Le haut elfique pour les débutants - Free
Le haut elfique pour les débutants - Free Le haut elfique pour les débutants - Free
19. Conclusion Ce nouveau livre est dans la continuité des précédents ouvrages d’Édouard. Il contient de bonnes choses, noyées ou entachées par de nombreux choix hasardeux. Édouard y applique les mêmes méthodes éprouvées depuis 25 ans : ne respecter rien ni personne plus que lui-même. Son but n’est pas d’apporter une lumière nouvelle sur l’œuvre de Tolkien mais de se faire valoir à travers elle, quitte à l’écorcher. Édouard ne souhaite pas partager ou échanger, il souhaite être admiré. Raison pour laquelle il a cessé très tôt de communiquer et a adopté une attitude pitoyable – semblable, par exemple, à celle de Dominique Aigroz – qui consiste à ne s’entourer que de personnes dont il est sûr qu’elles ne le critiqueront pas, par manque de connaissance ou parce qu’elles ont renoncé à le faire. La violence inutile de ses propos l’a mis au ban de la communauté francophone des passionnés de Tolkien, lassée de son caractère acrimonieux. Qu’à cela ne tienne, à l’international, Édouard fait encore surnager une image léchée, seulement écornée en privé, lorsqu’il vilipende lâchement ceux qui participent réellement à faire vivre et mieux connaître l’œuvre de Tolkien. Édouard est à présent un homme avec de profondes connaissances mais qui refuse de percevoir la lumière de l’œuvre de Tolkien autrement que brisée, au travers du speculum de ses théories. Il vit reclus dans une tour d’ivoire, tentant vainement de flatter ceux qui peuvent encore l’être tout en harpaillant ceux qui ne sont pas dupes. La volonté de certains d’organiser, diffuser et modifier les objets culturels des autres en vue de s’en attribuer les mérites et, pourquoi pas, prétendre être tout aussi éducatifs ou distrayants qu’eux est condamnable. Édouard J. Kloczko, HED, p. 11 40
41 Annexe I : errata Les fautes sont présentées en rouge et en gras. Mes ajouts et corrections sont en bleu et en gras. Page Correction 8 19 Il y en avait environs 1500 … >> Il y en avait environ 1500 … … que nombre … >> … que le nombre … En fait, beaucoup cultivent un espoir naïf, parmi les innombrables internautes … >> En fait, beaucoup cultivent un espoir naïf que parmi les innombrables internautes … 25 Le continant … >> Le continent … 26 … l’eldarin commun parlée par les Elfes du Troisième Clan commence à se différencier de celle des autres Elfes … >> … l’eldarin commun parlé par les Elfes du Troisième Clan commence à se différencier de celui des autres Elfes … 27 sindrin >> sindarin 29 Il faut éliminer les aberrations que l’on constatons … >> Il faut éliminer les aberrations que nous constatons … / Il faut éliminer les aberrations que l’on constate … 30 Mais tous les mots quenya … >> Mais tous les mots quenyas … 31 C’est un simple outil pour bien débutter. >> C’est un simple outil pour bien débuter. 38 Au début, ui se prononçait [ıŭ] … >> Au début, iu se prononçait [ıŭ] … 44 dialecte q. des Numenoréens >> dialecte q. des Númenoréens 57 CALMEUR >> CLAMEUR 64 DÉMENAGER >> DÉMÉNAGER 65 DIFFCILE >> DIFFICILE 68 ELFES : dans cette entrée, la tengwa symbolisant la lettre qu est dans une autre police d’écriture.
- Page 1 and 2: Le haut elfique pour les débutants
- Page 3 and 4: 1. Abréviations employées IX The
- Page 5 and 6: La quatrième de couverture est tr
- Page 7 and 8: Pour mémoire, les articles d’Éd
- Page 9 and 10: Enfin, ou peut sans doute ajouter q
- Page 11 and 12: On sera également amusé de consta
- Page 13 and 14: 6. Introduction Les Quendi ne sont
- Page 15 and 16: BAS QUENYA. Il s’agit du nom que
- Page 17 and 18: Quelle que soit l’explication don
- Page 19 and 20: 510 Sac de Gondolin par une armée
- Page 21 and 22: L’autre note est décrite comme
- Page 23 and 24: 11. Petit glossaire français-queny
- Page 25 and 26: SONGE (elfique) : Tout comme pour l
- Page 27 and 28: 15. Liste des abréviations des œu
- Page 29 and 30: 2. ALCAR : nous avons déjà vu plu
- Page 31 and 32: Dès lors, l'étymologie devient bi
- Page 33 and 34: LÓMEN : Édouard nous parle ici de
- Page 35 and 36: 1.b NESSA : Édouard indique que ce
- Page 37 and 38: nécessairement considérer la poss
- Page 39: 18. Bibliographie commentée Ce cha
- Page 43 and 44: 43 142 AINU […] les textes elfiqu
- Page 45 and 46: 45 177 ECE- […] Je pourrais le fa
- Page 47 and 48: 243 2. NAICE […] particule B.Q. d
- Page 49 and 50: 293 TAMNA […] WWP/108] >> TAMNA [
19. Conclusion<br />
Ce nouveau livre est dans la continuité des précédents ouvrages d’Édouard. Il contient de bonnes<br />
choses, noyées ou entachées par de nombreux choix hasardeux. Édouard y applique <strong>les</strong> mêmes méthodes<br />
éprouvées depuis 25 ans : ne respecter rien ni personne plus que lui-même. Son but n’est pas d’apporter<br />
une lumière nouvelle sur l’œuvre de Tolkien mais de se faire valoir à travers elle, quitte à l’écorcher.<br />
Édouard ne souhaite pas partager ou échanger, il souhaite être admiré. Raison <strong>pour</strong> laquelle il a<br />
cessé très tôt de communiquer et a adopté une attitude pitoyable – semblable, par exemple, à celle de<br />
Dominique Aigroz – qui consiste à ne s’entourer que de personnes dont il est sûr qu’el<strong>les</strong> ne le<br />
critiqueront pas, par manque de connaissance ou parce qu’el<strong>les</strong> ont renoncé à le faire.<br />
La violence inutile de ses propos l’a mis au ban de la communauté francophone des passionnés de<br />
Tolkien, lassée de son caractère acrimonieux. Qu’à cela ne tienne, à l’international, Édouard fait encore<br />
surnager une image léchée, seulement écornée en privé, lorsqu’il vilipende lâchement ceux qui<br />
participent réellement à faire vivre et mieux connaître l’œuvre de Tolkien.<br />
Édouard est à présent un homme avec de profondes connaissances mais qui refuse de percevoir la<br />
lumière de l’œuvre de Tolkien autrement que brisée, au travers du speculum de ses théories. Il vit reclus<br />
dans une tour d’ivoire, tentant vainement de flatter ceux qui peuvent encore l’être tout en harpaillant<br />
ceux qui ne sont pas dupes.<br />
La volonté de certains d’organiser, diffuser et modifier <strong>les</strong> objets culturels des autres<br />
en vue de s’en attribuer <strong>les</strong> mérites et, <strong>pour</strong>quoi pas, prétendre être tout aussi<br />
éducatifs ou distrayants qu’eux est condamnable.<br />
Édouard J. Kloczko, HED, p. 11<br />
40