sounet - Université de Provence

sounet - Université de Provence sounet - Université de Provence

sites.univ.provence.fr
from sites.univ.provence.fr More from this publisher
17.04.2013 Views

LOU MOURTALAGE SOULIDÀRI SOUNET A moun ami Louis BARD, de Nimes. SOUN bèn mau tóuti dous, lou mèstre emai lou chin. La bèstio aubouro en l’èr sa tèsto alangourido, Coume pèr prega Diéu en sourtènt de la vido; Lou crestian, éu, renego e dis: Sacrepachin! Médor mor; Tortipèd crèbo emé soun pegin. Leva la Mort, que ris de sa doublo culido, Tout plouro dins l’oustau, e deforo tout crido: «Uno tant bravo bèstio!... Un tant bon medecin!…» Lou capelan arribo, en disènt si preiero, Pèr signa lou cadabre e l’ana metre en terro. «Vai-t’en au diable, emé ta crous e toun missau !» Ié bramon lis ami dóu mort. «Vejan, mi Fraire, Japés plus, dis lou prèire, adurren, pèr vous plaire, L’animau à la glèiso e l’ome au cadarau!…» 1872.

CANSOUN NOUVIALO ÈR: Le Temps des Cerises. LIS avèn tant bèn cantado, pecaire! Li poulìdi chato à iue plen d’amour Qu’assousto Bèu-caire, Que lis amourous lampon de tout caire Pèr lis acampa, nòsti gènti flour; Lis avèn tant bèn cantado, pecaire! Que li culiran tóuti pèr soun tour. De-la-man-dela de l’oundo salado, Tu, bello proumiero, o tèndro Naïs, Te siés envoulado. Aguère, es verai, l’amo treboulado De te vèire ana tant liuen dóu païs. De-la-man-dela de l’oundo salado Te siés envoulado en quitant toun nis. Aro, Diéu-merci, n’ai l’amo ravido E d’un dous plesi moun cor s’esbaudis Coume de la vido; Car sèmpre au bonur l’Amour te counvido Dins lou gai rejoun ounte s’espandis Aro, Diéu-merci, n’ai l’amo ravido, Car te sabe urouso en toun paradis.

CANSOUN NOUVIALO<br />

ÈR: Le Temps <strong>de</strong>s Cerises.<br />

LIS avèn tant bèn cantado, pecaire!<br />

Li poulìdi chato à iue plen d’amour<br />

Qu’assousto Bèu-caire,<br />

Que lis amourous lampon <strong>de</strong> tout caire<br />

Pèr lis acampa, nòsti gènti flour;<br />

Lis avèn tant bèn cantado, pecaire!<br />

Que li culiran tóuti pèr soun tour.<br />

De-la-man-<strong>de</strong>la <strong>de</strong> l’oundo salado,<br />

Tu, bello proumiero, o tèndro Naïs,<br />

Te siés envoulado.<br />

Aguère, es verai, l’amo treboulado<br />

De te vèire ana tant liuen dóu païs.<br />

De-la-man-<strong>de</strong>la <strong>de</strong> l’oundo salado<br />

Te siés envoulado en quitant toun nis.<br />

Aro, Diéu-merci, n’ai l’amo ravido<br />

E d’un dous plesi moun cor s’esbaudis<br />

Coume <strong>de</strong> la vido;<br />

Car sèmpre au bonur l’Amour te counvido<br />

Dins lou gai rejoun ounte s’espandis<br />

Aro, Diéu-merci, n’ai l’amo ravido,<br />

Car te sabe urouso en toun paradis.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!