15.04.2013 Views

Manuál elektromotorů 1LA7/1LA9 - MOTOR-GEAR as

Manuál elektromotorů 1LA7/1LA9 - MOTOR-GEAR as

Manuál elektromotorů 1LA7/1LA9 - MOTOR-GEAR as

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bei Aluminium-Lagerschilden (1.40/6.20) ist in die Nabe entweder ein Federband (1.61/6.11)<br />

eingelegt (Sicke im Freistich einhaken) oder ein Stahlring eingegossen.<br />

With aluminium end shields (1.40/6.20), either a spring band (1.61/6.11) is inserted (bead<br />

hooked in undercut) or a steel ring is c<strong>as</strong>t in the hub.<br />

Les fl<strong>as</strong>ques-paliers en aluminium comportent (1.40/6.20) soit une lame él<strong>as</strong>tique (1.61/6.11)<br />

introduite de telle manière que le bossage vienne se placer dans la gorge, soit un anneau en<br />

acier inséré par coulée.<br />

En el cubo del escudo portacojinetes de aluminio (1.40/6.20) puede haber una banda elástica<br />

(1.61/6.11) cuyos abultamientos se enganchan en el canal, o hay embebido un anillo de acero.<br />

Nel mozzo degli scudi in alluminio è stato (1.40/6.20) inserito o un anello in acciaio fuso, o un<br />

n<strong>as</strong>tro flessibile (1.61/6.11) il cui rilievo è innestato nelle gole.<br />

I Lagersköldar av aluminium (1.40/6.20) är ett fjäderband (1.61/6.11) antingen inlagt i nevet<br />

(vulsten inp<strong>as</strong>sad i underskärningen) eller ingjutet i en stålring.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1LA 6/1MA 6<br />

30<br />

5.78<br />

5.79<br />

5.70<br />

1MA/1MF: EEx e - bescheinigte Verschraubung (5.1)<br />

certify screwed connections (5.1)<br />

certifier presse-étoupe (5.1)<br />

certificar uniones atornillad<strong>as</strong> (5.1)<br />

certificare collegamenti a vite (5.1)<br />

intyga skruvförband (5.1)<br />

<br />

**)<br />

5.91<br />

5.92<br />

<br />

5.93<br />

1MA/1MF: 5.98<br />

5.94<br />

5.90<br />

5.89<br />

* Teile entfallen bei<br />

* Parts not included with<br />

* Certaines pièces sont<br />

supprimées pour le type<br />

* Paz<strong>as</strong> inexistentes en<br />

* Parti non<br />

1LP, 1PP, 1MF<br />

* Delar ingår inte för<br />

<br />

1.40/6.20 1.61/6.11<br />

5.95<br />

5.96<br />

5.84<br />

5.52 **)<br />

<br />

5.19<br />

5.19<br />

5.78<br />

7.49*<br />

7.04*<br />

5.93<br />

1MA/1MF: 5.98<br />

6.29<br />

5.10<br />

**)<br />

5.53<br />

6.02 6.10 6.23 6.20<br />

5.03<br />

(BG 160)<br />

5.71<br />

5.11<br />

5.70<br />

3.88*<br />

5.79<br />

5.78<br />

4.20<br />

4.00<br />

2x<br />

1MA/1MF<br />

1.47<br />

IM B3<br />

1.40<br />

IM B5<br />

7.40*<br />

7.12*<br />

1.60 3.38<br />

1.58<br />

1MA6/1MF6<br />

4.19<br />

1.43<br />

4.18<br />

4.38<br />

4.31<br />

1.49<br />

4.39<br />

4.30<br />

4.31<br />

4.38<br />

4.39<br />

4.10<br />

4.11<br />

1.49<br />

4.08<br />

4.07<br />

1MA7/1MF7<br />

(Bei 1..7 BG100L - Füße angegossen) / (In the c<strong>as</strong>e of 1..7 BG100L – c<strong>as</strong>t feet are involved) / (Avec 1..7 BG100L – Pieds coulés) / (En 1..7 BG100L – pat<strong>as</strong> fijad<strong>as</strong> por fundición) /<br />

(nel c<strong>as</strong>o di 1..7 BG100L - piedi applicati mediante fusione) / (Hos 1..7 BG100L – f<strong>as</strong>tgjutna fötter) /<br />

Fig. 2 BG 100...160L<br />

ã<br />

Siemens AG 2003 All Rights Reserved

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!