05.04.2013 Views

Louise Gravel Shea - Le fait français au Maine

Louise Gravel Shea - Le fait français au Maine

Louise Gravel Shea - Le fait français au Maine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

49<br />

deux municipalités (Lapointe, 1989, p.265). Un exode des populations des deux villes<br />

vers Old Town (Me) et les centres industriels de la Nouvelle-Angleterre et le<br />

changement des pôles économiques du h<strong>au</strong>t Saint-Jean vers Edmundston (N.-B.) et<br />

Madawaska (Me) confirment la fin d’une période économique exceptionnelle pour les<br />

deux villes étudiées. Malgré un effort de reconstruction économique et d’importantes<br />

initiatives entreprise sur les deux rives, les villes de Saint-Léonard et Van Buren ne<br />

retrouveront plus la prospérité d’antan. Elles évoluent <strong>au</strong>jourd’hui l’une en face de<br />

l’<strong>au</strong>tre, mais dans des pays différents,et elles fonctionnent dans deux langues<br />

distinctes, le <strong>français</strong> du côté canadien et l’anglais du côté américain.<br />

L’intégration diocésaine<br />

À partir de 1647, date de sa formation, le diocèse de Québec avait <strong>au</strong>torité sur tous les<br />

catholiques de la Nouvelle-France et de l’Acadie. Après la conquête, cette <strong>au</strong>torité<br />

s’étend sur toute l’Amérique du Nord britannique. En 1785, date de l’arrivée des<br />

Acadiens sur les rives de la Saint-Jean, l’Église du Madawaska relevait donc de<br />

l’évêque de Québec. En 1819, Rome subdivise l’énorme diocèse en trois territoires. Un<br />

évêque est nommé pour chacun des diocèses suivant: le H<strong>au</strong>t-Canada, le Bas-Canada<br />

et les Maritimes. Grande-Rivière <strong>fait</strong> partie du dernier.<br />

<strong>Le</strong>s évêques du diocèse des Maritimes demandent à Rome une juridiction spéciale<br />

afin de faciliter la venue de prêtres de langue anglaise. À la même époque, l’abbé<br />

Alexander Macdonell va en Europe afin d’obtenir une juridiction ecclésiastique<br />

<strong>au</strong>tonome pour le H<strong>au</strong>t-Canada. Il demande la même chose pour Charlottetown siège<br />

épiscopale du diocèse des Maritimes dont dépendent l’Île-du-Prince-Edouard, le<br />

Nouve<strong>au</strong>-Brunswick et le Cap- Breton. Cette proposition est <strong>au</strong>ssi discutée avec les<br />

<strong>au</strong>torités britanniques. <strong>Le</strong> Vatican et les Britanniques s’entendent pour la proposition de<br />

Macdonell. Rome informe Québec de son intention. Québec insiste pour qu’on crée<br />

plutôt des évêchés «suffragants» relevant d’une <strong>au</strong>torité épiscopale, plutôt que des<br />

vicariats apostoliques indépendants. Ceci est <strong>fait</strong> en 1819, Charlottetown et Kingston<br />

sont érigés en district épiscop<strong>au</strong>x suffragants du diocèse de Québec. Par contre les<br />

catholiques du territoire du Madawaska, parce qu’ils sont francophones, restent sous<br />

l’<strong>au</strong>torité du diocèse de Québec jusqu’en 1829. De 1829 à 1842, c’est le diocèse de<br />

Charlottetown devenu <strong>au</strong>tonome qui englobe le Nouve<strong>au</strong>-Brunswick et l’Île-du-Prince-<br />

Edouard.<br />

À la signature du Traité Ashburton-Webster (1842), deux des trois paroisses officielles<br />

du Madawaska se trouvent en territoire américain. Saint-Basile demeure dans le

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!