des casques ou<br />

dispositifs mains libres pour ne pas utiliser le téléphone mobile à côté de la tête ou du corps.<br />

Vous trouverez des informations supplémentaires à ce sujet sur la page d’accueil de l’OMS:<br />

http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: Juni 2000.<br />

Directive de sécurité<br />

N’essayez jamais de démonter votre téléphone. Vous êtes le seul responsable de l’utilisation de<br />

votre téléphone et des éventuelles conséquences de cette utilisation. Éteignez votre téléphone<br />

dans les lieux où l’utilisation de téléphones mobiles est interdite. Lors de l’utilisation de votre<br />

téléphone mobile, vous devez respecter certaines conditions de sécurité pour vous protéger,<br />

vous et votre environnement. Protégez votre téléphone des liquides et de l’humidité. N’exposez<br />

pas le téléphone à des températures extrêmes (inférieures à - 20 °C et supérieures à + 50<br />

°C). Les processus physicochimiques déclenchés par les chargeurs exigent des limites de<br />

températures lors du chargement de la batterie. En cas de températures extrêmes, la batterie<br />

du téléphone est automatiquement protégée. Ne laissez pas le téléphone à portée de main des<br />

jeunes enfants (les parties amovibles pourraient être avalées involontairement).<br />

Sécurité électrique<br />

Utilisez uniquement des chargeurs proposés par la société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong>. L‘utilisation<br />

d‘autres chargeurs peut être dangereuse. La tension réseau doit correspondre aux données<br />

indiquées sur la plaque signalétique du chargeur.<br />

58


Sécurité en avion<br />

Si vous y êtes invité par le personnel navigant ou par des consignes correspondantes, éteignez<br />

votre téléphone mobile lorsque vous vous trouvez dans un avion. Les téléphones mobiles<br />

peuvent présenter un danger en avion. L’utilisation de téléphones mobiles dans des avions et le<br />

non-respect des règles de sécurité peuvent entraîner des poursuites pénales.<br />

Matières explosives<br />

Respectez les indications d’extinctions des téléphones mobiles dans les stations service.<br />

Respectez également les restrictions d’utilisation des téléphones mobiles dans les installations<br />

chimiques, les sites de stockage de carburants et tout autre lieu où il existe un risque<br />

d’explosion.<br />

Les versions 50x -<strong>Ex</strong> et 60x -<strong>Ex</strong> sont prévues pour une utilisation dans la zone <strong>Ex</strong> (Zone 2/22<br />

ou 1/21). Les versions 51x -<strong>Ex</strong> et 61x -<strong>Ex</strong> sont prévues pour une utilisation dans la zone <strong>Ex</strong><br />

(Zone 2 ou 1).<br />

Matériels électromagnétiques<br />

Pour éviter le risque de démagnétisation, il est re<strong>com</strong>mandé de ne pas laisser longtemps un<br />

système électromagnétique (<strong>com</strong>me une carte de paiement ou de crédit) à proximité du téléphone.<br />

Équipement électronique médical<br />

Votre téléphone émet des ondes radio susceptibles de perturber les appareils électroniques<br />

médicaux ou les implants, tels que les équipements auditifs, les pacemakers, les pompes à<br />

insuline, etc. Vous devez donc respecter une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone<br />

mobile et des implants. Pour toute question à ce sujet, adressez-vous à votre médecin ou au<br />

fabricant de l’appareil.<br />

Hôpitaux<br />

Si vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des consignes correspondantes, éteignez<br />

votre téléphone mobile lorsque vous vous trouvez dans un hôpital.<br />

59


Sécurité en voiture<br />

En voiture, vous ne devez utiliser votre téléphone mobile, sauf en cas d’urgence, que si vous<br />

disposez d’un système mains libres permettant d’utiliser le téléphone sans être distrait de<br />

la conduite. Si vous voulez tout de même téléphoner, arrêtez-vous et garez-vous en lieu sûr<br />

avant de téléphoner. Sachez que le fait de téléphoner sans kit mains libres est interdit dans de<br />

nombreux pays. Respectez les lois et les re<strong>com</strong>mandations dans le manuel du véhicule pour<br />

l’utilisation de téléphones mobiles en voiture. Veillez à ce qu’aucune partie du corps ne se trouve<br />

en permanence à proximité de l’antenne en présence d’un écran métallique (par exemple<br />

toit de la voiture…).<br />

Distance d’utilisation<br />

Ce modèle de téléphone a été testé et respecte les directives sur l’exposition aux ondes radio<br />

et aux champs électromagnétiques lorsque les re<strong>com</strong>mandations d’utilisation suivantes sont<br />

respectées:<br />

- À l’oreille: tenez le téléphone contre l’oreille exactement <strong>com</strong>me un téléphone fixe.<br />

- Utilisation contre le corps: utilisez le téléphone dans un accessoire de transport ne <strong>com</strong>portant<br />

pas de métal et garantissant un écart minimal de 1,5 cm avec le corps. En cas d’utilisation<br />

d’autres accessoires, il peut arriver que les directives sur l’exposition aux ondes radio et aux<br />

champs électromagnétiques ne soient pas respectées. Si vous n’utilisez aucun accessoire de<br />

transport pour l’utilisation contre le corps et ne tenez pas le téléphone à l’oreille, il doit être<br />

positionné avec un écart minimal de 1,5 cm avec le corps.<br />

- Fonctions de données: positionnez le téléphone à une distance minimale de 1,5 cm pendant<br />

toute la durée de transmission des données.<br />

20. Réparation<br />

Différentes dispositions et directives nationales s‘appliquent systématiquement aux réparations.<br />

Nous vous re<strong>com</strong>mandons par conséquent de faire effectuer la réparation par e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong><br />

GmbH, Allemagne, dans la mesure où un contrôle de la sécurité est nécessaire en cas<br />

de réparation.<br />

60


21. Nettoyage, maintenance et stockage<br />

- Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon ou une éponge humide et appropriée. Lors du<br />

nettoyage, n‘utilisez pas de solvants ou d‘agents abrasifs.<br />

- Il est re<strong>com</strong>mandé de faire vérifier tous les deux ans, par le fabricant, le bon fonctionnement<br />

et la précision de l’appareil.<br />

- En cas de stockage prolongé, retirez la batterie de l’appareil.<br />

- Respectez les températures de stockage <strong>com</strong>prises entre -20 °C et +50 °C.<br />

22. Élimination<br />

Les appareils électriques usagés ainsi que les appareils électriques usagés « historiques » de la<br />

société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH sont transportés à notre charge en vue de leur élimination et<br />

éliminés gratuitement conformément à la directive européenne 2002/96/CE et à la loi allemande<br />

sur les équipements électriques et électroniques du 16/03/2005. L‘envoi des appareils à e<strong>com</strong><br />

<strong>instruments</strong> GmbH reste toutefois à la charge de l‘expéditeur.<br />

Emballage<br />

Respectez les règles de tri des déchets applicables dans votre <strong>com</strong>mune pour faciliter le recyclage<br />

des matériaux d’emballage.<br />

Batteries<br />

Apportez les batteries dans des lieux de collecte spécifiques.<br />

23. Garantie et responsabilité<br />

Conformément aux conditions générales de vente, la société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH accorde<br />

pour ce produit une garantie de deux ans sur le fonctionnement et le matériel dans les conditions<br />

d‘exploitation et de maintenance prescrites et autorisées. Sont exclues de cette garantie<br />

toutes les pièces d’usure (par ex. les batteries, les clips, les dragonnes, etc.). Nous accordons<br />

une garantie constructeur spéciale de 6 mois pour les batteries livrées avec l’appareil.<br />

Cette garantie ne s‘applique pas aux produits qui ont été utilisés de façon non conforme, modifiés,<br />

négligés, endommagés par accident ou soumis à des conditions d‘utilisation anormales,<br />

ainsi qu‘à une manipulation incorrecte. Toute demande de garantie peut être faite par l‘envoi<br />

61


de l‘appareil défectueux. Nous nous réservons le droit de réparer, de régler ou de remplacer<br />

l‘appareil.<br />

Les présentes clauses de garantie sont le seul et unique droit à dommages-intérêts de<br />

l‘acquéreur, elles sont les seules valables et remplacent toute autre obligation de garantie contractuelle<br />

ou légale. e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH décline toute responsabilité pour des dommages<br />

spécifiques, directs, indirects, liés ou consécutifs ainsi que les pertes, quelles qu‘en soient les<br />

causes, qu‘il s‘agisse d‘un non-respect de l‘obligation de garantie, de manipulations correctes<br />

ou incorrectes, de manipulations en toute bonne foi ou d‘autres manipulations.<br />

Dans le cas où, dans certains pays, la limite d‘une garantie légale ainsi que l‘exclusion ou la<br />

limite des dommages liés ou consécutifs n‘est pas autorisée, il pourrait arriver que les limites et<br />

exclusions citées ci-dessus ne s‘appliquent pas à tous les acquéreurs. Si une clause quelconque<br />

de ces conditions de garantie était déclarée non valable ou non applicable par un tribunal<br />

<strong>com</strong>pétent, la validité ou le caractère obligatoire de toute autre clause de ces conditions de<br />

garantie n‘en serait pas affectés.<br />

Conseils d’utilisation<br />

Votre téléphone mobile permet de télécharger des sonneries, icônes et économiseurs d’écran<br />

animés. Certains de ces éléments peuvent <strong>com</strong>porter des données susceptibles d’entraîner des<br />

dysfonctionnements ou des pertes de données sur votre téléphone (par exemple à cause de<br />

virus).<br />

Pour cette raison, e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH n’assume aucune responsabilité pour (1) la réception<br />

de données téléchargées ou la perte de ces données, (2) les conséquences sur le fonctionnement<br />

du téléphone, ainsi que (3) les dommages consécutifs à la réception des données<br />

téléchargées ou à la perte de ces données. e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH exclut par ailleurs toute<br />

garantie pour des pannes consécutives à la réception de données téléchargées non conformes<br />

aux spécifications définies par e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong>. Le diagnostic des pannes et la réparation<br />

d’un téléphone mobile qui ne fonctionne plus à cause de données téléchargées sont donc à la<br />

charge du client.<br />

Tous les contenus que vous téléchargez sur votre téléphone peuvent être protégés par des tiers<br />

par copyright, si bien que vous pouvez ne pas être autorisé, ou pas entièrement, à utiliser ces<br />

contenus. Vous êtes donc tenu d’acquérir les droits correspondants, par exemple dans les conditions<br />

d’un accord de licence, pour l’utilisation des contenus téléchargés. Par ailleurs, e<strong>com</strong><br />

62


<strong>instruments</strong> GmbH ne garantit pas l’exactitude ni la qualité des contenus téléchargés. Vous êtes<br />

seul responsable des contenus téléchargés sur votre téléphone mobile et de leur utilisation.<br />

e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH ne peut être tenu responsable des contenus ni de leur utilisation. Vous<br />

êtes responsable du respect des lois et réglementations du pays dans lequel votre téléphone<br />

est utilisé.<br />

24. Déclaration de conformité CE<br />

Pour plus de détails sur la déclaration de conformité, consultez notre site Internet à l‘adresse<br />

suivante: http://www.e<strong>com</strong>-ex.<strong>com</strong> dans la section Téléchargements de la page Produits.<br />

63


Source lumineuses<br />

Mobile Computing<br />

Appareillage de <strong>com</strong>munication<br />

Appareils de mesure & calibrateurs<br />

Copyright© 2008 e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH.<br />

Le contenu de ce document ne doit être reproduit, transmis, diffusé ni enregistré sous aucune forme, que ce soit en intégralité ou partiellement,<br />

sans l’accord écrit préalable d’e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH.<br />

Le contenu de ce document est présenté tel qu’il se trouve actuellement. La société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH n’assume aucune responsabilité,<br />

que ce soit expresse ou implicite, pour l’exactitude ou l’exhaustivité du contenu de ce document, y <strong>com</strong>pris, et sans limitation, pour la garantie<br />

implicite d’adaptation au marché et d’adaptation à un but précis, à mois que la législation applicable ou la juridiction <strong>com</strong>pétente n’impose<br />

une responsabilité. La société e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’apporter des modifications à ce<br />

document ou de retirer ce document.<br />

PA000296 / 05 / 09<br />

WEEE-Reg.-Nr. DE 934 99306<br />

0340AL01A01 05/09 Sous réserve de modifications !<br />

e<strong>com</strong> <strong>instruments</strong> GmbH · Industriestr. 2 · 97959 Assamstadt · Germany<br />

Tel.: + 49 (0) 62 94 / 42 24 0 · Fax: + 49 (0) 62 94 / 42 24 100<br />

E-Mail: sales@e<strong>com</strong>-ex.<strong>com</strong> · www.e<strong>com</strong>-ex.<strong>com</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!