10.04.2013 Views

Treaty Series Recuei dens Traitds - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recuei dens Traitds - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recuei dens Traitds - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1967 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recuei</strong>l des Traitis 209<br />

i) Sous r~serve des exceptions indiqu~es ci-apr~s, le principal du Credit pr~vu<br />

dans ledit Contrat et les commissions aff6rentes audit Credit seront payables<br />

dans la monnaie des ttats-Unis d'Am~rique.<br />

ii) Si, L un moment quelconque, nous souhaitons que, pour un versement donn6<br />

et les versements ult~rieurs, ce principal et ces commissions soient payables<br />

dans une monnaie remplissant les conditions requises, autre que celle qui est<br />

sp~cifi~e A l'alin~a i (ou autre qu'une monnaie d~signe IL cet effet en vertu<br />

de la pr~sente clause ii ou choisie conform~ment A la clause iv), nous ferons<br />

tenir A l'Association, trois mois au moins et cinq mois au plus avant la date du<br />

versement consider6, une notification 6crite cet effet dans laquelle nous sp~cifierons<br />

cette autre monnaie; la monnaie ainsi d6sign~e deviendra, A compter<br />

de la date du versement consider6, la monnaie dans laquelle ledit principal<br />

et lesdites commissions seront payables.<br />

iii) Si, A un moment quelconque, 1'Association d~cide qu'une monnaie d~sign~e<br />

conform6ment aux dispositions de la pr6sente lettre ne remplit pas les conditions<br />

requises, elle nous en informera par 6crit et nous fournira une liste des monnaies<br />

remplissant les conditions requises.<br />

iv) Dans les 30 jours qui suivront la date de cette communication, nous indiquerons<br />

par 6crit h 1'Association la monnaie de paiement que nous aurons choisie<br />

sur cette liste, faute de quoi 'Association choisira elle-m~me une monnaie<br />

sur ladite liste ; dans l'un et l'autre cas, le principal et les commissions seront<br />

payables, h partir du versement qui suivra imm~diatement l'expiration de<br />

ladite p~riode de 30 jours dans la monnaie ainsi choisie.<br />

v) Aux fins de la pr6sente lettre, l'expression ((monnaie remplissant les conditions<br />

requises)) d6signe toute monnaie d'un membre de l'Association que celle-ci<br />

d~clarera, au moment consider6, librement convertible ou librement 6changeable<br />

par elle, aux fins de ses operations, contre les monnaies d'autres membres<br />

de l'Association.<br />

Nous vous prions de nous faire connaitre votre accord sur ce qui precede en<br />

signant la formule de confirmation sur l'exemplaire ci-joint de la pr~sente lettre<br />

et en nous renvoyant ledit exemplaire.<br />

Veuillez agr6er, etc.<br />

Bon pour confirmation:<br />

Pour l'Association internationale<br />

de d~veloppement :<br />

A. G. EL EMARY<br />

Directeur<br />

du D~partement de l'Afrique<br />

Pour la R6publique du Mali:<br />

L. NEGRE<br />

Repr~sentant autoris6<br />

No 8604

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!