258 - Up

258 - Up 258 - Up

bobson.ludost.net
from bobson.ludost.net More from this publisher
04.04.2013 Views

N. 333 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 593 veniente dum Tu abes, aliquid detrimenti Tibi creetur. D nus Acoluthus ipse ad Te scribere velle dicebat. Causa cur stationem suam mutare optet, haec est, quod in illa studiis suis orientalibus satis vacare non potest. Vale et fave. Dabam Berolini 12 Novemb. 1701. Deditissimus G. G. L. P. S. Mutavi consilium cogitans Ampl m Wedelium Jenae esse, cum quo subinde com- 5 mutavi literas, et breviore manu rem confici, si unum literarum exemplum huic pro Te mitterem, remittendum si in illis oris non es. Maximo Rev. et Ampl mo Viro D. Philippo Mullero Theologo celeberrimo, Consiliario Saxonico Ecclesiastico et Praeposito S. Mariae in Magdeburg 333. LEIBNIZ AN MORITZ VON WEDEL 10 Berlin, 12. November 1701. Überlieferung: l verworfene Abfertigung: LBr. 985 Bl. 3–4. 1 Bog. 4o . 3 S. von Schreiberhand. Mit Anschrift, Datum, Unterschrift und einigen Änderungen von Leibniz’ Hand (Lil). A Monsieur de Wedel Conseiller d’Estat et maistre des requestes du Roy. 15 Monsieur Berlin 12 Novemb. 1701 J’ay appris que M. Lubeniezki est assez disposé, et se croit en estat de faire le voyage de Moscovie pour y faire des observations conformes à l’intention du Roy, et aux instructions que luy donnera la societé Royale des Sciences. Comme il a du savoir, et de la connoissance dans les Mathematiques, sait la langue polonnoise que le Tzar 20 entend, et qui est si voisine à celle des Russes, entend tres bien le dessein, et se peut même rendre agreable au Tzar par ses peintures; je crois que s’il a bonne intention; il pourra fort contribuer à la gloire du Roy et au bien public dans l’objet de la societé[,] particulierement en observant la declinaison de l’aimant dans tout l’Empire du Tzar avec 5 Wedelium: G. W. Wedel. Zu N. 333: Mit l, deren Abfertigung nicht gefunden wurde, endet die überlieferte Korrespondenz mit dem preußischen Requetenmeister. 18 voyage: Zu den Aufgaben, die T. Lubienietzki im Auftrag der Sozietät der Wissenschaften zugedacht waren, vgl. auch N. 54. 18. 7. 2005

594 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 N. 333 la hauteur et autres choses remarquables, qui éclairciront merveilleusement la Geographie et la navigation que le Tzar affectionne tant; ce qui donnera de la Reputation aux desseins du Roy à l’egard de la societé, et servira meme dans les projets du commerce par la Moscovie, et des Missions. 5 Pour cet effect, je suppose qu’on laissera à M. Lubeniezki la pension tout comme s’il estoit icy; que sa Majesté le favorisera de quelques avances là dessus pour faire mieux son voyage, comme il témoigne desirer et qu’on luy donnera la qualité de gentilhomme de l’Ambassade pour pouvoir estre plus honnestement dans ces pays là, je ne l’ay pas encor vu moy même, cependant comme il m’a fait savoir son intention, je vous mande 10 ces choses Monsieur, pour gagner le temps et vous supplie de les obtenir de sa Majesté, qui ne pourroit mieux employer ce personnage. Au reste je me rapporte aux deux papiers que j’ay eu l’honneur de vous envoyer[,] l’un où l’affaire des missions est deduite bien amplement, l’autre où j’ay touché plusieurs points, et entre autres celuy de Moscovie. Je m’y rapporte, en adjoutant que je dois penser 15 à mon retour et à gagner le temps. Je vous prepare encor un papier à l’occasion des deux Ecritures (l’une sur les moyens de trouver de quoy faire subsister les pauvres, et l’autre sur un College de Commerce) que vous m’aviés fait la faveur de me communiquer[.] J’espere d’y mettre des reflexions de quelque consequence, car depuis long temps beaucoup de ces choses m’ont passé par les mains, et j’ay eu souvent occasion et sujet de mediter sur ces 20 matieres. Mais ce que je trouverois le plus necessaire pour y avancer d’une maniere solide et utile, seroit de faire des recherches plus exactes sur l’estat des pays du Roy; suivant certains interrogatoires ou articles convenables; sans quoy on manque d’informations 3 les (1 ) desseins (2 ) projets ändert Lil 3 f. commerce . . . Missions: vgl. unten Z. 12 Erl. u. Z. 14 Erl. 12 papiers: Es handelt sich zum einen um das Bedencken, wie bey der Neüen Konig. Societät der Wißenschafften, der allergnadigsten instruction gemäß, propagatio fidei per scientias forderlichst zu veranstalten, November 1701 (gedr.: Brather, Akademie, 1993, S. 161–167), und die nur im Druck bei Kapp, Sammlung, 1745, S. 138–142, überlieferte ” Erzählung von der Absicht der Preußischen Societät der Wissenschaften, was sie bisher geleistet, und wodurch sie gehindert worden [...]‘‘. Den Titel formulierte wohl Kapp; vgl. auch den Druck bei Brather, a. a. O., S. 138–142. 14 celuy de Moscovie: vgl. Brather, a. a. O., S. 139. 15 retour: Leibniz fuhr am 2. oder 3. Dezember vorübergehend nach Hannover zurück. 15 papier: Leibniz’ nicht betitelte Denkschrift über Armenwesen und Commercien-Collegia befindet sich in Reinschrift in LH XXXIV Bl. 147–154 (Druck in Reihe IV). 15 f. deux Ecritures: nicht ermittelt. 18. 7. 2005

594 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1701–1702 N. 333<br />

la hauteur et autres choses remarquables, qui éclairciront merveilleusement la Geographie<br />

et la navigation que le Tzar affectionne tant; ce qui donnera de la Reputation aux desseins<br />

du Roy à l’egard de la societé, et servira meme dans les projets du commerce par la<br />

Moscovie, et des Missions.<br />

5 Pour cet effect, je suppose qu’on laissera à M. Lubeniezki la pension tout comme<br />

s’il estoit icy; que sa Majesté le favorisera de quelques avances là dessus pour faire mieux<br />

son voyage, comme il témoigne desirer et qu’on luy donnera la qualité de gentilhomme<br />

de l’Ambassade pour pouvoir estre plus honnestement dans ces pays là, je ne l’ay pas<br />

encor vu moy même, cependant comme il m’a fait savoir son intention, je vous mande<br />

10 ces choses Monsieur, pour gagner le temps et vous supplie de les obtenir de sa Majesté,<br />

qui ne pourroit mieux employer ce personnage.<br />

Au reste je me rapporte aux deux papiers que j’ay eu l’honneur de vous envoyer[,]<br />

l’un où l’affaire des missions est deduite bien amplement, l’autre où j’ay touché plusieurs<br />

points, et entre autres celuy de Moscovie. Je m’y rapporte, en adjoutant que je dois penser<br />

15 à mon retour et à gagner le temps. Je vous prepare encor un papier à l’occasion des deux<br />

Ecritures (l’une sur les moyens de trouver de quoy faire subsister les pauvres, et l’autre sur<br />

un College de Commerce) que vous m’aviés fait la faveur de me communiquer[.] J’espere<br />

d’y mettre des reflexions de quelque consequence, car depuis long temps beaucoup de ces<br />

choses m’ont passé par les mains, et j’ay eu souvent occasion et sujet de mediter sur ces<br />

20 matieres. Mais ce que je trouverois le plus necessaire pour y avancer d’une maniere solide<br />

et utile, seroit de faire des recherches plus exactes sur l’estat des pays du Roy; suivant<br />

certains interrogatoires ou articles convenables; sans quoy on manque d’informations<br />

3 les (1 ) desseins (2 ) projets ändert Lil<br />

3 f. commerce . . . Missions: vgl. unten Z. 12 Erl. u. Z. 14 Erl. 12 papiers: Es handelt sich zum<br />

einen um das Bedencken, wie bey der Neüen Konig. Societät der Wißenschafften, der allergnadigsten<br />

instruction gemäß, propagatio fidei per scientias forderlichst zu veranstalten, November 1701 (gedr.:<br />

Brather, Akademie, 1993, S. 161–167), und die nur im Druck bei Kapp, Sammlung, 1745, S. 138–142,<br />

überlieferte ” Erzählung von der Absicht der Preußischen Societät der Wissenschaften, was sie bisher<br />

geleistet, und wodurch sie gehindert worden [...]‘‘. Den Titel formulierte wohl Kapp; vgl. auch den Druck<br />

bei Brather, a. a. O., S. 138–142. 14 celuy de Moscovie: vgl. Brather, a. a. O., S. 139. 15 retour:<br />

Leibniz fuhr am 2. oder 3. Dezember vorübergehend nach Hannover zurück. 15 papier: Leibniz’<br />

nicht betitelte Denkschrift über Armenwesen und Commercien-Collegia befindet sich in Reinschrift in<br />

LH XXXIV Bl. 147–154 (Druck in Reihe IV). 15 f. deux Ecritures: nicht ermittelt.<br />

18. 7. 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!