Arts de la Table et de la Cuisine10/11 - Wmf
Arts de la Table et de la Cuisine10/11 - Wmf
Arts de la Table et de la Cuisine10/11 - Wmf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Arts</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Table</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cuisine 10/<strong>11</strong><br />
<strong>Table</strong> élégante.<br />
Le couvert qui reste toujours neuf: Cromargan protect®<br />
Ustensiles perfectionnés.<br />
La batterie <strong>de</strong> cuisine avec <strong>la</strong> nouvelle technologie <strong>de</strong> poignées: Premium One<br />
P<strong>la</strong>isirs gustatifs.<br />
Les p<strong>et</strong>ites choses qui ren<strong>de</strong>nt <strong>la</strong> vie plus agréable
« Les saveurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie »: voilà une <strong>de</strong>vise que WMF<br />
défend toujours avec autant <strong>de</strong> passion. Depuis<br />
plus <strong>de</strong> 150 ans, nous faisons <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuisine, du bien<br />
manger <strong>et</strong> du bien boire un véritable évènement.<br />
Toujours à l’affût <strong>de</strong> tendances nouvelles. Quel est<br />
le menu, aujourd’hui ? Et quel sera celui <strong>de</strong> <strong>de</strong>main<br />
? Quel nouveau défi culinaire <strong>de</strong>vra-t-on relever<br />
dans les cuisines? Ce sont <strong>de</strong>s questions que nous<br />
nous posons sans cesse chaque jour. Toujours en<br />
quête <strong>de</strong> saveur <strong>et</strong> <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir gustatif, <strong>et</strong> tout ce<strong>la</strong><br />
par amour pour <strong>la</strong> cuisine, pour le bien manger <strong>et</strong><br />
le bien boire. C<strong>et</strong> amour nous porte à innover <strong>et</strong><br />
nos innovations sont régulièrement récompensées<br />
par <strong>de</strong> grands prix <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign internationaux.<br />
Du couteau <strong>de</strong> cuisine au couvert, <strong>de</strong> <strong>la</strong> batterie <strong>de</strong><br />
cuisine aux machines à café entièrement<br />
automatiques, nos produits sont appréciés dans le<br />
mon<strong>de</strong> entier pour leur qualité <strong>et</strong> leur technique<br />
excellentes. En compagnie <strong>de</strong> WMF, profitez vous<br />
aussi <strong>de</strong>s beaux moments <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie, <strong>et</strong> en feuill<strong>et</strong>ant<br />
ce catalogue, essayez d’imaginer <strong>de</strong> nouvelles<br />
rec<strong>et</strong>tes gourman<strong>de</strong>s.<br />
3
Les meilleurs moments <strong>de</strong> <strong>la</strong> journé<br />
4<br />
Le café est un art <strong>de</strong> vivre, c’est en quelque sorte<br />
l’art <strong>de</strong> <strong>la</strong> dégustation. Il nous accompagne tout<br />
au long <strong>de</strong> <strong>la</strong> journée. Au travail, après le repas,<br />
pendant les loisirs, pendant le sport, le café nous<br />
offre <strong>de</strong>s moments <strong>de</strong> répit. Qu’y a-t-il <strong>de</strong> plus<br />
délicieux que <strong>la</strong> pause café avec WMF. En tant que<br />
l’un <strong>de</strong>s plus grands fabricants <strong>de</strong> machines à café<br />
professionnelles sur le marché mondial, WMF<br />
p<strong>la</strong>nche <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> 125 ans sur <strong>la</strong> préparation<br />
du café. Les meilleurs établissements dans le mon<strong>de</strong><br />
sont équipés <strong>de</strong> machines WMF, <strong>et</strong> voilà maintenant<br />
que vous pouvez en profiter aussi chez vous. Toutes<br />
les machines à café <strong>de</strong> WMF sont dotées <strong>de</strong> toute <strong>la</strong><br />
technologie professionnelle nécessaire, ce qui les<br />
rend uniques quant à leur fiabilité <strong>et</strong> leur confort<br />
<strong>de</strong> maniement. Chaque tasse <strong>de</strong> café est donc un<br />
moment privilégié, gustatif <strong>et</strong> visuel. En eff<strong>et</strong>,<br />
comme elle le fait pour tous les produits, WMF<br />
accor<strong>de</strong>, ici aussi, une importance toute particulière<br />
au <strong>de</strong>sign, ce qui lui a valu d’être récompensée par<br />
<strong>de</strong> nombreux prix.
e. La pause café avec WMF.<br />
5
Seul celui qui vise toujours plus loi<br />
6<br />
Un sportif <strong>de</strong> haut niveau <strong>et</strong> WMF ont une chose<br />
en commun : ils veulent aller toujours plus loin.<br />
Celui qui veut réussir, doit s’entraîner durement.<br />
WMF soutient les nouveaux talents régionaux.<br />
Citons Alexan<strong>de</strong>r Straub au saut à <strong>la</strong> perche, qui,<br />
avec détermination <strong>et</strong> discipline, a <strong>de</strong>puis 2003<br />
année après année amélioré ses performances <strong>de</strong><br />
10 cm <strong>et</strong> est <strong>de</strong>venu le numéro 1 en Allemagne.<br />
De bons résultats poussent également les<br />
entreprises vers l’avant. En tant que lea<strong>de</strong>r sur le<br />
marché, WMF doit continuellement accroître sa<br />
productivité. Pour rester en tête, nous investissons<br />
beaucoup dans <strong>la</strong> recherche <strong>et</strong> le développement.<br />
Avec <strong>de</strong>s produits innovants, tels que Cromargan<br />
protect® ou bien Cool+, nous réussissons à<br />
revitaliser le marché. S’investir vaut <strong>la</strong> peine.
n, reste en tête.<br />
7
Celui qui exige <strong>la</strong> meilleure qualité<br />
8<br />
WMF mise sur <strong>la</strong> meilleure qualité. En l’espace <strong>de</strong><br />
150 ans, une entreprise métallurgique artisanale<br />
s’est transformée en une entreprise agissant à<br />
l’échelon international. Nous produisons nous-<br />
mêmes un grand nombre <strong>de</strong> nos produits, <strong>et</strong> malgré<br />
les technologies les plus mo<strong>de</strong>rnes, d’importantes<br />
phases <strong>de</strong> travail restent manuelles, comme c’est<br />
le cas dans notre coutellerie, où les couteaux<br />
sont fabriqués selon <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s traditionnelles,<br />
au marteau <strong>de</strong> forge par exemple.<br />
Le contrôle minutieux <strong>de</strong> nos produits avant leur<br />
sortie <strong>de</strong>s ateliers est pour nous un principe<br />
fondamental. C’est pour nous un <strong>de</strong>voir envers<br />
nos clients qui nous font confiance.
doit.<br />
9
WMF est présente partout à côté d<br />
10<br />
Les meilleurs choisissent WMF. Nous sommes le<br />
fournisseur officiel du Bayern <strong>de</strong> Munich dans le<br />
domaine <strong>de</strong>s arts <strong>de</strong> <strong>la</strong> table <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> gastronomie<br />
<strong>et</strong> sommes présents dans l’Allianz Arena. Le club <strong>et</strong><br />
ses joueurs sont <strong>de</strong>s stars mondiales. Qui a autant<br />
<strong>de</strong> succès, se doit d’avoir aussi <strong>de</strong> hautes exigences<br />
– également dans son équipement. WMF est<br />
présente partout dans l’Allianz Arena : dans les<br />
machines à café entièrement automatiques, dans<br />
les cuisines <strong>et</strong> à table. Les joueurs du Bayern <strong>de</strong><br />
Munich mangent avec <strong>de</strong>s couverts WMF.<br />
WMF est présente partout à côté <strong>de</strong>s meilleurs.<br />
Dans le sport automobile, nous coopérons avec<br />
Audi pour le DTM (championnat d’Allemagne du<br />
super tourisme) sur le circuit d’Hockenheim.<br />
Vous r<strong>et</strong>rouvez WMF aussi auprès <strong>de</strong>s meilleurs<br />
du bask<strong>et</strong>, l’équipe <strong>de</strong> Ratiopharm <strong>de</strong> Ulm <strong>et</strong> chez<br />
les handballeurs du Frisch Auf <strong>de</strong> Göppingen <strong>et</strong> à<br />
<strong>la</strong> Berlinale.
es meilleurs.<br />
<strong>11</strong>
Le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> WMF.<br />
14 L’art <strong>de</strong> <strong>la</strong> table<br />
52 Couverts<br />
L’art <strong>de</strong> <strong>la</strong> table procure beaucoup <strong>de</strong><br />
p<strong>la</strong>isir. Autour d’une table dressée avec<br />
élégance, on r<strong>et</strong>rouve une certaine<br />
sérénité, on se réjouit en pensant au bon<br />
repas <strong>et</strong> au p<strong>la</strong>isir imminent. Entre amis<br />
ou au sein du cercle familial, le repas<br />
<strong>de</strong>vient un évènement convivial.<br />
Les couverts <strong>et</strong> l’orfèvrerie <strong>de</strong> table WMF<br />
créent l’ambiance. Feuill<strong>et</strong>ez ce catalogue<br />
<strong>et</strong> <strong>la</strong>issez votre esprit vagabon<strong>de</strong>r.<br />
12<br />
64 Couverts pour enfants<br />
Il n’est jamais trop tôt pour apprendre<br />
à développer le bon goût. Les enfants<br />
découvrent leur mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> façon ludique<br />
<strong>et</strong> suivent l’exemple <strong>de</strong>s adultes.<br />
Le programme pour enfants <strong>de</strong> WMF tient<br />
compte <strong>de</strong>s capacités mentales <strong>et</strong> motrices<br />
propres à chaque tranche d’âge – du nourrisson<br />
à l’enfant d’âge sco<strong>la</strong>ire.<br />
Les enfants sont attirés par les formes <strong>et</strong><br />
les <strong>de</strong>ssins.<br />
76 Orfèvrerie <strong>de</strong> table<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> décoration<br />
Des accessoires, tels que bougeoirs, vases<br />
<strong>et</strong> ronds <strong>de</strong> servi<strong>et</strong>tes, confèrent à <strong>la</strong><br />
table dressée une touche incomparable.<br />
Le p<strong>et</strong>it déjeuner ou <strong>la</strong> dégustation d’un<br />
bon vin le soir prennent <strong>de</strong>s allures <strong>de</strong><br />
fête grâce à <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its riens, tels qu’une<br />
salière ou un joli bouchon. Des corbeilles<br />
ou <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>diers décoratifs donnent une<br />
touche toute personnelle.
26 L’art du café 38 L’art <strong>de</strong> <strong>la</strong> bonne cuisine<br />
90 Machines à café<br />
Éprouvez l’agréable p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> <strong>la</strong> dégustation<br />
par simple pression d’un bouton.<br />
Nos machines pour spécialités <strong>de</strong> café<br />
allient matériau haut <strong>de</strong> gamme <strong>et</strong> <strong>de</strong>sign<br />
excellent avec <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s machines à<br />
café professionnelles. La gamme est très<br />
<strong>la</strong>rge : <strong>de</strong> <strong>la</strong> plus p<strong>et</strong>ite machine, à <strong>la</strong><br />
machine entièrement automatique pour<br />
12 spécialités <strong>de</strong> café internationales.<br />
94 Ustensiles <strong>de</strong> cuisson<br />
Notre gamme d’ustensiles pour bouillir,<br />
étuver, cuire au bain-marie… est si <strong>la</strong>rge<br />
que chacun peut s’équiper selon ses goûts<br />
<strong>et</strong> ses besoins: les jeunes ménages tout<br />
comme les familles nombreuses. Tous les<br />
ustensiles sont fabriqués dans un matériau<br />
haut <strong>de</strong> gamme <strong>et</strong> ont <strong>de</strong>s finitions <strong>de</strong><br />
première c<strong>la</strong>sse. Leur fonctionnalité a fait<br />
ses preuves, <strong>et</strong> même les professionnels<br />
sont convaincus <strong>de</strong> leur qualité.<br />
106 Préparation<br />
Couteaux forgés haut <strong>de</strong> gamme, fou<strong>et</strong>s<br />
ou éminceur à concombres : ici, vous<br />
trouvez tout ce dont vous avez besoin<br />
pour couper <strong>et</strong> préparer.<br />
Nos moulins se chargent du bon assaisonnement,<br />
les thermomètres <strong>de</strong> <strong>la</strong> bonne<br />
température. Avec les solutions <strong>de</strong> rangement<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong> WMF, vous<br />
disposez d’une cuisine organisée <strong>et</strong> avez<br />
tout le nécessaire à portée <strong>de</strong> main.<br />
13
Quelles sont au juste les habitu<strong>de</strong>s<br />
14<br />
Ron Arad est connu pour ses créations<br />
expérimentales, qui le font passer outre aux<br />
conventions. Il est né à Tel-Aviv en 1951.<br />
Après <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s à l’Académie <strong>de</strong>s arts <strong>de</strong><br />
Jérusalem, il est parti pour Londres en 1973.<br />
En 1981, il fon<strong>de</strong> le studio <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign One Off.<br />
Ron Arad est à <strong>la</strong> fois <strong>de</strong>signer, architecte<br />
<strong>et</strong> artiste, <strong>et</strong> il travaille pour <strong>de</strong>s entreprises<br />
<strong>de</strong> renom. Dans ses travaux, il est difficile<br />
<strong>de</strong> savoir où s’arrête <strong>la</strong> sculpture <strong>et</strong> où<br />
commence l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> consommation.<br />
Ses chaises <strong>et</strong> ses fauteuils-sculptures sont<br />
<strong>de</strong>venus entre temps <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s culte. Son<br />
étagère murale « bookworm » est présentée<br />
dans toutes les revues spécialisées <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
maison. Les traits caractéristiques <strong>de</strong> ses<br />
obj<strong>et</strong>s sont <strong>de</strong>s lignes douces qui donnent<br />
aux formes une certaine dynamique <strong>et</strong> du<br />
mouvement. Quand on lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ce que<br />
le <strong>de</strong>sign représente pour lui, il répond<br />
d’une façon <strong>la</strong>pidaire: « Il n’y a pour moi<br />
que <strong>de</strong>ux catégories importantes, l’ennuyeux<br />
<strong>et</strong> l’intéressant ». En guise <strong>de</strong> réponse, il a<br />
créé Pirou<strong>et</strong>te, un couvert peu commun.<br />
Ce<strong>la</strong> ne <strong>de</strong>vrait étonner personne.
alimentaires <strong>de</strong> Ron Arad?<br />
Ron Arad fait partie <strong>de</strong>s <strong>de</strong>signers <strong>et</strong> architectes contemporains<br />
<strong>de</strong> premier rang. Pour WMF, il a créé Pirou<strong>et</strong>te, le nouveau<br />
couvert <strong>de</strong>sign. Nous étions curieux <strong>de</strong> connaître son mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> vie,<br />
<strong>de</strong> savoir quelle importance avait pour lui l’alimentation, <strong>et</strong> ce que<br />
ce<strong>la</strong> représentait vraiment pour lui. Il a répondu à quelques-unes<br />
<strong>de</strong> nos questions.<br />
Nous nous sommes entr<strong>et</strong>enus une fin d’après-midi<br />
avec Ron Arad, alors qu’il était à l’aéroport <strong>de</strong><br />
Londres <strong>et</strong> attendait son avion pour Hong Kong.<br />
Le seul repas qu’il avait pris ce jour-là était son<br />
p<strong>et</strong>it déjeuner. Ron Arad aime bien son p<strong>et</strong>it<br />
déjeuner <strong>et</strong> il le prépare lui-même. Pour sa sa<strong>la</strong><strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> fruits, il prend toujours <strong>de</strong>s ingrédients frais,<br />
saisonniers. L’ananas <strong>et</strong> le melon font partie <strong>de</strong> ses<br />
fruits préférés. Ron Arad est souvent en voyages.<br />
Il aime bien manger au restaurant <strong>et</strong> être invité<br />
aussi chez <strong>de</strong>s amis. À Londres, cependant, il préfère<br />
manger chez lui. Lui <strong>et</strong> sa famille aiment bien<br />
inviter <strong>de</strong>s amis. La gran<strong>de</strong> table se trouve dans un<br />
espace ouvert <strong>et</strong> représente le centre <strong>de</strong> <strong>la</strong> pratique<br />
conviviale. La famille s’y r<strong>et</strong>rouve, on y cuisine <strong>et</strong><br />
on y mange. Ses filles, sa femme ou lui-même<br />
dressent <strong>la</strong> table à tour <strong>de</strong> rôle <strong>et</strong> chacun choisit<br />
aussi sa p<strong>la</strong>ce <strong>et</strong> sa vaisselle. Pas <strong>de</strong> rituel fixe.<br />
Il y a souvent <strong>de</strong>s fleurs sur <strong>la</strong> table <strong>et</strong> les couverts<br />
qui apportent une note ludique sont les bienvenus.<br />
Les couverts doivent cependant être agréables<br />
dans <strong>la</strong> main. Ils doivent transm<strong>et</strong>tre une certaine<br />
sensualité, <strong>et</strong> préparer aux p<strong>la</strong>isirs gustatifs. Pour<br />
lui, son moulin à poivre <strong>et</strong> les coupes/sa<strong>la</strong>diers en<br />
acier inoxydable sont également <strong>de</strong>s accessoires <strong>de</strong><br />
table importants. Chez les Arad, les repas sont très<br />
animés, on y échange ses impressions. Ron Arad<br />
n’aime pas être dérangé dans ces moments-là.<br />
Après le repas, il n’est pas rare que <strong>la</strong> famille fasse<br />
une partie <strong>de</strong> tennis <strong>de</strong> table. La table est assez<br />
gran<strong>de</strong> pour ce<strong>la</strong>.<br />
À <strong>la</strong> question <strong>de</strong> savoir ce qu’il aimerait manger en<br />
premier après un r<strong>et</strong>our d’une île déserte, Ron Arad<br />
répond : « Du pain, je crois, <strong>et</strong> bien sûr <strong>de</strong>s avocats.<br />
Mais je n’aimerais jamais séjourner sur une île où il<br />
n’y a pas d’avocats.<br />
15
Pirou<strong>et</strong>te<br />
Design Ron Arad<br />
WMF récompensée pour son <strong>de</strong>sign.<br />
Pirou<strong>et</strong>te est l’exemple le plus récent <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
coopération <strong>de</strong> WMF avec <strong>de</strong>s <strong>de</strong>signers<br />
internationaux à succès. Seule WMF est en<br />
mesure <strong>de</strong> présenter une telle création sur le<br />
marché. Le <strong>de</strong>sign a toujours eu une très<br />
gran<strong>de</strong> importance pour WMF, <strong>et</strong> c’est ce qui<br />
fait <strong>la</strong> particu<strong>la</strong>rité <strong>de</strong> ses couverts. Notre<br />
service <strong>de</strong> développement <strong>de</strong>s produits étudie<br />
à travers le mon<strong>de</strong> les habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>s<br />
différentes cultures. Il travaille en étroite<br />
Un couvert qui danse. Le couteau, <strong>la</strong> fourch<strong>et</strong>te <strong>et</strong> <strong>la</strong> cuiller<br />
semblent p<strong>la</strong>ner sur <strong>la</strong> table. Ils tiennent en équilibre malgré <strong>la</strong><br />
surface d’appui minimale. L’effleure-t-on légèrement, il commence<br />
aussitôt à se ba<strong>la</strong>ncer. Pirou<strong>et</strong>te est une invitation au jeu.<br />
Il a besoin <strong>de</strong> mouvement, se moque <strong>de</strong>s bonnes manières <strong>et</strong> fait<br />
entorse aux conventions bien établies. Il nous fait découvrir au<br />
contraire une approche originale <strong>de</strong> l’art <strong>de</strong> <strong>la</strong> table.<br />
Avec Pirou<strong>et</strong>te, c’est <strong>la</strong> vie qui arrive sur <strong>la</strong> table, <strong>et</strong> <strong>de</strong> nouvelles<br />
formes <strong>de</strong> communication se créent.<br />
coopération avec <strong>de</strong>s <strong>de</strong>signers internationaux.<br />
Il anticipe les nouvelles tendances<br />
<strong>et</strong> développe <strong>de</strong>s couverts qui marquent<br />
le goût <strong>de</strong> l’époque. Les nombreux prix <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sign <strong>et</strong> <strong>de</strong>s noms célèbres, tels que Prof.<br />
Wagenfeld, Di<strong>et</strong>er Sieger, Matteo Thun, Ole<br />
Palsby, Makio Hasuike ou bien Zaha Hadid <strong>et</strong><br />
Ron Arad, sont <strong>la</strong> preuve du succès <strong>de</strong> WMF.<br />
17
Styliste J<strong>et</strong>te Joop<br />
Du <strong>de</strong>sign pour toute <strong>la</strong> table.<br />
Une table joliment dressée, ce n’est pas<br />
seulement un beau couvert <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> porce<strong>la</strong>ine.<br />
Les accessoires coordonnés m<strong>et</strong>tent<br />
en valeur les pièces fonctionnelles <strong>et</strong> sont<br />
l’expression d’un style individuel. Des ronds<br />
<strong>de</strong> servi<strong>et</strong>tes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s porte-couteaux<br />
personnalisent <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> chaque convive.<br />
Bougeoirs <strong>et</strong> vases créent l’atmosphère.<br />
La styliste/<strong>de</strong>signer J<strong>et</strong>te Joop connaît un grand succès. Elle est<br />
styliste <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>, créatrice <strong>de</strong> bijoux, <strong>de</strong> parfums <strong>et</strong> a réalisé une<br />
maison. Le couvert J<strong>et</strong>te est original à tous points <strong>de</strong> vue. La forme<br />
basique est c<strong>la</strong>ssique, <strong>la</strong> longueur <strong>et</strong> les proportions sont mo<strong>de</strong>rnes.<br />
Les fac<strong>et</strong>tes à l’extrémité du manche sont façonnées <strong>et</strong> font penser<br />
à une pierre précieuse finement taillée.<br />
La <strong>de</strong>signer J<strong>et</strong>te Joop a créé <strong>de</strong>s accessoires<br />
<strong>de</strong> table coordonnés au couvert. Le <strong>de</strong>sign<br />
s’intègre dans <strong>de</strong> nombreuses ambiances.<br />
Chaque article confère un impact visuel<br />
particulier <strong>et</strong> reflète un art <strong>de</strong> vivre.<br />
19
F<strong>la</strong>me<br />
Design Luca Casini<br />
Cromargan protect ®<br />
Innovation <strong>de</strong> WMF sur le marché <strong>de</strong>s<br />
couverts. Enfin quelque chose qui résiste au<br />
temps. Les couverts en Cromargan protect®<br />
sont très résistants à toute sorte d’usure.<br />
Dans un travail <strong>de</strong> recherche intensif, WMF<br />
a réussi à ennoblir le Cromargan® <strong>de</strong> telle<br />
façon, qu’il est 150 fois plus résistant aux<br />
rayures que l’inox ordinaire. Un usage<br />
intensif <strong>et</strong> un passage fréquent au <strong>la</strong>ve-<br />
É<strong>la</strong>ncé <strong>et</strong> gracile, presqu’un peu fragile – c’est <strong>la</strong> première Impression<br />
que donne F<strong>la</strong>me. Il est en r<strong>et</strong>rait <strong>et</strong> semble vouloir s’intégrer. Ce sont<br />
sa simplicité <strong>et</strong> son élégance discrète qui p<strong>la</strong>isent. Plus on l’observe<br />
<strong>de</strong> près <strong>et</strong> plus on se sent attiré. F<strong>la</strong>me n’est pas ennuyeux, il se<br />
dévoile peu à peu. Sa forme é<strong>la</strong>ncée est systématique, jusque dans<br />
<strong>la</strong> <strong>la</strong>me du couteau. Malgré c<strong>et</strong>te gracilité, F<strong>la</strong>me est agréablement<br />
doux dans <strong>la</strong> main.<br />
vaisselle n’arrivent pas à endommager le<br />
Cromargan protect®. Les surfaces polies<br />
restent bril<strong>la</strong>ntes <strong>et</strong> les surfaces mates<br />
restent mates. Même après <strong>de</strong>s années, le<br />
couvert a toujours un aspect impeccable,<br />
presque comme au premier jour. Cromargan<br />
protect : une bril<strong>la</strong>nte innovation brev<strong>et</strong>ée,<br />
exclusivité WMF, protégée mondialement.<br />
21
McEgg Ball<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Design ludique pour les p<strong>et</strong>its.<br />
Il n’est jamais trop tôt pour apprendre à<br />
développer le bon goût. Les enfants veulent<br />
faire comme les grands <strong>et</strong> ils imitent le<br />
comportement <strong>de</strong>s adultes. WMF abor<strong>de</strong> les<br />
besoins <strong>de</strong>s enfants <strong>et</strong> les prend au sérieux.<br />
WMF offre <strong>de</strong>s couverts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s accessoires,<br />
dont <strong>la</strong> taille <strong>et</strong> les proportions sont adaptées<br />
à chaque phase du développement <strong>de</strong><br />
l’enfant. Dès le développement du produit,<br />
Ce p<strong>et</strong>it bonhomme ne fait pas seulement <strong>la</strong> joie <strong>de</strong>s enfants.<br />
Son <strong>la</strong>rge sourire m<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> bonne humeur à table, dès le matin.<br />
McEgg Ball a tout ce dont on a besoin pour l’œuf à <strong>la</strong> coque du p<strong>et</strong>it<br />
déjeuner. Le drapeau <strong>de</strong> coin casse <strong>la</strong> coquille dont les morceaux sont<br />
récupérés dans <strong>la</strong> casqu<strong>et</strong>te <strong>et</strong> le ballon se révèle être une salière.<br />
nous tenons compte <strong>de</strong>s capacités <strong>de</strong> l’enfant<br />
à chaque tranche d’âge. Nos couverts pour<br />
bébés <strong>et</strong> enfants correspon<strong>de</strong>nt aux phases<br />
motrices <strong>et</strong> émotionnelles <strong>de</strong>s enfants,<br />
du berceau à <strong>la</strong> l’école. Les enfants aiment<br />
les motifs tirés <strong>de</strong> leur mon<strong>de</strong> imaginaire.<br />
Ceux-ci font trotter leur imagination.<br />
23
Tea Moments<br />
Barski Design<br />
Le thé est une boisson aux multiples fac<strong>et</strong>tes qui apporte p<strong>la</strong>isir<br />
<strong>et</strong> bien-être. Le grand choix <strong>de</strong> variétés <strong>et</strong> <strong>de</strong> goûts ont fait du thé<br />
l’une <strong>de</strong>s boissons les plus appréciées. On peut boire du thé dans<br />
toutes les situations <strong>et</strong> il mérite qu’on prenne son temps pour le<br />
déguster. La variété <strong>de</strong> thé, <strong>la</strong> préparation dans les règles <strong>de</strong> l’art <strong>et</strong><br />
<strong>la</strong> tasse adéquate : voilà <strong>la</strong> parfaite mise en scène.<br />
Théière <strong>et</strong> réchaud<br />
Coupelle à thé Tasse à thé Gran<strong>de</strong> tasse à thé Passe-thé<br />
Prendre tout son temps pour<br />
déguster le thé.<br />
Les tasses en porce<strong>la</strong>ine Tea Moments sont,<br />
dans leurs formes <strong>et</strong> leurs tailles, adaptées<br />
aux différentes variétés <strong>de</strong> thé. On préfère <strong>la</strong><br />
coupelle sans anse pour le thé vert. Elle nous<br />
vient d‘Asie, où il est coutume d’infuser à<br />
plusieurs reprises <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites quantités <strong>de</strong> thé.<br />
Pour le thé noir, on utilise <strong>de</strong> préférence <strong>la</strong><br />
tasse c<strong>la</strong>ssique avec anse. La tasse est assez<br />
gran<strong>de</strong>, ce qui perm<strong>et</strong> d’ajouter un peu <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong>it ou <strong>de</strong> crème. La gran<strong>de</strong> tasse est plus<br />
adaptée aux infusions aux herbes pour<br />
désaltérer <strong>et</strong> apporter du bien-être, par<br />
p<strong>et</strong>ites gorgées. Chaque tasse est accompagnée<br />
d’une sous-tasse, d’un couvercle pour<br />
maintenir les arômes <strong>et</strong> d’une cuiller. Tasse<br />
<strong>et</strong> sous-tasse sont empi<strong>la</strong>bles. En complément,<br />
Il existe un passe-thé <strong>et</strong> une élégante<br />
théière avec réchaud.<br />
25
Barista, une vie consacrée au café.<br />
26<br />
En tant que barista, Goran Huber sait tout<br />
sur <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong>s spécialités <strong>de</strong> café,<br />
il s’y connaît en machines à café, il s’occupe<br />
<strong>de</strong> leur rég<strong>la</strong>ge, <strong>de</strong> leur entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong> <strong>de</strong> leur<br />
maintenance. En tant que sommelier du<br />
café, il a <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s connaissances dans<br />
l’histoire, les variétés <strong>et</strong> <strong>la</strong> culture du café,<br />
sa torréfaction <strong>et</strong> sa transformation.<br />
Il a également <strong>de</strong>s connaissances en économie<br />
<strong>et</strong> en commerce. Son expérience soli<strong>de</strong><br />
lui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> diriger <strong>de</strong> façon compétente<br />
<strong>de</strong>s stages <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s<br />
conférences <strong>et</strong> <strong>de</strong> mener une dégustation.
Goran Huber est expert en café. C’est un barista confirmé, chef<br />
sommelier du café avec diplôme, <strong>et</strong> fondateur du premier Institut<br />
indépendant du café en Autriche. Goran Huber est connaisseur<br />
<strong>et</strong> gourm<strong>et</strong>. Il a répondu à nos questions ayant trait au mon<strong>de</strong> du<br />
café, <strong>de</strong> façon très professionnelle <strong>et</strong> plein d’enthousiasme<br />
Goran Huber boit volontiers du café <strong>et</strong> il en boit<br />
beaucoup. Il commence son p<strong>et</strong>it déjeuner par<br />
un café aromatique dont il a torréfié lui-même les<br />
grains. Dans <strong>la</strong> journée, il préfère l’espresso.<br />
Il goûte le café du mon<strong>de</strong> entier, teste les variétés<br />
<strong>de</strong> régions différentes. Pour lui, le café est<br />
synonyme <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir. À chaque tasse, il éprouve un<br />
sentiment <strong>de</strong> bien-être : « Je m’accor<strong>de</strong> un moment<br />
<strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir » : Pour lui, <strong>la</strong> forme <strong>de</strong> <strong>la</strong> tasse est très<br />
importante, afin que chaque spécialité <strong>de</strong> café<br />
exhale tout son arôme. Il préfère boire son café<br />
nature, noir <strong>et</strong> sans sucre, afin <strong>de</strong> ne pas dégénérer<br />
le goût. Un verre d’eau p<strong>la</strong>te n<strong>et</strong>toie le pa<strong>la</strong>is.<br />
Le café est un vrai p<strong>la</strong>isir. Un repas trop épicé <strong>et</strong><br />
l’alcool peuvent détruire <strong>la</strong> subtilité <strong>de</strong>s arômes.<br />
Par contre, le café s’harmonise parfaitement avec<br />
les gâteaux ou avec <strong>de</strong>s épices telles que le gingembre,<br />
<strong>la</strong> cardamone ou <strong>la</strong> cannelle. Goran Huber<br />
encourage les expérimentations. Les préférences<br />
individuelles font naître <strong>de</strong>s créations nouvelles<br />
<strong>et</strong> intéressantes. L’expert nous dévoile quelques<br />
astuces pour <strong>la</strong> préparation : il faut veiller absolument<br />
à <strong>la</strong> qualité du café <strong>et</strong> à ce que le café soit<br />
fraîchement moulu, le café moulu d‘avance perdant<br />
très vite son arôme. La qualité <strong>de</strong> l’eau est également<br />
importante. Si l’eau est trop calcaire, il est<br />
préférable d’utiliser un filtre à eau. La variété <strong>de</strong><br />
café étant une question <strong>de</strong> goût personnel, Goran<br />
Huber conseille <strong>de</strong> faire <strong>de</strong> nombreux essais.<br />
L’expert reconnaît un bon espresso à sa crème.<br />
Avec un mé<strong>la</strong>nge d’arabica <strong>et</strong> <strong>de</strong> robusta, <strong>la</strong> crème<br />
réussit particulièrement bien. Goran Huber, quant<br />
à lui, n’utilise que <strong>de</strong>s grains d’arabica pour son<br />
espresso, ce qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> tout <strong>de</strong> même une<br />
certaine expérience, car les grains, certes très<br />
aromatiques, ont une autre consistance. Pour <strong>la</strong><br />
crème, une bonne machine dotée <strong>de</strong> <strong>la</strong> technologie<br />
professionnelle est également très importante.<br />
La mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it pour le cappuccino doit être très<br />
fine <strong>et</strong> onctueuse. Pour ce<strong>la</strong>, il faut du <strong>la</strong>it frais<br />
froid, que l’on fera mousser à <strong>la</strong> bonne température.<br />
La teneur en matière grasse ne joue ici aucun rôle.<br />
La mousse se forme avec l’albumine, <strong>la</strong> matière<br />
grasse n’étant responsable que du goût. Le <strong>la</strong>tte<br />
macchiato est <strong>la</strong> boisson tendance par excellence.<br />
Ce<strong>la</strong> est dû peut-être à l’aspect fascinant <strong>de</strong>s trois<br />
couches qui se superposent. La préparation<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> un peu <strong>de</strong> doigté. Goran Huber conseille<br />
<strong>de</strong> faire d’abord mousser le <strong>la</strong>it <strong>et</strong> <strong>de</strong> verser c<strong>et</strong>te<br />
mousse dans le verre, <strong>de</strong> préparer ensuite l’espresso<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> le verser très lentement sur <strong>la</strong> mousse – entre<br />
temps celle-ci s’est un peu tassée. La formation <strong>de</strong><br />
couches est possible, car l’espresso est plus léger<br />
que le <strong>la</strong>it. Le café est un suj<strong>et</strong> inépuisable. Plus il<br />
s’y intéresse, <strong>et</strong> plus c<strong>et</strong>te boisson aux nombreuses<br />
fac<strong>et</strong>tes le fascine. « J’aime <strong>et</strong> je vis le café ».<br />
27
WMF1000 pro<br />
WMF1000<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
WMF1000 pro<br />
Compétence <strong>et</strong><br />
technologie professionnelle.<br />
Lors du développement du produit, un<br />
point nous a paru essentiel : <strong>la</strong> simplicité<br />
du maniement. Seules les machines <strong>de</strong> WMF<br />
sont dotées <strong>de</strong> <strong>la</strong> buse café/<strong>la</strong>it WMF All-in-<br />
One. Elle est rég<strong>la</strong>ble en hauteur <strong>et</strong> convient<br />
à <strong>la</strong> tasse à espresso comme au verre à <strong>la</strong>tte<br />
macchiato. De plus, seules les machines <strong>de</strong><br />
WMF disposent du Professional Brewing<br />
System amovible, qui a fait ses preuves<br />
<strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s dizaines d’années. La touche<br />
Toutes les machines à spécialités <strong>de</strong> café entièrement automatiques<br />
<strong>de</strong> WMF ont une chose en commun : elles font entrer chez le<br />
particulier <strong>la</strong> qualité professionnelle <strong>de</strong> WMF qui a fait ses preuves.<br />
Pour le consommateur, c’est une garantie <strong>de</strong> fiabilité <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
dégustation parfaite. Un autre point commun à toutes nos machines:<br />
le matériau haut <strong>de</strong> gamme <strong>et</strong> un <strong>de</strong>sign élégant qui leur a valu <strong>de</strong><br />
nombreux prix.<br />
centrale <strong>de</strong> fonctionnement est une particu<strong>la</strong>rité<br />
frappante <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux machines. Elle<br />
perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> sélectionner, par simple pression,<br />
l’une <strong>de</strong>s douze spécialités <strong>de</strong> café internationales.<br />
Mis à part <strong>de</strong>s détails techniques<br />
– seule <strong>la</strong> WMF 1000 pro possè<strong>de</strong> le Steam<br />
J<strong>et</strong> pour préchauffer <strong>la</strong> tasse – les machines<br />
se distinguent également dans leur<br />
apparence : <strong>la</strong> WMF 1000 pro est en inox<br />
poli miroir <strong>et</strong> <strong>la</strong> WMF 1000 en inox mat.<br />
WMF1000<br />
29
WMF 800 b<strong>la</strong>ck<br />
WMF 800<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Maniement simple.<br />
WMF 800 b<strong>la</strong>ck<br />
Avec le WMF Touch Concept, un seul<br />
effleurement suffit pour sélectionner votre<br />
boisson préférée parmi les sept spécialités <strong>de</strong><br />
café. Tout le tableau <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> est en<br />
verre. Les symboles <strong>et</strong> un concept d‘éc<strong>la</strong>irage<br />
intelligent facilitent votre choix en donnant<br />
<strong>de</strong>s indications précises. Comme les autres<br />
machines à café entièrement automatiques<br />
<strong>de</strong> WMF, <strong>la</strong> WMF 800 b<strong>la</strong>ck <strong>et</strong> <strong>la</strong> WMF 800<br />
sont équipées du WMF Professional Brewing<br />
De surfaces noires bril<strong>la</strong>ntes <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’inox poli confèrent à <strong>la</strong><br />
WMF 800 b<strong>la</strong>ck une belle prestance. Pour ceux qui préfèrent quelque<br />
chose <strong>de</strong> moins imposant, <strong>la</strong> WMF 800 existe en noir <strong>et</strong> argent.<br />
Mais toutes <strong>de</strong>ux procurent le même p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> dégustation. En eff<strong>et</strong>,<br />
malgré leur aspect compact, elles disposent toutes les <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>s<br />
principaux composants <strong>de</strong>s machines à café professionnelles <strong>de</strong> WMF.<br />
System, que l’on r<strong>et</strong>ire simplement lors du<br />
n<strong>et</strong>toyage. Les <strong>de</strong>ux machines disposent en<br />
outre <strong>de</strong> <strong>la</strong> buse café/<strong>la</strong>it WMF All-in-One.<br />
Le procédé brev<strong>et</strong>é WMF Connect & Clean,<br />
rinçage du Système Lait, ne <strong>de</strong>man<strong>de</strong> que<br />
trois gestes <strong>et</strong> dix secon<strong>de</strong>s pour le rinçage<br />
entièrement automatique du Système Lait<br />
.<br />
WMF 800<br />
31
WMF10<br />
Design Thalia Knaup<br />
La seule machine à dos<strong>et</strong>tes<br />
souples entièrement automatique.<br />
Avec <strong>la</strong> fonction One-Touch, sélectionnez<br />
sans difficultés votre boisson préférée.<br />
Que ce soit pour une ou pour <strong>de</strong>ux tasses<br />
<strong>de</strong> café, <strong>la</strong> crème parfaite est garantie.<br />
La préparation <strong>de</strong> boissons <strong>la</strong>ctées est facile<br />
grâce au raccor<strong>de</strong>ment du tuyau à <strong>la</strong>it au<br />
WMF milk connector. Facile également le<br />
n<strong>et</strong>toyage du Système Lait grâce à <strong>la</strong> fonction<br />
WMF easy clean.<br />
WMF 10, <strong>la</strong> nouvelle machine à dos<strong>et</strong>tes souples ne ressemble pas<br />
seulement à une machine à café entièrement automatique, elle<br />
assure – avec le système <strong>de</strong> dos<strong>et</strong>tes - le même service qu’une<br />
machine entièrement automatique. Par simple pression d’un bouton,<br />
vous préparez un délicieux café, p<strong>et</strong>it ou grand, un cappuccino,<br />
un <strong>la</strong>tte macchiato, <strong>de</strong> <strong>la</strong> mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it pour votre choco<strong>la</strong>t ou <strong>de</strong><br />
l’eau chau<strong>de</strong> pour votre thé. Maniement simple <strong>et</strong> entr<strong>et</strong>ien facile,<br />
grâce aux dos<strong>et</strong>tes souples en vente dans le commerce.<br />
Autres points positifs : le p<strong>la</strong>teau égouttoir<br />
que l’on peut r<strong>et</strong>irer si l’on veut p<strong>la</strong>cer un<br />
grand verre à <strong>la</strong>tte macchiato, le réservoir à<br />
eau amovible d’une capacité <strong>de</strong> 1,6 l <strong>et</strong> les<br />
fonctions Économie d’énergie.<br />
33
WMF1<br />
Design <strong>de</strong>signafairs<br />
Primée <strong>de</strong> nombreuses fois.<br />
La WMF 1 – si p<strong>et</strong>ite <strong>et</strong> si jeune – a déjà<br />
été récompensée par <strong>de</strong> nombreux prix <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sign nationaux <strong>et</strong> internationaux.<br />
C’est jusqu’à ce jour le premier p<strong>et</strong>it appareil<br />
électroménager à avoir reçu autant <strong>de</strong> prix.<br />
La machine a été réduite à sa plus simple<br />
expression : les éléments fonctionnels<br />
indispensables <strong>et</strong> une tasse.<br />
La WMF 1 est <strong>la</strong> plus belle façon <strong>de</strong> déguster un café. La plus p<strong>et</strong>ite<br />
machine à café à dos<strong>et</strong>tes souples du mon<strong>de</strong> vous prépare instantanément<br />
une délicieuse tasse <strong>de</strong> café. Le <strong>de</strong>sign est original <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />
plus sobres. Tout ce dont vous avez besoin, mis à part l’eau <strong>et</strong> le café,<br />
c’est une prise <strong>de</strong> courant <strong>et</strong> 50 secon<strong>de</strong>s.<br />
Etant donné sa taille compacte <strong>et</strong> son<br />
poids minimal, <strong>la</strong> WMF 1 est très pratique.<br />
On peut l’emporter avec soi <strong>et</strong> déguster<br />
ainsi une tasse <strong>de</strong> café partout <strong>et</strong> à tout<br />
moment. La WMF 1 existe en différents<br />
coloris <strong>et</strong> en coloris combinés. Il existe en<br />
outre <strong>de</strong>s accessoires assortis, tels qu’une<br />
sacoche bandoulière <strong>et</strong> une boîte à dos<strong>et</strong>tes.<br />
b<strong>la</strong>ck-silver<br />
berry stone silver b<strong>la</strong>ck<br />
35
Barista<br />
Design Katja Falkenburger <strong>et</strong> B<strong>et</strong>tina Haller<br />
Le Barista Co<strong>de</strong>.<br />
Grâce aux machines à café mo<strong>de</strong>rnes entièrement automatiques,<br />
le cappuccino <strong>et</strong> autres spécialités ont fait leur entrée chez les<br />
particuliers. Il suffit d’appuyer sur un bouton, <strong>et</strong> on peut déguster<br />
son café préféré – avec ou sans mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it.<br />
Ce n’est pas seulement le goût du café qui est déterminant dans <strong>la</strong><br />
dégustation, <strong>la</strong> forme <strong>de</strong> <strong>la</strong> tasse joue aussi un rôle. C’est pourquoi<br />
Barista a créé pour chaque spécialité <strong>de</strong> café une tasse spécifique<br />
qui perm<strong>et</strong> à toutes les saveurs <strong>de</strong> se développer comme il se doit.<br />
Tasse à espresso Tasse à double espresso Tasse à café crème Tasse à café au Lait<br />
Gobel<strong>et</strong> à cappuccino Gobel<strong>et</strong> Gobel<strong>et</strong> avec anse Verre à <strong>la</strong>tte macchiato<br />
Crémier Sucrier Pich<strong>et</strong> pour mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it<br />
L’originalité <strong>de</strong> Barista, c’est son co<strong>de</strong>,<br />
qui se révèle être un concept astucieux.<br />
Ce qui vaut <strong>de</strong>puis longtemps pour les<br />
verres à vin, vaut maintenant aussi pour<br />
les tasses à café. Barista a pour chaque<br />
spécialité <strong>de</strong> café une tasse <strong>de</strong> forme<br />
spécifique qui perm<strong>et</strong> à toutes les saveurs<br />
<strong>de</strong> se développer comme il se doit.<br />
Trois facteurs déterminent le co<strong>de</strong>: les<br />
dimensions, l’épaisseur du matériau <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />
forme. Le café a besoin d’espace pour développer<br />
ses arômes Le volume idéal est donné<br />
par <strong>la</strong> hauteur <strong>et</strong> le diamètre <strong>de</strong> <strong>la</strong> tasse.<br />
La surface supérieure est déterminante pour<br />
assurer une crème onctueuse <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tre<br />
à <strong>la</strong> mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it <strong>de</strong> bien tenir. L’épaisseur<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> paroi <strong>et</strong> du fond assure une bonne<br />
iso<strong>la</strong>tion. Elle perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r <strong>la</strong> chaleur.<br />
Le bord mince optimise <strong>la</strong> dégustation.<br />
La forme tulipe évasée vers le haut est un<br />
trait <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign <strong>et</strong> donne en même temps au<br />
café l’espace suffisant au bon développement<br />
<strong>de</strong> sa crème, <strong>de</strong> son arôme <strong>et</strong> <strong>de</strong> son goût.<br />
Tasses <strong>et</strong> sous-tasses sont empi<strong>la</strong>bles.<br />
37
Johann Lafer, cuisinier par passion.<br />
38<br />
La philosophie <strong>de</strong> Johann Lafer est pourtant<br />
toute simple : <strong>la</strong> qualité, avant tout.<br />
Il ne cuisine qu’avec <strong>de</strong>s ingrédients frais <strong>et</strong><br />
sélectionnés, préfère les produits régionaux<br />
<strong>et</strong> privilégie <strong>la</strong> cuisine saisonnière. Quand<br />
son emploi du temps le lui perm<strong>et</strong>, le chef<br />
cuisinier aime bien flâner sur les marchés<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> région. Il aime humer tous les parfums<br />
<strong>et</strong> admirer les couleurs <strong>de</strong>s légumes disposés<br />
<strong>de</strong> façon artistique. Il aime aussi bavar<strong>de</strong>r<br />
avec les producteurs <strong>de</strong> fruits <strong>et</strong> <strong>de</strong> légumes.<br />
L’atmosphère animée du marché, où les yeux,<br />
le nez, le pa<strong>la</strong>is, enfin tous les sens, sont<br />
interpelés, inspire Johann Lafer <strong>et</strong> il lui vient<br />
tout naturellement <strong>de</strong>s idées <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes<br />
nouvelles.
Johann Lafer est célèbre pour sa cuisine. Chef cuisinier étoilé,<br />
il tient <strong>de</strong>ux restaurants <strong>et</strong> un hôtel <strong>et</strong> dirige une école <strong>de</strong> cuisine.<br />
Il a écrit <strong>de</strong> nombreux livres <strong>de</strong> cuisine <strong>et</strong> c’est le chef cuisinier<br />
préféré du p<strong>et</strong>it écran en Allemagne. Nous avons voulu savoir,<br />
ce qu’il cuisine à <strong>la</strong> maison.<br />
Johann Lafer nous a avoué que c’est sa femme qui<br />
cuisine <strong>la</strong> plupart du temps à <strong>la</strong> maison. Mais <strong>de</strong><br />
temps en temps, il m<strong>et</strong> lui aussi <strong>la</strong> main à <strong>la</strong> pâte –<br />
<strong>et</strong> il aime bien ce<strong>la</strong>. Cuisiner, c’est sa gran<strong>de</strong> passion.<br />
Enfant, il aidait déjà à <strong>la</strong> maison, regardait attentivement<br />
sa mère préparer les légumes frais du jardin,<br />
goûter à maintes reprises les aliments dans <strong>la</strong> marmite<br />
<strong>et</strong> en rectifier l’assaisonnement.<br />
Le backhendl, poul<strong>et</strong> pané <strong>et</strong> frit, <strong>et</strong> l’escalope<br />
étaient à c<strong>et</strong>te époque ses p<strong>la</strong>ts préférés, <strong>et</strong> encore<br />
aujourd’hui il aime bien manger l’escalope viennoise.<br />
Il faut qu’elle soit bien fine, enrobée d’une<br />
chapelure bien croustil<strong>la</strong>nte. En garniture, <strong>de</strong>s<br />
pommes <strong>de</strong> terre sautées <strong>et</strong> une sa<strong>la</strong><strong>de</strong> assaisonnée<br />
d’huile <strong>de</strong> courge en provenance <strong>de</strong> sa région natale<br />
<strong>la</strong> Styrie, au sud-est <strong>de</strong> l’Autriche. Johann Lafer est<br />
un gourm<strong>et</strong> <strong>et</strong> un perfectionniste, toujours en quête<br />
du meilleur. Il va <strong>de</strong> soi qu’il accor<strong>de</strong> beaucoup<br />
d’importance à <strong>la</strong> qualité <strong>et</strong> à <strong>la</strong> fonctionnalité <strong>de</strong><br />
ses « outils ». Il a donc choisi WMF. Ses outils les<br />
plus importants sont un bon couteau <strong>et</strong> le fou<strong>et</strong><br />
éc<strong>la</strong>ir à billes. Ce qui le fascine au cours <strong>de</strong> ses<br />
nombreux voyages, ce sont les saveurs exotiques.<br />
La culture d’un pays se voit à sa bonne cuisine. «<br />
Pour moi, il est essentiel <strong>de</strong> goûter <strong>la</strong> région, dans<br />
<strong>la</strong>quelle je me trouve », dit-il avec passion.<br />
Johann Lafer est cuisinier par passion. Il aime composer<br />
<strong>de</strong> succulents menus avec <strong>de</strong> bons produits<br />
sélectionnés. Ses principaux ingrédients sont<br />
l’imagination, l’amour <strong>et</strong> le courage d’expérimenter<br />
<strong>de</strong> nouvelles rec<strong>et</strong>tes. Bien sûr, il lui est arrivé<br />
aussi, lui le Chef cuisinier, <strong>de</strong> <strong>la</strong>isser brûler un p<strong>la</strong>t,<br />
avoue-t-il en faisant un clin d’œil.<br />
Il ne regar<strong>de</strong> jamais les émissions <strong>de</strong> cuisine à <strong>la</strong> télévision,<br />
pas même les siennes. Il n’en a pas le temps,<br />
tout simplement. Il a peu <strong>de</strong> loisirs. Cependant,<br />
lorsque son emploi du temps bien rempli le lui perm<strong>et</strong>,<br />
Johann Lafer aime se détendre en faisant une<br />
promena<strong>de</strong> dans les vignobles <strong>de</strong> sa région. Il fait<br />
aussi régulièrement du sport pour évacuer le stress.<br />
39
Premium One<br />
Design P<strong>et</strong>er Ramminger<br />
La technologie <strong>de</strong> poignées WMF Cool+.<br />
Il y a <strong>de</strong>s découvertes qui convainquent<br />
aussitôt : les poignées <strong>de</strong>s faitouts ou<br />
boutons <strong>de</strong> couvercle qui ne chauffent<br />
pas durant <strong>la</strong> cuisson, par exemple.<br />
La technologie Cool + réduit effectivement<br />
le transfert <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaleur du faitout aux<br />
poignées. Cool + est <strong>la</strong> première technologie<br />
<strong>de</strong> poignées au mon<strong>de</strong> pour <strong>la</strong>quelle une<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> dépôt <strong>de</strong> brev<strong>et</strong> a été faite,<br />
<strong>et</strong> qui va au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s exigences requises<br />
par <strong>la</strong> norme DIN EN 12983-1.<br />
Dorénavant, il n’y aura aucune raison <strong>de</strong> ne pas m<strong>et</strong>tre <strong>la</strong> main<br />
à <strong>la</strong> pâte, ou plutôt à <strong>la</strong> marmite. En eff<strong>et</strong>, les ustensiles <strong>de</strong> cuisson<br />
empi<strong>la</strong>bles Premium One présentent toutes les qualités dont on a<br />
besoin dans une cuisine mo<strong>de</strong>rne. Le tout, combiné à <strong>la</strong> technologie<br />
<strong>de</strong> poignées Cool + , nouveauté mondiale <strong>de</strong> WMF, pour <strong>la</strong>quelle une<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> dépôt <strong>de</strong> brev<strong>et</strong> a été faite.<br />
Le couvercle en métal avec sortie <strong>de</strong> vapeur<br />
empêche l’échappement <strong>de</strong> vapeur sur les<br />
bords <strong>et</strong> les projections d’eau sur <strong>la</strong> p<strong>la</strong>que<br />
<strong>de</strong> cuisson. Les faitouts sont en Cromargan®,<br />
matériau très robuste <strong>et</strong> facile à entr<strong>et</strong>enir,<br />
<strong>et</strong> ils sont équipés du fond diffuseur<br />
TransTherm® compatible tous feux. Ils sont<br />
en outre gradués à l’intérieur, ont un<br />
bord verseur <strong>et</strong> surtout, ils sont empi<strong>la</strong>bles,<br />
pour un rangement peu encombrant.<br />
Tous ces critères en font leur originalité.<br />
41
Function4<br />
Design NOA<br />
Série récompensée par le<br />
Grand prix <strong>de</strong> l’innovation 2010.<br />
Le joint <strong>de</strong> silicone rouge dans le couvercle<br />
n’a pas seulement un impact visuel.<br />
Combiné au bec verseur du faitout, il offre<br />
à <strong>la</strong> série une fonction unique en son genre.<br />
Le couvercle a en quelque sorte quatre<br />
positions bien définies. Selon <strong>la</strong> position,<br />
on peut verser le liqui<strong>de</strong> complètement.<br />
Les grosses perforations dans le couvercle<br />
r<strong>et</strong>iennent les pâtes, les p<strong>et</strong>ites le riz <strong>et</strong> en<br />
position « fermé », on peut cuire à l’étuvée.<br />
Design tendance. Fonction innovante. Le joint rouge du couvercle<br />
attire le regard, <strong>et</strong> donne à <strong>la</strong> série une belle allure. La silicone<br />
résistante à <strong>la</strong> chaleur, assure une bonne assise au couvercle.<br />
Les faitouts en Cromargan®, matériau facile à entr<strong>et</strong>enir, ont <strong>de</strong>s<br />
finitions <strong>de</strong> première c<strong>la</strong>sse <strong>et</strong> sont équipés du fond diffuseur<br />
TransTherm® compatible tous feux, qui répartit uniformément <strong>la</strong><br />
chaleur <strong>et</strong> l’emmagasine pour longtemps.<br />
Function 1 Function 2 Function 3 Function 4<br />
Function 4 – une idée innovante qui allie<br />
<strong>de</strong>sign <strong>et</strong> fonctionnalité. La série a été<br />
choisie comme le meilleur produit <strong>de</strong> sa<br />
catégorie par les consommateurs <strong>et</strong> a été<br />
récompensée par le Kücheninnovationspreis<br />
2010 (Grand prix <strong>de</strong> l’innovation 2010).<br />
43
WMF Vitalis<br />
Design P<strong>et</strong>er Ramminger<br />
Cuisson à <strong>la</strong> vapeur.<br />
Dans le WMF Vitalis, vous pouvez expérimenter<br />
le principe <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuisson vapeur<br />
tout simplement sur votre fourneau.<br />
Les ingrédients sont p<strong>la</strong>cés sur <strong>la</strong> grille <strong>de</strong><br />
cuisson <strong>et</strong> ne sont donc pas en contact avec<br />
l’eau. La cuisson vapeur perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> préserver<br />
en gran<strong>de</strong> partie vitamines <strong>et</strong> sels minéraux.<br />
Rien ne se <strong>de</strong>ssèche ni n’attache au fond.<br />
Les aliments gar<strong>de</strong>nt leurs saveurs propres.<br />
Le WMF Vitalis, en Cromargan®, matériau<br />
facile à entr<strong>et</strong>enir, est doté du fond<br />
L’art <strong>de</strong> manger sainement, sans <strong>de</strong>voir compter les calories <strong>et</strong> sans<br />
renoncement, c’est aujourd’hui l’objectif numéro un <strong>de</strong> beaucoup.<br />
Le combiné cuit-vapeur WMF Vitalis vous accompagnera sur ce<br />
chemin. Dans le WMF Vitalis, <strong>la</strong> cuisson s’effectue à <strong>la</strong> vapeur,<br />
<strong>et</strong> non dans l’eau ni dans <strong>la</strong> matière grasse.<br />
Le WMF Vitalis a convaincu Johann Lafer : « La cuisson à <strong>la</strong> vapeur<br />
est une cuisson douce. Je suis donc sûr que les ingrédients gar<strong>de</strong>ront<br />
leurs arômes, leurs couleurs <strong>et</strong> leur saveur, <strong>et</strong> que les substances<br />
nutritives seront préservées. On sent bien <strong>la</strong> différence <strong>de</strong> gôut ».<br />
WMF Vitalis Compact<br />
diffuseur TransTherm® compatible tous feux,<br />
qui répartit <strong>la</strong> chaleur <strong>de</strong> façon optimale.<br />
Le couvercle comporte un thermomètre<br />
intégré, qui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôler <strong>la</strong> température<br />
intérieure durant toute <strong>la</strong> cuisson.<br />
Le WMF Vitalis Asia a un panier cuisson<br />
supplémentaire pour cuire plusieurs portions<br />
ou différentes garnitures en même temps.<br />
Le WMF Vitalis Compact est idéal pour <strong>de</strong><br />
p<strong>et</strong>ites portions.<br />
WMF Vitalis Asia<br />
45
Perfect Ultra<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Technique <strong>et</strong> innovation.<br />
Le Perfect Ultra convainc par son <strong>de</strong>sign<br />
futuriste <strong>et</strong> son confort d’utilisation. Toutes<br />
les fonctions se trouvent dans <strong>la</strong> poignée<br />
amovible du couvercle.<br />
L’élément central <strong>de</strong> fonctionnement est<br />
le bouton rotatif All-In-One qui perm<strong>et</strong><br />
d’effectuer tous les rég<strong>la</strong>ges. Le système<br />
automatique d’échappement <strong>de</strong> <strong>la</strong> vapeur<br />
assure une sécurité totale lors <strong>de</strong> l’ouverture.<br />
Un minuteur intégré perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> façon<br />
Le Perfect Ultra sert <strong>de</strong> référence pour ce qui est fonction <strong>et</strong> <strong>de</strong>sign.<br />
Son utilisation ne nécessite que quelques manipu<strong>la</strong>tions, <strong>la</strong> technique<br />
fiable a fait ses preuves, le n<strong>et</strong>toyage ne pose aucun problème.<br />
C<strong>et</strong> autocuiseur saura enthousiasmer tous ceux qui n’ont que peu <strong>de</strong><br />
temps à consacrer à <strong>la</strong> cuisine mais qui ne veulent pas pour autant<br />
renoncer à un repas sain <strong>et</strong> aromatique. Avec l’autocuiseur, vous<br />
gagnez jusqu‘à 70 % <strong>de</strong> temps tout en préservant les vitamines.<br />
visuelle <strong>et</strong> acoustique <strong>de</strong> vérifier le temps<br />
exact <strong>de</strong> cuisson <strong>de</strong>s aliments.<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage, il suffit <strong>de</strong> décrocher<br />
<strong>la</strong> poignée du couvercle <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> rincer<br />
sous le robin<strong>et</strong>. Le corps <strong>de</strong> l’autocuiseur<br />
<strong>et</strong> le couvercle vont au <strong>la</strong>ve-vaisselle.<br />
Avec le WMF Perfect Ultra, <strong>la</strong> cuisine est<br />
plus facile, plus rapi<strong>de</strong> <strong>et</strong> plus saine.<br />
47
Grand C<strong>la</strong>ss<br />
Design WMF Atelier<br />
Artisanat <strong>et</strong> innovation.<br />
Dans <strong>la</strong> production <strong>de</strong> couteaux, WMF<br />
continue <strong>la</strong> tradition artisanale. Dans son<br />
atelier <strong>de</strong> forge, elle travaille au marteau <strong>de</strong><br />
forge les <strong>la</strong>mes en acier spécial coutellerie<br />
sur toute leur longueur, les meule <strong>et</strong> les<br />
polit à plusieurs reprises, jusqu’à obtenir<br />
une surface bien lisse. Malgré <strong>la</strong> technologie,<br />
un travail manuel important est cependant<br />
nécessaire.<br />
La tradition à <strong>la</strong> rencontre <strong>de</strong> Design – ce<strong>la</strong> définit bien c<strong>et</strong>te série<br />
<strong>de</strong> couteaux <strong>de</strong> cuisine. Les p<strong>la</strong>qu<strong>et</strong>tes noires <strong>de</strong>s manches <strong>et</strong> les<br />
riv<strong>et</strong>s en acier inoxydable font aussitôt penser à l’art forgé artisanal<br />
qui caractérise les couteaux <strong>de</strong> qualité. La forme mo<strong>de</strong>rne leur<br />
confère un toucher incomparable. L’assemb<strong>la</strong>ge <strong>de</strong>s manches est<br />
effectué sans joints, ce qui rend les couteaux totalement hygiéniques.<br />
Grâce à ses compétences <strong>et</strong> son expérience,<br />
WMF innove dans tous les domaines.<br />
Le tranchant <strong>de</strong>nté, double face, est une<br />
exclusivité WMF : <strong>la</strong> <strong>la</strong>me est pourvue <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>nts sur ses <strong>de</strong>ux côtés. On peut ainsi<br />
couper <strong>de</strong> façon précise <strong>et</strong> régulière <strong>de</strong>s<br />
aliments durs tels que le pain, certains<br />
légumes, le saucisson ou même les surgelés.<br />
Couteau à pain<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier<br />
Couteau à vian<strong>de</strong><br />
Couteau à légumes<br />
49
Fou<strong>et</strong> éc<strong>la</strong>ir<br />
Design WMF Atelier<br />
P<strong>et</strong>its ustensiles pratiques pour chaque opération.<br />
Alternance <strong>et</strong> diversité définissent le travail<br />
dans <strong>la</strong> cuisine. Des aliments différents <strong>et</strong><br />
<strong>de</strong>s techniques <strong>de</strong> travail variées nécessitent<br />
<strong>de</strong>s outils spécifiques. WMF dispose <strong>de</strong><br />
véritables « solutionneurs <strong>de</strong> problèmes »,<br />
avec lesquels le travail est effectué très<br />
facilement.<br />
Le grand nombre <strong>de</strong> p<strong>et</strong>its ustensiles <strong>de</strong><br />
cuisine <strong>de</strong>s séries Profi Plus <strong>et</strong> B<strong>la</strong>ck Line<br />
ai<strong>de</strong>nt à couper, décorer, cuire au four,<br />
Le fou<strong>et</strong> éc<strong>la</strong>ir à billes est l’un <strong>de</strong>s outils préférés <strong>de</strong> Johann Lafer.<br />
Il est parfait pour <strong>la</strong> préparation <strong>de</strong> marina<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> crèmes ou <strong>de</strong><br />
sauces. Les billes oscil<strong>la</strong>ntes perm<strong>et</strong>tent en un rien <strong>de</strong> temps d’obtenir<br />
un mé<strong>la</strong>nge homogène sans grumeaux. On peut travailler aussi dans<br />
<strong>de</strong>s casseroles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s sa<strong>la</strong>diers p<strong>la</strong>ts <strong>et</strong> même sur leurs bords.<br />
Rincer tout simplement après usage. Rien ne reste collé aux fils.<br />
puiser, remuer, ouvrir <strong>et</strong> bien plus encore.<br />
Ils sont tous très convaincants par leur<br />
fonctionnalité <strong>et</strong> leur qualité. Les manches<br />
en acier inoxydable ou en p<strong>la</strong>stique haut <strong>de</strong><br />
gamme sont agréablement bien en main <strong>et</strong><br />
ne comportent pas <strong>de</strong> joints. Ils sont donc<br />
étanches <strong>et</strong> peuvent aller au <strong>la</strong>ve-vaisselle.<br />
51
52<br />
Vision
Ne considérez pas le manger<br />
comme un simple besoin<br />
mais comme un art. L’action<br />
<strong>de</strong> manger fait appel à<br />
tous nos sens. Prenez votre<br />
temps. Humez tous les<br />
arômes. Laissez votre regard<br />
découvrir <strong>la</strong> table. Prenez<br />
votre couvert dans <strong>la</strong> main<br />
pour en percevoir sa forme<br />
<strong>et</strong> sa sensualité. Les pages<br />
qui suivent vous feront<br />
découvrir le grand choix<br />
<strong>et</strong> le caractère individuel<br />
<strong>de</strong>s couverts WMF.<br />
53
Couverts en Cromargan protect ®<br />
F<strong>la</strong>me<br />
Design Luca Casini<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
poli miroir<br />
12 6100 6340<br />
Vision<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
brossé mat<br />
12 7100 6330<br />
en Cromargan® également<br />
12 7100 6030<br />
Merit<br />
Design Fred Danner<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 4000 6340<br />
en Cromargan® également<br />
<strong>11</strong> 4000 6040<br />
en métal argenté, argenture dure<br />
« perfect » <strong>et</strong> en argent massif 925/1000<br />
54<br />
É<strong>la</strong>ncé <strong>et</strong> gracile, presqu’un peu fragile –<br />
c’est <strong>la</strong> première impression que donne<br />
F<strong>la</strong>me. Ce sont sa simplicité <strong>et</strong> son élégance<br />
discrète qui p<strong>la</strong>isent. Malgré c<strong>et</strong>te gracilité,<br />
F<strong>la</strong>me est agréablement doux dans <strong>la</strong> main.<br />
Sa longueur peu commune <strong>et</strong> l’épaisseur<br />
du matériau donnent à couvert une allure<br />
élégante <strong>et</strong> imposante. Ses proportions sont<br />
harmonieuses, si bien que Vision est agréable<br />
dans <strong>la</strong> main. Particu<strong>la</strong>rité: le couteau peut<br />
être posé à p<strong>la</strong>t ou bien sur chant côté<br />
tranchant.<br />
Un couvert d’une beauté intemporelle,<br />
simple, avec <strong>de</strong>s détails délicats. C’est quand<br />
on le prend dans <strong>la</strong> main, au plus tard, que<br />
l’on ressent toute <strong>la</strong> sensualité qui ce cache<br />
dans Merit. L’épaisseur du matériau <strong>et</strong> les<br />
contours arrondis sont très agréables dans<br />
<strong>la</strong> main.
Nomos<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
brossé mat<br />
12 6700 6330<br />
en Cromargan® également<br />
12 6700 6030<br />
Loft<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
bril<strong>la</strong>nt, manches brossé mat<br />
12 6400 6390<br />
en Cromargan® également<br />
12 6400 6090<br />
Avance<br />
Design P<strong>la</strong>tt & Young<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
brossé mat<br />
12 0900 6330<br />
en Cromargan® également<br />
12 0900 6030<br />
Un couvert cohérent à tous points <strong>de</strong> vue.<br />
Des formes géométriques qui se marient à<br />
<strong>de</strong>s contours bien définis. La <strong>la</strong>me du<br />
couteau, peu conventionnelle, <strong>et</strong> l’extrémité<br />
quelque peu tronquée du cuilleron attirent<br />
tout <strong>de</strong> suite l’attention. Les côtés du<br />
manche, légèrement en biseau, offrent un<br />
contraste marquant.<br />
Par <strong>la</strong> sobriété <strong>et</strong> <strong>la</strong> rigueur <strong>de</strong> ses formes,<br />
Loft semble presque puriste. La finition<br />
mate <strong>et</strong> soyeuse fait que <strong>la</strong> transition entre<br />
le manche <strong>et</strong> le cuilleron est bien délimitée.<br />
Un couvert pour les non-conformistes.<br />
Un couvert c<strong>la</strong>ssique aux détails raffinés.<br />
Avance est gracile, malgré l’épaisseur du<br />
matériau. Le cuilleron s’allongeant en<br />
douceur vers <strong>la</strong> pointe accentue <strong>la</strong> finesse <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> transition entre le manche <strong>et</strong> le cuilleron.<br />
La longueur <strong>et</strong> les proportions du couvert<br />
sont mo<strong>de</strong>rnes.<br />
55
Couverts en Cromargan protect ®<br />
Virgina<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
bril<strong>la</strong>nt, manches brossé mat<br />
<strong>11</strong> 4200 6390<br />
disponible aussi en Cromargan®<br />
<strong>11</strong> 4200 6090<br />
Onda<br />
Design Franz O. Lipp<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
bril<strong>la</strong>nt, manches brossé mat<br />
12 5000 6390<br />
disponible aussi en Cromargan®<br />
12 5000 6090<br />
Premiere<br />
Design Fred Danner<br />
Ménagère<br />
Cromargan protect®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 1900 6340<br />
disponible en Cromargan®<br />
<strong>11</strong> 1900 6040<br />
en métal argenté, argenture dure<br />
« perfect » <strong>et</strong> en argent massif 925/1000<br />
56<br />
É<strong>la</strong>ncé <strong>et</strong> gracile, presqu’un peu fragile –<br />
c’est <strong>la</strong> première impression que donne<br />
F<strong>la</strong>me. Ce sont sa simplicité <strong>et</strong> son élégance<br />
discrète qui p<strong>la</strong>isent. Malgré c<strong>et</strong>te gracilité,<br />
F<strong>la</strong>me est agréablement doux dans <strong>la</strong> main.<br />
Un vrai c<strong>la</strong>ssique dans l’assortiment WMF.<br />
Le regard se porte immédiatement sur les<br />
formes aériennes, qui se drapent comme<br />
une servi<strong>et</strong>te autour du manche, impression<br />
soulignée par <strong>la</strong> partie mate du manche.<br />
Un couvert <strong>de</strong> tradition. Ce modèle s’inspire<br />
du style sobre du Bie<strong>de</strong>rmeier. Le délicat<br />
décor <strong>de</strong> feuille à l’extrémité du manche est<br />
gravé avec une gran<strong>de</strong> précision <strong>et</strong> se répète<br />
au dos du couvert.
Couverts en Cromargan ®<br />
Pirou<strong>et</strong>te<br />
Design Ron Arad<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 5500 6040<br />
Zaha<br />
Design Zaha Hadid<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 7000 6040<br />
Taika<br />
Design Liisa Haataja <strong>et</strong> Pekka Korpijaakko<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 0500 6040<br />
Un couvert peu conventionnel avec <strong>de</strong>s<br />
détails ludiques. Le couteau, <strong>la</strong> fourch<strong>et</strong>te<br />
<strong>et</strong> <strong>la</strong> cuiller n’effleurent <strong>la</strong> table qu’à un seul<br />
point <strong>et</strong> semblent prêts pour une pirou<strong>et</strong>te.<br />
Le <strong>de</strong>signer <strong>et</strong> l’architecte à succès Ron Arad<br />
passe outre aux bonnes manières.<br />
C<strong>et</strong>te surprenante interprétation d’un<br />
couvert est <strong>la</strong> contribution <strong>de</strong> <strong>la</strong> star <strong>de</strong><br />
l’architecture Zaha Hadid aux arts <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
table.<br />
Réinvention <strong>de</strong>s formes du couvert :<br />
alliance d’une fonctionnalité familière<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> configurations spatiales nouvelles.<br />
Le familier se transpose ainsi dans une<br />
nouvelle dimension.<br />
Taika donne l’impression d’avoir été étiré<br />
dans sa longueur. Le manche <strong>et</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>me du<br />
couteau se fon<strong>de</strong>nt l’un dans l’autre pour<br />
former une unité. Des proportions sortant<br />
<strong>de</strong> l’ordinaire révolutionnent un peu l’image<br />
que l’on a d’un couvert <strong>et</strong> nous transportent<br />
au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s frontières.<br />
Taika établit le lien avec l’art <strong>de</strong> <strong>la</strong> table<br />
asiatique.<br />
57
Couverts en Cromargan ®<br />
Styliste J<strong>et</strong>te Joop<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroirt<br />
12 7400 6040<br />
Kent<br />
Design WMF Atelier<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 0700 6040<br />
WMF Allegra<br />
Design Jutta Keil<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 6900 6040<br />
58<br />
Un couvert <strong>de</strong> <strong>la</strong> styliste/<strong>de</strong>signer J<strong>et</strong>te Joop.<br />
La forme basique est c<strong>la</strong>ssique, <strong>la</strong> longueur<br />
<strong>et</strong> les proportions sont mo<strong>de</strong>rnes.<br />
Les fac<strong>et</strong>tes à l’extrémité du manche sont<br />
façonnées <strong>et</strong> font penser à une pierre<br />
précieuse finement taillée.<br />
Le couvert allie un style traditionnel<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong>s formes mo<strong>de</strong>rnes. C<strong>et</strong>te alliance<br />
harmonieuse perm<strong>et</strong> à Kent <strong>de</strong> s’intégrer<br />
dans <strong>de</strong> nombreuses ambiances, aussi<br />
bien dans le style rustique que dans les<br />
ambiances tendance.<br />
Allegra signifie joyeuse, <strong>et</strong> ce<strong>la</strong> convient<br />
très bien à ce couvert. Les formes aériennes<br />
<strong>et</strong> l’asymétrie singulière répan<strong>de</strong>nt une<br />
légèr<strong>et</strong>é <strong>de</strong> danseuse. Le <strong>de</strong>sign communique<br />
<strong>la</strong> joie <strong>de</strong> vivre <strong>et</strong> incite au toucher.
Lyric<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
partiellement mat<br />
<strong>11</strong> 6100 6090<br />
My Lyric<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
partiellement mat<br />
avec gravure personnalisée au <strong>la</strong>ser<br />
<strong>11</strong> 6100 6090<br />
Votre My Lyric personnalisé.<br />
À vous <strong>de</strong> choisir.<br />
Simple <strong>et</strong> beau. Un couvert mo<strong>de</strong>rne aux<br />
contours n<strong>et</strong>s <strong>et</strong> aux proportions<br />
harmonieuses. L’épaisseur du matériau rend<br />
Lyrik agréable dans <strong>la</strong> main. Le manche<br />
mat contraste avec <strong>la</strong> partie antérieure du<br />
couvert.<br />
Individuel <strong>et</strong> original. Rien n’est plus exclusif<br />
que votre nom propre. Vous l’inscrivez sur<br />
<strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s qui ont <strong>de</strong> l’importance pour vous,<br />
ce qui en fait <strong>de</strong>s pièces uniques.<br />
Choisissez un décor parmi les 16 disponibles<br />
<strong>et</strong> personnalisez votre couvert.<br />
MIA MIB MIC TIA RIB RTD TTC RIA<br />
RTB RTC TTA TIC TIB MTB RTA MTA<br />
59
Couverts en Cromargan ®<br />
Kult<br />
Design freiTraum<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 6000 6040<br />
Sonic<br />
Design Casini & Pringiers<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 1200 6040<br />
Topaz<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
brossé mat<br />
<strong>11</strong> 5600 6030<br />
60<br />
Le couvert suit une vraie logique : contours<br />
c<strong>la</strong>irs <strong>et</strong> proportions mo<strong>de</strong>rnes uniquement,<br />
rien ne fait diversion. Le <strong>de</strong>sign m<strong>et</strong> <strong>la</strong><br />
fonctionnalité au premier p<strong>la</strong>n <strong>et</strong> fait <strong>de</strong><br />
Kult un couvert contemporain<br />
Des contours n<strong>et</strong>s <strong>et</strong> le <strong>de</strong>sign résolument<br />
sobre forgent le caractère <strong>de</strong> ce couvert.<br />
Il ne donne pas l’impression d’austérité<br />
mais plutôt <strong>de</strong> gracilité <strong>et</strong> <strong>de</strong> charme <strong>et</strong> est<br />
agréablement doux dans <strong>la</strong> main. La qualité<br />
est visible <strong>et</strong> palpable.<br />
Un couvert aux formes peu communes.<br />
Des espaces sont délimités par <strong>de</strong>s<br />
diagonales, ce qui donne l’impression<br />
d’un couvert différent suivant l’angle<br />
d’observation. L’épaisseur du matériau<br />
<strong>et</strong> <strong>la</strong> finition mate donnent une impression<br />
<strong>de</strong> douceur très agréable.
Topic<br />
Design P<strong>et</strong>er Ramminger<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 9400 6040<br />
Sydney<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 2200 6040<br />
Aston<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 4400 6040<br />
Couvert simple aux lignes bien définies<br />
<strong>et</strong> aux proportions harmonieuses.<br />
Des formes harmonieuses <strong>et</strong> <strong>de</strong>s proportions<br />
cohérentes ren<strong>de</strong>nt Sydney agréablement<br />
maniable.<br />
La ligne <strong>de</strong> décor sur le pourtour souligne<br />
<strong>la</strong> forme traditionnelle du couvert<br />
Boston<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 2000 6040<br />
Denver<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
<strong>11</strong> 4800 6040<br />
Porto<br />
Design Robin P<strong>la</strong>tt<br />
Ménagère<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 7500 6040<br />
Un couvert simple pour tous les jours.<br />
La <strong>la</strong>rgeur du manche confère au couvert<br />
toute son originalité.<br />
Un couvert pour toutes les occasions <strong>et</strong> qui<br />
s’intègre dans <strong>de</strong> nombreuses ambiances.<br />
61
Couverts en argent<br />
Fächer<br />
Design WMF Atelier<br />
Ménagère<br />
Argent massif 925/000<br />
bril<strong>la</strong>nt, manches brossé mat<br />
décor oxydé<br />
01 0900 9080<br />
disponible aussi en métal argenté,<br />
argenture dure „perfect“<br />
Augsburger Fa<strong>de</strong>n<br />
Design WMF Atelier<br />
Ménagère<br />
Argent massif 925/000<br />
poli miroir<br />
01 5600 9040<br />
disponible aussi en métal argenté,<br />
argenture dure „perfect“<br />
Les spécificités <strong>de</strong>s couverts WMF.<br />
62<br />
Cromargan <strong>et</strong><br />
Cromargan protect®<br />
sont nos marques déposées pour l’acier<br />
inoxydable 18/10. Cromargan protect®<br />
est beaucoup plus résistant aux rayures<br />
que l’acier inoxydable ordinaire.<br />
Compatibilité <strong>la</strong>ve-vaisselle<br />
Tous les couverts WMF sont faciles à entr<strong>et</strong>enir<br />
<strong>et</strong> compatibles <strong>la</strong>ve-vaisselle selon <strong>la</strong><br />
norme RAL 604.<br />
Imprégné <strong>de</strong>s influences <strong>de</strong> l’Art Nouveau<br />
<strong>et</strong> dans l’assortiment WMF <strong>de</strong>puis 1925,<br />
ce couvert n’a, jusqu’à ce jour, rien perdu<br />
<strong>de</strong> sa fascination <strong>et</strong> <strong>de</strong> son expressivité.<br />
L’é<strong>la</strong>boration très détaillée du décor, mise<br />
en relief par oxydation, est remarquable<br />
Les lignes concises <strong>de</strong> ce couvert traditionnel<br />
font référence au c<strong>la</strong>ssicisme. La rigueur<br />
dépouillée se détachait volontairement <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> richesse <strong>de</strong>s formes du baroque. Le décor<br />
<strong>de</strong> fil tout autour était un élément <strong>de</strong> style<br />
très aimé <strong>de</strong>s argenteurs d’Augsbourg.<br />
WMF Argenture dure « perfect »<br />
Pour les couverts argentés, on utilise comme<br />
matériau <strong>de</strong> base le Cromargan® ou bien le<br />
maillechort. Par électrolyse, on applique sur<br />
celui-ci une couche d’argent durable..<br />
Argent massif 800/1000<br />
<strong>et</strong> 925/1000<br />
Le titre sur le poinçon appliqué sur les<br />
couverts en argent massif indique <strong>la</strong> teneur<br />
en argent fin. L’argent massif 925/1000<br />
a <strong>la</strong> plus haute teneur en argent fin.
Merit<br />
Design Fred Danner<br />
Ménagère<br />
Argent massif 800/000<br />
poli miroir<br />
10 4000 9040<br />
disponible aussi en métal argenté,<br />
argenture dure „perfect“<br />
Premiere<br />
Design Fred Danner<br />
Ménagère<br />
Argent massif 800/000<br />
poli miroir<br />
01 1900 9040<br />
disponible aussi en métal argenté,<br />
argenture dure „perfect“<br />
Lames <strong>de</strong> couteaux Microcut<br />
Depuis un certain temps déjà, les couteaux<br />
<strong>de</strong>s couverts en argent massif sont pourvus<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong>mes <strong>de</strong> conception nouvelle Microcut.<br />
C<strong>et</strong>te micro <strong>de</strong>nture mise au point par WMF,<br />
à peine visible à l’œil nu, garantit une<br />
capacité <strong>de</strong> coupe remarquable.<br />
Rangement<br />
Les nouveaux coffr<strong>et</strong>s <strong>de</strong> rangement avec<br />
<strong>la</strong> protection antioxydante Silver protect®<br />
sont disponibles en trois versions haut <strong>de</strong><br />
gamme. Votre reven<strong>de</strong>ur vous conseillera.<br />
Composition <strong>de</strong>s ménagères<br />
Les ménagères 30 pièces comprennent<br />
6 cuillers <strong>de</strong> table, 6 fourch<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> table,<br />
6 couteaux <strong>de</strong> table, 6 cuillers à café <strong>et</strong><br />
6 fourch<strong>et</strong>tes à gâteaux.<br />
Les ménagères 68 pièces comprennent 12<br />
cuillers <strong>de</strong> table, 12 four-ch<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> table,<br />
12 couteaux <strong>de</strong> table, 12 cuillers à café,<br />
12 fourch<strong>et</strong>tes à gâteaux, 1 cuiller à servir,<br />
1 fourch<strong>et</strong>te à servir, une cuiller à consommé/crème,<br />
un couvert à sa<strong>la</strong><strong>de</strong>, une cuiller à<br />
sauce, une pelle à tarte <strong>et</strong> une cuiller à sucre.<br />
Pièces complémentaires<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> service<br />
Certaines pièces complémentaires <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
service ne sont pas disponibles pour certains<br />
modèles. Adressez-vous à votre reven<strong>de</strong>ur<br />
spécialisé qui vous donnera <strong>de</strong> plus amples<br />
renseignements.<br />
Un couvert d’une beauté intemporelle.<br />
L’épaisseur du matériau <strong>et</strong> les contours<br />
arrondis sont particulièrement agréables<br />
dans <strong>la</strong> main. Un sens inhabituel du détail<br />
donne au couvert son caractère particulier.<br />
Ce modèle s’inspire du caractère sobre<br />
<strong>de</strong>s formes du Bie<strong>de</strong>rmeier, du début du<br />
19e siècle. Le manche octogonal du couteau<br />
est caractéristique. Le travail au niveau <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> mitre est remarquable. Le délicat motif <strong>de</strong><br />
feuille est exécuté avec une gran<strong>de</strong> habilité.<br />
Gravures<br />
Personnalisez votre couvert en argent<br />
WMF par une gravure. Votre reven<strong>de</strong>ur WMF<br />
vous montrera avec p<strong>la</strong>isir les différentes<br />
possibilités <strong>de</strong> gravure: monogrammes,<br />
gravures spéciales (armoiries, par exemple),<br />
<strong>et</strong> bien plus encore.<br />
WMF Service<br />
Les modèles ne faisant plus partie <strong>de</strong> notre<br />
assortiment sont cependant encore disponibles<br />
pendant un certain temps. Les couverts<br />
commandés seront produits une fois<br />
par an. C<strong>et</strong>te mesure est va<strong>la</strong>ble jusqu’à <strong>la</strong><br />
date butoir qui sera communiquée un an à<br />
l’avance.<br />
63
64<br />
Knud<strong>de</strong>l
Les enfants apprennent p<strong>et</strong>it<br />
à p<strong>et</strong>it à se repérer dans leur<br />
environnement. L’usage du<br />
couteau <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> fourch<strong>et</strong>te<br />
est pourtant si facile.<br />
Les couverts pour enfants <strong>de</strong><br />
WMF tiennent compte <strong>de</strong>s<br />
capacités mentales <strong>et</strong> motrices<br />
propres à chaque tranche<br />
d’âge, du nourrisson àl’enfant<br />
d’âge sco<strong>la</strong>ire. Les tout-p<strong>et</strong>its<br />
découvrent donc le p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong><br />
déguster <strong>de</strong> façon ludique. Et<br />
vu le grand choix <strong>de</strong> modèles,<br />
ils développent en outre le<br />
goût <strong>de</strong>s belles choses.<br />
65
Couverts enfants<br />
Willy MiaFred<br />
Design Köhler & Wilms<br />
S<strong>et</strong> enfants 7 pièces<br />
Cromargan® <strong>et</strong> mé<strong>la</strong>mine<br />
12 8191 9984<br />
Prinzessin<br />
Design Köhler & Wilms<br />
S<strong>et</strong> enfant 4 pièces avec gour<strong>de</strong> SIGG<br />
Cromargan®<br />
bril<strong>la</strong>nt<br />
12 8181 9980<br />
Pirat<br />
Design Köhler & Wilms<br />
S<strong>et</strong> enfant 4 pièces avec gour<strong>de</strong> SIGG<br />
Cromargan®<br />
12 8180 9980<br />
66<br />
Couvert enfant, 4 pièces<br />
bril<strong>la</strong>nt<br />
12 8191 6040<br />
Couvert enfant, 4 pièces<br />
bril<strong>la</strong>nt<br />
12 8181 6040<br />
Couvert enfant 4 pièces<br />
12 8180 6040<br />
Les trois personnages amusants m<strong>et</strong>tent <strong>de</strong><br />
l’animation dans l’assortiment pour enfants<br />
<strong>de</strong> WMF. On les r<strong>et</strong>rouve un peu partout –<br />
sur <strong>de</strong>s couverts ou sur <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaisselle.<br />
Les trois amis Willy, Mia, Fred ont une mine<br />
radieuse qui p<strong>la</strong>ît aux enfants.<br />
Les princesses font partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie <strong>de</strong>s<br />
enfants <strong>et</strong> à plus forte raison lorsqu’elles<br />
ont ce regard coquin, comme sur le couvert<br />
WMF. La tasse <strong>et</strong> le bol à musli coordonnés<br />
sont en mé<strong>la</strong>mine incassable.<br />
S<strong>et</strong> déjeuner : couvert 4 pièces avec bol,<br />
tasse, tabl<strong>et</strong>te <strong>et</strong> cuiller<br />
12 8179 6260<br />
Quel p<strong>et</strong>it garçon n’aimerait-il pas être<br />
lui-même pirate ? Connaître ce qu’est <strong>la</strong><br />
liberté <strong>et</strong> l’aventure fait partie <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
transition vers l’âge adulte.<br />
C’est pourquoi les personnages <strong>de</strong> pirates<br />
ou <strong>de</strong> voleurs sont si aimés <strong>de</strong>s enfants.<br />
S<strong>et</strong> déjeuner : couverts 4 pièces avec bol,<br />
tasse, tabl<strong>et</strong>te <strong>et</strong> cuiller<br />
12 8179 6270
Willy MiaFred<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Tirelire<br />
p<strong>la</strong>stique<br />
06 3065 7620<br />
Mc Egg<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Coqu<strong>et</strong>ier avec cuiller<br />
Cromargan®<br />
<strong>et</strong> p<strong>la</strong>stique<br />
06 1668 7450 (orange)<br />
Pirat/Prinzessin<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Couvert « maternelle »<br />
avec étui <strong>et</strong> <strong>la</strong>nyard<br />
Cromargan®<br />
12 8184 6260 (Prinzessin)<br />
De c<strong>et</strong>te façon, faire <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites économies<br />
est un vrai p<strong>la</strong>isir. On voit toujours, ce que<br />
l’on a réussi à m<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> côté.<br />
Ne p<strong>la</strong>ît pas seulement aux enfants.<br />
Coqu<strong>et</strong>ier avec cuiller <strong>et</strong> casqu<strong>et</strong>te<br />
pour recueillir les coquilles.<br />
Toujours sur soi. Couvert enfant en<br />
coffr<strong>et</strong> avec <strong>la</strong>nyard pour m<strong>et</strong>tre<br />
autour du cou <strong>et</strong> fermoir <strong>de</strong> sécurité.<br />
Willy MiaFred<br />
Design Köhler & Wilms<br />
S<strong>et</strong> cuisine, 2 pièces<br />
Cromargan® <strong>et</strong><br />
p<strong>la</strong>stique<br />
12 8190 6270<br />
Mc Egg Ball<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Coqu<strong>et</strong>ier avec salière<br />
Cromargan®<br />
<strong>et</strong> p<strong>la</strong>stique<br />
06 1669 7620<br />
Salt Runner<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Salière sur roul<strong>et</strong>tes<br />
06 5589 7620<br />
Les p<strong>et</strong>its aiment bien ai<strong>de</strong>r dans <strong>la</strong> cuisine.<br />
Avec les propres ustensiles, c’est encore<br />
mieux. Aucun risque <strong>de</strong> blessure.<br />
Un coqu<strong>et</strong>ier, ve<strong>de</strong>tte <strong>de</strong> foot.<br />
Son ballon fait office <strong>de</strong> salière.<br />
La salière sur roul<strong>et</strong>tes est toujours très<br />
vite à portée <strong>de</strong> main.<br />
67
Couverts enfants<br />
68<br />
Safari<br />
Design Markus Binz<br />
S<strong>et</strong> enfant 7 pièces<br />
Cromargan® <strong>et</strong> porce<strong>la</strong>ine<br />
12 8002 9984<br />
Pitzelpatz<br />
Design by Steinbeck®<br />
S<strong>et</strong> enfant 7 pièces<br />
Cromargan® <strong>et</strong> porce<strong>la</strong>ine<br />
12 9630 9984<br />
Peppels<br />
Design by Steinbeck®<br />
S<strong>et</strong> enfant 7 pièces<br />
Cromargan® <strong>et</strong> porce<strong>la</strong>ine<br />
12 8501 9984<br />
Les enfants aiment les animaux <strong>et</strong> le mon<strong>de</strong><br />
exotique <strong>de</strong> <strong>la</strong> jungle. Les motifs sont<br />
charmants <strong>et</strong> sympathiques. Le couvert<br />
<strong>et</strong> <strong>la</strong> vaisselle en porce<strong>la</strong>ine sont adaptés<br />
à l’âge <strong>de</strong> l’enfant. Finitions remarquables.<br />
Couvert enfant 4 pièces<br />
bril<strong>la</strong>nt<br />
12 8002 6040<br />
Les enfants connaissent <strong>et</strong> aiment les<br />
aventures <strong>de</strong> Pitzelpatz. Les motifs sur le<br />
couvert, l’assi<strong>et</strong>te <strong>et</strong> le bol à musli font <strong>la</strong><br />
joie <strong>de</strong>s enfants à l’heure du repas.<br />
Ils apprennent ainsi <strong>de</strong> façon ludique<br />
comment se comporter a table.<br />
Couvert enfant 4 pièces<br />
bril<strong>la</strong>nt<br />
12 9630 6040<br />
Les personnages sur le couvert <strong>et</strong> <strong>la</strong> vaisselle<br />
veulent aller toujours plus haut. Le couvert<br />
aux manches <strong>la</strong>rges <strong>et</strong> arrondis est bien<br />
adapté à <strong>la</strong> main <strong>de</strong> l’enfant. Le motif<br />
imprimé est représenté avec précision<br />
<strong>et</strong> est compatible <strong>la</strong>ve-vaisselle.<br />
Couvert enfant 4 pièces<br />
mat<br />
12 8501 6030
Clown<br />
Design WMF Atelier<br />
S<strong>et</strong> bébé 3 pièces<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 8610 6040<br />
Momo<br />
Design Frauke Beck<br />
Couvert 4 pièces<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 8970 6040<br />
First Lyric<br />
Design Köhler & Wilms<br />
Couvert 4 pièces<br />
Cromargan®<br />
partiellement mat<br />
avec décor au <strong>la</strong>ser<br />
12 8740 6090<br />
KTA KTB KTC<br />
Pour les premiers repas <strong>de</strong> bébé.<br />
Décor gravé.<br />
Les formes <strong>la</strong>rges <strong>et</strong> arrondies sont adaptées<br />
à <strong>la</strong> main <strong>de</strong> l’enfant. La fourch<strong>et</strong>te <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />
cuiller sont assez profon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sorte que<br />
rien ne risque <strong>de</strong> tomber.<br />
KTD<br />
KTE<br />
Fußball<br />
Couvert à graver, offrant <strong>de</strong> nombreuses<br />
possibilités <strong>de</strong> gravure individuelles.<br />
Renseignez-vous auprès <strong>de</strong> votre reven<strong>de</strong>ur<br />
spécialisé.<br />
Clown<br />
Design WMF Atelier<br />
Cuiller courbe<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 8589 6040<br />
Lillebi<br />
Design by Steinbeck®<br />
Couvert 4 pièces<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 9200 6040<br />
Lustige Reise<br />
Design WMF Atelier<br />
Couvert 4 pièces<br />
Cromargan®<br />
poli miroir<br />
12 8037 6040<br />
L’apprentissage est toujours difficile.<br />
Avec c<strong>et</strong>te cuiller spéciale courbe, manger<br />
<strong>de</strong>vient un peu plus facile pour bébé.<br />
De jolis motifs <strong>de</strong> souris dans <strong>de</strong>s<br />
couleurs pâles.<br />
Les motifs gravés donnent envie <strong>de</strong><br />
découvrir le mon<strong>de</strong>.<br />
69
70<br />
Bistro
Vous pouvez naturellement<br />
manger tous les jours <strong>la</strong><br />
même chose. Vous renoncez<br />
cependant à beaucoup <strong>de</strong><br />
p<strong>la</strong>isirs gustatifs. Choisissez<br />
plutôt <strong>la</strong> diversité. WMF<br />
offre <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> service<br />
pour p<strong>et</strong>ites <strong>et</strong> gran<strong>de</strong>s<br />
portions, pour différentes<br />
garnitures (sa<strong>la</strong><strong>de</strong>s ou pâtes)<br />
ou bien pour le fromage <strong>et</strong><br />
les gâteaux. Avec les couverts<br />
ou les pièces <strong>de</strong> service<br />
appropriées, les p<strong>la</strong>isirs<br />
gustatifs sont encore plus<br />
grands.<br />
71
Pièces <strong>de</strong> service<br />
Bistro<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Cuillers à espresso, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8806 6040<br />
Cuillers à g<strong>la</strong>ce, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8858 6040<br />
Cuillers à œufs, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8843 6040<br />
Mesure à café<br />
12 8801 6040<br />
Cuiller à sauce<br />
18 8931 6040<br />
Cuiller à servir<br />
12 8867 6040<br />
Couvert à sa<strong>la</strong><strong>de</strong> 19 cm<br />
12 8810 6040<br />
72<br />
Cuillers à espresso, forme pagaie,<br />
lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8862 6046<br />
Cuillers à g<strong>la</strong>ce longues,<br />
lot <strong>de</strong> 2<br />
12 8807 6040<br />
Cuiller à musli<br />
12 8802 6040<br />
La collection Bistro offre un grand choix <strong>de</strong> couverts spécifiques<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong> service pour le p<strong>et</strong>it déjeuner ou pour le café,<br />
pour <strong>la</strong> vian<strong>de</strong>, le fromage <strong>et</strong> le poisson ou encore pour un buff<strong>et</strong>.<br />
Le <strong>de</strong>sign neutre convient à tous les couverts <strong>de</strong> table <strong>et</strong> à toutes<br />
les porce<strong>la</strong>ines. Toutes les pièces sont combinables entre elles.<br />
Cuiller à olives<br />
12 8952 6040<br />
Louche à doser<br />
18 8832 6040<br />
Cuiller à servir<br />
12 8805 6040<br />
Couvert à sa<strong>la</strong><strong>de</strong> 25 cm<br />
12 88<strong>11</strong> 6040<br />
Cuillers à café, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8786 6040<br />
Cuillers à yaourt, lot <strong>de</strong> 2<br />
12 8803 6040<br />
Cuillers à pamplemousse,<br />
lot <strong>de</strong> 2<br />
12 8917 6042<br />
Louche à potage<br />
18 8939 6040<br />
Cuillers à <strong>la</strong>tte macchiato,<br />
lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8803 6046<br />
Cuillers à long drink, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8808 6046<br />
Cuiller à kiwi<br />
12 8831 6040<br />
Cuillers à cocktails, lot <strong>de</strong> 2<br />
12 8868 6040<br />
Cuiller à spagh<strong>et</strong>tis<br />
12 8856 6040<br />
Couvert à sa<strong>la</strong><strong>de</strong> 30 cm<br />
12 8812 6040
Fourch<strong>et</strong>tes à gâteaux, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8779 6040<br />
Couteaux à fruits, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8813 6046<br />
Couper<strong>et</strong> à fromage<br />
12 8827 6040<br />
Couvert à fruits/gâteaux<br />
12 8842 6040<br />
Couvert à peler les pommes <strong>de</strong> terre cuites<br />
12 8822 6040<br />
Couvert à pamplemousse<br />
12 8821 6040<br />
Couvert à servir le poisson<br />
12 8859 6040<br />
Fourch<strong>et</strong>tes à servir, lot <strong>de</strong> 2<br />
12 8809 6040<br />
Couteaux à steak, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8818 6040<br />
Éminceur à fromage<br />
12 8828 6040<br />
Couvert à spagh<strong>et</strong>tis<br />
12 8942 6040<br />
Cuiller à miel<br />
12 8815 6040<br />
Couvert à beurre <strong>et</strong> à fromage<br />
12 8942 9017<br />
Pince <strong>et</strong> fourch<strong>et</strong>te à escargots<br />
12 8798 6040<br />
S<strong>et</strong> à gâteaux, 2 pièces<br />
12 8834 6040<br />
Pique-fruits, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8864 6040<br />
Couvert à steak<br />
18 8824 6040<br />
Pelle à <strong>la</strong>sagnes<br />
12 8863 6040<br />
Couteau à fromager<br />
12 8861 6040<br />
Pelle à tarte<br />
12 8804 6040<br />
73
Pièces <strong>de</strong> service<br />
Bistro<br />
Design P<strong>et</strong>er Bäurle<br />
Pince à sucre<br />
12 8826 6040<br />
Pince à pâtes<br />
12 8794 6040<br />
Wings<br />
Design Masato Yamamoto<br />
Cuiller à miel/confiture<br />
12 9777 6040<br />
74<br />
Les pinces doivent être adaptées aux besoins. Faites votre choix<br />
parmi les pinces <strong>de</strong> WMF. Que vous vouliez décortiquer votre homard<br />
dans les règles <strong>de</strong> l’art ou que vous vouliez servir du sucre ou <strong>de</strong>s<br />
p<strong>et</strong>its gâteaux au café, WMF satisfait les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s les plus variées.<br />
Pince à cornichons<br />
12 8923 6040<br />
S<strong>et</strong> à homard, 7 pièces<br />
12 8783 6040<br />
Cuiller à musli<br />
12 9775 6040<br />
Pince à servir<br />
12 8945 6040<br />
Pince à g<strong>la</strong>çons<br />
12 8919 6040<br />
Ensemble 3 pièces <strong>de</strong> service<br />
12 8916 6040<br />
Les p<strong>et</strong>its « ailerons » sur le manche ne sont pas seulement<br />
amusants, ils servent aussi d’appui. Accrochée au bord du sa<strong>la</strong>dier<br />
ou du pot à miel, <strong>la</strong> cuiller ne s’enfonce pas trop <strong>et</strong> peut égoutter.<br />
Couvert à sa<strong>la</strong><strong>de</strong> 30 cm<br />
12 9776 6040
Couverts spécifiques<br />
Geschenki<strong>de</strong>e<br />
Design aroma_ID<br />
Couteau <strong>de</strong> pâtissier<br />
12 9502 6040<br />
Design aroma_ID<br />
Pelle à tarte tranchante avec poussoir<br />
12 9501 6040<br />
Design Isabel Hamm<br />
Cuiller fourch<strong>et</strong>te les <strong>de</strong>ux en un<br />
12 8992 6030<br />
Chef Spoon<br />
cuiller à goûter<br />
18 8165 6040<br />
Happy Spoon<br />
cuillers amuse-gueule, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 9285 6040<br />
WMF nous surprend par ses idées innovantes, même quand il s’agit<br />
<strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites choses. La Chef Spoon est idéale pour le cuisinier amateur,<br />
quand il veut couper, rectifier l’assaisonnement ou pour vérifier <strong>la</strong><br />
cuisson <strong>de</strong>s pâtes. Quant à <strong>la</strong> cuiller amuse-gueule, elle a sa p<strong>la</strong>ce à<br />
une réception <strong>de</strong>bout ou à un buff<strong>et</strong>.<br />
Pince à p<strong>et</strong>its gâteaux<br />
12 9607 6090<br />
Pelle à tarte avec poussoir<br />
12 8099 6040<br />
Pique-fruits, lot <strong>de</strong> 6<br />
12 8428 6040<br />
75
76<br />
Living Lounge
Avec WMF, cuisiner, bien<br />
manger <strong>et</strong> bien boire <strong>de</strong>viennent<br />
<strong>de</strong> véritables évènements.<br />
La fonctionnalité <strong>de</strong><br />
nos produits est convaincante.<br />
Ceux-ci nous accompagnent<br />
du p<strong>et</strong>it déjeuner à <strong>la</strong> dégustation<br />
d’un verre <strong>de</strong> bon vin<br />
le soir. Les produits WMF sont<br />
en outre si beaux, qu’on aime<br />
bien les avoir à portée <strong>de</strong><br />
main, même si on ne les utilise<br />
pas. Les articles sélectionnés<br />
dans les pages suivantes vous<br />
montrent comment savourer<br />
avec encore plus d’élégance.<br />
77
Accessoires á thé<br />
Théières<br />
Accessoires à thé<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
S<strong>et</strong> à thé Smar Tea<br />
avec passe-thé <strong>et</strong> réchaud,<br />
Cromargan® mat<br />
contenance env. 1,0l<br />
06 3109 6030<br />
Théière seule<br />
06 3<strong>11</strong>0 6030<br />
, Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Boîte à thé Kult<br />
avec mesure à thé<br />
Cromargan® mat<br />
06 3123 6030<br />
Tea Moments<br />
Barski Design<br />
L’ensemble comprend aussi<br />
un couvercle protecteur<br />
d‘arôme avec fente pour le<br />
sach<strong>et</strong>, une sous-tasse avec<br />
emp<strong>la</strong>cement pour <strong>la</strong> tasse,<br />
<strong>et</strong> une cuiller á thé.<br />
78<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Design Makio Hasuike<br />
Le thé est une boisson diversifiée. La préparation dépend <strong>de</strong><br />
chaque variété. Nos théières conviennent à toutes les occasions.<br />
Elles possè<strong>de</strong>nt un passe-thé intégré, assez grand <strong>de</strong> manière à ce<br />
que les feuilles <strong>de</strong> thé puissent se développer durant l’infusion.<br />
Théière Zeno<br />
Système intégré <strong>de</strong> boule<br />
à thé avec cordon<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
contenance env. 0,9l<br />
06 3057 5080<br />
Passe-thé Kult<br />
avec pot égouttoir<br />
Cromargan® mat<br />
06 3481 6030<br />
S<strong>et</strong> à thé<br />
avec théière <strong>et</strong> réchaud<br />
06 3583 6040<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Verre à thé Smar Tea<br />
verre, Cromargan®<br />
mat<br />
06 3616 6030<br />
Design Makio Hasuike<br />
S<strong>et</strong> à thé Zeno<br />
avec passe-thé <strong>et</strong> réchaud,<br />
support chromé<br />
contenance env. 1,5l<br />
06 3060 5080<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Crémier Smar Tea<br />
Cromargan® mat<br />
06 5870 6030<br />
Les tasses en porce<strong>la</strong>ine Tea Moments sont, dans leurs formes <strong>et</strong><br />
leurs tailles, adaptées aux différentes variétés <strong>de</strong> thé. Le passe-thé<br />
s’adapte sur chacune d’elles. Pour les plus grosses quantités,<br />
il existe une élégante théière en verre. Le passe-thé est accroché<br />
dans le couvercle. On le décroche une fois l’infusion terminée.<br />
Coupelle à thé vert<br />
06 3580 6040<br />
Gran<strong>de</strong> tasse pour infusions<br />
aux herbes<br />
06 3582 6040<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Tea Timer (sans théière)<br />
Dispositif avec passe-thé, Cromargan®.<br />
L’infusion programmée<br />
terminée, le thé passe automatiquement<br />
dans <strong>la</strong> théière<br />
contenance env. 1,0l<br />
06 3478 6030<br />
Passe-thé Kult<br />
Cromargan® mat<br />
06 3479 6030<br />
Tasse à thé noire<br />
06 3583 6040<br />
Passe-thé individuel<br />
06 3579 6040<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Passe-thé Kult<br />
avec ramasse-goutte<br />
Cromargan® mat<br />
06 3480 6030
Accessoires à café<br />
Machines à café<br />
<strong>et</strong> accessoires<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Caf<strong>et</strong>ière espresso Kult<br />
pour 4 ou 6 tasses<br />
Cromargan® mat<br />
poignée creuse/athermique<br />
06 3100 6030 (4 tasses)<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Boîte à café Kult<br />
avec mesure à café<br />
Cromargan® mat<br />
06 3097 6030<br />
Barista<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Pich<strong>et</strong> pour mousse<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong>it<br />
poignée creuse/<br />
athermique<br />
Cromargan® mat<br />
06 6213 6030<br />
Design Katja Falkenburger <strong>et</strong> B<strong>et</strong>tina Haller<br />
Gobel<strong>et</strong><br />
06 8625 6040<br />
Tasse à espresso<br />
06 8620 6040<br />
Gobel<strong>et</strong> avec anse<br />
06 8626 6040<br />
Design Ole Palsby<br />
Le café est <strong>de</strong>venu une boisson tendance. On trouve partout<br />
<strong>de</strong>s espresso bars <strong>et</strong> <strong>de</strong>s coffee shops. Le café filtre est concurrencé.<br />
Les spécialités internationales <strong>de</strong> café <strong>et</strong> <strong>de</strong> boissons <strong>la</strong>ctées<br />
bousculent un peu nos habitu<strong>de</strong>s.<br />
Caf<strong>et</strong>ière espresso Concept<br />
pour 4 ou 6 tasses<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 3006 6040 (4 tasses)<br />
Creamer<br />
pour 3 ou 6 tasses<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
07 9930 6040 (6 tasses)<br />
Tasse à espresso<br />
doppio<br />
06 8621 6040<br />
Crémier<br />
06 3354 6040<br />
Design Sebastian Bergne<br />
Caf<strong>et</strong>ière à piston<br />
Kult Coffeepress<br />
Cromargan® mat<br />
poignée creuse/athermique<br />
pour 8 tasses<br />
06 3079 6030<br />
Casserole pour<br />
mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it<br />
0,25 l ou 0,5l<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 0568 6040 (0,25 l)<br />
Tasse à café crème<br />
06 8623 6040<br />
Sucrier<br />
06 3355 6040<br />
Pot/verseuse à moka<br />
pour 6 ou 12 tasses<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 47<strong>11</strong> 6040 (6 tasses)<br />
La série Barista a pour chaque spécialité <strong>de</strong> café une tasse <strong>de</strong> forme<br />
spécifique qui perm<strong>et</strong> à toutes les saveurs <strong>de</strong> se développer comme il<br />
se doit. Trois facteurs sont déterminants : les dimensions – hauteur <strong>et</strong><br />
diamètre – l’épaisseur du matériau <strong>et</strong> <strong>la</strong> forme.<br />
Tasse à café au Lait<br />
06 8624 6040<br />
Pich<strong>et</strong> mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it<br />
06 62<strong>11</strong> 6040<br />
Design Makio Hasuike<br />
Caf<strong>et</strong>ière à piston<br />
Zeno Coffeepress<br />
Métal chromé<br />
pour 3 ou 8 tasses<br />
06 3083 5080 (8 tasses)<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Moussoir à <strong>la</strong>it<br />
06 3064 6030<br />
Tasse à cappuccino<br />
06 8622 6040<br />
Verre à <strong>la</strong>tte<br />
macchiato<br />
09 5414 2040<br />
79
Accessoires pour p<strong>et</strong>it déjeuner<br />
Kult<br />
Design Sebastian Bergne<br />
Loft<br />
Design Heinrich Fie<strong>de</strong>ler <strong>et</strong> Michael Raasch<br />
Farm<br />
Design Herbert Pfeiffer<br />
Clever & More<br />
80<br />
Beurrier<br />
Cromargan® mat<br />
p<strong>la</strong>teau en cristal WMF<br />
06 0919 6030<br />
Beurrier<br />
Cromargan® mat<br />
couvercle en p<strong>la</strong>stique<br />
06 0898 6030<br />
Confiturier<br />
avec couvercle<br />
à charnière<br />
06 3027 6040<br />
S<strong>et</strong> sel <strong>et</strong> poivre<br />
Cromargan® mat<br />
06 6103 6030<br />
Le p<strong>et</strong>it déjeuner c’est Kult. Beure, confiture, sucre <strong>et</strong> crème sont<br />
à <strong>la</strong> fois servis <strong>de</strong> façon élégante <strong>et</strong> conservés <strong>de</strong> façon appétissante.<br />
Le p<strong>la</strong>teau du beurrier <strong>et</strong> le pot du confiturier sont en cristal WMF<br />
haut <strong>de</strong> gamme.<br />
Confiturier/Pot à fromage<br />
Cromargan® mat<br />
pot en cristal WMF<br />
06 2591 6030<br />
Pot à miel<br />
avec couvercle<br />
à charnière<br />
06 3028 6040<br />
S<strong>et</strong> sel <strong>et</strong> poivre<br />
Cromargan® mat<br />
sur p<strong>la</strong>teau<br />
06 6078 6030<br />
Pot à fromage<br />
avec couvercle<br />
à charnière<br />
06 3026 6040<br />
Mini s<strong>et</strong> sucrier <strong>et</strong> crémier<br />
Cromargan® mat<br />
ø 13 cm<br />
06 5858 6030<br />
Au p<strong>et</strong>it déjeuner, beurre, confiture, sucre <strong>et</strong> <strong>la</strong>it ne doivent pas<br />
faire défaut. WMF se charge <strong>de</strong> <strong>la</strong> présentation à <strong>la</strong> fois appétissante<br />
<strong>et</strong> élégante. Les matériaux utilisés, le Cromargan® <strong>et</strong> le verre, sont<br />
faciles à entr<strong>et</strong>enir <strong>et</strong> hygiéniques.<br />
Coupe-œuf coque<br />
Cromargan®<br />
06 1700 6030<br />
Pique-œuf<br />
Cromargan®<br />
06 1701 6030<br />
Verseuses à sucre <strong>et</strong> à crème<br />
Cromargan® mat, verre<br />
hauteur 16 cm<br />
06 3367 6030 (sucre)<br />
Sucrier<br />
avec couvercle<br />
à charnière<br />
06 3035 6040<br />
Distributeur <strong>de</strong><br />
sucr<strong>et</strong>tes<br />
Cromargan® mat<br />
06 5866 6030
Edition Wagenfeld<br />
Design Prof. Wilhelm Wagenfeld<br />
Basic<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Bur<strong>et</strong>te à vinaigre<br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 1915 6030<br />
Design MM Design, Edition Mario Taepper<br />
S<strong>et</strong> sucrier-crémier<br />
Cromargan® mat<br />
06 3369 6030<br />
S<strong>et</strong> sel <strong>et</strong> poivre<br />
Cromargan® mat<br />
06 6007 9990<br />
Design Sebastian Bergne<br />
Verseuse à sucre<br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 3378 6030<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Bur<strong>et</strong>te à huile<br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 1916 6030<br />
Wilhelm Wagenfeld est considéré comme le pionnier du <strong>de</strong>sign<br />
industriel mo<strong>de</strong>rne. La fonctionnalité <strong>de</strong> ses produits convainc<br />
encore aujourd’hui. Le <strong>de</strong>sign est toujours aussi mo<strong>de</strong>rne. WMF a<br />
choisi dans l’assortiment quelques uns <strong>de</strong>s c<strong>la</strong>ssiques qu’elle réédite.<br />
Beurrier<br />
Cromargan® mat<br />
06 0955 9990<br />
Coqu<strong>et</strong>ier, empi<strong>la</strong>ble<br />
Cromargan® mat<br />
06 1703 9990<br />
Des verseuses <strong>et</strong> <strong>de</strong>s saupoudreuses aux détails étonnamment<br />
fonctionnels. Exemple : sucre <strong>et</strong> sucr<strong>et</strong>tes réunis dans un même<br />
distributeur. Les verseuses/doseurs versent sans goutte récalcitrante.<br />
Les saupoudreuses poivre <strong>et</strong> sel s’emboîtent pour former une unité.<br />
Design MM Design, Edition Mario Taepper<br />
S<strong>et</strong> sel <strong>et</strong> poivre<br />
Cromargan® mat<br />
06 6105 6030<br />
Design Sebastian Bergne<br />
Verseuse à crème<br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 3376 6030<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Bur<strong>et</strong>te à sauce soja<br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 1921 6030<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Distributeur mixte<br />
sucre/sucr<strong>et</strong>te<br />
Cromargan® mat<br />
06 3386 6030<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Verseuse à miel/crème<br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 3377 6030<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Vaporisateur à huile<br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 1928 6030<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Distributeur à sucre<br />
avec c<strong>la</strong>p<strong>et</strong><br />
Cromargan® mat, verre<br />
06 3385 6030<br />
81
Accessoires à vin<br />
Vino<br />
Design Wolf Udo Wagner<br />
Pompe à vi<strong>de</strong><br />
avec 2 bouchons<br />
06 4071 7920<br />
Bouchon pour bouteille <strong>de</strong> vin<br />
06 4072 7920<br />
82<br />
La dégustation du vin est un rituel qui commence dès l’ouverture<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> bouteille. WMF propose <strong>de</strong>s accessoires fonctionnels.<br />
Le tire-bouchon Vino convient aux bouteilles <strong>de</strong> vin <strong>et</strong> <strong>de</strong> prosecco.<br />
Les touches noires s’écartent pour s’adapter aux goulots plus <strong>la</strong>rges.<br />
Les mèches <strong>de</strong> tous les tire-bouchons ont été soumises à un tournage<br />
<strong>de</strong> précision <strong>et</strong> recouvertes <strong>de</strong> matière antiadhésive.<br />
Tire-bouchon pour vin <strong>et</strong><br />
prosecco dispositif brev<strong>et</strong>é<br />
s’adaptant à toutes les bouteilles,<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 5825 7920<br />
Couteau <strong>de</strong> barman/Limonadier,<br />
<strong>la</strong>me crantée<br />
métal bril<strong>la</strong>nt<br />
06 5827 7920<br />
Coupe-capsule<br />
avec bouton poussoir<br />
06 5833 7920<br />
Bouchon à expansion pour<br />
bouteille <strong>de</strong> vin<br />
06 4101 7920<br />
Tire-bouchon Pure<br />
dispositif pivotant s’adaptant<br />
à toutes les bouteilles, mat<br />
06 5828 6030<br />
Entonnoir <strong>de</strong> décantation<br />
avec tamis intégré<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 5844 6040<br />
Collier happe-goutte<br />
en <strong>de</strong>ux parties aimantées<br />
<strong>et</strong> intérieur feutre<br />
06 5824 7920<br />
Bouchon pour bouteille <strong>de</strong> vin<br />
avec anneau pour le bouchon<br />
<strong>de</strong> liège<br />
06 4073 7920<br />
Tire-bouchon à leviers<br />
Les bras s’encastrent complètement<br />
dans <strong>la</strong> structure, bril<strong>la</strong>nt<br />
06 5826 7920<br />
Entonnoir <strong>de</strong> décantation<br />
avec tamis intégré<br />
Cromargan® mat<br />
06 5845 6030<br />
S<strong>et</strong> <strong>de</strong> 6 <strong>de</strong>ssous-<strong>de</strong>-verre<br />
avec support<br />
06 4101 7920<br />
Bec verseur à vin<br />
2 pièces, avec bouchon<br />
06 4066 7920
Pro Wine<br />
IDEA Design<br />
Tire-bouchon à leviers<br />
mèche avec revêtement<br />
06 5854 6040<br />
Clever & More<br />
Tire-bouchon à leviers<br />
mèche avec revêtement<br />
06 5818 6200<br />
Bouchon à expansion<br />
pour bouteille <strong>de</strong> vin<br />
Cromargan® mat<br />
06 4095 6030<br />
Tire-bouchon mèche<br />
avec revêtement,<br />
poignée bril<strong>la</strong>nte<br />
06 5834 6200<br />
Bec verseur à vin avec<br />
bouchon<br />
Cromargan® mat<br />
06 5852 6030<br />
Accessoires à vin dans un <strong>de</strong>sign contemporain. Les mèches <strong>de</strong>s<br />
tire-bouchons ont été soumises à un tournage <strong>de</strong> précision puis<br />
recouvertes d’une matière antiadhésive. Elles pénètrent facilement<br />
dans le bouchon, sans l’endommager. Des bouchons, <strong>de</strong>s becs<br />
verseurs, un collier happe-goutte viennent compléter <strong>la</strong> collection.<br />
Tire-bouchon<br />
mèche avec revêtement<br />
poignée bril<strong>la</strong>nte<br />
06 5853 6040<br />
Collier happe-goutte<br />
en <strong>de</strong>ux parties<br />
aimantées <strong>et</strong><br />
intérieur feutre<br />
06 5835 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> barman/Limonadier,<br />
Cromargan® mat<br />
06 5813 6030<br />
Collier happe-goutte<br />
en <strong>de</strong>ux parties aimantées<br />
<strong>et</strong> intérieur feutre<br />
06 5835 6030<br />
Bouchon pour bouteille <strong>de</strong> vin<br />
Cromargan® mat<br />
06 4102 6030<br />
Bouchon pour<br />
bouteille <strong>de</strong> vin<br />
avec bec verseur<br />
06 5791 6040<br />
Bec verseur à vin pour bouchon<br />
à visser, Cromargan® mat<br />
06 4061 6030<br />
Thermomètre bracel<strong>et</strong><br />
pour bouteille <strong>de</strong> vin<br />
Cromargan® mat<br />
06 5851 6030<br />
Design Achim Bölstler<br />
Bouchon à expansion<br />
pour bouteille <strong>de</strong> vin<br />
Cromargan® mat<br />
06 4095 6030<br />
Bouchon à expansion<br />
pour bouteille <strong>de</strong> vin<br />
06 5790 6040<br />
83
Accessoires <strong>de</strong> bar<br />
Loft<br />
Design Heinrich Fie<strong>de</strong>ler <strong>et</strong> Michael Raasch<br />
S<strong>et</strong> <strong>de</strong> 6 accessoires <strong>de</strong> bar,<br />
comprenant cuiller <strong>de</strong> bar, shaker, pince à g<strong>la</strong>ce,<br />
passoire <strong>de</strong> bar, mesure <strong>de</strong> bar <strong>et</strong> support<br />
06 8692 6030<br />
Mesure <strong>de</strong> bar<br />
06 0012 6030<br />
Fourch<strong>et</strong>tes cocktail<br />
lot <strong>de</strong> 6<br />
Cromargan® mat<br />
06 0018 6030<br />
84<br />
Pince à g<strong>la</strong>çons<br />
06 0013 6030<br />
´<br />
Broyeur à g<strong>la</strong>ce<br />
à manivelle<br />
06 1792 6040<br />
Préparer soi-même ses cocktails est très tendance. On a besoin pour<br />
ce<strong>la</strong> d’ingrédients sélectionnés <strong>et</strong> <strong>de</strong> bons accessoires. La série loft<br />
répond même aux exigences <strong>de</strong>s professionnels du bar. Le <strong>de</strong>sign est<br />
actuel, les ustensiles sont agréables dans <strong>la</strong> main.<br />
Décapsuleur<br />
06 4065 6030<br />
S<strong>et</strong> <strong>de</strong> 6 <strong>de</strong>ssous<strong>de</strong>-verre<br />
avec support<br />
06 2158 6030<br />
Pelle à g<strong>la</strong>ce<br />
06 0017 6030<br />
Bar Style<br />
Design WMF Atelier<br />
Seau à g<strong>la</strong>ce avec panier<br />
intérieur<br />
06 1785 6030<br />
Bar Style S<strong>et</strong> <strong>de</strong> 7 accessoires <strong>de</strong> bar,<br />
comprenant pelle à g<strong>la</strong>ce, pince à g<strong>la</strong>çons, passoire <strong>de</strong> bar,<br />
pilon Caipirinha, mesure <strong>de</strong> bar, cuiller <strong>de</strong> bar <strong>et</strong> shaker<br />
06 8693 6030<br />
Shaker en 3 parties<br />
avec joint en silicone<br />
06 1354 6030<br />
´<br />
Boston Shaker<br />
verre gradué<br />
06 1355 6030
Manhattan<br />
Design Akantus<br />
Seau à champagne<br />
Cromargan® mat<br />
06 8388 6030<br />
Clever & More<br />
Bec verseur<br />
avec bouchon<br />
Cromargan® mat<br />
06 0025 6030<br />
Bouchon pour bouteille<br />
<strong>de</strong> champagne<br />
Cromargan® mat<br />
06 4103 6030<br />
Ouvre-bouteille à vis<br />
p<strong>la</strong>stique TPE<br />
06 5801 6200<br />
Rafraîchisseur à vin<br />
Cromargan® mat<br />
06 8396 9990<br />
Design Designpraxis Diener<br />
Le champagne, le vin mousseux <strong>et</strong> certains vins sont bus bien frais.<br />
Un élégant rafraîchisseur empêche le réchauffement trop rapi<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> bouteille sur <strong>la</strong> table. Le pilon Caipirinha en Cromagran®<br />
<strong>et</strong> p<strong>la</strong>stique haut <strong>de</strong> gamme est une solution hygiénique à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce<br />
du pilon en bois.<br />
Décapsuleur <strong>et</strong> ouvre-bouteille<br />
pour bouchon à visser,<br />
bril<strong>la</strong>nt<br />
06 4062 6030<br />
Eck Design<br />
Ouvre-bouteille <strong>de</strong> mousseux<br />
Cromargan® mat<br />
06 4104 6030<br />
Design Achim Bölstler<br />
Bouchon pour bouteille<br />
<strong>de</strong> champagne<br />
Cromargan® mat<br />
06 4088 6030<br />
Shaker en 3 parties<br />
verre gradué<br />
09 4563 2040<br />
Pince <strong>de</strong> bar Multitool,<br />
3 fonctions<br />
Cromargan® mat<br />
06 4060 6030<br />
Ouvre-tout Multitool<br />
plusieurs fonctions<br />
Cromargan® mat<br />
06 4063 6030<br />
S<strong>et</strong> caipirinha<br />
comprenant 2 verres <strong>et</strong> 1 pilon<br />
09 9613 2040<br />
Pilon Caipirinha<br />
Cromargan® mat<br />
06 0008 6030<br />
85
Verres <strong>et</strong> carafes<br />
Bouqu<strong>et</strong><br />
Design Walter Wenzl<br />
86<br />
Les anneaux concentriques<br />
sur le pied <strong>de</strong>s verres<br />
sont <strong>la</strong> caractéristique<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> série Bouqu<strong>et</strong>.<br />
Verre à pinot b<strong>la</strong>nc<br />
09 6951 2000<br />
Verre à cognac<br />
09 6960 2000<br />
Carafes<br />
Brocs<br />
Verre à bourgogne<br />
grand<br />
09 6927 2000<br />
Verre à chardonnay<br />
09 6931 2000<br />
Verre à sherry<br />
09 6961 2000<br />
Carafe à fond<br />
concave<br />
contenance env. 1,5 l<br />
09 4765 2000<br />
Broc Zylin<strong>de</strong>r<br />
disponible<br />
en 3 tailles<br />
09 4<strong>11</strong>5 2000 (0,7 l)<br />
Bouqu<strong>et</strong> – <strong>la</strong> série pour les connaisseurs <strong>et</strong> les gourm<strong>et</strong>s. Les calices<br />
sont <strong>de</strong>ssinés <strong>de</strong> façon que chaque boisson puisse développer au<br />
mieux son caractère. Le vin a <strong>de</strong>s nuances gustatives particulières<br />
qu’il s’agit <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre en valeur. La forme du verre est décisive pour<br />
le développement <strong>de</strong> son bouqu<strong>et</strong> <strong>et</strong> pour sa répartition sur <strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>ngue <strong>et</strong> sur le pa<strong>la</strong>is.<br />
Verre à bor<strong>de</strong>aux<br />
grand<br />
09 6928 2000<br />
Verre à riesling<br />
vendanges tardives<br />
09 6955 2000<br />
Verre à eau-<strong>de</strong>-vie<br />
<strong>de</strong> fruits<br />
09 6964 2000<br />
Carafe Kult<br />
sur socle<br />
contenance env. 1,2 l<br />
09 4768 2000<br />
Broc Polo<br />
disponible<br />
en 5 tailles<br />
09 4107 2000 (0,7 l)<br />
Verre à chianti grand<br />
09 6930 2000<br />
Flûte à champagne<br />
09 6956 2000<br />
Verre à grappa<br />
09 6947 2000<br />
Carafe à décanter<br />
contenance<br />
env. 0,75 l<br />
09 4773 2000<br />
Broc Loft<br />
avec bec pincé,<br />
disponible en<br />
2 tailles<br />
09 4121 2000 (1,0 l)<br />
Verre à Bourgogne<br />
09 6952 2000<br />
Flûte à champagne<br />
09 6945 2000<br />
Verre à bière/jus<br />
<strong>de</strong> fruits<br />
09 6941 2000<br />
Carafe canard<br />
à décanter avec<br />
support verseur<br />
contenance env. 1,2 l<br />
09 4767 2000<br />
Broc avec bec pincé<br />
disponible en<br />
2 tailles<br />
09 4<strong>11</strong>9 2000 (1,0 l)<br />
Verre à bor<strong>de</strong>aux<br />
09 6953 2000<br />
Verre à champagne<br />
09 6957 2000<br />
Verre à eau<br />
09 6938 2000<br />
Carafe à eau<br />
contenance env. 1,5 l<br />
09 4772 2000<br />
IDEA Design<br />
Broc Kult<br />
avec tube à g<strong>la</strong>ce<br />
06 1768 6030
Easy Plus<br />
Nous accordons une garantie<br />
<strong>de</strong> 2 ans contre les bris <strong>et</strong><br />
l’opacité sur tous les verres<br />
Easy Plus.<br />
Easy<br />
Nous accordons une garantie<br />
<strong>de</strong> 2 ans contre les bris <strong>et</strong><br />
l’opacité sur tous les verres<br />
Easy.<br />
Clever & More<br />
2 verres à apéritif<br />
09 4544 2040<br />
Verre à pinot noir<br />
09 1029 2040<br />
Verre à eau-<strong>de</strong>-vie<br />
<strong>de</strong> fruits<br />
09 1018 2040<br />
Verre à pinot noir<br />
09 0729 2040<br />
Verre à eau-<strong>de</strong>-vie<br />
<strong>de</strong> fruits<br />
09 0718 2040<br />
2 gobel<strong>et</strong>s 250 ml<br />
09 4541 2040<br />
Les verres Easy Plus sont utilisés aussi dans <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> gastronomie.<br />
La série se caractérise par un <strong>de</strong>sign élégant, <strong>de</strong>s calices appropriés<br />
à chaque vin <strong>et</strong> d’excellentes qualités d’entr<strong>et</strong>ien. Le verre cristallin<br />
haut <strong>de</strong> gamme gar<strong>de</strong> son éc<strong>la</strong>t, même après <strong>de</strong>s passages réguliers<br />
au <strong>la</strong>ve-vaisselle. WMF accor<strong>de</strong> une garantie <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans.<br />
Verre à bor<strong>de</strong>aux<br />
09 1030 2040<br />
Verre à eau<br />
09 1001 2040<br />
Verre à vin rouge<br />
09 0703 2040<br />
Verre tulipe à bière<br />
09 0715 2040<br />
2 gobel<strong>et</strong>s 300 ml<br />
09 4543 2040<br />
Verre à vin rouge<br />
09 1003 2040<br />
Verre à bière/jus<br />
<strong>de</strong> fruits<br />
09 1035 2040<br />
Verre à vin b<strong>la</strong>nc<br />
09 0702 2040<br />
Verre à bière/jus <strong>de</strong><br />
fruits<br />
09 0735 2040<br />
2 gobel<strong>et</strong>s 350 ml<br />
09 4542 2040<br />
Verre à vin b<strong>la</strong>nc<br />
09 1002 2040<br />
Verre à long drink<br />
09 1037 2040<br />
Verre à champagne<br />
09 0707 2040<br />
Verre à long drink<br />
09 0737 2040<br />
Verre à bière<br />
09 4689 2000<br />
Verre à champagne<br />
09 1025 2040<br />
Verre à whisky<br />
09 1036 2040<br />
Verre à whisky<br />
09 0736 2040<br />
Verre à bière <strong>de</strong><br />
froment<br />
09 4687 2000<br />
87
Orfèvrerie <strong>de</strong> table<br />
Styliste J<strong>et</strong>te Joop<br />
Vase<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 6359 6040<br />
Corbeilles<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Corbeille Living Lounge<br />
ø 30 cm, Cromargan® mat<br />
06 6502 6040<br />
Design Ole Palsby<br />
88<br />
Carafe à vin ou à eau<br />
anneau support en Cromargan®<br />
09 4771 2000<br />
Bougeoir<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 5569 6040<br />
Corbeille à agrumes Concept<br />
ø 19 cm, Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 6521 6040<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Corbeille ron<strong>de</strong> ø 21 ou 24 cm<br />
Cromargan® mat<br />
06 6504 6030 (ø 24 cm)<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Coordonnée à son couvert, <strong>la</strong> styliste/<strong>de</strong>signer J<strong>et</strong>te Joop a créé<br />
une orfèvrerie <strong>de</strong> table qui a du style. L’ensemble vous perm<strong>et</strong>tra<br />
<strong>de</strong> donner à votre table dressée un caractère particulier.<br />
Le <strong>de</strong>sign sobre s’intègre dans <strong>de</strong> nombreuses ambiances.<br />
Porte-couteaux, lot<br />
<strong>de</strong> 2<br />
06 7082 6040<br />
Seau à champagne<br />
avec anses anneaux<br />
06 8391 6040<br />
Photophore<br />
avec bougie<br />
06 5594 6040<br />
Assi<strong>et</strong>te <strong>de</strong> présentation<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 7530 6040<br />
Ronds <strong>de</strong> servi<strong>et</strong>tes,<br />
lot <strong>de</strong> 2<br />
06 7017 6040<br />
Garnies ou vi<strong>de</strong>s, les corbeilles en fils métalliques sont <strong>de</strong> véritables<br />
accroche-regards dans <strong>la</strong> maison. La corbeille Pickup est p<strong>et</strong>ite, mais<br />
astucieuse. En trois mouvements, le cadre en métal se transforme en<br />
une corbeille offrant beaucoup d’espace <strong>de</strong> rangement.<br />
Corbeille Living Lounge<br />
ø 40 cm, Cromargan® mat<br />
06 6505 6030<br />
Design Ole Palsby<br />
Corbeille Concept ø 21 ou 26 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 6514 6040 (ø 26 cm)<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Corbeille ovale ø 35 x 23 cm<br />
Cromargan® mat<br />
06 6503 6030<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Corbeille Living Lounge<br />
ø 13 cm, Cromargan® mat<br />
06 6507 6030<br />
Design Ole Palsby<br />
Corbeille Concept ø 31 x 21 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 6517 6040<br />
Design SIGNCE<br />
Corbeille Pick Up 21 x 46 cm<br />
pliable, rouge ou noir<br />
06 6545 6040 (noir)<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Corbeille Living Lounge<br />
ø 19 cm, Cromargan® mat<br />
06 6508 6030<br />
Design Ole Palsby<br />
Corbeille Concept ø 25 x 21 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 6517 6040
Living Lounge<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Design Herbert Schultes<br />
Chan<strong>de</strong>lier, 5 ou 3 f<strong>la</strong>mmes<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 5567 6040 (5 f<strong>la</strong>mmes)<br />
Tavo<strong>la</strong><br />
Design Chris Redfern<br />
Club<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Design James Irivine<br />
Coupe ø 23 cm<br />
Cromargan® mat<br />
06 5571 6030<br />
P<strong>la</strong>t <strong>de</strong> service<br />
29 x 22 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 0673 6040<br />
Des accessoires <strong>de</strong> décoration d’un genre particulier. Des coupes,<br />
<strong>de</strong>s bougeoirs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s vases dans un matériau haut <strong>de</strong> gamme<br />
<strong>et</strong> dans un <strong>de</strong>sign c<strong>la</strong>ssique intemporel m<strong>et</strong>tent l’intérieur en scène<br />
<strong>et</strong> sont l’expression d’un art <strong>de</strong> vivre personnalisé.<br />
Vase, 19 ou 25 cm <strong>de</strong> hauteur<br />
Cromargan® mat<br />
06 6357 6030 (19 cm)<br />
Les m<strong>et</strong>s internationaux tendance, antipasti ou sushi, donnent en<br />
quelque sorte aux p<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> service c<strong>la</strong>ssiques une nouvelle actualité.<br />
Une belle présentation <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ts présuppose d’élégants ustensiles<br />
<strong>de</strong> service.<br />
P<strong>la</strong>t <strong>de</strong> service<br />
32,5 x 25 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 0674 6040<br />
P<strong>la</strong>teau sur pied bois verni,<br />
acier inoxydable bril<strong>la</strong>nt<br />
06 1021 6040<br />
Coupe ø 26 cm<br />
Cromargan® mat<br />
06 5572 6030<br />
Coupe ø 30 cm<br />
Cromargan® mat<br />
06 5573 6030<br />
Coupe 36 x 24 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 5577 6040<br />
Photophore avec bougie<br />
Cromargan® mat<br />
06 5595 6030<br />
P<strong>la</strong>t <strong>de</strong> service<br />
36 x 28 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 0675 6040<br />
P<strong>la</strong>teau rouge verni<br />
06 1020 6290<br />
P<strong>la</strong>teau noir verni<br />
06 1020 6200<br />
Coupe ø 33 cm<br />
Cromargan® mat<br />
06 5574 6030<br />
P<strong>la</strong>t <strong>de</strong> service<br />
44 x 28 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 0676 6040<br />
Arrosoir, contenance 2,0 l<br />
Cromargan® mat<br />
06 3225 6030<br />
P<strong>la</strong>t <strong>de</strong> service<br />
49 x 33 cm<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 0677 6040<br />
P<strong>la</strong>teau teinté brun foncé<br />
06 1020 4500<br />
P<strong>la</strong>teau b<strong>la</strong>nc verni<br />
06 1020 6190<br />
Coupe ø 37 cm<br />
Cromargan® mat<br />
06 5575 6030<br />
89
90<br />
WMF 1 silver
Le café stimule les sens.<br />
Son arôme incomparable<br />
<strong>et</strong> son eff<strong>et</strong> stimu<strong>la</strong>nt en<br />
ont fait l’une <strong>de</strong>s boissons<br />
préférées dans le mon<strong>de</strong>.<br />
Sa préparation joue un rôle<br />
très important pour le gôut.<br />
Les machines à café entièrement<br />
automatiques <strong>de</strong><br />
WMF sont dotées <strong>de</strong>s technologies<br />
professionnelles <strong>et</strong><br />
préparent un délicieux café.<br />
Sélectionnez votre spécialité<br />
<strong>de</strong> café préférée en<br />
appuyant simplement sur<br />
un bouton <strong>et</strong> savourez.<br />
91
Machines à café<br />
WMF1000 pro<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
WMF1000 pro<br />
Machine à spécialités <strong>de</strong> café<br />
entièrement automatique<br />
03 0510 0001<br />
WMF1000<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
WMF1000<br />
Machine à spécialités <strong>de</strong> café<br />
entièrement automatique<br />
03 0500 0002<br />
WMF 800 b<strong>la</strong>ck<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
WMF 800 b<strong>la</strong>ck<br />
Machine à spécialités <strong>de</strong> café<br />
entièrement automatique<br />
03 0400 00<strong>11</strong><br />
WMF 800<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
WMF 800<br />
Machine à spécialités <strong>de</strong> café<br />
entièrement automatique<br />
03 0400 0001<br />
92<br />
Par ses matériaux, l’acier inoxydable poli<br />
miroir <strong>et</strong> le p<strong>la</strong>stique noir bril<strong>la</strong>nt, <strong>la</strong> WMF<br />
1000 est un accroche-regard attrayant.<br />
Elle démontre sa supériorité technique par<br />
les 12 spécialités <strong>de</strong> café internationales<br />
à sélectionner par simple pression d’un<br />
bouton, par <strong>de</strong>s fonctions innovantes telles<br />
que le chauffe-tasses brev<strong>et</strong>é ou bien<br />
encore par le passage automatique du <strong>la</strong>it<br />
à <strong>la</strong> mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it.<br />
Ce n’est pas seulement son <strong>de</strong>sign qui <strong>la</strong><br />
rend si originale. Sa supériorité technique<br />
<strong>et</strong> son confort <strong>de</strong> maniement aussi.<br />
Exemples : <strong>la</strong> sélection <strong>de</strong> 12 spécialités <strong>de</strong><br />
café par simple pression d’un bouton,<br />
<strong>la</strong> buse <strong>de</strong> sortie café/<strong>la</strong>it All-In-One,<br />
le système d’infusion - technologie professionnelle<br />
- ou bien encore le procédé<br />
brev<strong>et</strong>é WMF <strong>de</strong> rinçage du Système Lait.<br />
De surfaces noires bril<strong>la</strong>ntes <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’inox<br />
poli confèrent à <strong>la</strong> WMF 800 b<strong>la</strong>ck une<br />
belle prestance. Malgré son aspect compact,<br />
elle dispose <strong>de</strong>s principaux composants <strong>de</strong>s<br />
machines à café professionnelles <strong>de</strong> WMF :<br />
par exemple, le WMF Touch Concept qui<br />
perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> sélectionner 7 spécialités <strong>de</strong> café,<br />
du <strong>la</strong>it ou <strong>de</strong> l’eau chau<strong>de</strong> par simple<br />
effleurement.<br />
Pour ceux qui préfèrent quelque chose <strong>de</strong><br />
moins imposant, <strong>la</strong> WMF 800 se présente en<br />
noir <strong>et</strong> argent. Tout comme sa sœur, tout en<br />
noir, <strong>la</strong> WMF 800 travaille avec le système<br />
d’infusion professionnel <strong>de</strong> WMF <strong>et</strong> dispose<br />
<strong>de</strong> tous les composants essentiels, tels que<br />
<strong>la</strong> buse <strong>de</strong> sortie café/<strong>la</strong>it ou le procédé WMF<br />
brev<strong>et</strong>é pour le rinçage du Système Lait.
WMF 10<br />
Design Thalia Knaup<br />
WMF 10<br />
Machine à café à dos<strong>et</strong>tes souples<br />
04 0010 0001<br />
WMF1<br />
Design <strong>de</strong>signafairs<br />
WMF1<br />
Machine à café à dos<strong>et</strong>tes souples<br />
06 9990 0017 (b<strong>la</strong>ck-silver)<br />
Accessoires<br />
Tasse WMF 1<br />
noir ou b<strong>la</strong>nc<br />
06 9984 9990 (noir)<br />
Conteneur isotherme pour <strong>la</strong>it<br />
avec 2 accus<br />
Cromargan® mat<br />
06 8120 6030<br />
Support dos<strong>et</strong>te<br />
WMF 1 noir ou b<strong>la</strong>nc<br />
60 8577 9990 (noir)<br />
Conteneur isotherme pour <strong>la</strong>it<br />
avec 2 accus<br />
Cromargan® bril<strong>la</strong>nt<br />
06 8120 6040<br />
berry stone silver b<strong>la</strong>ck<br />
Rafraîchisseur à <strong>la</strong>it<br />
avec 2 accus<br />
p<strong>la</strong>stique <strong>et</strong> acier inoxydable<br />
06 8130 6010<br />
b<strong>la</strong>ck-silver<br />
Les machines à café <strong>de</strong> WMF sont si originales, qu’il leur faut <strong>de</strong>s<br />
pièces complémentaires bien choisies. C’est pourquoi on a porté<br />
une attention toute particulière au <strong>de</strong>sign <strong>et</strong> à <strong>la</strong> fonctionnalité<br />
<strong>de</strong>s accessoires.<br />
Support dos<strong>et</strong>te<br />
WMF 1 pour dos<strong>et</strong>tes<br />
<strong>de</strong> thé<br />
06 9987 9990<br />
Boîte à dos<strong>et</strong>tes<br />
WMF 1<br />
06 9988 9990<br />
Parmi les machines à café à dos<strong>et</strong>tes souples,<br />
c’est <strong>la</strong> seule entièrement automatique.<br />
La WMF 10 assure – avec le système <strong>de</strong><br />
dos<strong>et</strong>tes – le même service qu’une machine<br />
entièrement automatique. La fonction<br />
One-Touch perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> sélectionner <strong>de</strong> façon<br />
simple <strong>et</strong> intuitive votre boisson préférée.<br />
Par simple pression d’un bouton, vous préparez<br />
un café, p<strong>et</strong>it ou grand, un cappuccino<br />
un <strong>la</strong>tte macchiato, <strong>de</strong> <strong>la</strong> mousse <strong>de</strong> <strong>la</strong>it ou<br />
<strong>de</strong> l’eau chau<strong>de</strong>.<br />
La plus belle façon <strong>de</strong> déguster un café.<br />
La plus p<strong>et</strong>ite machine à café à dos<strong>et</strong>tes<br />
souples du mon<strong>de</strong> vous prépare instantanément<br />
une délicieuse tasse <strong>de</strong> café.<br />
Tout ce dont vous avez besoin : <strong>de</strong> l’eau, une<br />
dos<strong>et</strong>te, une prise <strong>de</strong> courant <strong>et</strong> 50 secon<strong>de</strong>s.<br />
La WMF 1 a été primée à plusieurs reprises<br />
pour son <strong>de</strong>sign original.<br />
Sacoche WMF 1<br />
pour le rangement ou le transport<br />
06 9985 9990<br />
93
94<br />
Premium One
Après un bon repas, on se<br />
sent satisfait. Grâce à tous les<br />
ustensiles <strong>de</strong> WMF, vivez <strong>de</strong><br />
véritables moments <strong>de</strong> bonheur<br />
en préparant vos repas.<br />
Les ustensiles <strong>de</strong> cuisson sont<br />
en acier inoxydable haut <strong>de</strong><br />
gamme. Ils sont équipés d’un<br />
fond qui répartit <strong>la</strong> chaleur<br />
<strong>de</strong> façon optimale <strong>et</strong> qui<br />
l’emmagasine pendant longtemps.<br />
Les poignées sont bien<br />
en main, les couvercles ont<br />
une bonne assise <strong>et</strong> les faitouts<br />
une belle allure. Jugez<br />
par vous-même en feuill<strong>et</strong>ant<br />
les pages suivantes.<br />
95
Batteries <strong>de</strong> cuisine<br />
Premium One<br />
Design P<strong>et</strong>er Ramminger<br />
Casserole à <strong>la</strong>it ø 14 cm<br />
17 9214 6040<br />
Sauteuse ø 20 cm<br />
17 9820 6041<br />
Panier pour cuit-vapeur ø 20 cm<br />
17 9620 6040<br />
96<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
17 8816 6040<br />
Faitout haut ø 16 cm<br />
17 8916 6040<br />
Casserole ø 16 cm<br />
aussi en ø 20 <strong>et</strong> 24 cm<br />
17 9<strong>11</strong>6 6040<br />
disponible aussi<br />
sans couvercle<br />
17 9<strong>11</strong>6 6041 (ø 16 cm)<br />
La nouvelle batterie <strong>de</strong> cuisine en acier inoxydable poli miroir entre dans<br />
<strong>la</strong> catégorie Premium 5 étoiles. Grâce à ses critères <strong>de</strong> qualité, ses fonctions<br />
innovantes, son <strong>de</strong>sign remarquable, ses excellentes finitions, son matériau,<br />
le Cromargan®, <strong>et</strong> le fond diffuseur TransTherm ® compatible tous feux, elle<br />
répond aux plus hautes exigences <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuisine mo<strong>de</strong>rne.<br />
Cool+, <strong>la</strong> technologie <strong>de</strong> poignées unique en son genre, pour <strong>la</strong>quelle WMF<br />
a fait un dépôt <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> brev<strong>et</strong>, est <strong>la</strong> garantie d’avoir <strong>de</strong>s poignées<br />
froi<strong>de</strong>s tout au long <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuisson. Cool+ va au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s exigences requises<br />
par <strong>la</strong> norme DIN-EN 12983-1.<br />
Autres avantages innovants : le couvercle assis très pratique est doté d’une<br />
sortie vapeur pour un échappement contrôlé <strong>de</strong> <strong>la</strong> vapeur, <strong>et</strong> les faitouts<br />
hauts sont empi<strong>la</strong>bles, d’où rangement peu encombrant.<br />
Poêle à four ø 24 ou 28 cm<br />
17 9524 6041 (ø 24 cm)<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
17 8820 6040<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
17 8920 6040<br />
Marmite ø 20 cm<br />
17 9020 6040<br />
Poêle ø 24 ou 28 cm<br />
17 9424 6041 (ø 24 cm)<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
17 8824 6040<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
17 8924 6040<br />
Marmite ø 24 cm<br />
17 9024 6040
Function 4<br />
Design NOA<br />
Panier pour cuit-vapeur ø 20 cm<br />
07 6620 6380<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
07 6016 6380<br />
Faitout haut ø 16 cm<br />
07 6<strong>11</strong>6 6380<br />
Casserole ø 16 cm<br />
aussi en ø 18 <strong>et</strong> 20 cm<br />
07 6316 6380 (ø 16 cm)<br />
Design remarquable, fonctions innovantes, <strong>de</strong>s ustensiles en<br />
Cromargan® facile à entr<strong>et</strong>enir, équipés du fond diffuseur<br />
TransTherm® compatible tous feux, <strong>de</strong>s finitions parfaites - c<strong>et</strong>te<br />
série appartient à notre catégorie Premium 5 étoiles. Le joint <strong>de</strong><br />
silicone rouge dans le couvercle associé au bec verseur du faitout<br />
confère aux ustensiles une fonctionnalité inédite pour verser les<br />
liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> manière contrôlée. Le couvercle a 4 position-nements<br />
indiqués sur le bord. Selon <strong>la</strong> position du couvercle sur le faitout,<br />
on peut verser complètement le liqui<strong>de</strong>. Les grosses perforations<br />
dans le couvercle r<strong>et</strong>iennent les pâtes, les p<strong>et</strong>ites le riz <strong>et</strong> en<br />
position « fermé », on peut cuire à l’étuvée, avec peu <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>.<br />
Poêle à four ø 24 ou 28 cm<br />
07 6624 6381 (ø 24 cm)<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
07 6020 6380<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
07 6120 6380<br />
Marmite ø 20 cm<br />
07 6220 6380<br />
Poêle ø 24 ou 28 cm<br />
07 6424 6381 (ø 24 cm)<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
07 6024 6380<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
07 6124 6380<br />
Marmite ø 24 cm<br />
07 6224 6380<br />
97
Batteries <strong>de</strong> cuisine<br />
Gourm<strong>et</strong> Plus<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Panier pour cuit-vapeur ø 20 cm<br />
07 2906 6030<br />
98<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
07 2216 6030<br />
Faitout haut ø 16 cm<br />
07 2416 6030<br />
Casserole ø 16 cm<br />
07 2616 6031<br />
C<strong>et</strong>te série, catégorie Premium 5 étoiles, fera l’unanimité parmi<br />
ceux qui aiment faire <strong>de</strong> <strong>la</strong> bonne cuisine. Les différentes pièces sont<br />
en Cromargan®, qualité professionnelle, facile à entr<strong>et</strong>enir, finition<br />
mate. Les poignées robustes sont bien en main; elles sont creuses<br />
<strong>et</strong> athermiques. Le couvercle assis est robuste <strong>et</strong> reste bien en p<strong>la</strong>ce.<br />
En cas <strong>de</strong> besoin, on peut le faire rapi<strong>de</strong>ment glisser <strong>de</strong> côté.<br />
Le fond diffuseur TransTherm® compatible tous feux répartit<br />
uniformément <strong>la</strong> chaleur <strong>et</strong> l’emmagasine pour longtemps. Tous<br />
les faitouts sont gradués à l’intérieur, ce qui facilite le dosage.<br />
Poêle à four ø 24 ou 28 cm<br />
07 2624 6031 (ø 24 cm)<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
07 2220 6030<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
07 2420 6030<br />
Marmite ø 20 cm<br />
07 2520 6030<br />
Sauteuse ø 20 cm<br />
07 2622 6031<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
07 2224 6030<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
07 2424 6030<br />
Poêle ø 24 ou 28 cm<br />
17 2824 6031 (ø 24 cm)<br />
Marmite ø 24 cm<br />
07 2524 6030<br />
Casserole à <strong>la</strong>it ø 14 cm<br />
07 2714 6030
Dia<strong>de</strong>m Plus<br />
Design WMF Atelier<br />
Casserole ø 16 ou 20 cm<br />
07 3917 6040 (ø 16 cm)<br />
Casserole à <strong>la</strong>it ø 14 cm<br />
07 3615 6040<br />
Trend<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Casserole ø 16, 20, 24 cm<br />
07 7016 6380 (ø 16 cm)<br />
Casserole à <strong>la</strong>it ø 14 cm<br />
07 7314 6381<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
07 3017 6040<br />
Faitout haut ø 16 cm<br />
07 3417 6040<br />
Panier pour cuit-vapeur<br />
ø 20 cm<br />
07 3821 6040<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
07 6816 6380<br />
Faitout haut ø 16 cm<br />
07 6916 6380<br />
Excellent rapport qualité/prix pour c<strong>et</strong>te série polyvalente d’usage<br />
quotidien. Les faitouts pansus sont élégants <strong>et</strong> ont une belle allure<br />
aussi sur <strong>la</strong> table. Tous les faitouts sont en Cromargan® haut <strong>de</strong><br />
gamme <strong>et</strong> sont équipés du fond diffuseur TransTherm® compatible<br />
tous feux. Le couvercle emboîtable est en verre haut <strong>de</strong> gamme<br />
résistant à <strong>la</strong> chaleur. Il perm<strong>et</strong> un contrôle permanent <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuisson.<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
07 3021 6040<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
07 3421 6040<br />
Marmite ø 20 cm<br />
07 3521 6040<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
07 6820 6380<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
07 6920 6380<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
07 3025 6040<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
07 3425 6040<br />
Marmite ø 24 cm<br />
07 3525 6040<br />
Une batterie <strong>de</strong> cuisine c<strong>la</strong>ssique <strong>et</strong> élégante répondant à <strong>de</strong><br />
hautes exigences <strong>de</strong> raffinement. Les ustensiles en acier inoxydable<br />
séduisent par <strong>de</strong>s détails. Les poignées creuses sont bien en main<br />
<strong>et</strong> ne chauffent pas durant <strong>la</strong> cuisson. Le couvercle est en verre haut<br />
<strong>de</strong> gamme résistant à <strong>la</strong> chaleur, le fond diffuseur TransTherm® est<br />
compatible tous feux. Ma<strong>de</strong> in Germany.<br />
Marmite ø 20 cm<br />
07 7120 6380<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
07 6824 6380<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
07 6924 6380<br />
Marmite ø 24 cm<br />
07 7124 6380<br />
99
Batteries <strong>de</strong> cuisine<br />
Ga<strong>la</strong> Plus<br />
Design Takahi<strong>de</strong> Sano<br />
Casserole ø 16 cm<br />
07 1317 6041<br />
Motion<br />
Design WMF Atelier<br />
Casserole ø 16 cm<br />
07 2316 6041<br />
100<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
07 1017 6040<br />
Faitout haut ø 16 cm<br />
07 <strong>11</strong>17 6040<br />
Casserole à <strong>la</strong>it ø 14 cm<br />
07 1415 6040<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
07 2016 6040<br />
Faitout haut ø 16 cm<br />
07 2<strong>11</strong>6 6040<br />
La série allie un <strong>de</strong>sign contemporain <strong>et</strong> <strong>la</strong> qualité professionnelle<br />
<strong>de</strong> WMF. Le Cromargan® est un matériau facile à entr<strong>et</strong>enir.<br />
Le fond diffuseur TransTherm® répartit uniformément <strong>la</strong> chaleur <strong>et</strong><br />
l’emmagasine pour longtemps. Il est compatible tous feux, induction<br />
comprise. Le couvercle assis bien pratique glisse facilement sur le<br />
côté en cas <strong>de</strong> besoin.<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
07 1021 6040<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
07 <strong>11</strong>21 6040<br />
Marmite ø 20 cm<br />
07 1221 6040<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
07 2020 6040<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
07 2120 6040<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
07 1025 6040<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
07 <strong>11</strong>25 6040<br />
Marmite ø 24 cm<br />
07 1225 6040<br />
La Batterie en Cromargan®, finition bril<strong>la</strong>nte, est élégante <strong>et</strong><br />
s’intègre dans les cuisines mo<strong>de</strong>rnes. Le couvercle assis ferme bien<br />
<strong>et</strong> en cas <strong>de</strong> besoin, on peut le faire rapi<strong>de</strong>ment glisser <strong>de</strong> côté.<br />
Le fond diffuseur TransTherm® compatible tous feux répartit <strong>la</strong><br />
chaleur <strong>de</strong> façon uniforme <strong>et</strong> l’emmagasine pour longtemps.<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
07 2024 6040<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
07 2124 6040
Ustensiles <strong>de</strong> cuisson spécifiques<br />
Bueno Induction<br />
Design WMF Atelier<br />
Faitout haut ø 18 cm<br />
05 8616 4290<br />
WMF Vitalis<br />
Design P<strong>et</strong>er Ramminger<br />
Combiné cuit-vapeur<br />
WMF Vitalis, contenance<br />
env. 6,5 l, 41 x 27 x 10 cm<br />
17 4002 6040<br />
Grille <strong>de</strong> cuisson WMF Vitalis<br />
31 x 23 x 6,5 cm<br />
17 4010 6040<br />
Faitout bas ø 20 cm<br />
05 8520 4290<br />
Faitout haut ø 20 cm<br />
05 8622 4290<br />
WMF Vitalis Compact<br />
contenance env. 3,5 l<br />
35 x 21 x 10 cm<br />
17 4005 6040<br />
Grille <strong>de</strong> cuisson<br />
WMF Vitalis Compact<br />
23 x 17 x 5 cm<br />
17 4022 6040<br />
Les ustensiles dont équipés d’un fond spécial afin <strong>de</strong> pouvoir<br />
être utilisés sur les tables <strong>de</strong> cuisson à induction. La série en fonte<br />
d’aluminium avec revêtement antiadhésif Durit Protect Plus est<br />
idéale pour une alimentation diététique, pauvre en graisses, pour<br />
rôtir, braiser <strong>et</strong> pour gratins. Les couvercles sont en verre haut <strong>de</strong><br />
gamme, résistant á <strong>la</strong> chaleur.<br />
Faitout bas ø 24 cm<br />
05 8524 4290<br />
Faitout haut ø 24 cm<br />
05 8624 4290<br />
Casserole ø 16 cm<br />
05 8816 4291<br />
S<strong>et</strong> WMF Vitalis Asia<br />
env. 41 x 27 x 16 cm<br />
17 4016 6040<br />
Faitout bas ø 28 cm<br />
05 8528 4290<br />
Faitout haut ø 28 cm<br />
05 8628 4290<br />
Marmite ø 24 cm<br />
05 8724 4290<br />
Dans le combiné cuit-vapeur WMF Vitalis Aroma, les ingrédients sont<br />
cuits sur une grille <strong>et</strong> ne sont pas en contact avec l’eau. Dans <strong>la</strong> cuisson<br />
vapeur, les vitamines sont préservées, rien ne <strong>de</strong>ssèche <strong>et</strong> rien ne colle<br />
au fond. Tous les m<strong>et</strong>s gar<strong>de</strong>nt leur goût. Dans le WMF Vitalis Asia,<br />
grâce au panier <strong>de</strong> cuisson supplémentaire, il est possible <strong>de</strong> préparer<br />
plusieurs portions ou différentes garnitures en même temps. Le WMF<br />
Vitalis Compact est idéal pour <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites quantités.<br />
Panier <strong>de</strong> cuisson<br />
WMF Vitalis Asia<br />
41 x 26 x 5 cm<br />
17 4017 6040<br />
Cocotte/Rôtissoire WMF Vitalis<br />
contenance env. 6,5 l<br />
41 x 27 x 10 cm<br />
17 4001 6040<br />
Panier <strong>de</strong> cuisson WMF Vitalis<br />
22 x 15 ou 14,5 x <strong>11</strong> x 5 cm<br />
17 4013 6040 /17 4014 6040<br />
101
Ustensiles <strong>de</strong> cuisson spécifiques<br />
Mini<br />
Design WMF Atelier<br />
Faitout bas ø 12 cm<br />
07 1276 6040<br />
Faitout haut ø 12 cm<br />
07 1277 6040<br />
Casserole ø 10 cm<br />
07 1078 6041<br />
Wok en matériau multicouches<br />
pour m<strong>et</strong>s volumineux<br />
07 9956 6040<br />
102<br />
Faitout bas ø 14 cm<br />
07 1476 6040<br />
Faitout haut ø 14 cm<br />
07 1477 6040<br />
Casserole ø 12 cm<br />
07 1278 6041<br />
Poêle à four ø 14 cm<br />
07 1479 6041<br />
Ustensiles <strong>de</strong> cuisson spécifiques<br />
Les faitouts en acier inoxydable <strong>de</strong> p<strong>et</strong>it diamètre sont très<br />
pratiques pour les célibataires, pour les p<strong>et</strong>ites portions ou<br />
pour réchauffer les restes. Le cuit-vapeur <strong>et</strong> <strong>la</strong> marmite à pâtes<br />
comportent un panier perforé.<br />
Wok Macao<br />
S<strong>et</strong> 4 pièces avec panier<br />
<strong>et</strong> grille, ø 36 cm<br />
07 9256 6040<br />
Casserole bain-marie avec<br />
affichage <strong>de</strong> <strong>la</strong> température<br />
ø 20 cm<br />
07 9281 6040<br />
Faitout bas ø 16 cm<br />
07 1676 6040<br />
Cuit-vapeur ø 16 cm<br />
07 1683 6040<br />
Casserole ø 14 cm<br />
07 1478 6041<br />
Poêle à four ø 16 cm<br />
aussi en ø 18 cm<br />
07 1679 6041 (ø 16 cm)<br />
P<strong>la</strong>t à four/Rôtissoire<br />
avec spatule <strong>et</strong> grille<br />
40 x 28 x 6 cm<br />
07 9223 9990<br />
Cuit-vapeur<br />
panier perforé avec anneau<br />
<strong>de</strong> support, ø 16 <strong>et</strong> 20 cm<br />
07 2090 6040 (ø 20 cm)<br />
Marmite à pâtes, avec panier<br />
ø 18 cm<br />
07 1882 6040<br />
Casserole avec couvercle<br />
ø 16 cm<br />
07 1678 6040<br />
Poêle ø 18 cm<br />
07 1880 6041<br />
Cocotte Extra<br />
La partie supérieure fait fonction<br />
<strong>de</strong> couvercle, 41 x 28,5 x 18 cm<br />
07 8801 6040<br />
Marmite à pâtes<br />
panier perforé avec anneau<br />
<strong>de</strong> support, ø 20 <strong>et</strong> 24 cm<br />
07 2091 6040 (ø 20 cm)
Autocuiseurs<br />
Perfect Ultra<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Perfect Plus<br />
Design Wolf Udo Wagner<br />
Autocuiseur 2,5 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 9309 6040<br />
Perfect<br />
Design Jo. Laubner<br />
Autocuiseur 2,5 l<br />
07 9259 9990<br />
Autocuiseur 3,0 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 96<strong>11</strong> 6040<br />
Autocuiseur 3,0 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 93<strong>11</strong> 6040<br />
Autocuiseur 3,0 l<br />
07 9261 9990<br />
Un <strong>de</strong>sign futuriste pour le nouveau Perfect Ultra avec un plus grand<br />
confort d’utilisation. Toutes les fonctions se trouvent dans <strong>la</strong> poignée<br />
amovible du couvercle. Le bouton rotatif All-In-One est l’élément<br />
central <strong>de</strong> fonctionnement. Il perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> faire tous les rég<strong>la</strong>ges.<br />
Le système automatique <strong>de</strong> sortie <strong>de</strong> vapeur en douceur assure<br />
une sécurité absolue lors <strong>de</strong> l’ouverture. Un minuteur intégré perm<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> façon visuelle <strong>et</strong> acoustique une cuisson à point. Avec le WMF<br />
Perfect Ultra, il vous est facile <strong>de</strong> cuisiner vite <strong>et</strong> sainement.<br />
Autocuiseur 4,5 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 9612 6040<br />
Autocuiseur 6,5 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 9613 6040<br />
Autocuiseur 8,5 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 9614 6040<br />
Le Perfect Plus allie une technique qui a fait ses preuves <strong>et</strong> un<br />
<strong>de</strong>sign mo<strong>de</strong>rne. La manipu<strong>la</strong>tion ne nécessite que quelques gestes.<br />
Les anneaux <strong>de</strong> couleur sur le gros indicateur <strong>de</strong> cuisson<br />
correspon<strong>de</strong>nt aux <strong>de</strong>ux niveaux <strong>de</strong> pression pour <strong>la</strong> cuisson <strong>et</strong><br />
à <strong>la</strong> pression résiduelle. Toute <strong>la</strong> technique est dans <strong>la</strong> poignée du<br />
couvercle, que l’on décroche pour le n<strong>et</strong>toyage.<br />
Autocuiseur 4,5 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 9312 6040<br />
Le Perfect fait partie <strong>de</strong> l’assortiment <strong>de</strong> WMF <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années.<br />
Le <strong>de</strong>sign est c<strong>la</strong>ssique <strong>et</strong> intemporel, <strong>la</strong> technique a été actualisée.<br />
Pour le Perfect également, <strong>la</strong> poignée <strong>de</strong> couvercle se décroche<br />
facilement pour le n<strong>et</strong>toyage. Tous les autocuiseurs WMF ont une<br />
graduation intérieure <strong>et</strong> sont équipés du fond diffuseur TransTherm®<br />
compatible tous feux.<br />
Autocuiseur 4,5 l<br />
07 9262 9990<br />
Autocuiseur 6,5 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 9313 6040<br />
Autocuiseur 6,5 l<br />
07 9263 9990<br />
Autocuiseur 8,5 l<br />
avec panier <strong>et</strong><br />
support<br />
07 9314 6040<br />
Autocuiseur 8,5 l<br />
07 9264 9990<br />
S<strong>et</strong> 2 autocuiseurs<br />
4,5 l ou 6,5 l avec<br />
sauteuse 3,0 l<br />
07 9615 6040 (S<strong>et</strong> 4,5/3,0 l)<br />
empi<strong>la</strong>ble<br />
S<strong>et</strong> 2 autocuiseurs<br />
4,5 l avec<br />
sauteuse 3,0 l<br />
07 9393 9990<br />
S<strong>et</strong> 2 autocuiseurs<br />
4,5 l ou 6,5 l avec<br />
sauteuse 3,0 l<br />
07 9265 9990 (S<strong>et</strong> 4,5/3,0 l)<br />
103
Poêles<br />
Comfort CeraDur ®<br />
Design WMF Atelier<br />
Ceralux CeraDur ®<br />
Design WMF Atelier<br />
Couvercles <strong>de</strong> poêles<br />
Couvercle en verre<br />
avec bouton p<strong>la</strong>stique<br />
ø 20, 24 <strong>et</strong> 28 cm<br />
07 9958 9992 (ø 24 cm)<br />
104<br />
Poêle ø 20 cm<br />
07 4420 6021<br />
Poêle à four ø 20 cm<br />
07 4520 6021<br />
Poêle basse ø 20 cm<br />
05 5920 4021<br />
Couvercle en verre<br />
avec bouton en métal<br />
ø 20, 24, 28 <strong>et</strong> 32 cm<br />
07 2439 9902 (ø 24 cm)<br />
Extérieur: Cromargan® – facile à entr<strong>et</strong>enir <strong>et</strong> inusable. Intérieur:<br />
revêtement antiadhésif CeraDur®, résistant à <strong>la</strong> chaleur jusqu‘à<br />
400°C <strong>et</strong> donnant les meilleurs résultats <strong>de</strong> cuisson.<br />
Le fond diffuseur TransTherm® compatible tous feux répartit <strong>la</strong><br />
chaleur <strong>de</strong> façon optimale <strong>et</strong> l’emmagasine. Parfait sur toutes les<br />
tables <strong>de</strong> cuisson. La poêle Comfort est idéale pour rissoler à feu vif,<br />
steak ou bien saucisses.<br />
Poêle ø 24 cm<br />
07 4424 6021<br />
Poêle à four ø 24 cm<br />
07 4524 6021<br />
Poêle ø 28 cm<br />
07 4428 6021<br />
Poêle en aluminium avec revêtement antiadhésif CeraDur®, résistant<br />
à <strong>la</strong> chaleur jusqu’à 400°C <strong>et</strong> possédant les meilleures propriétés<br />
antiadhésives. L’aluminium est léger <strong>et</strong> c’est un bon conducteur <strong>de</strong><br />
chaleur. La poêle Ceralux convient particulièrement pour <strong>la</strong> cuisson<br />
<strong>de</strong> m<strong>et</strong>s délicats qui nécessitent une cuisson uniforme à feu moyen,<br />
tels que le poisson, les m<strong>et</strong>s aux œufs, les crêpes.<br />
Poêle basse ø 24 cm<br />
05 5924 4021<br />
Poêle profon<strong>de</strong> ø 24 cm<br />
05 5944 4021<br />
Couvercle en Cromargan®<br />
ø 28 cm<br />
07 9017 6040<br />
Poêle à four ø 28 cm<br />
07 4528 6021<br />
Poêle basse ø 28 cm<br />
05 5928 4021<br />
Poêle profon<strong>de</strong> ø 28 cm<br />
05 5948 4021
Top Tec<br />
Design WMF Atelier<br />
Poêle profon<strong>de</strong> ø 24 cm<br />
05 6724 4171<br />
Induction<br />
Design WMF Atelier<br />
Poêle basse ø 24 cm<br />
05 8824 4171<br />
Profi<br />
Design WMF Atelier<br />
Poêle ø 24 cm<br />
aussi en ø 20 cm<br />
07 9464 9991 (ø 24 cm)<br />
Poêle basse ø 20 cm<br />
05 6620 4171<br />
Poêle profon<strong>de</strong> ø 28 cm<br />
05 6728 4171<br />
Poêle basse ø 28 cm<br />
05 8828 4171<br />
Poêle ø 28 cm<br />
07 9468 9991<br />
Poêle en aluminium écroui à froid avec revêtement antiadhésif<br />
NanoDur® multisli<strong>de</strong>®. La surface du revêtement est extrêmement<br />
résistante aux rayures <strong>et</strong> a une gran<strong>de</strong> longévité. Le fond en<br />
aluminium très épais assure une répartition optimale <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaleur.<br />
La poêle Top Tec est idéale pour les m<strong>et</strong>s que l’on doit remuer <strong>et</strong><br />
r<strong>et</strong>ourner souvent.<br />
Poêle basse ø 24 cm<br />
05 6624 4171<br />
Poêle à four ø 24 cm<br />
05 6824 4171<br />
Poêle profon<strong>de</strong> ø 24 cm<br />
05 8844 4171<br />
Poêle basse ø 28 cm<br />
05 6628 4171<br />
Poêle à four ø 28 cm<br />
05 6828 4171<br />
Poêle en fonte d’aluminium avec revêtement antiadhésif NanoDur®<br />
multisli<strong>de</strong>®. La surface est particulièrement résistante aux rayures<br />
<strong>et</strong> a une gran<strong>de</strong> longévité. Le fond diffuseur TransTherm® assure<br />
une bonne répartition <strong>de</strong> <strong>la</strong> chaleur <strong>et</strong> est compatible tous feux, en<br />
particulier l’induction.<br />
La poêle en Cromargan® est soli<strong>de</strong>, polyvalente <strong>et</strong> inusable.<br />
Le fond diffuseur TransTherm® assure une répartition uniforme<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> chaleur <strong>et</strong> est compatible tous feux, induction comprise.<br />
La poêle Profi convient pour rissoler à feu vif.<br />
Poêle à four ø 24 cm<br />
aussi en ø 20 cm<br />
07 3224 6041 (ø 24 cm)<br />
Poêle profon<strong>de</strong> ø 28 cm<br />
05 8848 4171<br />
Poêle à four ø 28 cm<br />
07 3228 6041<br />
105
106<br />
Grand C<strong>la</strong>ss
Il se peut que trop <strong>de</strong> cuisiniers<br />
gâtent <strong>la</strong> sauce. Ce<strong>la</strong><br />
ne vaut cependant pas pour<br />
les couteaux <strong>de</strong> cuisine haut<br />
<strong>de</strong> gamme, les p<strong>et</strong>its ustensiles<br />
fonctionnels, les râpes<br />
<strong>et</strong> éminceurs <strong>de</strong> tous genres.<br />
On n’en a jamais assez.<br />
Celui qui aime cuisiner le<br />
sait bien. WMF offre pour<br />
chaque opération les ustensiles<br />
appropriés. Couteaux<br />
<strong>de</strong> cuisine, élégants <strong>et</strong> bien<br />
tranchants <strong>et</strong> <strong>de</strong> nombreux<br />
p<strong>et</strong>its ustensiles <strong>de</strong> cuisine<br />
pour préparer <strong>et</strong> servir.<br />
107
Couteaux<br />
Grand Gourm<strong>et</strong><br />
Design Makio Hasuike<br />
Couteau universel 23 cm<br />
18 8031 6030<br />
avec <strong>de</strong>nture cranté<br />
Couteau universel 23 cm<br />
18 8979 6030<br />
Couteau à désosser 26,5 cm<br />
18 8979 6030<br />
avec <strong>de</strong>nture crantée double face<br />
Couteau à pain 32 cm<br />
18 8950 6030<br />
Couteau à fil<strong>et</strong>er, souple 28,5 cm<br />
18 8958 6030<br />
Fourch<strong>et</strong>te à vian<strong>de</strong> 29 cm<br />
18 8957 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 28,5 cm<br />
18 8960 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 29,5 cm<br />
18 8033 6030<br />
108<br />
La série associe <strong>de</strong>sign élégant <strong>et</strong> excellente fonctionnalité.<br />
Les <strong>la</strong>mes, en acier spécial coutellerie, sont forgées sur toute leur<br />
longueur au marteau. Les manches en Cromargan® sont assemblés<br />
sans joint, ce qui garantit une hygiène optimale. Ils sont bien en<br />
main pour une coupe en toute sécurité.<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 32 cm<br />
18 8948 6030<br />
Couteau à légumes 19 cm<br />
18 8946 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 29,5 cm<br />
18 8034 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 33,5 cm<br />
18 8039 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 28,5 cm<br />
18 8951 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 32 cm<br />
18 8952 6030<br />
Couteau Santoku 32 cm<br />
18 9194 6030<br />
Couteau à peler/à tourner 17,5 cm<br />
18 8970 6030<br />
Couteau à <strong>la</strong>r<strong>de</strong>r 21 cm<br />
18 8947 6030<br />
Couteau à steak 23,5 cm<br />
18 8032 6030<br />
Fusil 34 cm<br />
18 8964 6030<br />
Couteau à préparer 26,5 cm<br />
18 8959 6030<br />
Bloc à couteaux garni, 9 pièces<br />
Design IDEA<br />
1 couteau <strong>de</strong> cuisine, 1 couteau à pain,<br />
1 couteau à préparer, 1 couteau <strong>de</strong> cuisinier,<br />
1 couteau universel, 1 couteau à légumes,<br />
1 fusil, 1 bloc<br />
18 8998 6030<br />
Bloc à couteaux, non garni<br />
18 8646 4500
Damasteel<br />
Design Makio Hasuike<br />
Couteau Santoku 32 cm<br />
18 9194 9990<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 33,5 cm<br />
18 8039 9990<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 29,5 cm<br />
18 8034 9990<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 29,5 cm<br />
18 8033 9990<br />
Couteau universel 23 cm<br />
18 8031 9990<br />
Les <strong>la</strong>mes Damasteel offrent l’esthétique <strong>de</strong>s <strong>la</strong>mes <strong>de</strong> Damas<br />
fabriquées manuellement tout en exploitant les progrès <strong>de</strong>s<br />
technologies mo<strong>de</strong>rnes. Grâce à un procédé tout à fait nouveau,<br />
on a réussi, en réunissant différents aciers, à produire un acier<br />
spécial coutellerie, d’une dur<strong>et</strong>é <strong>et</strong> d’une résistance remarquables.<br />
Tous les couteaux Damasteel sont présentés<br />
dans un élégant coffrer en bois.<br />
109
Couteaux<br />
Spitzenk<strong>la</strong>sse<br />
Design WMF Atelier<br />
Couteau universel 20,5 cm<br />
18 9586 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau universel 22 cm<br />
18 9596 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau à pain 31,5 cm<br />
18 9576 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 32 cm<br />
18 9582 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 28 cm<br />
18 9520 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong>, souple 28 cm<br />
18 9526 6030<br />
Couteau à légumes 18 cm<br />
18 9543 6030<br />
Couteau à peler/à tourner 17,5 cm<br />
18 9542 6030<br />
<strong>11</strong>0<br />
Couteaux c<strong>la</strong>ssiques par excellence, parmi toutes les séries <strong>de</strong><br />
couteaux WMF. Les <strong>la</strong>mes en acier spécial coutellerie garantissent<br />
une excellente capacité <strong>de</strong> coupe <strong>et</strong> un tranchant durable sur toute<br />
leur longueur. Les p<strong>la</strong>qu<strong>et</strong>tes en matière synthétique haut <strong>de</strong> gamme<br />
sont fixées par <strong>de</strong>s riv<strong>et</strong>s en acier inoxydable <strong>et</strong> ne présentent aucun<br />
joint. La série offre tous les couteaux nécessaires dans <strong>la</strong> cuisine,<br />
le tranchant <strong>et</strong> <strong>la</strong> forme <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>me appropriés à chaque<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 29 cm<br />
18 9547 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 34 cm<br />
18 9548 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 40 cm<br />
18 9549 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 26,5 cm<br />
18 9592 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 27,5 cm<br />
18 9584 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 28 cm<br />
18 9577 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 32 cm<br />
18 9578 6030<br />
Couteau à préparer 25 cm<br />
18 9589 6030<br />
Couteau Santoku 30 cm<br />
18 9230 6030<br />
Couteau Santoku 32 cm<br />
18 9231 6030<br />
Fourch<strong>et</strong>te à vian<strong>de</strong> 27 cm<br />
18 9588 603<br />
Fusil 36 cm<br />
18 9594 6030<br />
Bloc à couteaux garni, 9 pièces<br />
1 couteau <strong>de</strong> cuisine, 1 couteau à pain,<br />
1 couteau à préparer, 1 couteau <strong>de</strong> cuisinier,<br />
1 couteau à vian<strong>de</strong>, 1 couteau à légumes,<br />
1 fourch<strong>et</strong>te à vian<strong>de</strong>, 1 fusil, 1 bloc<br />
18 9536 9990<br />
Bloc à couteaux, non garni<br />
18 8047 4500
Grand C<strong>la</strong>ss<br />
Design WMF Atelier<br />
Couteau universel 24 cm<br />
18 9162 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau à pain 33 cm<br />
18 9169 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 29 cm<br />
18 9167 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 34 cm<br />
18 9168 6030<br />
Couteau à légumes 21 cm<br />
18 9161 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 30 cm<br />
18 9170 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 29 cm<br />
18 9171 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée double face<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisine 29 cm<br />
18 9166 6030<br />
Le <strong>de</strong>sign à <strong>la</strong> rencontre <strong>de</strong> <strong>la</strong> tradition. Les p<strong>la</strong>qu<strong>et</strong>tes noires fixées<br />
par <strong>de</strong>s riv<strong>et</strong>s en acier inoxydable font penser immédiatement<br />
à l’art forgé artisanal <strong>de</strong>s couteaux haut <strong>de</strong> gamme. Les manches<br />
ne présentent pas <strong>de</strong> joints, sont bien main pour une coupe en<br />
toute sécurité. Les <strong>la</strong>mes en acier spécial coutellerie sont forgées<br />
<strong>de</strong> manière traditionnelle au marteau, sur toute leur longueur.<br />
Ce<strong>la</strong> assure un tranchant <strong>et</strong> une capacité <strong>de</strong> coupe impeccables.<br />
Couteau à <strong>la</strong>r<strong>de</strong>r 22 cm<br />
18 9163 6030<br />
Couteau à peler /tourner 18,5 cm<br />
18 9160 6030<br />
Couteau à préparer 27 cm<br />
18 9164 6030<br />
Couteau à préparer 30 cm<br />
18 9165 6030<br />
Couteau Santoku 33 cm<br />
18 9172 6030<br />
Bloc à couteaux garni, 8 pièces<br />
1 couteau <strong>de</strong> cuisine, 1 couteau à pain,<br />
1 couteau à préparer, 1 couteau <strong>de</strong><br />
cuisinier, 1 couteau universel, 1 couteau<br />
à légumes, 1 couteau à peler, 1 bloc<br />
18 9176 9990<br />
Bloc à couteaux, non garni<br />
18 8051 4500<br />
<strong>11</strong>1
Couteaux<br />
C<strong>la</strong>ssic Line<br />
Design WMF Atelier<br />
Couteau à peler 16 cm<br />
18 7450 6030<br />
Couteau à pain 34 cm<br />
18 7461 6030<br />
Couteau à décorer 20 cm<br />
18 7452 6030<br />
Couteau à vian<strong>de</strong> 34 cm<br />
18 7462 6030<br />
Couteau à légumes 18 cm<br />
18 7451 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 29 cm<br />
18 7465 6030<br />
Couteau <strong>de</strong> cuisinier 34 cm<br />
18 7466 6030<br />
<strong>11</strong>2<br />
Un <strong>de</strong>sign c<strong>la</strong>ssique pour c<strong>et</strong>te série <strong>de</strong> couteaux mo<strong>de</strong>rne.<br />
La <strong>de</strong>rnière opération <strong>de</strong> meu<strong>la</strong>ge <strong>de</strong>s <strong>la</strong>mes en acier spécial<br />
coutellerie est effectuée à <strong>la</strong> main. Ce<strong>la</strong> garantit un tranchant<br />
durable <strong>et</strong> une capacité <strong>de</strong> coupe impeccable sur toute <strong>la</strong> longueur<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>me. Les p<strong>la</strong>qu<strong>et</strong>tes en matière synthétique haut <strong>de</strong> gamme<br />
sont fixées par <strong>de</strong>s riv<strong>et</strong>s <strong>et</strong> ne présentent aucun joint. Les manches<br />
sont donc parfaitement hygiéniques.<br />
Couteau à <strong>la</strong>r<strong>de</strong>r 20 cm<br />
18 7453 6030<br />
Couteau à steak 22 cm<br />
18 7455 6030<br />
avec <strong>la</strong>me crantée<br />
Couteau casse-croûte 21 cm<br />
18 7454 6030<br />
Couteau à préparer 25 cm<br />
18 7457 6030<br />
Couteau à préparer 27 cm<br />
18 7458 6030<br />
Couteau à préparer 29 cm<br />
18 7459 6030<br />
Couteau à préparer 31 cm<br />
18 7460 6030<br />
Bloc à couteaux garni, 7 pièces<br />
couteau à pain, 1 couteau à préparer,<br />
1 couteau à steak, 1 couteau à légumes,<br />
1 couteau à vian<strong>de</strong>, 1 fusil, 1 bloc<br />
18 7470 6030<br />
Block à couteaux, non garni<br />
18 7333 4509
Accessoires coutellerie<br />
Blocs à couteaux<br />
sans couteaux<br />
Bloc à couteaux, non garni,<br />
aimanté, en bois <strong>de</strong> bambou<br />
18 8052 4500<br />
P<strong>la</strong>nches à découper<br />
sans couteau<br />
P<strong>la</strong>nche à couper le pain<br />
bois <strong>de</strong> chêne huilé, 36 x 20 cm<br />
18 7987 4500<br />
Ciseaux<br />
avec <strong>la</strong>me crantée microcut<br />
Ciseaux <strong>de</strong> ménage<br />
avec ouvre-bouteille à vis<br />
18 8321 6030<br />
Accessoires<br />
Aiguisoir à couteaux, 2 étapes<br />
18 7437 6030<br />
Bloc à couteaux non garni<br />
bois <strong>de</strong> hêtre, intérieur fibres<br />
18 8051 4500<br />
Les couteaux haut <strong>de</strong> gamme doivent être rangés avec soin. En vrac<br />
dans un tiroir, ils s’entrechoquent <strong>et</strong> peuvent s’abîmer. Dans le bloc<br />
à couteaux, les <strong>la</strong>mes sont protégées <strong>et</strong> les couteaux sont toujours<br />
à portée <strong>de</strong> main. Les blocs à couteaux <strong>de</strong> WMF sont disponibles en<br />
différentes versions <strong>et</strong> en différents matériaux, garnis ou non.<br />
P<strong>la</strong>nche à découper avec<br />
p<strong>la</strong>teau/tiroir<br />
bois <strong>de</strong> chêne huilé, 36 x 26 cm<br />
18 7988 4500<br />
Ciseaux à vo<strong>la</strong>ille 25 cm<br />
18 8770 5080<br />
Fusil en céramique<br />
18 8021 9750<br />
Bloc à couteaux, non garni,<br />
Cromargan®, intérieur fibres<br />
18 7377 6040<br />
P<strong>la</strong>nche à découper<br />
bois <strong>de</strong> chêne huilé, 44 x 36 cm<br />
18 7989 4500<br />
Ciseaux à vo<strong>la</strong>ille 24,5 cm<br />
18 8761 6030<br />
sans couteaux<br />
Bloc à couteaux non garni<br />
bois <strong>de</strong> bambou<br />
18 8050 9999<br />
Les <strong>la</strong>mes tranchantes <strong>de</strong>s couteaux haut <strong>de</strong> gamme sont délicates.<br />
Les p<strong>la</strong>nches à découper en bois ou en p<strong>la</strong>stique ont une surface<br />
qui n’abîme pas le tranchant <strong>de</strong>s couteaux. Elles sont donc le<br />
support idéal pour découper, hacher, fil<strong>et</strong>er ou couper en morceaux.<br />
Les p<strong>la</strong>nches à découper <strong>de</strong> WMF sont disponibles en <strong>de</strong> nombreuses<br />
versions <strong>et</strong> dimensions.<br />
Pierre à aiguiser 20 x 5 cm<br />
18 7513 6030<br />
P<strong>la</strong>nche à découper avec gorge<br />
pour le jus, p<strong>la</strong>stique, 44 x 30 cm<br />
18 7993 7470<br />
Dans une maison, les ciseaux ne doivent pas manquer. Les ciseaux<br />
<strong>de</strong> WMF sont en acier spécial coutellerie <strong>et</strong> séduisent par leurs<br />
détails fonctionnels. Les ciseaux à vo<strong>la</strong>ille ont un fermoir <strong>de</strong> sécurité<br />
<strong>et</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>me spéciale perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> couper aussi les os. Le coupe-ananas<br />
découpe l’ananas en tranches régulières.<br />
Coupe-ananas<br />
18 7367 6030<br />
sans couteau<br />
Aiguisoir à couteaux, métal dur<br />
18 7443 6030<br />
<strong>11</strong>3
Moulins à épices<br />
Ceramill <strong>de</strong> Luxe<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Moulin Ceramill <strong>de</strong> Luxe, vi<strong>de</strong><br />
avec l’authentique broyeur en céramique,<br />
partie supérieure en Cromargan®<br />
06 6771 6040 (vi<strong>de</strong>)<br />
Ceramill Trend<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Moulin Ceramill Trend, vi<strong>de</strong><br />
avec l’authentique broyeur en céramique,<br />
partie supérieure en p<strong>la</strong>stique noir ou b<strong>la</strong>nc.<br />
06 4760 6630 (b<strong>la</strong>nc, vi<strong>de</strong>)<br />
Ceramill Clip<br />
Design Anke Schubert<br />
Moulin Ceramill Clip vi<strong>de</strong><br />
avec l’authentique broyeur en céramique,<br />
partie supérieure en p<strong>la</strong>stique<br />
avec couvercle bascu<strong>la</strong>nt<br />
06 4760 6630 (vi<strong>de</strong>)<br />
<strong>11</strong>4<br />
Ces moulins au <strong>de</strong>sign élégant <strong>et</strong> aux matériaux haut <strong>de</strong> gamme<br />
font <strong>de</strong> l’eff<strong>et</strong> sur <strong>la</strong> table. La combinaison du verre <strong>et</strong> du<br />
Cromargan® donne une impression <strong>de</strong> luxe qui s’intègre bien<br />
dans une ambiance mo<strong>de</strong>rne.<br />
Moulins Ceramill <strong>de</strong> Luxe, garnis<br />
<strong>de</strong> diverses épices,<br />
par ex. sel <strong>de</strong> mer<br />
06 6780 6040<br />
Le <strong>de</strong>sign mo<strong>de</strong>rne <strong>et</strong> le p<strong>la</strong>stique haut <strong>de</strong> gamme donnent une<br />
impression <strong>de</strong> fraîcheur <strong>et</strong> <strong>de</strong> n<strong>et</strong>t<strong>et</strong>é. Les moulins sont bien en main.<br />
Ils sont fonctionnels dans <strong>la</strong> cuisine <strong>et</strong> ont une belle allure sur <strong>la</strong> table.<br />
Les moulins ont un <strong>de</strong>sign volontairement dépouillé.<br />
C’est <strong>la</strong> combinaison <strong>de</strong>s matériaux, verre <strong>et</strong> p<strong>la</strong>stique noir,<br />
séparés par un anneau d’acier, qui fait leur beauté.<br />
Moulins Ceramill Trend garnis<br />
<strong>de</strong> diverses épices,<br />
par ex. mé<strong>la</strong>nge <strong>de</strong> poivre<br />
06 4793 7630<br />
Moulins Ceramill Clip garnis<br />
<strong>de</strong> diverses épices, par. ex. chili<br />
06 4764 6630<br />
Le broyeur est rég<strong>la</strong>ble en continu.<br />
Il est p<strong>la</strong>cé dans le haut, ce qui évite<br />
les traces <strong>de</strong> mouture indésirables.<br />
Le boîtier en p<strong>la</strong>stique est<br />
disponible en noir ou en b<strong>la</strong>nc.<br />
Le couvercle bascu<strong>la</strong>nt à<br />
ouverture automatique.
Moulins à sel <strong>et</strong> à poivre<br />
Moulins à sel <strong>et</strong> à poivre<br />
Moulin sel/poivre<br />
Cromargan®, 19 cm<br />
06 67<strong>11</strong> 6040<br />
Moulin sel/poivre<br />
Cromargan®, bois<br />
<strong>11</strong>,5 cm<br />
06 6713 6030<br />
Moulins électriques<br />
à sel <strong>et</strong> à poivre<br />
Design AKANTUS<br />
La lumière s’allume automatiquement<br />
quand on appuie sue le bouton.<br />
Moulin électrique sel/poivre<br />
avec lumière,<br />
fonctionne avec piles,<br />
Cromargan®, acrylique<br />
06 6730 6030<br />
Moulin sel/poivre<br />
bouleau, noir, 30 cm<br />
06 6712 4500<br />
Les moulins <strong>de</strong> WMF sont équipés <strong>de</strong> l’authentique broyeur en<br />
céramique. Le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> mouture est rég<strong>la</strong>ble en continu, <strong>de</strong> fin<br />
à grossier. Tous les moulins sont faciles à remplir. Les moulins <strong>de</strong><br />
WMF sont disponibles dans <strong>de</strong>s <strong>de</strong>signs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s matériaux différents.<br />
Moulin sel/poivre<br />
bouleau, b<strong>la</strong>nc 19 cm<br />
06 6708 4500<br />
Moulin sel/poivre<br />
Cromargan®,<br />
acrylique ,16 cm<br />
06 5468 6040 (poivre)<br />
Moulin sel/poivre<br />
bouleau, noir, 19 cm<br />
06 6709 4500<br />
Moulin sel/poivre<br />
Cromargan®,<br />
acrylique ,18 cm<br />
06 5513 6040 (poivre)<br />
Le broyeur se m<strong>et</strong> en route<br />
quand on r<strong>et</strong>ourne le moulin.<br />
Moulin électrique sel/poivre<br />
fonctionne avec piles,<br />
mise en marche automatique<br />
Cromargan®, acrylique<br />
06 6734 6030<br />
Moulin sel/poivre<br />
bouleau, rouge,<br />
19 cm<br />
06 6710 4500<br />
Moulin sel/poivre<br />
Cromargan®<br />
16 cm<br />
06 5440 6040 (poivre)<br />
Assaisonner en appuyant sur un bouton. Une main reste libre pour<br />
effectuer éventuellement une autre tâche. Les moulins sont équipés<br />
<strong>de</strong> l’authentique broyeur en céramique. Le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> mouture est<br />
rég<strong>la</strong>ble en continu, <strong>de</strong> fin à grossier.<br />
Moulin sel/poivre<br />
bouleau, noir<br />
50 cm ou 60 cm<br />
06 6716 4500 (60 cm)<br />
<strong>11</strong>5
Système <strong>de</strong> rangement <strong>et</strong> <strong>de</strong> conservation<br />
Top Serve<br />
Design Achim Bölstler<br />
Récipient rond <strong>et</strong> bas<br />
ø 13 cm<br />
06 5485 6040<br />
Depot<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
<strong>11</strong>6<br />
Les récipients sont empi<strong>la</strong>bles,<br />
donc peu encombrants.<br />
Boîtes à pain<br />
Saupoudreuse<br />
ø 5,5 cm<br />
06 6152 6040<br />
Récipient rectangu<strong>la</strong>ire<br />
13 x 10 cm<br />
06 5488 6040<br />
Récipient rond <strong>et</strong> haut<br />
ø 13 cm<br />
06 5499 6040<br />
Excellent pour conserver les aliments frais <strong>et</strong> appétissants plus<br />
longtemps. Les très jolis récipients en verre sont pratiques aussi<br />
bien pour préparer un m<strong>et</strong>s que pour le servir. À <strong>la</strong> fin du repas,<br />
on m<strong>et</strong> le couvercle <strong>et</strong> on range le tout au réfrigérateur.<br />
Les récipients en verre <strong>et</strong> les couvercles sont faciles à entr<strong>et</strong>enir,<br />
hygiéniques <strong>et</strong> n’absorbent pas les o<strong>de</strong>urs. La soupape fraîcheur<br />
unique en son genre assure une ferm<strong>et</strong>ure hermétique.<br />
Récipient rectangu<strong>la</strong>ire<br />
21 x 13 cm<br />
06 5489 6040<br />
Récipient rond <strong>et</strong> bas<br />
ø 15 cm<br />
06 5486 6040<br />
Dans les saupoudreuses Depot, vous pouvez conserver vos épices<br />
préférées. Le <strong>de</strong>sign est tendance, les matériaux faciles à entr<strong>et</strong>enir<br />
<strong>et</strong> hygiéniques. Les couvercles ont différentes perforations,<br />
pour épices fines <strong>et</strong> plus grossières. Coordonnés aux saupoudreuses<br />
il existe <strong>de</strong>s moulins à sel <strong>et</strong> à poivre.<br />
Saupoudreuse,<br />
grosses perforations<br />
ø 5,5 cm<br />
06 6153 6040<br />
Boîte à pain,<br />
couvercle bascu<strong>la</strong>nt<br />
Cromargan® mat, verre<br />
45 x 28 x 18 cm<br />
06 3440 6030<br />
Saupoudreuse,<br />
perforations fines<br />
ø 5,5 cm<br />
06 6154 6040<br />
Pot à épices<br />
ø 5,5 cm<br />
06 6155 6040<br />
Récipient rectangu<strong>la</strong>ire<br />
26 x 21 cm<br />
06 5490 6040<br />
Récipient rond <strong>et</strong> bas<br />
ø 18 cm<br />
06 5487 6040<br />
Le pain ne reste frais <strong>et</strong> croustil<strong>la</strong>nt que s’il est conservé convenablement.<br />
Les boîtes à pain <strong>de</strong> WMF existent dans différents <strong>de</strong>signs <strong>et</strong> combinaisons<br />
<strong>de</strong> matériaux. Dans <strong>la</strong> boîte à pain tambour en bambou, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nche à couper<br />
le pain est intégrée.<br />
Boîte à pain,<br />
couvercle bascu<strong>la</strong>nt<br />
Cromargan® mat, verre<br />
39 x 21 x 20 cm<br />
06 3441 6030<br />
Moulins à sel <strong>et</strong> à<br />
poivre, noir ou b<strong>la</strong>nc<br />
ø 5,5 cm<br />
06 6157 6040 (noir)<br />
Boîte à pain tambour,<br />
ouverture coulissante<br />
Cromargan® <strong>et</strong> bois <strong>de</strong> bambou<br />
ø 32 cm, H 19 cm<br />
06 3445 6030
Systèmes <strong>de</strong> rangement<br />
Vario Comfort<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Distributeur <strong>de</strong><br />
savon<br />
06 4843 6040<br />
Étagère<br />
28 x <strong>11</strong> cm<br />
06 4837 6040<br />
Vario Fix<br />
IDEA Design<br />
Rangement filtres<br />
papier<br />
06 5678 6040<br />
Étagère à épices,<br />
2 niveaux<br />
30 x 7 x 24 cm<br />
06 5687 6040<br />
Dérouleur<br />
essuie-tout<br />
06 4842 6040<br />
Étagère<br />
28 x 8 cm<br />
06 4836 6040<br />
Panier portebouteilles<br />
30 x 9 x 12 cm<br />
06 5636 6040<br />
Panier<br />
multifonctionnel<br />
13 x 9 x 21 cm<br />
06 5722 6040<br />
Les systèmes <strong>de</strong> rangement s’intègrent parfaitement dans les<br />
cuisines mo<strong>de</strong>rnes. Des rails perm<strong>et</strong>tent <strong>de</strong> suspendre tous les p<strong>et</strong>its<br />
ustensiles <strong>de</strong> cuisine indispensables. Tout est à sa p<strong>la</strong>ce, dans un<br />
alignement parfait <strong>et</strong> toujours à portée <strong>de</strong> main. Le système Vario<br />
Comfort est caractérisé par <strong>la</strong> structure très <strong>la</strong>rge en Cromargan®.<br />
Panier à bouteilles<br />
28 x <strong>11</strong> cm<br />
06 4839 6040<br />
Croch<strong>et</strong>s simples<br />
06 4831 6040 (lot <strong>de</strong> 3)<br />
Croch<strong>et</strong>s doubles<br />
06 4833 6040 (lot <strong>de</strong> 3)<br />
Étagère avec<br />
pen<strong>de</strong>rie, 22 x 8 cm<br />
06 4838 6040<br />
Range-ustensiles<br />
06 4840 6040<br />
Pen<strong>de</strong>rie aimantée universelle,<br />
pour couteaux <strong>de</strong> cuisine, 30 cm<br />
06 4844 6040<br />
Vario Fix est <strong>la</strong> version en fils métalliques. Les <strong>de</strong>ux systèmes se<br />
composent <strong>de</strong> tringles/rails <strong>de</strong> différentes longueurs <strong>et</strong> d’éléments<br />
<strong>de</strong> fixation. Ils sont faciles à monter, flexibles <strong>et</strong> évolutifs.<br />
Tous les éléments se combinent entre eux.<br />
Saupoudreuse<br />
à p<strong>et</strong>its trous<br />
ø 6 cm, H 9 cm<br />
06 5643 6040<br />
Triple dérouleur<br />
29 x 13 x 30 cm<br />
06 5736 6040<br />
Saupoudreuse tamis<br />
ø 6 cm, H 9 cm<br />
06 5642 6040<br />
Dérouleur essuie-tout<br />
29 x 12 x 12 cm<br />
06 5688 6040<br />
Lot <strong>de</strong> croch<strong>et</strong>s<br />
simples ou doubles<br />
Rail avec éléments <strong>de</strong> fixation<br />
en 30, 60 ou 90 cm<br />
06 4827 6040 (90 cm)<br />
06 5638 6040 (croch<strong>et</strong>s simples)<br />
Tringles avec éléments<br />
<strong>de</strong> fixation en 35, 55 cm<br />
<strong>et</strong> télescopiques<br />
06 5631 6040 (55 cm)<br />
<strong>11</strong>7
P<strong>et</strong>its ustensiles <strong>de</strong> cuisine<br />
Profi Plus<br />
Design WMF Atelier<br />
Vi<strong>de</strong>-pomme<br />
18 7129 6030<br />
Cuiller melon/pommes <strong>de</strong> terre<br />
18 7146 6030<br />
Zesteur<br />
18 7143 6030<br />
Râpe à parmesan<br />
18 7269 6030<br />
Couteau à éplucher<br />
18 7166 6030<br />
Pique-pomme <strong>de</strong> terre<br />
18 7123 6030<br />
Presse-puréer<br />
18 7138 6030<br />
<strong>11</strong>8<br />
Roul<strong>et</strong>te <strong>de</strong> pâtissier<br />
18 7135 6030<br />
Cuiller à boules <strong>de</strong> g<strong>la</strong>ce<br />
18 7141 6030<br />
Coupe-pizza<br />
18 7134 6030<br />
Coureau à fromage<br />
18 7165 6030<br />
Couteau éplucheur,<br />
<strong>la</strong>me pivotante<br />
18 7155 6030<br />
Tartineur à beurre<br />
18 7192 6030<br />
Couper, préparer, ouvrir, servir, toutes ces tâches sont plus faciles avec<br />
les p<strong>et</strong>its ustensiles appropriés. Profi Plus répond à tous les besoins<br />
dans <strong>la</strong> cuisine. Toutes les pièces sont en Cromargan® haut <strong>de</strong> gamme,<br />
les finitions sont précises <strong>et</strong> ne présentent aucun joint. Les ustensiles<br />
sont donc parfaitement étanches donc hygiéniques. Ils sont tous<br />
pourvus d’un œill<strong>et</strong> <strong>de</strong> suspension pour <strong>la</strong> pen<strong>de</strong>rie <strong>de</strong> cuisine.<br />
Spatule à pâte<br />
18 7195 6030<br />
Pinceau culinaire<br />
18 7193 6030<br />
Couteau ciseleur<br />
18 7251 6030<br />
Mesure à café<br />
18 7144 6030<br />
Éminceur à fromage<br />
18 7136 6030<br />
Couteau éplucheur<br />
18 7139 6030<br />
Éplucheur<br />
18 7261 6030<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Silicone<br />
Pinceau culinaire en silicone<br />
18 7498 6030<br />
Râpe à fromage /citron<br />
18 7137 6030<br />
Décapsuleur<br />
18 7128 6030<br />
Couteau à fromage<br />
18 7124 6030<br />
Épluche-orange<br />
18 7247 6030<br />
Couteau à julienne<br />
18 7354 6030<br />
Cuiller/Mouv<strong>et</strong>te<br />
18 7305 6030
Mini fou<strong>et</strong> éc<strong>la</strong>ir 21 cm<br />
18 7442 6030<br />
Fou<strong>et</strong> spirale<br />
18 7174 6030<br />
Fou<strong>et</strong> p<strong>la</strong>t<br />
18 7<strong>11</strong>0 6030<br />
Spatule<br />
18 7105 6030<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Spatul<br />
18 7442 6030<br />
Pelle à poisson/asperges<br />
18 7177 6030<br />
Attendrisseur<br />
18 7222 60<br />
Fou<strong>et</strong> éc<strong>la</strong>ir 27 cm<br />
18 7231 6030<br />
Fou<strong>et</strong> 30 cm<br />
18 7<strong>11</strong>5 6030<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Fou<strong>et</strong><br />
18 7161 6030<br />
Spatule<br />
18 7175 6030<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Spatule à crêpes<br />
18 7249 6030<br />
Pelle à pizza/<strong>la</strong>sagnes<br />
18 7356 6030<br />
Attendrisseur<br />
18 7308 6030<br />
Fou<strong>et</strong> éc<strong>la</strong>ir 32 cm<br />
18 7262 6030<br />
Silicone<br />
Fou<strong>et</strong> 25 cm<br />
18 7265 6030<br />
Fou<strong>et</strong> p<strong>la</strong>t à spirale<br />
18 7142 6030<br />
Spatule wok<br />
18 7359 6030<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Spatule wok<br />
18 7496 6030<br />
Couteau spatule<br />
18 7257 6030<br />
Fourch<strong>et</strong>te à vian<strong>de</strong><br />
18 7106 6030<br />
<strong>11</strong>9
P<strong>et</strong>its ustensiles <strong>de</strong> cuisine<br />
Profi Plus<br />
Design WMF Atelier<br />
Ciseaux multi-usages, avec protection<br />
18 7289 6030<br />
Presse-ail<br />
18 7291 60300<br />
Écailleur à poisson<br />
18 7240 6030<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Écumoire<br />
18 7479 6030<br />
Cuiller goûte sauce<br />
18 7441 6030<br />
Cuiller à olives<br />
18 7178 6030<br />
Brosse vaisselle<br />
18 7239 6030<br />
120<br />
Ouvre-boîte<br />
18 7148 6030<br />
Éminceur à fromage<br />
18 7353 6030<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Pince spatule<br />
18 7330 6030<br />
Écumoire creuse<br />
18 7107 6030<br />
Cuiller à sauce<br />
18 7104 6030<br />
Cuiller à servir<br />
18 7246 6030<br />
Passe-bouillon<br />
ø 8, 12, 16 <strong>et</strong> 20 cm<br />
18 7172 6030 (ø 16 cm)<br />
Ouvre-bocal<br />
18 7355 6030<br />
Éminceur à truffesl<br />
18 7241 6030<br />
Pince spatule<br />
18 7224 6030<br />
Louche à potage<br />
18 7101 6030<br />
Cuiller avec bec verseur<br />
18 7104 6030<br />
Cuiller à spagh<strong>et</strong>tis<br />
18 7108 6030<br />
Écumoire à friture pour wok<br />
18 7357 6030
Servierbestecke<br />
B<strong>la</strong>ck Line<br />
Design M<strong>et</strong>z & Kindler<br />
Vi<strong>de</strong>-pomme<br />
18 7567 6040<br />
Cuiller melon/pomme <strong>de</strong> terre<br />
18 7572 6040<br />
Éplucheur<br />
18 7583 6040<br />
Ouvre-boîte<br />
18 7590 6040<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Écumoire<br />
18 7548 6040<br />
Fourch<strong>et</strong>te à vian<strong>de</strong><br />
18 7537 6040<br />
Fou<strong>et</strong> 23 cm<br />
18 7556 6040<br />
Pique-pomme <strong>de</strong> terre<br />
18 7599 6040<br />
P<strong>la</strong>stique haut <strong>de</strong> gamme <strong>et</strong> acier inoxydable inusable forment<br />
une union soli<strong>de</strong>. Le manche est agréable dans <strong>la</strong> main, même<br />
lorsque le travail est un peu plus long. La zone antiglisse soft touch<br />
empêche les doigts <strong>de</strong> glisser. Avec œill<strong>et</strong> <strong>de</strong> suspension pour <strong>la</strong><br />
pen<strong>de</strong>rie <strong>de</strong> cuisine.<br />
Cuiller à boules <strong>de</strong> g<strong>la</strong>ce<br />
18 7596 6040<br />
Coupe-pizza<br />
18 7564 6040<br />
Presse-ail<br />
18 7591 6040<br />
Écumoire<br />
18 7531 6040<br />
Cuiller à spagh<strong>et</strong>tis<br />
18 7539 6040<br />
Fou<strong>et</strong> éc<strong>la</strong>ir 27 cm<br />
18 7551 6040<br />
Silicone<br />
Pinceau culinaire en silicone<br />
18 7609 6040<br />
Couteau éplucheur,<br />
<strong>la</strong>me pivotante<br />
18 7582 6040<br />
Râpe à fromage<br />
18 7587 6040<br />
Éminceur à fromage<br />
18 7585 6040<br />
Spatule<br />
18 7543 6040<br />
P<strong>la</strong>stique<br />
Éplucheur à légumes<br />
18 7581 6040<br />
Zesteur<br />
Louche à potage<br />
18 7547 6040<br />
Silicone<br />
18 7570 6040<br />
Cuiller à sauce<br />
18 7535 6040<br />
Ouvre-bocal<br />
18 7592 6040<br />
Fou<strong>et</strong> éc<strong>la</strong>ir 32 cm<br />
18 7605 6040<br />
121
Servierbestecke<br />
Éminceurs <strong>et</strong> râpes<br />
Top Tools<br />
Design P<strong>et</strong>er Ramminger<br />
Mandoline, 3 inserts<br />
18 8610 6030<br />
Râpe à fromage avec tiroir<br />
06 8614 6040<br />
Râpe à noix musca<strong>de</strong><br />
06 8616 6040<br />
Coupe-ail<br />
06 8606 6040<br />
122<br />
Râpes, mandolines <strong>et</strong> éminceurs pour tous les besoins. Les <strong>la</strong>mes<br />
très tranchantes facilitent le travail <strong>et</strong> évitent <strong>de</strong>s efforts inutiles.<br />
Les poignées <strong>et</strong> le cadre ont une surface antiglisse. Un poussoir<br />
protège-doigts perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> travailler en toute sécurité,<br />
Râpe universelle<br />
06 86<strong>11</strong> 6040<br />
Râpe 4 faces multi-usages<br />
06 86<strong>11</strong> 6040<br />
Râpe moyenne<br />
06 8618 6040<br />
Râpe fine<br />
06 8617 6040<br />
Râpe à spätzle avec spatule<br />
06 8613 6040<br />
Éminceur à concombres<br />
06 8612 6040<br />
Protège-doigts pour mandoline<br />
pour un travail en toute sécurité<br />
06 8615 6040<br />
Râpe grossière<br />
06 8619 6040
Appareils <strong>de</strong> mesure<br />
Thermom<strong>et</strong>er<br />
Design Astrid Stingele<br />
Horloge murale<br />
avec thermomètre <strong>et</strong> hygromètre<br />
06 0841 6030<br />
Thermomètre à vin<br />
06 0842 6030<br />
Ba<strong>la</strong>nces<br />
Design Astrid Stingele<br />
Cuiller ba<strong>la</strong>nce<br />
06 0835 6030<br />
La bonne température <strong>de</strong> conservation <strong>et</strong> <strong>de</strong> préparation est<br />
capitale pour <strong>la</strong> consommation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nrées alimentaires.<br />
Le bel aspect <strong>et</strong> l’o<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>s aliments ne sont pas <strong>de</strong>s critères<br />
suffisants <strong>de</strong> fraîcheur <strong>et</strong> d’absence <strong>de</strong> microorganismes nuisibles.<br />
Pour plus <strong>de</strong> sur<strong>et</strong>é, utilisez un thermomètre <strong>de</strong> cuisine approprié.<br />
Thermomètre intérieur<br />
avec hygromètre<br />
06 0849 6030<br />
Thermomètre à vian<strong>de</strong><br />
06 0845 6030<br />
Thermomètre à four<br />
06 0847 6030<br />
Ba<strong>la</strong>nce <strong>de</strong> table<br />
06 0838 6030<br />
Thermomètre pour réfrigérateur<br />
<strong>et</strong> congé<strong>la</strong>teurr<br />
06 0848 6030<br />
Thermomètre à vian<strong>de</strong><br />
06 0846 6030<br />
Thermomètre à steak<br />
06 0860 6030<br />
123
Les<br />
Saveurs<br />
De La<br />
Vie.<br />
WMF France S.A.R.L.<br />
40 Av. <strong>de</strong>s Terroirs <strong>de</strong> France<br />
756<strong>11</strong> Paris Ce<strong>de</strong>x 12<br />
France<br />
Tél 0033 (0) 1 44 74 18 81<br />
Fax 0033 (0) 1 44 74 18 82<br />
info@wmf.fr<br />
www.wmf.fr<br />
63 9902 9990 printed 04/10