30.09.2012 Views

Strato- Charged - Visinand Motoculture

Strato- Charged - Visinand Motoculture

Strato- Charged - Visinand Motoculture

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Die Spezialisten für<br />

2-Takt-Motoren<br />

Les spécialistes du<br />

moteur 2 temps<br />

Tronçonneuses<br />

Débroussailleuses<br />

Appareils à moteur<br />

Gesamtprogramm 2009<br />

Le programme complet 2009<br />

Kettensägen<br />

Motorsensen<br />

Motorgeräte aller Art


2<br />

Technologie<br />

Technologie<br />

Arbeitet ohne Katalysator<br />

Aus Rücksicht auf die Umwelt vermeidet<br />

Zenoah den Einsatz eines Katalysators,<br />

denn er erzeugt zusätzliche Wärme auf<br />

Kosten der Motorleistung.<br />

Utilisation sans catalyseur<br />

Egalement tenant compte de<br />

l'environnement, Zenoah évite<br />

d'utiliser un catalyseur qui<br />

transmet énormément<br />

de chaleur au corps du<br />

moteur et cela au<br />

dépent de la<br />

Wirtschaftlichkeit<br />

performance. Beachtliche Senkung des Kraftstoffverbrauchs;<br />

Verbraucht bis zu 30 % weniger<br />

als herkömmliche Zweitaktmotoren<br />

Lufteinlassöffnung<br />

Orifice d'admission d'air<br />

Merkmal<br />

Indications<br />

Vergaser<br />

Carburateur<br />

Besondere Merkmale des «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motors<br />

Caractéristiques spéciales du moteur «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»<br />

Economie<br />

Réduction remarquable de<br />

30 % de la consommation de<br />

carburant par rapport aux<br />

moteurs conventionnels<br />

Der «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motor erfüllt mühelos die<br />

strengen Abgasvorschriften von Kalifornien, USA.<br />

Für benzinmotorbetriebene Handgeräte mit einem Hubraum unter 50 cc.<br />

Le moteur «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>» répond aisément aux<br />

strictes normes d'émission de l'état de Californie.<br />

Pour tous moteurs à main d’une cylindrée de moins de 50 cc.<br />

Oberer Totpunkt /Point-mort du haut<br />

Zündkerze<br />

Bougie<br />

Einfassöffnung<br />

Orifice d'admission d'air<br />

Wenn sich der Kolben im Ansaugtakt aufwärts<br />

bewegt, saugt der im Kurbelgehäuse<br />

entstehende Unterdruck die Luft über die<br />

Nut im Kolbenmantel durch die Spülöffnung<br />

an.<br />

Lorsque le piston procède à la recherche<br />

de l'admission, l'arbre de transmission<br />

aspire l'air à vide vers l'orifice de balayage<br />

par les gorges aux bords du piston.<br />

Leistung (PS)/Puissance (CV)<br />

Abgaswert/Valeur des émissions<br />

Kraftstoffverbrauch/Consommation de carburant<br />

Gewicht/Poids<br />

Geräuschpegel/Niveau sonore<br />

Sicherheit (Feuer, Brandgefahr)/Sécurité (risques d’incendie)<br />

Dauerhaftigkeit/Durée de vie<br />

Unterhalt/Entretien<br />

Leistung<br />

Die Leistung entspricht<br />

der eines herkömmlichen<br />

Zweitaktmotors<br />

Puissance<br />

Puissance égale à un moteur<br />

ordinaire<br />

Zylinder<br />

Cylindre<br />

Lufteinlass<br />

Admission d'air<br />

Spülöffnung<br />

Orifice de balayage<br />

Gemisch<br />

Mélange<br />

* Quelle: Zenoah Werkstests/Source: Laboratoires de Zenoah<br />

THC + NOx (Gesamtkohlenwasserstoff + Stickoxide) :<br />

g/kw·h<br />

THC + NOx (Total hydrocarbon + Nitrogen oxide) : g/kw·h<br />

247<br />

72 72<br />

1995~ 2000~<br />

Primärstandard /<br />

Première norme<br />

Unterer Totpunkt /Point-mort du bas<br />

Verbrennungsgas<br />

Gaz de combsution<br />

Kolben<br />

Piston<br />

Kurbelwelle<br />

Arbre de transmission<br />

Wenn der Kolben nach Durchlaufen des oberen<br />

Totpunkts seine Abwärtsbewegung beginnt, öffnet<br />

sich die Spülöffnung, und die Luft aus der<br />

Spülöffnung strömt noch vor dem Kraftstoff-Luft-<br />

Gemisch in den Zylinder.<br />

Après que le piston a commencé sa course vers<br />

le bas, au point-mort du haut, un orifice de<br />

balayage va s'ouvrir et diriger l'air vers l'orifice de<br />

balayage et vers le cylindre avant l'arrivée du<br />

mélange air-combustion.<br />

805<br />

Sekundärstandard<br />

Seconde norme<br />

Abgasauslass<br />

Orifice d'échappement des gaz<br />

2-Takt-Motor/Moteur 2 temps<br />

<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong> Katalysator/Catalyseur<br />

50<br />

2005~<br />

CO (Kohlenmonoxid) : g/kw·h<br />

CO (Carbon monoxide) : g/kw·h<br />

Hohe Abgastemperatur<br />

Temp.des gaz d’échappement très élevée<br />

Sauberkeit<br />

Saubere Abgase und<br />

wesentlich geringere<br />

Abgabe von Benzindämpfen<br />

Propre<br />

Faible odeur de gaz<br />

d'échappement et faible<br />

émission<br />

«<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motor<br />

Moteur «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»<br />

Spülöffnung schliesst sich /Orifice de balayage fermé<br />

Schalldämpfer<br />

Pot d'échappement<br />

Wenn der Kolben nach Durchlaufen des unteren Totpunkts<br />

seine Aufwärtsbewegung beginnt, wird<br />

verbranntes Gemisch (Abgas) mit Hilfe der nachströmenden<br />

Luft durch die Auslassöffnung aus dem<br />

Zylinder gespült. Dadurch ist fast kein unverbranntes<br />

Kraftstoff-Luft-Gemisch mehr in den Abgasen enthalten.<br />

Après que le piston a commencé sa course vers le haut,<br />

au point-mort du bas, les gaz de combustion dans<br />

le cylindre sont repoussés par l'air dans l'orifice du pot<br />

d'échappement. C'est pourquoi pratiquement<br />

aucun mélange d'air et de combustible n'est émis.<br />

Micro-4-Takt-Motor<br />

Moteur 4 temps micro<br />

: Sehr gut/Très bien : Gut/Bien : Schlecht/Mal<br />

536<br />

1995~ 2000~<br />

Funktionsweise des «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motors<br />

Principe de fonctionnement du moteur «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»<br />

175<br />

PM (Partikel) : g/kw·h<br />

PM (Particulate matter) : g/kw·h<br />

Vergleich der verschiedenen Motorenkonzepte im Erreichen der Abgasvorschriften<br />

Comparaison des différents concepts de moteurs respectant la limite des normes antipollution<br />

2.0<br />

2000~<br />

1.3


Innovationen von Zenoah<br />

Innovations de Zenoah<br />

Vorgezogener Zündzeitpunkt<br />

L’avance du point d’allumage<br />

Am Startergriff ziehen.<br />

Tirer sur la poignée<br />

du lanceur.<br />

Die Vorspannfeder<br />

speichert die Kraft.<br />

Le ressort primaire<br />

accumule la<br />

puissance.<br />

Die Kraft wird<br />

auf die Starterfeder<br />

übertragen.<br />

La puissance est<br />

transmise au ressort<br />

du lanceur.<br />

Der Motor startet.<br />

Le moteur démarre.<br />

Super -START<br />

Dekompressions-Öffnung<br />

Ouverture de décompression<br />

Feder / Ressort<br />

Starterknopf mit Feder<br />

Poignée avec ressort<br />

Effekt der Doppel-Feder:<br />

– Der Starter wird mit 50% weniger Geschwindigkeit gezogen.<br />

– Der Kraftaufwand zum Starten reduziert sich um 70%.<br />

Effet du double ressort:<br />

– Le lanceur est actionné avec une vitesse inférieure de 50%.<br />

– La force nécessaire au démarrage est réduite de 70%.<br />

Staubfreier Lufteinlass<br />

Durch die Zentrifugalkraft vom Schwungrad wird<br />

grober Staub schon vor dem Luftfilter<br />

ausgeschieden.<br />

Admission d'air exempte<br />

de poussières<br />

La force centrifuge du volant magnétique élimine les<br />

grandes particules de poussières avant le filtre à air.<br />

OPS (One-Push-Start)<br />

Der Motor kann mit einem Finger<br />

gestartet werden. Das heisst:<br />

Einfaches, sicheres Starten auf einer<br />

Leiter, auf dem Dach, im Baum etc.<br />

Le moteur peut être démarré du bout<br />

des doigts: ceci signifie un démarrage<br />

facile et sûr dans des conditions extrêmes<br />

comme sur un toit, une échelle ou<br />

un arbre.<br />

3


4<br />

Neuheiten 2009<br />

Nouveautés 2009<br />

Die neue, starke Top-Handle-Säge!<br />

Die erste der Welt mit sauberer<br />

Motorentechnologie: Starto-<strong>Charged</strong>!<br />

siehe Seite 19<br />

La nouvelle et puissante<br />

tronçonneuse d’élagage!<br />

La première au monde du genre avec<br />

un moteur propre : <strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>!<br />

voir page 19<br />

G 5300 SP<br />

Die stärkste Säge im Zenoah-Programm!<br />

Eine neue, leistungsfähige Allroundsäge mit 3,3 PS!<br />

Innovativ – wie immer von Zenoah!<br />

siehe Seite 21<br />

Une nouvelle tronçonneuse<br />

polyvalente de 3,3 CV<br />

Mit 4,9 PS und nur 6,8 kg Gewicht ist selbst das<br />

Fällen grober Bäume kein Problem.<br />

siehe Seite 22<br />

La tronçonneuse la plus puissante<br />

de la gamme Zenoah!<br />

Avec une puissance de 4,9 CV et un<br />

poids de 6,8 kg, l’abattage de gros cubes<br />

n’est pas un problème.<br />

voir page 22<br />

GZ3500 T<br />

Avec les innovations de Zenoah!<br />

voir page 21<br />

GZ 7000 SP<br />

Die neue Beschleunigungspumpe in allen Geräten<br />

mit GZ25N-Motoren garantiert bessere und saubere<br />

Beschleunigung in allen Bereichen.<br />

Tous les appareils montés avec le moteur GZ25N<br />

profitent d’une nouvelle pompe qui améliore<br />

l’accélération à tous les régimes.


Spezial Motorsense Die Saubere<br />

Débroussailleuse spéciale sans projections<br />

SGCZ 2610 DL<br />

mit «strato charged»-Motor<br />

� Einmaliges, patentiertes Schneidsystem: 2 hin- und herbewegende Messer<br />

�����������������������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������<br />

�������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������<br />

Nach einem Unterwassereinsatz soll das Messergetriebe geöffnet,<br />

gereinigt und neu gefettet werden<br />

������������������������������������������<br />

Ersatzmessersatz / Jeu de lame de remplacement<br />

SGCZ 2610 DL<br />

SGCZ 2600 DW / SGCZ 2610 DW<br />

mit Guidonlenker / avec poignée double<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong><br />

Hubraum / cylindrée ccm 25.4 25.4<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 0.9/1.3 0.9/1.3<br />

Motormodell / modèle du moteur GZ25N GZ25N<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.65 0.65<br />

Gewicht / poids kg 7.0 7.1<br />

Gesamtlänge / longueur totale mm 1930 1930<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 86 86<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 106 106<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 7.0 7.0<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – –<br />

Reduktionsgetriebe / boîte de réduction 7.8 7.8 7.8<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

SGCZ 2600 DW<br />

SGCZ 2610 DW<br />

SGCZ 2610 DL<br />

avec Moteur «strato-charged»<br />

� Un système de coupe unique et patenté:<br />

composé de 2 lames tournant en contresens<br />

����������������������������������������������������<br />

��������������������������������������������������������������<br />

pas de danger pour les personnes, voitures, immeubles<br />

����������������������������������<br />

��������������������������<br />

�������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������<br />

������������������������������������������������������������<br />

ou d’herbes marines (après usage nettoyer et graisser la tête<br />

d’engrenages)<br />

����������������������������<br />

3974-95110 20 Zähne/dents 230 mm x 1.2 mm CHF 94.— Standard / standard<br />

3975-95110 20 Zähne/dents 230 mm x 1.6 mm CHF 105.— Verstärkt / renforcé<br />

9400-95110 20 Zähne/dents 255 mm x 1.6 mm CHF 110.— Rasenkantenmesser / coupe bordures<br />

CHF 1'295.— CHF 1'350.—<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

5


6<br />

Motorsensen Die Leichten<br />

Débroussailleuses Les plus légères<br />

BT 251<br />

BC 251<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps<br />

BT 251** BC 251** BC 2003 DL BC 2604 DL<br />

Hubraum / cylindrée ccm 25.4 25.4 21.7 25.4<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 0.9/1.2 0.9/1.2 0.75/1.0 0.8/1.1<br />

Motormodell / modèle du moteur GT25N GT25N G20LS G26L<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.62 0.62 0.6 0.75<br />

Gewicht / poids kg 5.0 5.3 3.7 5.1<br />

Gesamtlänge / longueur totale m 1.60 1.78 1.78 1.78<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations – – – Ja/oui<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 102 102 97 97<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 116 116 108 112<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 11.2 7.8 3.9 5.3<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – – – –<br />

E-Start – – Ja/oui –<br />

Standardschneidwerkzeug / équipement standard FK* FK* FK* FK/MS*<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

848J823610 Tragschlaufe Fr. 30.—<br />

Passage de bretelle<br />

6220-17202 Traggurt Fr. 65.—<br />

Harnais<br />

Messerkit zum Nachrüsten<br />

für viele Motorsensen<br />

BC 2003 DL<br />

Kit couteau pour équipement ultérieur<br />

pour de nombreuses machines<br />

BC 2003 / BC 2310<br />

6299-12001 Fr. 69.—<br />

BC 250/251<br />

6299-12001 / 250 Fr. 69.—<br />

BC 2604 DL<br />

CHF 395.— CHF 495.— CHF 645.— CHF 795.—<br />

* FK = Fadenkopf / tête à fils *MS = Messerscheibe / lame faucheuse **solange Vorrat / ���������������������������<br />

Die<br />

Leichteste<br />

der Welt<br />

mit nur 3,7 kg<br />

La plus légère<br />

du monde<br />

avec un poids<br />

de seulement<br />

3,7 kg<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Motorsensen Kraftvoll und zuverlässig<br />

Débroussailleuses Puissantes et fiables<br />

<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>-Motoren: Schonen die Umwelt!<br />

Les moteurs <strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong> préservent l'environnement!<br />

BCZ 4000 DL<br />

BCZ 2610 DL BCZ 3200 DL / DW BCZ 4000 DL / DW BCZ 4500 DL<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps <strong>Strato</strong> charged <strong>Strato</strong> charged <strong>Strato</strong> charged <strong>Strato</strong> charged<br />

Hubraum / cylindrée ccm 25.4 29.5 40.1 45.2<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 0.9/1.2 1.0/1.4 1.6/2.1 2.1/2.8<br />

Motormodell / modèle du moteur GZ25L GZ30N GZ40N GZ45N<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.65 0.72 0.8 0.8<br />

Gewicht / poids kg 5.7 5.7 / 6.1 6.9 / 7.3 8.5<br />

Gesamtlänge / longueur totale m 1.78 1.78 1.89 1.95<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations Ja / oui Ja / oui Ja / oui Ja / oui<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 86 98/97 102/101 100<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 104 110/111 118 118<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 7.0 5.2/4.6 5.0/2.9 4.7<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – – – –<br />

Standardschneidwerkzeug<br />

équipement standard<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

BCZ 4000 DW<br />

BCZ 2610 DL<br />

FK/MS* FK/MS* FK/MS* FK/MS*<br />

CHF 825.—<br />

BCZ 3200 DL<br />

* FK = Fadenkopf / tête à fils * MS = Messerscheibe / lame faucheuse<br />

BCZ 4500 DL<br />

DL: CHF 895.—<br />

DW: CHF 925.—<br />

BCZ 3200 DW<br />

DL: CHF 925.—<br />

DW: CHF 955.—<br />

848 JL 03611<br />

Komforttraggurt<br />

Harnais confort<br />

Fr. 127.—<br />

CHF 1'095.—<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

7


8<br />

Motorsensen Kraftvoll und zuverlässig<br />

Débroussailleuses Puissantes et fiables<br />

<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>-Motoren: Schonen die Umwelt!<br />

Les moteurs <strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong> préservent l'environnement!<br />

Die leistungsstarken Durchforstungsgeräte<br />

Des débrousailleuses puissantes<br />

Walbro-Vergaser<br />

mit Kompensator<br />

Carburateur<br />

«Walbro» avec<br />

compensateur<br />

����������<br />

����������<br />

Wirkungsvolle Antivibrations-Dämpfung<br />

Système antivibrations efficace<br />

2-Punkte<br />

2 points<br />

Feder / Ressort<br />

10mm<br />

t :1.75<br />

28mm<br />

BCZ 4500 CL BCZ 5000 CL<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps SCE SCE<br />

Hubraum / cylindrée ccm 45.2 50.6<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 2.1/2.8 2.4/3.3<br />

Motormodell / modèle du moteur GZ45N GZ50N<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.8 0.8<br />

Gewicht / poids kg 9.0 9.0<br />

Gesamtlänge / longueur totale m 1.95 1.95<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations Ja/oui Ja/oui<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 94 96<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 118 118<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 3.1 3.3<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – –<br />

Standardschneidwerkzeug / équipement standard FK/MS* FK/MS*<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

3-Punkte<br />

3 points<br />

����������<br />

����������<br />

BCZ 4500 CL<br />

* FK = Fadenkopf / tête à fils * MS = Messerscheibe / lame faucheuse<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten<br />

Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

CHF 1'295.— CHF 1'395.—<br />

BCZ 5000 CL<br />

Einfacher Unterhalt<br />

Facile à entretenir


Motorsensen Bequem und wendig<br />

Débroussailleuses Confortables et maniables<br />

Walbro-Vergaser mit<br />

Kompensator<br />

Carburateur<br />

«Walbro» avec<br />

compensateur<br />

����������<br />

����������<br />

Einfacher Unterhalt<br />

Facile à entretenir<br />

BKZ 4500 DL BKZ 5000 DL<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong><br />

Hubraum / cylindrée ccm 45.2 50.6<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 2.1/2.8 2.4/3.3<br />

Motormodell / modèle du moteur GZ45N GZ50N<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 1.0 1.0<br />

Gewicht / poids kg 12.0 12.0<br />

Gesamtlänge / longueur totale m 1.95 1.95<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations Ja/oui Ja/oui<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 100 102<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 118 120<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 6.0 7.0<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – –<br />

Standardschneidwerkzeug / équipement standard FK/MS* FK/MS*<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

BKZ 4500 DL<br />

* FK = Fadenkopf / tête à fils * MS = Messerscheibe / lame faucheuse<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten<br />

Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

BKZ 5000 DL<br />

CHF 1'195.— CHF 1'275.—<br />

Sicherheits-Gashebel<br />

Poignée d'accélération<br />

avec sécurité<br />

Ergonomisches Traggestell<br />

mit extrabreiten Gurten<br />

Cadre support ergonomique<br />

avec harnais extra large<br />

9


10<br />

Motorsensen Teilbar, leicht zu transportieren<br />

Débroussailleuses Démontables, faciles à transporter<br />

EXZ 2600 DL<br />

EXZ 2610 DL<br />

EXZ 2600 DL<br />

EXZ 2610 DL<br />

EXZ 3200 DL<br />

EXZ 3200 DL<br />

EX-BKZ 4500 DL Heavy<br />

EX-BKZ 5000 DL Heavy<br />

EX-BKZ 4500 DL<br />

HAEVY<br />

EX-BKZ 5000 DL<br />

HEAVY<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps SCE SCE SCE SCE<br />

Hubraum / cylindrée ccm 25.4 29.5 45.2 50.6<br />

Leistung / puissance kW/PS 0.9/1.2 1.0/1.4 2.1/2.8 2.4/3.3<br />

Motormodell / modèle du moteur GZ25N GZ30N GZ45N GZ50N<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.65 0.72 1.0 1.0<br />

Gewicht / poids kg 5.4 5.9 12.2 12.2<br />

Gesamtlänge / longueur totale m 1.78 1.78 1.95 1.95<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations – ���oui ���oui ���oui<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 93 98 100 102<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 114 100 118 120<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 8.1 5.2 6.0 7.0<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – – – –<br />

Standardschneidwerkzeug<br />

équipement standard<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

Teilbar, leicht zu transportieren<br />

Démontables, faciles à transporter<br />

* FK = Fadenkopf / tête à fils * MS = Messerscheibe / lame faucheuse<br />

FK* FK/MS* FK/MS* FK/MS*<br />

CHF 935.– CHF 1'165.— CHF 1'395.– CHF 1'455.–<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Zubehör zu teilbaren Motorsensen<br />

Accessoires pour débroussailleuses démontables<br />

1 2<br />

3 4 5 6 7 8<br />

Typ / Type Beschreibung Description<br />

1 BC26A51<br />

2 EX-BC ME HEAVY<br />

Verlängerung mit Getriebe und Fadenkopf,<br />

Spritzschutz<br />

Verlängerung mit Getriebe und Messerschutz<br />

zu Heavy<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

45°<br />

45°<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

Rallonge 75 cm avec renvoi d'angle tête à fils protection CHF 210.—<br />

Rallonge 75 cm avec renvoi d'angle protection de lame<br />

pour Heavy<br />

CHF 335.—<br />

3 EX-VL-75 Verlängerung 75 cm Rallonge tubulaire 75 cm CHF 149.—<br />

4<br />

EX-PS Hochentaster mit 25 cm Schwert Elagueuse, guide de 25 cm CHF 460.—<br />

5 EX-HE Kantenschneider mit Laufrad Coupe-bordures avec roue d’appui CHF 450.—<br />

6 EX-LRT-40L Heckenschere 40 cm, 75 cm Standrohr Taille-haies 40 cm, tube 75 cm CHF 630.—<br />

7 EX-LRT-60K Heckenschere 60 cm, 18 cm Standrohr Taille-haies 60 cm, tube 18 cm CHF 695.—<br />

8<br />

EX-LRT-60L Heckenschere 60 cm, 75 cm Standrohr Taille-haies 60 cm, tube 75 cm CHF 725.—<br />

11


12<br />

Motorsensen Bequem und wendig<br />

Débroussailleuses Confortables et maniables<br />

Motor frei drehbar!<br />

Le moteur pivote librement!<br />

– Horizontal montierter und um 240 ° dreh-<br />

��������������������Motor reduziert den<br />

Widerstand und optimiert die Gewichtsverteilung<br />

– Am Motor montiertes drehbares Winkelgetriebe<br />

lässt der Flexwelle volles Spiel. Sie<br />

kann beidseitig am Gerät geführt werden.<br />

Auch für Linkshänder ergonomisches<br />

Arbeiten.<br />

– Extrem leicht<br />

– Minimale Vibrationswerte am Rucksack<br />

– Sehr hoher Tragkomfort auch über lange<br />

Zeit<br />

– SESS = Super Easy Start System<br />

4-Punkte-Antivibrationsdämpfung<br />

Système antivibrations<br />

sur 4 positions<br />

SESS –<br />

Super Easy Start System<br />

BK 2651 DL<br />

KURU-KURU<br />

Der besondere Rückenfreischneider<br />

Une débroussailleuse à dos<br />

simplement différente<br />

Heckenschere 40 cm<br />

Taille-haies 40 cm<br />

HHT-A Fr. 590.–<br />

– Moteur monté horizontalement et pivotant<br />

�����������������������������������������������<br />

optimise la répartition du poids<br />

– Le renvoi d’angle pivotant monté sur le moteur<br />

permet une liberté de mouvement à l’arbre<br />

flexible sur les deux côtés, permettant ainsi un<br />

travail agréable aussi pour les gauchers<br />

– Extrêmement léger<br />

– Vibrations minimales sur le support<br />

– Confort très élevé pour une longue utilisation<br />

����������������������������������������������<br />

super facile<br />

BK 2651 DL<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps G 26 L<br />

Hubraum / cylindrée ccm 25.4<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 0.8/1.1<br />

Motormodell / modèle du moteur G 26 LS<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 1.1<br />

Gewicht / poids kg 8.3<br />

Gesamtlänge / longueur totale m 1.95<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations Ja/oui<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 98<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 112<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 6.7<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 –<br />

Standardschneidwerkzeug / équipement standard FK<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

* FK = Fadenkopf / tête à fils<br />

Zubehör / accessoire<br />

Hochentaster / élagueuse PS-A 25 cm<br />

Fr. 360.–<br />

Heckenschere 60 cm<br />

Taille-haies 60 cm<br />

SHT-A Fr. 620.–<br />

Standrohr zu BK 2651 DL<br />

Tubes divers pour la BK 2651 DL<br />

Bestell-Nr.<br />

N° de comm.<br />

Länge<br />

longueur<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten<br />

Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

CHF 895.—<br />

Preis<br />

Prix<br />

BC00A12 766 mm 82.—<br />

BC00A13 1200 mm 84.—<br />

BC00A14 1380 mm 86.—<br />

BC00A15 1500 mm 88.—<br />

BC00A17 1800 mm 119.—


Zubehör zu Motorsensen<br />

Accessoires pour débroussailleuses<br />

Beschreibung<br />

Description<br />

Universeller, halbautom. 2-Fadenkopf,<br />

passend auf die meisten Motorsensen<br />

Tête à 2 fils semi-automatique, s'adapte sur<br />

les principales débroussailleuses du marché<br />

Bemerkung<br />

Remarques<br />

Bestell-Nr.<br />

N° de comm.<br />

Preis inkl.MwSt.<br />

Prix TTC<br />

42F20200 58.—<br />

Fadenführung / guide de fil 42F20206 3.70<br />

Robuster, universeller 2-Fadenkopf,<br />

halbautomatisch M 12×1,25 IG<br />

Tête à 2 fils universal<br />

robuste, semi-automatique M 12×1,25 IG<br />

Faden nachfüllen ohne<br />

Zerlegen!<br />

Recharge du fil sans<br />

démontage!<br />

50709006 49. —<br />

Fadenführung / guide de fil B00400005 3.50<br />

Professioneller 2-Fadenkopf,<br />

ausgerüstet mit 4 mm-Faden, mit 2 Spulen,<br />

Antippkopf aus Alu, sehr robust<br />

Tête à 2 fils professionnelle, équipée avec<br />

du fil de 4 mm, semi-autom., avec 2 bobines,<br />

bouton de pression en alu., très solide<br />

4-Fadenkopf «Weedy»<br />

mit 4 Spulen, ohne Adapter<br />

Tête à 4 fils «Weedy»<br />

avec 4 bobines, sans adaptateur<br />

Adapter<br />

Adaptateur<br />

Satz mit 4 Ersatzspulen<br />

Set à 4 bobines de rechange<br />

M12lG 42F60200 245.—<br />

M8 AG<br />

M10 AG<br />

M12 IG<br />

703511 121.—<br />

3536-93131<br />

3140-13261<br />

92804312125F<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

29.—<br />

29.—<br />

29.—<br />

701510 57.—<br />

Fadenführung / guide de fil 92807 4.10<br />

Standardstrupper<br />

für max. 8 Fäden, Alu-Kunststoff<br />

Tête professionnelle<br />

pour max. 8 fils, Alu-Synthétique<br />

Aluminiumstrupper, für max. 8 Fäden, für den<br />

harten Einsatz<br />

Tête en Aluminium pour max. 8 fils<br />

Ersatzfäden zu Strupper – Fils de rechange pour tête de débroussaillage<br />

Universal / universelle 4180053 23.—<br />

Universal / universelle 5090910 29.—<br />

4-kant / carré 50 Stk/pcs. 3.0 x 310 mm 6031077 18.—<br />

6-kant / hexagonal 24 Stk/pcs. 3.0 x 330 mm 6031077-6 8.50<br />

Leichter universeller 2-Fadenkopf,<br />

halbautomatisch<br />

Tête à 2 fils légère universelle<br />

semi-automatique<br />

Verstärkter, universeller 2-Fadenkopf,<br />

halbautomatisch<br />

Tête à 2 fils légère universelle, renforcé<br />

semi-automatique<br />

Professioneller, universeller 2-Fadenkopf,<br />

aus Alu, halbautomatisch<br />

Tête à 2 fils luniverselle, professionnelle<br />

an Alu, semi-automatique<br />

42F40500 31.—<br />

42F40600 71.—<br />

42F60400 108.—<br />

weitere Modelle siehe TU-510 d'autres modèles voir TU-510<br />

13


14<br />

Zubehör zu Motorsensen<br />

Accessoires pour débroussailleuses<br />

Modell<br />

Modèle<br />

Ø<br />

Adapter *1<br />

Adapteur<br />

Bestell-Nr.<br />

N° de comm.<br />

Preis inkl. MwSt.<br />

Prix TTC<br />

halbautom.<br />

semi autom.<br />

11cm 2.2 mm<br />

M 10 x125 IG<br />

M 10 x1.25 IG<br />

M 7 x1.00 AG<br />

halbautom.<br />

semi autom.<br />

13cm 2.4 mm<br />

halbautom.<br />

semi autom.<br />

13cm 2.4 mm<br />

halbautom.<br />

semi autom.<br />

11cm 2.0 mm<br />

halbautom.<br />

semi autom.<br />

12cm 2.4 mm<br />

halbautom.<br />

semi autom.<br />

12cm 2.4 mm<br />

halbautom.<br />

semi autom.<br />

11cm 2.0 mm<br />

M 10 x1.25 IG M 12 x1.50 IG M 7 x1.00 AG M 10x1.25 AG M 12 x1.25 IG M 8 x1.25 IG<br />

BCOOA22 PT104 –10 PT104 –12 42F40100 42F40200 42F40800 42F40900<br />

35.– 38.– 38.– 31.– 36.– 36.– 36.–<br />

BT 251 ��*2 �<br />

BC 251 � �<br />

BC 2003 DL � �<br />

BC 2310 DL � �<br />

BC 2604 DL � �<br />

BCZ 2603 DL � �<br />

BCZ 3200 DL/DW �<br />

BCZ 4000 DL/DW �<br />

BCZ 4500 DL/CL � �<br />

BCZ 5000 CL � �<br />

BK 2651 DL �<br />

BKZ 4500 DL � �<br />

BKZ 5000 DL � �<br />

EXZ 2600 DL � �<br />

EXZ 3200 DL �<br />

EX-BKZ HEAVY � �<br />

BC2201 DL � �<br />

BC 2602 DLM � �<br />

BC 3401 DWM � �<br />

BC 4301 DWM � �<br />

BC 3500 DWM � �<br />

BC 535 DWM � �<br />

BK 346/436/531 � �<br />

BK 3501/4501/5301 � �<br />

BCZ 3000 DL/DW � �<br />

�� Standard� �� Option<br />

*1 IG = Innengewinde, links / femelle, gauche ��*2 Bestell-Nummer/��������������� 848JT66910<br />

AG = Aussengewinde, links / male, gauche<br />

IG = Innengewinde, rechts / femelle, droite<br />

weitere Modelle siehe TU-510 d'autres modèles voir TU-510<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Zubehör zu Motorsensen<br />

Accessoires pour débroussailleuses<br />

Produkt<br />

Produit<br />

�����������������������<br />

scharf wie ein Messer<br />

flexible comme un fil<br />

tranchant comme un<br />

couteau<br />

Produktlinie<br />

Produit<br />

Rolle/Torche<br />

Blister<br />

Spule/Rouleau<br />

Rolle/Torche<br />

Beschreibung<br />

Description<br />

ø × Länge<br />

ø × longeur<br />

Bestell-Nr.<br />

N° de comm.<br />

Preis inkl. MwSt.<br />

Prix TTC<br />

Flexiblade 2.50 - 50 Stück/pièce 2.50 x 260 mm 3500942 28.50<br />

Flexiblade 2.65 - 45 Stück/pièce 2.65 x 260 mm 3500945 28.50<br />

Flexiblade 3.00 - 35 Stück/pièce 3.00 x 260 mm 3500946 28.50<br />

Flexiblade 3.65 - 25 Stück/pièce 3.50 x 260 mm 3500954 28.50<br />

Flexiblade 4.00 - 20 Stück/pièce 4.00 x 260 mm 3500957 28.50<br />

Flexiblade 2.50-RL53 2.50 x 53 m 3500948 51.—<br />

Flexiblade 2.65-RL47 2.65 x 47 m 3500947 51.—<br />

Flexiblade 3.00-RL37 3.00 x 37 m 3500941 51.—<br />

Flexiblade 3.50-RL27 3.50 x 27 m 3500949 51.—<br />

Flexiblade 4.00-RL21 4.00 x 21 m 3500953 51.—<br />

Typ<br />

Type<br />

Durchmesser / Diamètre<br />

Länge<br />

longeur Artikel-Nr.<br />

mm Zoll m<br />

N° de comm.<br />

Standart Nylonfäden / fils nylon standard<br />

rund/rond<br />

Greenline<br />

5-eckig/5-pans<br />

Standard<br />

4-eckig/quadruple<br />

Silentline<br />

Verpackung<br />

Emballage<br />

Preis inkl. MwSt.<br />

Prix TTC<br />

1.6 .065 15 5200144 Rolle/Torche 5.—<br />

2.0 .080 15 5200145 Rolle/Torche 6.—<br />

2.4 .095 15 5200146 Rolle/Torche 7.—<br />

3.0 .119 15 5200148 Rolle/Torche 9.50<br />

3.3 .129 15 5200149 Rolle/Torche 12.—<br />

1.6 .065 196 5200031 Blister/Blister 32.—<br />

2.0 .080 126 5200014 Blister/Blister 32.—<br />

2.4 .095 87 5200015 Blister/Blister 32.—<br />

3.0 .119 56 5200016 Blister/Blister 32.—<br />

3.3 .129 46 5200017 Blister/Blister 32.—<br />

2.0 .080 250 5200074 Spule/Rouleau 59.—<br />

2.4 .095 175 5200075 Spule/Rouleau 59.—<br />

3.0 .119 112 5200077 Spule/Rouleau 59.—<br />

2.4 .095 15 63040063 Rolle/Torche 8.—<br />

3.0 .119 15 63040064 Rolle/Torche 11.—<br />

2.4 .095 112 63040065 Blister/Blister 33.—<br />

3.0 .118 71 63040066 Blister/Blister 35.—<br />

2.4 .095 447 63040067 Spule/Rouleau 125.—<br />

3.0 .119 286 63040068 Spule/Rouleau 130.—<br />

2.4 .095 68 5200062 Blister/Blister 33.—<br />

3.0 .118 44 5200035 Blister/Blister 33.—<br />

2.4 .095 137 5200081 Rolle/Torche 59.—<br />

3.0 .119 88 5200082 Rolle/Torche 59.—<br />

rund/rond 2.0 .080 124 05200085 Blister/Blister 32.—<br />

2.4 .095 86 05200086 Blister/Blister 32.—<br />

3.0 .119 55 05200088 Blister/Blister 32.—<br />

weitere Modelle siehe TU-510 d'autres modèles voir TU-510<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

15


16<br />

Zubehör zu Motorsensen<br />

Accessoires pour débroussailleuses<br />

Beschreibung<br />

Description<br />

Duo Line<br />

Nylonfaden Stern – Fil nylon en étoile<br />

Mit Kunststoff ummantelter Alufaden<br />

extrem reiss- und verschleissfest<br />

Un fil alu enrobé de matière synthétique<br />

Oregon Nylium mit Aluminiumsplitter<br />

verstärkt, reduziert Verschmelzen und Bruch<br />

des Fadens<br />

Le fil Nylium Oregon avec des parcticules d'alu<br />

qui rédusent les risques de rupture et de fusion<br />

3-Zahn-Messer – Lame à 3 dents<br />

Grasschneideblatt 2 Zähne<br />

�������������������������������<br />

Lame à 2 dents<br />

pour l'herbe (pour surface sans obstacles)<br />

Grasschneideblatt 3 Zähne<br />

für grosse Flächen<br />

Lame à 3 dents<br />

pour faucher des grandes surfaces<br />

Grasschneideblatt 4 Zähne<br />

für grosse Flächen, altem Gras<br />

Lame à 4 dents<br />

pour des grandes surfaces et prairies en<br />

�������<br />

Universelles Gras- und Buschschneideblatt,<br />

8 Zähne, für altes Gras, Brennesseln,<br />

Schilf usw.<br />

Lame à 8 dents universelle<br />

pour la vieille herbe et les broussailles,<br />

roseau etc.<br />

Kreissägeblatt, 80 Zähne<br />

für Ausastung, dünne Bäume, Durchforstung,<br />

knorriges Buschwerk<br />

Lame scie à 80 dents<br />

pour débrancher, couper de petites arbres,<br />

broussailles et épines<br />

Kreissägeblatt<br />

mit 36 Hartmetallzähnen für den Profi-Einsatz<br />

bei Durchforstung und Ausputzarbeiten<br />

Lame scie<br />

avec 36 dents, en métal dur pour une utilisation<br />

professionnelle (éclaircir les plantations)<br />

Kreismähwerk<br />

aus Stahl, mit 3 festen Messern<br />

für Mäharbeiten im Gras<br />

Système rotatif<br />

en acier, avec 3 lames fixes<br />

pour faucher des grandes surfaces<br />

Ersatzmesser, Set à 3 Stück<br />

Lames de remplacement,<br />

���������������<br />

Bestell-Nr.<br />

N° de comm.<br />

ø × Länge<br />

ø × longeur<br />

Preis inkl.MwSt.<br />

Prix TTC<br />

106501E 2.4 x 90 43.—<br />

106502E 3.0 x 60 43.—<br />

106503E 2.4 x 180 81.—<br />

106504E 3.0 x 120 81.—<br />

104883E 2.4 x 90 44.—<br />

104885E 2.4 x 360 143.—<br />

104884E 3.0 x 60 44.—<br />

104886E 3.0 x 240 143.—<br />

55.2501 255x25,4x3,0 29.—<br />

55.3002 305x25,4x4,0 30.—<br />

3570-92410 255x25,4x1,6 19.—<br />

3570-92310 305x25,4x1,8 19.—<br />

3575-92110 255x25,4x1,8 19.—<br />

4095674R 305x25,4x2,4 22.—<br />

6299-14142 230x20,0x1,8 16.—<br />

6299-14240 230x25,4x1,8 18.—<br />

6299-14340 255x25,4x2,0 20.—<br />

6299-15140 200x25,4x1,4 17.—<br />

6299-15240 230x25,4x1,4 19.—<br />

6299-15340 255x25,4x1,4 21.—<br />

6299-15340-2.0 255x25,4x2,0 34.—<br />

6299-11210 230x25,4x1,4 23.—<br />

6299-11310 255x25,4x1,4 25.—<br />

6298-29211 230x25,4x1,25 83.—<br />

6298-29311 255x25,4x1,25 99.—<br />

6253-95000* M8 119.—<br />

3548-15004* M10 119.—<br />

3144-15120 9.—<br />

weitere Modelle siehe TU-510 d'autres modèles voir TU-510<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Zubehör zu Motorsensen<br />

Accessoires pour débroussailleuses<br />

Beschreibung<br />

Description<br />

Kreismähwerk «Gold»<br />

mit 3 festen Messern für<br />

Mäharbeiten im Gras<br />

Système rotatif «d'or»<br />

avec 3 lames fixes<br />

pour faucher des grandes surfaces<br />

Ersatzmesser, Set à 3 Stück<br />

Lames de remplacement, ���������������<br />

Mulchmesser fest, 3 Zähne<br />

Lame taillis fix, 3 dents<br />

Mulchscheibe spezial, 2,5 mm<br />

Lame taillis spécial, 2,5 mm<br />

Mähscheibe Power, kpl. mit Unterteiler und<br />

Abdeckung, Wellenschliffmesser<br />

Tête de fauchage Power, cpl., lame striées<br />

Messersatz gebogen<br />

Lame de remplacement cintrée<br />

Messersatz gerade<br />

Lame de remplacement droite<br />

Ersatzmesser gerade, Power<br />

Lame de rempl. droite Power<br />

Messerschraube<br />

Vis de fixation lame<br />

Druckfedersatz<br />

Jeu de ressorts de pression<br />

Unterteller<br />

Assiette inférieure<br />

Abdeckhaube<br />

Assiette supérieure<br />

Schutzring klein<br />

Anneau de protection petit<br />

Schutzring gross<br />

Anneau de protection grand<br />

Putzscheibe<br />

Système de nettoyage à brosses<br />

Bürstensatz<br />

Jeu de brosses<br />

Schienbeinschutz: Schutz von Knie bis<br />

Knöchel, besonders geeignet für Arbeiten mit<br />

dem Freischneider<br />

Protège-jambes: conçus pour travailler avec<br />

les débroussailleuses, protègent du<br />

genou à la cheville<br />

Gesichts- + Gehörschutzkombination<br />

mit Stahlgittervisier<br />

Visière et protège oreilles<br />

visière en grillage d'acier<br />

Gesichts- + Gehörschutzkombination<br />

mit Klarsichtvisier PVC<br />

Visière et protège oreilles<br />

visière en PVC transparente<br />

*solange Vorrat /������������������������������<br />

Bestell-Nr.<br />

N° de comm.<br />

Bemerkungen<br />

Note<br />

Preis inkl.MwSt.<br />

Prix TTC<br />

KMS 25.4 G 25,4 190.—<br />

MSG 33.—<br />

55.5020 300x20x4,3 41.—<br />

55.5005 300x25,4x4,3 31.—<br />

30421DS/25<br />

30421DS/20*<br />

A = 21 cm<br />

B = 25,4 mm<br />

A = 21 cm<br />

B = 20 mm<br />

Weiteres Zubehör erhalten Sie auf Verlangen bei Ihrem Fachhändler Vous obtiendrez d’autres accessoires chez votre spécialiste<br />

190.—<br />

190.—<br />

30124PM 25,4 mm 190.—<br />

30124PM/20* 20,0 mm 190.—<br />

30124ME<br />

30124ME/G<br />

30124ME/GP<br />

30124SCH<br />

30124DF<br />

Set à 2 Stk.<br />

Jeu de 2 pcs<br />

Set à 2 Stk.<br />

Jeu de 2 pcs<br />

Set à 2 Stk.<br />

Jeu de 2 pcs<br />

pro Stück<br />

par pièce<br />

Set à 2 Stk.<br />

Jeu de 2 pcs<br />

57.—<br />

57.—<br />

65.—<br />

6.—<br />

25.—<br />

30124UT 27.—<br />

30124VT<br />

Ø 25,4 mm<br />

19.—<br />

30124VT20 Ø 20,0 mm 19.—<br />

42106PM-SR-30 Ø 30 mm 160.—<br />

42107PM-SR-35 Ø 35 mm 160.—<br />

PS-25 Ø 25,4 mm 290.—<br />

PS-BS 4 Stück/pièces 119.—<br />

5180900<br />

per Paar<br />

le paire<br />

34.—<br />

001001142 49.—<br />

001000971A 49.—<br />

weitere Modelle siehe TU-510 d'autres modèles voir TU-510<br />

17


18<br />

Kettensägen Harte Arbeit wird zum Hobby<br />

Tronçonneuses Le dur labeur devient un hobby<br />

OPS (One-Push-Start)<br />

Egal wo man steht, ob auf einer Leiter, einem<br />

Baum, auf dem Hausdach o.ä., sicher STARTEN<br />

per Knopfdruck dank vorgespannter Starterfeder.<br />

OPS (One-Push-Start)<br />

Que l'on soit sur une échelle, un toit ou un arbre<br />

n'a aucune importance avec le nouveau système<br />

de démarrage OPS: une pression sur un bouton<br />

libère le ressort préalablement tendu et démarre<br />

le moteur en toute sécurtié<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps<br />

G 2000 T 20CV G 2500 TS 10CV<br />

G 2500 TS 10CV<br />

OPS<br />

G 2500 TS 10SP /<br />

10SP OPS<br />

Hubraum / cylindrée ccm 18.3 25.4 25.4 25.4<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 0.6/0.8 0.9/1.2 0.9/1.2 0.9 / 1.2<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.23 0.23 0.23 0.23<br />

Kettenöltank / réservoir huile lt 0.16 0.16 0.16 0.16<br />

Kettenschmierung / graissage einstellbar / réglable einstellbar / réglable einstellbar / réglable einstellbar / réglable<br />

Gewicht / poids kg 2.2 2.9 2.9 2.9 / 3.0<br />

Vibrationsdämpfer / anti-vibrations 3 Punkt / points 3 Punkt / points 3 Punkt / points 3 Punkt/points<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 96 97 97 97<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 110 110 112 112<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 2.3 4.3 6.2 6.2<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 2.7 7.0 5.1 5.1<br />

Standardschwert / guide standard<br />

Option<br />

8" 20 cm<br />

–<br />

10" 25 cm<br />

10" 25 cm light<br />

10" 25 cm<br />

10" 25 cm light<br />

10" 25 cm<br />

–<br />

Standardkette / chaîne standard 25AP52E 25AP60E 25AP60E 91VG40E<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

Carving «Light»<br />

Spezielles Carver-Schwert mit einem Kunststoffcenter<br />

ist um 60 Gramm leichter (10" / 25 cm) als das Original<br />

Carving Schwert. Leichteres Arbeiten über Stunden.<br />

Carving «light»<br />

Guide spécial avec partie centrale en<br />

matière synthétique, 60 grammes plus<br />

léger que le guide d'origine (10" / 25 cm).<br />

�����������������������������<br />

de travail sans fatigue.<br />

G 2500 TS 10SP (Abbildung)<br />

G 2500 TS 10SP OPS<br />

NEU: Die kleinste Kettensäge der Welt!<br />

�����������������������������������������<br />

– nur 2,2 kg schwer!<br />

Nouveau: La plus petite tronçonneuse du monde!<br />

Une tronçonneuse professionnelle pour élaguer<br />

– seulement 2,2 kg!<br />

CHF 795.—<br />

CV CHF 775.—<br />

CVL CHF 935.—<br />

G 2500 OPS CV Carving<br />

G 2500 OPS CVL Carving Light<br />

(Abbildung / Photo)<br />

G 2500 CV Carving<br />

G 2500 CVL Carving Light<br />

G 2000 T 20CV<br />

CV CHF 895.—<br />

CVL CHF 1'125.—<br />

Einzigartig!<br />

Unique!<br />

OPS<br />

SP: CHF 725.—<br />

SP OPS: CHF 825.—<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Kettensägen Die Leichten<br />

Tronçonneuses Les légères<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps<br />

G 3200 TS GZ 3500 T G 3300 E G 3300 EZ<br />

Hubraum / cylindrée ccm 30.1 35.2 31.8 31.8<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 1.1 / 1.5 1.45 / 1.97 1.35 / 1.83 1.35 / 1.83<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.22 0.25 0.27 0.27<br />

Kettenöltank / réservoir huile lt 0.13 0.17 0.20 0.20<br />

Kettenschmierung / graissage autom. autom. einstellbar / réglable einstellbar / réglable<br />

Gewicht / poids kg 3.3 3.3 3.4 3.5<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations 4 Punkt/points 4 Punkt/points 4 Punkt/points 4 Punkt/points<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 98 99 99 99<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 110 112 112 112<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 4.1 5.9 4.5 4.5<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 8.0 5.0 4.9 4.9<br />

Standardschwert / guide standard<br />

Option<br />

Standardkette / chaîne standard<br />

Option<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

G 3200 TS<br />

G 3300 E / G 3300 EZ<br />

– Mit Super-e-Start<br />

– Abgerundetes, anwenderfreundliches Design<br />

– «Dustfree Air Intake» System<br />

– Luftfilterreinigung kann «fast» vergessen werden<br />

– «One-touch» = werkzeuglose Entfernung der Zylinderhaube<br />

– Werkzeuglose Kettenmontage mit automatischer,<br />

optimaler Kettenspannung «e-Tensioner»<br />

(nur bei Deluxe-Version EZ)<br />

Baumpflegeprofis<br />

Les pros des soins culturaux<br />

12" 30 cm<br />

14" 35 cm<br />

91VG45E<br />

91VG52E<br />

30 cm CHF 595.—<br />

35 cm CHF 645.—<br />

G 3300 EZ<br />

e<br />

-Tensioner<br />

G 3300 E / G 3300 EZ<br />

– Avec démarrage super-e<br />

– Forme ergonomique<br />

�������������������������������<br />

– Auto-nettoyage du filtre à air<br />

��������������������������������������������������<br />

– Montage du guide-chaîne sans outils, tension auto-<br />

�����������������������������������������������������<br />

14" 35 cm 14" 35 cm 14" 35 cm<br />

91VG52E<br />

–<br />

GZ3500 T<br />

Die neue, starke Top-Handle-Säge!<br />

Die erste der Welt mit sauberer<br />

Motorentechnologie: Starto-<strong>Charged</strong>!<br />

La nouvelle et puissante<br />

tronçonneuse élagueuse!<br />

La première du genre au monde à posséder<br />

un moteur propre Starto-<strong>Charged</strong>!<br />

91VG52E<br />

–<br />

91VG52E<br />

–<br />

CHF 760.— CHF 755.— CHF 785.—<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

19


20<br />

Kettensägen Die Sauberen<br />

Tronçonneuses Les respectueuses de l’environnement<br />

GZ 4500 SP<br />

GZ 400 SP<br />

GZ 400 SP GZ 4000 SP GZ 4500 SP<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong><br />

Hubraum / cylindrée ccm 40.1 40.1 44.0<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 1.8 / 2.5 1.8 / 2.5 1.9/2.6<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.31 0.31 0.44<br />

Kettenöltank / réservoir huile 0.21 0.21 0.24<br />

Kettenschmierung / graissage einstellbar / réglable einstellbar / réglable einstellbar / réglable<br />

Gewicht / poids kg 4.6 4.3 4.35<br />

Vibrationsdämpfer / anti-vibrations 4 Punkt / points 4 Punkt / points 4 Punkt / points<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 103 100 101<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 113 112 112<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 6.4 4.5 3.5<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 7.0 7.3 6.3<br />

Standardschwert / guide standard<br />

Option<br />

Standardkette / chaîne standard<br />

Option<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

16" 40 cm<br />

–<br />

95VP66E<br />

–<br />

Die Profientaster<br />

Les pros de l’ébranchage<br />

Die umweltfreundliche Motoren-<br />

technologie <strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong> ist nun<br />

in drei Modellen verfügbar:<br />

GZ 400 SP, GZ 4000 SP,<br />

GZ 4500 SP<br />

La nouvelle technologie des moteurs<br />

<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong> est maintenant<br />

disponible sur trois modèles:<br />

GZ 400 SP, GZ 4000 SP,<br />

GZ 4500 SP<br />

16" 40 cm<br />

–<br />

95VP66E<br />

–<br />

GZ 4000 SP<br />

16" 40 cm<br />

–<br />

95VP66E<br />

–<br />

CHF 595.— CHF 895.— CHF 925.—<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Kettensägen Unsere Bewährten<br />

Tronçonneuses Elles n’ont plus rien à prouver<br />

G 3700 SP<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps<br />

G 3700 SP<br />

G 415 AVS<br />

G 4200 SP<br />

G 455 AVS<br />

G 4500 SP<br />

G 5300 SP<br />

Hubraum / cylindrée ccm 37.2 40.1 45.0 51.7<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 1.8 / 2.45 1.9 / 2.6 2.1 / 2.9 2.4 / 3.3<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.42 0.44 0.55 0.50<br />

Kettenöltank / réservoir huile lt 0.24 0.24 0.26 0.28<br />

Kettenschmierung / graissage autom./autom. einstellbar / réglable einstellbar / réglable einstellbar / réglable<br />

Gewicht / poids kg 4.5 4.3 4.9 5.0<br />

Vibrationsdämpfer / anti-vibrations 4 Punkt/points 4 Punkt/points 6 Punkt/points 6 Punkt/points<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 100 99 103 102<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 112 110 110 112<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 3.0 3.8 6.5 3.1<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 4.4 3.4 7.7 3.2<br />

Standardschwert / guide standard<br />

Option<br />

Standardkette / chaîne standard<br />

Option<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

G 415 AVS<br />

G 4200 SP<br />

35 cm<br />

–<br />

95VG60E<br />

–<br />

G 455 AVS<br />

G 4500 SP<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

38 cm<br />

–<br />

95VP64E<br />

–<br />

CHF 965.— CHF 995.—<br />

G 5300 SP<br />

38 cm<br />

45 cm<br />

95VP64E<br />

95VP72E<br />

CHF 1'095.—<br />

CHF 1'110.—<br />

18" 45 cm<br />

21BP72E<br />

CHF 1'195.—<br />

21


22<br />

Kettensägen Die Kraftpakete<br />

Tronçonneuses Les professionnelles<br />

ZENOAH GZ 7000<br />

Die neue GZ 7000 Motorsäge erfüllt alle professionellen Anforderungen<br />

betreffend Leistung, Komfort und vor allem auch Service.<br />

Die <strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>-Motorentechnologie reduziert den Kraftstoffverbrauch<br />

und den Ausstoss an schädlichen Benzindämpfen.<br />

Eigenschaften, die für ZENOAH sprechen:<br />

�������������<br />

�����������������������������������<br />

�������������������������<br />

�����������������������������<br />

��������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

G 621 AVS<br />

G 6200 SP<br />

G 500 AVS<br />

G 5000 SP<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps<br />

G 500 AVS<br />

G 5000 SP<br />

G 621 AVS<br />

G 6200 SP<br />

GZ 7000 SP<br />

Hubraum / cylindrée ccm 49.3 62.0 67.9<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 2.8 / 3.8 3.0 / 4.1 3.6 / 4.9<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 0.55 0.67 0.7<br />

Kettenöltank / réservoir huile lt 0.26 0.35 0.37<br />

Kettenschmierung / graissage einstellbar / réglable einstellbar / réglable einstellbar / réglable<br />

Gewicht / poids kg 4.9 5.5 6.8<br />

Vibrationsdämpfer / anti-vibrations 7 Punkt / points 5 Punkt/points 5 Punkt/points<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 104 99 107<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 110 110 115<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 5.5 3.9 3.2<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 7.2 8.9 3.4<br />

Standardschwert / guide standard<br />

Option<br />

Standardkette / chaîne standard<br />

Option<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

GZ 7000 SP<br />

Zuverlässig und kraftvoll bei allen Arbeiten, egal ob man entastet,<br />

�������������������������������������������������������������������<br />

Qualität und Arbeitsergonomie in einem Gerät vereint.<br />

Die richtige Säge für Sie!<br />

Fiable et puissante pour tous les travaux, que ce soit pour<br />

des travaux d'abattage légers ou des soins culturaux.<br />

Qualité et ergonomie en une seule machine.<br />

La tronçonneuse qui vous manque!<br />

18" 45 cm<br />

20" 50 cm<br />

95VP72E<br />

21BP78E<br />

CHF 1'285.—<br />

CHF 1'300.—<br />

ZENOAH GZ 7000<br />

En ce qui concerne la puissance, le confort et surtout<br />

l’entretien, la nouvelle GZ 7000 remplit toutes<br />

les exigences des professionnels.<br />

La technologie du moteur <strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong> réduit<br />

sensiblement la consommation de carburant et les<br />

émissions polluantes.<br />

Les caractéristiques qui parlent en faveur de ZENOAH:<br />

���������������<br />

���������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

�������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������<br />

moteur<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

45 cm<br />

50 cm<br />

73LP64E<br />

73LP72E<br />

CHF 1'390.—<br />

CHF 1'410.—<br />

45 cm<br />

50 cm<br />

73LP68E<br />

73LP72E<br />

CHF 1'490.—<br />

CHF 1'510.—


Führungsschienen und Ketten zu Kettensägen<br />

Guide-chaînes et chaînes pour tronçonneuses<br />

Modell<br />

Modèle<br />

Schnittlänge cm<br />

Longeur de<br />

coupe<br />

Teilung<br />

Pas<br />

Treibgliedstärke<br />

Jauge<br />

Kettenrad Nr.<br />

No du Pignon<br />

Preis inkl.<br />

MwSt.<br />

Prix TTC<br />

G2000CV 20 1/4" 1.3 848C005112 41.—<br />

Ersatzkette Nr.<br />

No de la chaîne<br />

2981-52210-50<br />

(25AP-52E)<br />

Preis inkl.<br />

MwSt.<br />

Prix TTC<br />

Ersatzschiene<br />

Nr.<br />

No du guide<br />

Preis inkl.<br />

MwSt.<br />

Prix TTC<br />

28.— 848CB1X021 129.—<br />

G2500TS-SP 25 3/8" 1.3 2475-51110 59.— 91VG40E 24.— 100SDEA041 65.—<br />

G2500TS-CV 25 1/4" 1.3 2841-51110 59.—<br />

3622-52210<br />

(25AP-60E)<br />

31.— 2475-52120 149.—<br />

G2500TS-CVL 25 1/4" 1.3 2841-51110 59.— 3622-52210 31.— 2980-52111 190.—<br />

G3200TS<br />

GZ3500T<br />

30<br />

35<br />

3/8" 1.3 2872-51111 46.—<br />

91VG45E<br />

91VG52E<br />

27.—<br />

29.—<br />

120SDEA041<br />

140SDEA041<br />

G3300 35 3/8" 1.3 T2220-51110 99.— 91VG52E 29.— 140SDEA041 69.—<br />

G3700SP 35 0.325 1.3 2860-51111 76.— 95VP60E 32.— 848CB44C10 89.—<br />

G3700CV 35 1/4" 1.3 2860-51111 83.— 3311-52210 37.— 848CB14020 255.—<br />

G3800<br />

35<br />

40<br />

3/8" 1.3 2860-51111 76.—<br />

91VG52E<br />

91VG57E<br />

29.—<br />

31.—<br />

140SDEA041<br />

160SDEA041<br />

GZ400SP 40 3/8" 1.3 3085-40001 76.— 9013-83002 31.— 6712-41013 71.—<br />

GZ4000SP 40 0.325 1.3 2851-51111 76.— 95VP66E 35.— 2939-52111 89.—<br />

GZ4500SP<br />

G415AVS<br />

G455AVS<br />

40<br />

45<br />

33<br />

38<br />

45<br />

0.325 1.3 2851-51111 76.—<br />

0.325 1.3 2880-51110 80.—<br />

95VP66E<br />

95VP72E<br />

95VP56E<br />

95VP64E<br />

95VP72E<br />

35.—<br />

39.—<br />

31.—<br />

34.—<br />

39.—<br />

2939-52111<br />

848CB38C10<br />

130MLBK095<br />

150MPBK095<br />

180MPBK095<br />

G5300 45 0.325 1.5 21BP72E 41.— 188SLGK095 83.—<br />

G500AVS<br />

G621AVS<br />

GZ7000<br />

38<br />

45<br />

50<br />

45<br />

50<br />

60<br />

45<br />

50<br />

0.325<br />

1.3<br />

1.5<br />

2880-51110 80.—<br />

3/8" 1.5 21358-18720 43.—<br />

3/8” 1.5 43.—<br />

95VP64E<br />

95VP72E<br />

21BP78E<br />

73DP64E<br />

73DP72E<br />

73DP84E<br />

73DP68E<br />

73DP72E<br />

34.—<br />

39.—<br />

43.—<br />

37.—<br />

40.—<br />

48.—<br />

39.—<br />

40.—<br />

150MPBK095<br />

180MPBK095<br />

208RNBA095<br />

188SLHD176<br />

8873D<br />

248RNDD009<br />

188SLHD176<br />

8873D<br />

65.—<br />

69.—<br />

69.—<br />

71.—<br />

89.—<br />

94.—<br />

69.—<br />

75.—<br />

83.—<br />

75.—<br />

83.—<br />

129.—<br />

85.—<br />

129.—<br />

159.—<br />

85.—<br />

129.—<br />

EX-PS 25 3/8" 1.1 – – 90SG39E 26.30 104MLEA218 64.—<br />

Optionen /Options<br />

G621AVS<br />

40<br />

45<br />

ältere Modelle/anciens modèles<br />

G410AVS<br />

G450AVS<br />

G561AVS<br />

38<br />

40<br />

45<br />

40<br />

45<br />

0.325 1.5 21358-11892 43.—<br />

0.325 1.5 2880-51110 81.—<br />

0.325 1.5 21358-11892 44.—<br />

21BP67E<br />

21BP72E<br />

21BP64E<br />

21BP66E<br />

21BP72E<br />

21BP67E<br />

21BP72E<br />

Der richtige Kettentyp Le type de chaîne correct<br />

Schnittlänge cm<br />

gemessen in cm oder Zoll,<br />

ab Ende der Kettensäge<br />

bis zur Spitze vom Schwert<br />

Longueur de coupe<br />

Kettenlänge Anzahl Treibglieder Longueur de la chaîne<br />

Teilung<br />

Der halbe Abstand zwischen<br />

drei Nieten in Zoll<br />

Pas<br />

38.—<br />

41.—<br />

38.—<br />

39.—<br />

41.—<br />

39.—<br />

41.—<br />

168SLGD176<br />

188SLGD176<br />

158SLBK095<br />

168SLBK095<br />

188SLGK095<br />

168SLBK176<br />

188SLGK176<br />

79.—<br />

85.—<br />

75.—<br />

79.—<br />

85.—<br />

79.—<br />

85.—<br />

Mesurer en cm ou en pouces,<br />

la distance de la tronçonneuse<br />

����������������������<br />

Nombre de maillons<br />

d’entraînement<br />

La moitié de l’espace de 3 rivets<br />

en pouce<br />

Treibgliedstärke Gemessen in mm Jauge Mesurer en mm<br />

Schneidzahn<br />

Schneidzahn<br />

Abgerundet: Halbmeissel<br />

Low Pro Hobby-Kette<br />

73DP, 21BP, 95VR, 91VG…<br />

Eckig: Vollmeissel<br />

73LP, 73MC, 21LP…<br />

Forme des dents de coupe<br />

Forme des dents de coupe<br />

Ronde: semi-chisel<br />

Low-Pro chaînes hobby<br />

�����������������������<br />

Carrée: Chisel<br />

�����������������<br />

23


24<br />

Zubehör Kettensägen<br />

Accessoires pour tronçonneuses<br />

Beschreibung<br />

Description<br />

Rundfeilen<br />

Limes rondes<br />

Kettentyp / type de chaîne<br />

91VG/91SG<br />

21BP/95VP<br />

73DP/73LP<br />

73DP/73LP<br />

Flachfeilen für Tiefenbegrenzer<br />

Lime plate pour les limiteurs de profondeur<br />

Tiefenbegrenzerlehre<br />

Jauge de profondeur<br />

Masse<br />

Dimensions<br />

mm<br />

4.0<br />

4.8<br />

5.5<br />

5.0<br />

Feilengriff<br />

Kunststoff, für alle Feilen, mit Feilenwinkelanzeige<br />

Manche de lime<br />

en plastique, pour toutes les limes, avec indicateur d'angle de limage<br />

Feilgerät<br />

(ohne Feile) zur einfachen Montage auf dem Gerät<br />

Appareil à affûter<br />

(sans lime) à monter facilement sur le guide-chaîne<br />

Schärfgitter mit Haftmagnet<br />

Gabarit d'affûtage magnétique<br />

Doppelkanister<br />

für 5 lt 2-Takt-Gemisch und 2,5 lt Kettenöl<br />

Bidon double<br />

pour 5 lt de mélange 2-temps et 2,5 lt d'huile de chaîne<br />

Benzinausgussstutzen mit Überlaufsicherung<br />

Bec verseur flexible pour carburant,<br />

avec dispositif anti débordement<br />

Forsthelm mit Stahlnetzvisier und Gehörschutz<br />

Casque de protection avec visière en grillage d'acier et protège ouïe<br />

—<br />

Zoll<br />

pouce<br />

5/32<br />

3/16<br />

7/32<br />

13/64<br />

für 3/8 Zoll<br />

pour pouce 3/8<br />

91SG791VG/95VP<br />

21BP/73LP/73DP<br />

73L Vanguard<br />

Kettenschleifgerät<br />

Für präzises Schleifen von allen gängigen Kettentypen, 230 V, CE-zertifiziert<br />

Affûteuse d'atelier<br />

Affûteuse électrique 230V, avec moteur réversible qui permet l'affûtage de toutes<br />

les chaînes de tronçonneuses<br />

Kettenschärfer Sharp Boy<br />

Affûteuse d'atelier Sharp Boy<br />

Bestell-Nummer<br />

N° de commande<br />

per Dutzend<br />

par douzaine<br />

70504<br />

70503<br />

70502<br />

70505<br />

12211<br />

13440<br />

27530<br />

40157<br />

106809<br />

Preis<br />

inkl. MwSt.<br />

Prix TTC<br />

25.—<br />

25.—<br />

25.—<br />

25.—<br />

11.—<br />

22.—<br />

7.—<br />

7.—<br />

7.—<br />

AL240 2.50<br />

1147979 42.—<br />

90610 7.—<br />

weiss/blanc Z2627-Z<br />

rot/rouge 4175158<br />

29.—<br />

356-70 19.—<br />

51209001 65.—<br />

11359001 695.—<br />

11809001 180.—<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Heckenscheren Handlich und professionel<br />

Taille-haies à essence Des pros maniables<br />

drehbarer Handgriff (180°)<br />

poignée tourneable (180°)<br />

eHT 602 D<br />

eHT 752 S* HTZ 7500 S EHT 602 D CHTZ 6000 D CHTZ 7500 D<br />

Motor / moteur 2-Takt / temps <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong><br />

Hubraum / cylindrée ccm 21.7 23.6 21.7 23.6 23.6<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 0.6/0.8 0.8/1.1 0.6/0.8 0.8/1.1 0.8/1.1<br />

Easy-Start Ja/oui – Ja/oui – –<br />

Kraftstofftank / réservoir essence lt 0.4 0.7 0.4 0.47 0.47<br />

Messerart / genre de lames<br />

eHT 752 S<br />

Einseitig<br />

Coupe simple<br />

Einseitig<br />

Coupe simple<br />

Doppelseitig<br />

Coupe double<br />

Doppelseitig<br />

Coupe double<br />

Doppelseitig<br />

Coupe double<br />

Schnittlänge effektiv / longueur de coupe eff. mm 670 / 560 750 / 665 530 / 490 600 / 560 750 / 665<br />

Antivibrationssystem / anti-vibrations Ja/oui Ja/oui Ja/oui Ja/oui Ja/oui<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 106 98 106 98 98<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 110 104 110 109 109<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 5.7 5.8 7.8 7.0 7.0<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – – – – –<br />

Gewicht / poids kg 4.5 5.8 4.6 5.9 6.1<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

CHTZ 6000 D<br />

Die Profis:<br />

CHTZ und HTZ: – beide mit SCE-Motor<br />

– Profigetriebe<br />

– extra grosse Kupplung<br />

– mit Messerstop bei Überlastung<br />

– Messer in Profi-Qualität<br />

Les professionnelles:<br />

CHTZ et HTZ : – avec moteur SCE<br />

– transmission professionnelle<br />

– embrayage surdimensionnée<br />

– avec arrêt de couteau en surcharge<br />

– lame de qualité professionnelle<br />

*solange Vorrat /������������������������������<br />

HTZ 7500 S<br />

CHTZ 7500 D<br />

CHF 935.– CHF 1'055.– CHF 965.– CHF 995.– CHF 1'055.–<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

25


26<br />

Laubbläser Für Haus, Hof und Garten<br />

Souffleuses Pour la ferme, la maison et le jardin<br />

Laubblasen und Laubsaugen<br />

Aspirateurs et souffleuses à feuilles<br />

Zubehör zu Laubblasgerät<br />

Accessoires pour souffleuses<br />

Beschreibung<br />

�����������<br />

Flachdüse<br />

Buse plate<br />

Saugkit<br />

��������������<br />

Häckselmesser<br />

Couteau de broyage<br />

HBZ 2601 HBZ 2601 V*<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong><br />

Hubraum / cylindrée ccm 25.4 25.4<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 0.9/1.2 0.9/1.2<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir ml 650 650<br />

Luftvolumen / volume d’air m 3/min 10.4 10.4<br />

Luftgeschwindigkeit / vitesse de l’air km/h 252 252<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 104 104<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 106 106<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 11.1 11.1<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – –<br />

Gewicht / poids kg 3.8 3.8<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

* incl. Vac-Kit<br />

Bestell-Nr.<br />

�����������<br />

Preis inkl. Mwst<br />

Prix TTC<br />

6814-0 32.—<br />

VAC-KIT-PLUS 139.—<br />

2600-76830 24.—<br />

HBZ 2601 V<br />

HBZ 2601<br />

CHF 595.– CHF 730.–<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Laubbläser Bis zur Orkanstärke<br />

Souffleuses plus puissants que le vent<br />

Zubehör zu Laubblasgerät<br />

Accessoires pour souffleuses<br />

Beschreibung<br />

�����������<br />

EB 7000<br />

Flachdüse zu EBZ 4800 + EB 7000<br />

Buse plate pour EBZ 4800 + EB 7000<br />

Flachdüse zu EBZ 8001<br />

Buse plate pour EBZ 8001<br />

Verlängerungsrohr für EBZ 4800 + EB 7000<br />

Rallonge pour EBZ 4800 + EB 7000<br />

Verlängerungsrohr für EBZ 8001<br />

Rallonge pour EBZ 8001<br />

EBZ 4800 EB 7000 EBZ 8001<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong> – <strong>Strato</strong> <strong>Charged</strong><br />

Hubraum / cylindrée ccm 47.9 62.0 71.9<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 2.6/3.5 2.9/3.9 3.3/4.5<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir ml 1900 2200 2300<br />

Luftvolumen / volume d’air m 3/min 13 15 19.5<br />

Luftgeschwindigkeit / vitesse de l’air km/h 281 324 333<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) 102 107 110<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) 104 108 112<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 2.4 2.5 2.6<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – – –<br />

Gewicht / poids kg 8.9 9.6 12.0<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

Der Bewährte<br />

L'efficace<br />

Nachrüst-Set zu EBZ 8001 Flüssigsprüher<br />

Set de pulvérisation en option pour le EBZ 8001<br />

Der Leiseste<br />

Le plus silencieux<br />

EBZ 4800<br />

Bestell-Nr.<br />

�����������<br />

Preis inkl. MwSt.<br />

Prix TTC<br />

6814-0 32.—<br />

6814-8000 36.—<br />

6811-51211 29.—<br />

848L5865D0 29.—<br />

3500616 239.—<br />

EBZ 8001<br />

Der Stärkste<br />

Le plus puissant<br />

Nachrüst-Set zu<br />

EBZ 8001 Flüssigsprüher<br />

Set de pulvérisation en option<br />

pour le EBZ 8001<br />

CHF 995.– CHF 1'090.– CHF 1'195.–<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

27


28<br />

Sprüh- und Spritzgeräte Die Gründlichen<br />

Atomiseurs à dos et pulvérisateurs Haute performance<br />

MD 431 A<br />

����������������������������������������<br />

oder körnige Sprühmittel<br />

Transformable pour des produits<br />

liquides, poudres ou granulées<br />

�������������������������������������<br />

Réservoir pour produit avec 14 lt<br />

MD 431 A<br />

NS 532<br />

MD 431 A MD 6210 M NS 2522 NS 532<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps G43L G62L G22L G25L<br />

Hubraum / cylindrée ccm 41.5 62 21.7 25.4<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 1.66 / 2.2 – 0.6/0.8 0.8 / 1.0<br />

Kraftstofftank / réservoir essence lt 2,0 2,0 0,6 0.6<br />

Produkttank / réservoir produit lt 14 18 25 25<br />

Pumpentyp / genre de pompe – –<br />

2-Kolbenpumpe<br />

à 2 pistons<br />

2-Kolbenpumpe<br />

à 2 pistons<br />

Druck max. / pression maximale – – 25 35<br />

Fördermenge / débit lt/min 4.0 12 8.0 7<br />

Fördermenge Pulver / débit poudre kg/min 6 – – –<br />

Fördermenge Granulat / débit granulé kg/min 15 – – –<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) – 108 – –<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) – 107 – –<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 – – – –<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 – – – –<br />

Gewicht / poids kg 10.2 11.0 8.5 9.5<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

Zubehör für Rückenspritzen NS 2522 und NS 532<br />

Accessoires pour atomiseurs à dos NS 2522 et NS 532<br />

Beschreibung<br />

�����������<br />

MD 6210 M<br />

Verlängerung<br />

Rallonge<br />

Mist-Kit CHF 220.—<br />

zu/pour MD 6210 D<br />

Sprühschutz mit Düse<br />

Protection avec buse<br />

Sprühbalken mit 4 Düsen<br />

Rampe de pulverisation avec 4 buses<br />

Regulierbare Düse /<br />

Buse réglable<br />

Verbindungsmuffe für Zubehör<br />

Raccord pour accessoires<br />

Bestell-Nr.<br />

�����������<br />

NS 2522<br />

Preis inkl.<br />

MwSt.<br />

Prix TTC<br />

CHF 1'295.– CHF 1'275.— CHF 895.– CHF 1'395.–<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

67 cm<br />

S0111000R 136.—<br />

56010019 35.—<br />

2463-258/BAL 87.—<br />

S0112000R 38.—<br />

40.0007.61 5.—


Wasserpumpen und Zubehör Die Saugstarken<br />

Pompes à eau et accessoires Une aspiration sans égale<br />

Zubehör zu Wasserpumpen<br />

Accessoires pour pompes à eau<br />

Beschreibung<br />

�����������<br />

Ansaugfilter zu PE 400<br />

Crépine d’aspiration pour PE 400<br />

Fussventil 1"<br />

Crépine d’aspiration anti-retour 1"<br />

Fussventil 1½"<br />

Crépine d’aspiration anti-retour 1½"<br />

Schlauch, transparent<br />

Tuyaux, transparent<br />

Schlauch, verstärkt<br />

Tuyaux d’aspiration transparent<br />

Bestell-Nr.<br />

��������������<br />

Preis inkl. MwSt.<br />

Prix TTC<br />

3850-97120 37.—<br />

3857-92100-16<br />

3857-92100-24<br />

Tre25 Ø 25 p/m<br />

Tre38 Ø 38 p/m<br />

Tre25-V Ø 25 p/m<br />

Tre38-V Ø 38 p/m<br />

PE 400<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps G4K<br />

Hubraum / cylindrée ccm 41.5<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 1.61 / 2.2<br />

Kraftstofftank / réservoir essence ml 1700<br />

Fördermenge / débit lt/min. 250<br />

Wassersäule / colonne d’eau m 35<br />

Schlauchanschluss / diamètre raccord mm 40<br />

Schallpegel / niveau sonore dB(A) –<br />

Lärmemissionen / émissions sonores L wa dB(A) –<br />

Vibration vorderer Griff / vibration poingée avant m/s 2 –<br />

Vibration hinterer Griff / vibration poingée arrière m/s 2 –<br />

Standardzubehör<br />

Accessoire standard<br />

3 m Schlauch mit Filter<br />

3 m de tuyau avec filtre<br />

Gewicht / poids kg 10.6<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

PE 400<br />

CHF 995.–<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve<br />

71.—<br />

74.—<br />

18.20<br />

31.—<br />

9.—<br />

19.—<br />

29


30<br />

Erdbohrgerät Mühelos in jeden Boden<br />

Tarière Plus profond, sans sueur!<br />

AGZ 5000<br />

Motor / moteur 2-Takt/temps GZ50N<br />

Hubraum / cylindrée ccm 50.6<br />

Leistung / puissance kW/PS-CV 2.4/3.3<br />

Kraftstofftank / vol. réservoir lt 1,0<br />

Bohrerdrehzahl / vitesse mèche U/min 155<br />

Schneckengetriebe Übersetzungsverhältnis<br />

Rapport de transmission de la vis sans fin<br />

Gewicht / poids kg 10.0<br />

Bruttoverkaufspreis inkl. MwSt.<br />

Prix de vente TTC<br />

Zubehör zu Erdbohrgerät<br />

Accessoires pour tarière<br />

Beschreibung<br />

�����������<br />

Bohrer<br />

Mèches héliocoïdales<br />

Verlängerung<br />

Prolongation<br />

Durchmesser mm<br />

�����������<br />

*solange Vorrat /����������������������������<br />

Länge mm<br />

Longueur mm<br />

45:1<br />

CHF 1'555.–<br />

Bestell-Nr.<br />

��������������<br />

Preis inkl. MwSt.<br />

Prix TTC<br />

20* 700 3206-52700 159.—<br />

30* 700 3206-52800 170.—<br />

40 850 3206-51100 196.—<br />

60 800 3206-52100 229.—<br />

90 800 3206-52200 288.—<br />

150 800 3206-52300 327.—<br />

200 800 3206-52400 415.—<br />

250 800 3206-52500 511.—<br />

300 800 3206-53300 606.—<br />

300 3204-53200 107.—<br />

Preis- und Modelländerungen vorbehalten Changements des prix et des modèles sous réserve


Die Vorteile von Zenoah-Motorgeräten auf einen Blick<br />

Les avantages des appareils à moteurs Zenoah<br />

Hybrid-Motorgehäuse reduziert das Gewicht und<br />

gewährleistet eine optimale Wärmeableitung.<br />

Les blocs-moteurs hybrides<br />

sont plus légers tout en garantissant<br />

une bonne conductibilité thermique.<br />

OPS-Einfinger-Start: einfaches, sicheres<br />

Starten auf einer Leiter, auf dem Dach,<br />

im Baum etc. durch die vorgespannte Feder.<br />

OPS ou le système de démarrage à un doigt:<br />

que ce soit sur une échelle, sur un toit<br />

ou sur un arbre, le ressort du système OPS<br />

vous assure un démarrage simple et sûr.<br />

EB7000/ EBZ8001:<br />

Doppelter Luftfilter verlängert<br />

die Wartungsintervalle.<br />

EB7000 / EBZ8001:<br />

Le double filtre à air prolonge<br />

les intervalles d'entretien.<br />

Modernste Motorentechnologie<br />

vom Erfinder des Schicht-<br />

Spül-Verfahrens «strato-charged».<br />

L'inventeur du procédé de balayage<br />

�����������������������������<br />

propose la technologie des moteurs<br />

la plus moderne.<br />

Längere Reinigungsintervalle vom Luftfilter<br />

dank vorfiltrierter, staubfreier Ansaugluft.<br />

L'air d'admission passant par le volant du<br />

moteur est pré-filtré, prolongeant<br />

ainsi les intervalles d'entretien du filtre à air.<br />

Um zwei Drittel reduzierte Zugkraft und<br />

um die Hälfte reduzierte Zuggeschwindigkeit:<br />

das ist Super-Leicht-Start!<br />

Le Super-light-Start, c'est une force de<br />

traction réduite de deux tiers et<br />

une vitesse de traction réduite de moitié!<br />

HTZ / CHTZ: Verstärktes Getriebegehäuse, erhöhte<br />

Lebensdauer dank Kugellager, verstärktes,<br />

dickeres Messer: Heckenscheren für den Profi.<br />

HTZ / CHTZ: un boîtier de transmission renforcé,<br />

des roulements à billes augmentant la durée<br />

de vie, des lames renforcées et plus épaisses:<br />

c'est le vrai taille-haies du pro.<br />

31


32<br />

Sauber und Wirtschaftlich Der «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motor<br />

Propre et économique Le moteur «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»<br />

Unser innovatives Schichtspülsystem führt zu einer deutlichen<br />

Reduzierung von Gemischverlusten, die durch eine<br />

Kurzschlussspülung bedingt sind, auf etwa ein Drittel der<br />

bei herkömmlichen Zweitaktmotoren ausgestossenen<br />

Mengen.<br />

Die mager eingestellte Verbrennung ist ein Beitrag zum<br />

Umweltschutz und verhindert eine Minderung der Nutzleistung.<br />

Abgasemissionsbestimmungen<br />

und Abgasausstoss der<br />

«<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motoren<br />

Lokale Abgasemissionsnormen unterscheiden sich ent-<br />

���������� ���� �������� ���������� ����������� ���� �������<br />

������ �������������� ���� ���������������� �������� ����� ���<br />

den vergangenen Jahren verschärft worden. Daher ist es<br />

fast unmöglich, herkömmliche Zweitaktmotoren auf den<br />

������������������������������������������������������taktmotor<br />

zeichnet sich durch sein geringes Gewicht,<br />

seine Leistung und seine Wartungsfreundlichkeit aus.<br />

Leider stösst er mit den Abgasen unverbrann tes Kraftstoff-Luft-Gemisch<br />

aus.<br />

Der «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motor von Zenoah erreichte im<br />

Jahre 2003 einen Emissionsausstoss von 72 g pro kW·h<br />

und hatte bis Ende 2005 50 g pro kW·h erreicht.<br />

Ihr Fachhändler:<br />

Votre spécialiste:<br />

THC + NOX g/kW�h<br />

300<br />

CARB* Tier1 EPA Phase1<br />

250<br />

200<br />

150<br />

100<br />

50<br />

0<br />

1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012<br />

* CARB = California Air Resources Board<br />

** EPA = Environmental Protection Agency (USA)<br />

Japan Ph1 EU Stufe1<br />

247 étape1 247<br />

CARB Tier 2<br />

EPA** Phase 2<br />

196<br />

Generalvertrieb Schweiz: Paul Forrer AG, Aargauerstrasse 250, 8048 Zürich, www.paul-forrer.ch<br />

Tel. 044 439 19 93, Fax 044 439 19 95, zenoah@paul-forrer.ch<br />

Distributeur général pour la Suisse: Paul Forrer SA, Aargauerstrasse 250, 8048 Zurich, www.paul-forrer.ch<br />

72<br />

148<br />

������ �� ������������ ������ ������ ����� ��� ��������� ������<br />

���������������������������������������������������������<br />

réduit les hydrocarbures d’au moins un tiers par rapport<br />

aux émissions d’un moteur 2 temps conventionnel. Cette<br />

combustion optimisée contribue à un environnement<br />

plus sain tout en améliorant la puissance et la consommation<br />

de carburant<br />

.<br />

Les normes d'émissions standards<br />

comparées aux normes<br />

d'émissions du moteur «<strong>Strato</strong>-<br />

<strong>Charged</strong>»<br />

Les normes d'émissions polluantes diffèrent selon les<br />

réglementations nationales ou internationales. Ces dernières<br />

années, les normes internationales sont devenues<br />

������������������������������������������������������possible<br />

de fabriquer un moteur 2-temps conventionnel<br />

capable de respecter ces nouvelles normes. Les avantages<br />

du moteur 2-temps sont la puissance, un entretien<br />

facile et économique et un poids restreint. Toutefois, les<br />

émissions d’hydrocarbures sont importantes.<br />

������������������������������������������������������<br />

72g / kWh en 2003 et de 50g / kWh en 2005, Zenoah a<br />

réussit à respecter, voir être en dessous de ces normes<br />

exigeantes.<br />

Abgasemissionsbestimmungen für kleine Gartenmotorgeräte (20 – 50 cc)<br />

Réglementation des émissons pur petits moteurs hors-terrein (20 – 50 cc)<br />

99<br />

«<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»-Motor<br />

Le moteur «<strong>Strato</strong>-<strong>Charged</strong>»<br />

50 CARB Tier 3<br />

EU Stufe 2<br />

étape 2<br />

Japan<br />

Ph 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!