258 - Up
258 - Up 258 - Up
N. 384 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 681 pour y remediér et entre autres, d’y etablir des bibliotheques publiques qui pourront servir à bons paroisses alla campagne[.] il en a formé le liste des livres qui seront plus utiles pour cet fin, et y a ajoûtè des autres reglements al’egard della conservatione, l’accroissement et l’usage en commun des ces livres. On pretend d’accomplir cet projêt par des contributiones charitables des particuliers ou en livres ou en argent promettant 5 non seulement de registrér, mais aussi imprimér les noms et les dons particuliers de chaque bienfaiteur. D r Gairnes professeur en theologie al Université d’Aberdeen (et un des Ministres della ville[),] bon Theologien, et un de mellieurs philosophes de ces 3 royaumes (non obstant qu’il n’a rien encore ecrit que 2 ou 3 prefaces aux ouvrages des autres) a été cet êté en Hollande, d[’o]ù il êt revenu aprés avoir fait imprimer dans cet pais une 10 nouvelle editione des instructiones de Forbese son proche parent avec plusieures petites pieces non imprimés tirés de ses manuscrits origenaux et augmenté della vie de Forbese même. Je fus ravis du plaisir alla lecture de quelques chapitres de ce nouveau livre de Monsieur Norris intitulé T h e o r y o f t h e i d e a l o r i n t e l l i g i b l e w o r l d et par lier dans la chapitre qui a pour titre que l’existence du monde intellectuelle come il 15 l’appelle êt plus certain que du monde même sensible et naturelle, avec une histoire della certitude comparative della foy et della raisone mise en ballance. Il y a [aussi] des pensés spirituelles, metaphisiques, brodès des fleures del eloquence et embellis des ruptures d’une ame veritablement zelé consecrant sa philosophie alla pieté. Ce n’êtoit pas moy seul qu[i] y a gouté du plaisir, l’ingenieux autheur même della Theorie della terre de mon nom 20 et surnom professoit qu’il n’avoit rien lu plus tuchant que sa retorique philosophique et même naturelle dans la derniere chapitre qui traite della beauté du monde intellectuelle, et du Bonheure de ceux qui y s’entertient avec quelques reflectiones sur les avantages qui se trouvent dans une vie contemplative et solitaire, la lecture de cet article êt un plaisir qui me manque encore. Je ne veux pas Vous parlér de ce qui regarde les sciences 25 ici jusque un temp que Vous m’envoyez Vos ordres, Vos lettres remplies des occurences chez Vous avec quelques recommendationes à Vos mellieures amis dans ce lieu. peut être une memoire general servira pour quelques uns; mais si Vous trouvez bon de me donner occasione pour visitér l’Evêque de Meaux, Huet, M r Boileau, Mons r et Madame Daciér 1 f. etablir . . . campagne: vgl. zu J. Kirkwood und dessen 1699 initiiertem Projekt W. R. Aitken, A History of the Public Library Movement in Scotland to 1955 , Glasgow 1971, S. 6–13. 7 Gairnes: George Garden. 11 instructiones: J. Forbes, Instructiones historico-theologicae de Doctrina Christiana, 1645; Neuauflage im Rahmen der Opera omnia, T. 2, 1702. 13 livre: J. Norris, An Essay towards the theory of the ideal or intellectual world, 1701. 20 autheur: Th. Burnet, Telluris theoria sacra, 1681–1689. 29 l’Evêque de Meaux: J.-B. Bossuet; vgl. N. 467. 29 Boileau: N. Boileau dit Despréaux. 18. 7. 2005
682 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 N. 384 en portant Vos letres à ces personnes qui peutêtre demandent plus la ceremonie d’une introductione formelle par letre ou recommendatione[,] cela me peut faciliter le moyen de m’adressér à eux: sur tout s’il Vous connoissez aucuns ici qui savent englois ou qui lisent nos livres en cet langue, qui sont universels dans l’inclinatione de leures etudes, 5 aussi bien que dans leur capacitè, et des gens qui veulent et qui savent raisonér (car hormis Mons r Malbranche et 2 ou 3 autres on trouve fort peu ici). Je souhais que Vous me honoriez des Vos orderes pour les portér à eux. Je Vous prie de ne tardér pas, car je ne voudrois pas perdre du temps pendant que je suis ici. M r Crusen m’a ecrit une lettere où il fait [mention] de Mons r 〈Balusius〉 come d’un s a v a n t M o n s i e u r , 10 et qui tient correspon[dence — — —] Hanover, mais je ne l’ay encore v[eu; je] souhait Vos [—] particulieres à des personnes distingués ne me voullant point obtruder sur eux. J’aurois envoyè à Vous une extrait della relatione qu’on m’a envoyè d’Ecosse al egard de ce gentilhome italien il y a quelque temp[,] si j’aurois seu votre adresse de ce lieu ici coment Vous ecrire plus convenement et avec sureté: pourtant pour donnér conte de ma 15 diligence à S. A. E. aussi bien qu’à ce Monsieur, je m’en vois Vous transmetre mot à mot ce qu’en on m’a ecrit esperant que Vous l’expliquerez à ce Monsieur avec mes baisemens à ce que Vous trouvez occasione. C’êt de Monsieur le frere ainé del Evêque de Salisbury qui m’ecrit ici alla fin du mois de september passé. this is ane tyme (being the vacance) in which all persones are in there cuntrey houses and waiting upon there harvest, so that 20 I could nather get M r Wishan nor S r James Dalrimple tho I think they might both have given me some help. But to show you I am never carelesse of any thing you take so much concerne in I went to S r Alexander Seaton of Pitmedden Who was a lord of the sessione in the former government and is intimat with the Earle of Winton who is indoubtedly the head of the famely[,] And not Seaton the Earle of Dumforling who was the Earle of 25 Winton’s 2 d brother; Besyds Dumforling was not made ane Earle till the 1600 year of God: so that your Franciscus who died 1495 could not come of Seaton of the family of Dumforling, since he died 100 years before that family was extant. My Lord Pitmedden had ane old manuscript of the family of the Seatons And was at the paines to read it over in his bibliotheque, but could find nothing of what I was enquyring, tho he thinks he might 8 Crusen: Chr. B. Crusen. 9 〈Balusius〉: E. Baluze(?). 13 gentilhome italien: G. de Sitonis. Zur Problematik der De Sitonis-Genalogie und Leibniz’ Vermittlung vgl. N. 26. 17 frere ainé . . . Salisbury: der königliche Leibarzt Thomas Burnet. 20 Wishan: nicht identifiziert. 23 Earle of Winton: G. Seton, Fourth Earl of Winton. 24 Seaton . . . Dumforling: Alexander Seton, first earl of Dunfermline. 24 f. Earle . . . brother: R. Seton, first earl of Winton. 25 1600 year: vielmehr 1596. 18. 7. 2005
- Page 203 and 204: 630 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 205 and 206: 632 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 207 and 208: 634 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 209 and 210: 636 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 211 and 212: 638 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 213 and 214: 640 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 215 and 216: 642 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 217 and 218: 644 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 219 and 220: 646 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 221 and 222: 648 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 223 and 224: 650 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 225 and 226: 652 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 227 and 228: 654 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 229 and 230: 656 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 231 and 232: 658 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 233 and 234: 660 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 235 and 236: 662 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 237 and 238: 664 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 239 and 240: 666 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 241 and 242: 668 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 243 and 244: 670 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 245 and 246: 672 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 247 and 248: 674 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 249 and 250: 676 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 251 and 252: 678 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 253: 680 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 257 and 258: 684 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 259 and 260: 686 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 261 and 262: 688 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 263 and 264: 690 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 265 and 266: 692 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 267 and 268: 694 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 269 and 270: 696 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 271 and 272: 698 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 273 and 274: 700 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 275 and 276: 702 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 277 and 278: 704 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 279 and 280: 706 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 281 and 282: 708 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 283 and 284: 710 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 285 and 286: 712 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 287 and 288: 714 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 289 and 290: 716 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 291 and 292: 718 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 293 and 294: 720 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 295 and 296: 722 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 297 and 298: 724 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 299 and 300: 726 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 301 and 302: 728 ii. allgemeiner und gelehrter b
- Page 303 and 304: 730 ii. allgemeiner und gelehrter b
682 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 N. 384<br />
en portant Vos letres à ces personnes qui peutêtre demandent plus la ceremonie d’une<br />
introductione formelle par letre ou recommendatione[,] cela me peut faciliter le moyen<br />
de m’adressér à eux: sur tout s’il Vous connoissez aucuns ici qui savent englois ou qui<br />
lisent nos livres en cet langue, qui sont universels dans l’inclinatione de leures etudes,<br />
5 aussi bien que dans leur capacitè, et des gens qui veulent et qui savent raisonér (car<br />
hormis Mons r Malbranche et 2 ou 3 autres on trouve fort peu ici). Je souhais que Vous<br />
me honoriez des Vos orderes pour les portér à eux. Je Vous prie de ne tardér pas, car<br />
je ne voudrois pas perdre du temps pendant que je suis ici. M r Crusen m’a ecrit une<br />
lettere où il fait [mention] de Mons r 〈Balusius〉 come d’un s a v a n t M o n s i e u r ,<br />
10 et qui tient correspon[dence — — —] Hanover, mais je ne l’ay encore v[eu; je] souhait<br />
Vos [—] particulieres à des personnes distingués ne me voullant point obtruder sur eux.<br />
J’aurois envoyè à Vous une extrait della relatione qu’on m’a envoyè d’Ecosse al egard<br />
de ce gentilhome italien il y a quelque temp[,] si j’aurois seu votre adresse de ce lieu ici<br />
coment Vous ecrire plus convenement et avec sureté: pourtant pour donnér conte de ma<br />
15 diligence à S. A. E. aussi bien qu’à ce Monsieur, je m’en vois Vous transmetre mot à mot<br />
ce qu’en on m’a ecrit esperant que Vous l’expliquerez à ce Monsieur avec mes baisemens<br />
à ce que Vous trouvez occasione. C’êt de Monsieur le frere ainé del Evêque de Salisbury<br />
qui m’ecrit ici alla fin du mois de september passé. this is ane tyme (being the vacance)<br />
in which all persones are in there cuntrey houses and waiting upon there harvest, so that<br />
20 I could nather get M r Wishan nor S r James Dalrimple tho I think they might both have<br />
given me some help. But to show you I am never carelesse of any thing you take so much<br />
concerne in I went to S r Alexander Seaton of Pitmedden Who was a lord of the sessione<br />
in the former government and is intimat with the Earle of Winton who is indoubtedly<br />
the head of the famely[,] And not Seaton the Earle of Dumforling who was the Earle of<br />
25 Winton’s 2 d brother; Besyds Dumforling was not made ane Earle till the 1600 year of<br />
God: so that your Franciscus who died 1495 could not come of Seaton of the family of<br />
Dumforling, since he died 100 years before that family was extant. My Lord Pitmedden<br />
had ane old manuscript of the family of the Seatons And was at the paines to read it over<br />
in his bibliotheque, but could find nothing of what I was enquyring, tho he thinks he might<br />
8 Crusen: Chr. B. Crusen. 9 〈Balusius〉: E. Baluze(?). 13 gentilhome italien: G. de Sitonis.<br />
Zur Problematik der De Sitonis-Genalogie und Leibniz’ Vermittlung vgl. N. 26. 17 frere ainé . . .<br />
Salisbury: der königliche Leibarzt Thomas Burnet. 20 Wishan: nicht identifiziert. 23 Earle of<br />
Winton: G. Seton, Fourth Earl of Winton. 24 Seaton . . . Dumforling: Alexander Seton, first earl<br />
of Dunfermline. 24 f. Earle . . . brother: R. Seton, first earl of Winton. 25 1600 year: vielmehr<br />
1596.<br />
18. 7. 2005