Manuál elektromotorů 1LA7/1LA9 - MOTOR-GEAR as
Manuál elektromotorů 1LA7/1LA9 - MOTOR-GEAR as
Manuál elektromotorů 1LA7/1LA9 - MOTOR-GEAR as
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
DE - Normteile sind nach Abmessung, Werkstoff und Oberfläche im freien Handel zu beziehen.<br />
EN - Standard commercially available parts are to be purch<strong>as</strong>ed in accordance with the specified dimensions, material and surface finish.<br />
FR - Les pièces normalisées peuvent être obtenues dans le commerce d’après leurs dimensions, le matériau et l’état de surface.<br />
ES - L<strong>as</strong> piez<strong>as</strong> estándar se comprarán en comercios del ramo según l<strong>as</strong> dimensiones, material y superficie especificados.<br />
IT - Le parti standard sono reperibili sul mercato secondo le dimensioni, il materiale e la finitura della superficie.<br />
SV - Normerade detaljer kan erhåll<strong>as</strong> i öppna handeln, och skall specificer<strong>as</strong> beträffande storlek, material och ytbehandling.<br />
<br />
<br />
4.05 (s. Fig. 3)<br />
4.10<br />
4.38<br />
5.78<br />
7.12<br />
6.02<br />
4.04 (s. Fig. 3)<br />
DIN EN ISO 7089/7090<br />
(DIN 125)<br />
DIN 128<br />
DIN 471<br />
DIN 472<br />
DIN 580<br />
1.49<br />
4.11<br />
4.39<br />
5.19<br />
5.49<br />
5.79<br />
5.89<br />
5.91<br />
5.94<br />
6.29<br />
7.49<br />
3.38<br />
DIN EN ISO 4762<br />
(DIN 912)<br />
DIN EN ISO 4017<br />
(DIN 933)<br />
DIN 6885<br />
DIN EN ISO 4014<br />
(DIN 931)<br />
DIN EN ISO 7045<br />
(DIN 7985)<br />
5.52<br />
5.53<br />
5.96<br />
1.60<br />
6.10<br />
DIN 625<br />
DIN EN 50262<br />
Lagertyp:<br />
Type of bearing:<br />
Type de roulement:<br />
Tipo de cojinete:<br />
Tipo di cuscinetto:<br />
Lagertyp:<br />
<br />
<br />
DE - Ersatzteile sind über den Vertrieb bei den jeweiligen Produktionsstätten zu bestellen.<br />
EN - Spare parts can be ordered from the Sales departments of the particular production sites.<br />
FR - Les pièces de rechange doivent être commandées auprès du service de vente des lieux de production respectifs.<br />
ES - Los recambios se piden a través de la distribución de l<strong>as</strong> plant<strong>as</strong> de producción respectiv<strong>as</strong>.<br />
IT - I pezzi di ricambio vanno ordinati presso i centri di distribuzione dei rispettivi stabilimenti di produzione.<br />
SV - Reservdelar ska beställ<strong>as</strong> på respektive fabriks distributionsavdelning.<br />
<br />
<br />
E Bad Neustadt / D<br />
UD Mohelnice / Cz<br />
UC Frenstat / Cz<br />
<br />
<br />
<br />
28<br />
DE EN FR ES IT SV CS RU<br />
Bestellbeispiel<br />
Order example<br />
Exemple de commande<br />
Ejemplo de pedido<br />
Esempio di ordinazione<br />
Beställningsexempel<br />
<br />
<br />
Fig. 2<br />
1.40 Lagerschild<br />
<strong>1LA7</strong> 163-4AA60<br />
Nr. E4A6 4567 890077<br />
ã Siemens AG 2003 All Rights Reserved