Erlebnisplaner FR
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Votre guide de l’aventure<br />
pour le parc de loisirs familial préféré en Europe<br />
Hôtels thématiques | Mariages & Vacances en famille | Attractions époustouflantes<br />
| Délices culinaires | Réunions | Spectacles | Evénements
Bienvenue à Europa-Park !<br />
Prêt(e) pour la grande expéditi-<br />
on ? Plus de 100 attractions et<br />
spectacles de rêve, 10 grands<br />
huit et 13 quartiers théma-<br />
tiques européens vous laisse-<br />
ront sans voix. En famille ou avec<br />
des amis, vivez des moments<br />
inoubliables et ressourcez-vous.<br />
Au coeur la Région des Trois<br />
Frontières (Allemagne, France,<br />
Suisse) et à quelques encablures<br />
de Bâle, Strasbourg et Fribourg,<br />
le plus grand parc de loisirs sai-<br />
sonnier du monde vous attend<br />
avec des nouveautés de tous<br />
les superlatifs. Véritable pôle<br />
d’attraction doté d’une immen-<br />
se force d’innovation, Europa-<br />
Park attire plus de 4 millions<br />
de visiteurs chaque année à<br />
Rust, magnifique localité de<br />
détente. Quelle que soit la sai-<br />
son choisie, nos attractions très<br />
variées feront de chacune de vos<br />
visites une aventure nouvelle. Que<br />
votre visite soit motivée par les<br />
spectacles, le divertissement ou<br />
l’organisation d’une grande pro-<br />
duction médiatique, Europa-Park<br />
est une entreprise familiale pro-<br />
spère qui vous offre encore bien<br />
plus que du loisir à l’état pur. Avec<br />
ses nombreux hôtels thématiques,<br />
le plus grand complexe hôtelier<br />
4 étoiles d‘Allemagne est le point<br />
de départ idéal pour une visite du<br />
parc ou une excursion dans la très<br />
charmante région qui l’entoure.<br />
Et pour organiser des réunions ou<br />
des manifestations, il vous offre<br />
des possibilités presque infinies<br />
pour combiner travail, loisir et<br />
plaisir ! Europa-Park est une boîte<br />
à surprises flamboyante de passi-<br />
on et d’éclat. À quand votre pro-<br />
chaine visite ?
C’est moi, Euromaus,<br />
la mascotte d’Europa-Park. Suivez le guide pour<br />
connaître les meilleures astuces et offres du<br />
parc dans ce catalogue.<br />
Amusez-vous bien !<br />
« blue fire Megacoaster » powered by:
Table des matières<br />
P. 20 Plan du parc été et hiver<br />
P. 26 Bienvenue à Europa-Park<br />
P. 28 Quartier Allemand – Authentique, romantique et vrai<br />
P. 32 Univers des enfants – L’aventure pour les petits explorateurs<br />
P. 36 Quartier Italien – Bellissima<br />
P. 40 Quartier Français – Bon voyage<br />
P. 44 Quartier Suisse – Tradition et hospitalité<br />
P. 48 Quartier Grec – L’incroyable univers des dieux<br />
P. 52 Quartier Anglais – Have a great time<br />
P. 56 Quartier Russe – Tsars, coupoles et cosmonautes<br />
P. 60 Quartier Hollandais – Goede dag<br />
P. 64 Quartier Autrichien – Le trésor des Alpes<br />
P. 68 Univers de l’aventure – Pour les rois de la jungle<br />
P. 72 Quartier Scandinave – Le royaume des lumières nordiques<br />
P. 76 Quartier Islandais – Glaciers, geysers, île de feu<br />
P. 80 Quartier Portugais – Romantisme et navigateurs<br />
P. 84 Quartier Espagnol – Fiesta, Flamenco, Feria<br />
P. 88 Bienvenue à Europa-Park Hotel Resort<br />
P. 94 Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Colosseo »
P. 100 Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Santa Isabel »<br />
P. 106 Hôtel thématique 4 étoiles « El Andaluz »<br />
P. 110 Hôtel thématique 4 étoiles « Castillo Alcazar »<br />
P. 114 Maison d’hôtes « Circus Rolando »<br />
P. 116 Camp Resort<br />
P. 120 Camping Europa-Park<br />
P. 122 Moments magiques et instants de bonheur<br />
P. 124 Halloween – L’horreur en toute beauté<br />
P. 128 Hiver – Des moments inoubliables<br />
P. 132 Confertainment – Fêtez dans un cadre exceptionnel<br />
P. 134 Confertainment – Que le spectacle commence<br />
P. 136 Confertainment – Business as UNusual<br />
P. 138 Bienvenue dans la région d’Europa-Park<br />
P. 140 Des événements exceptionnels<br />
P. 142 Bons cadeaux<br />
P. 144 Conseils & astuces Europa-Park<br />
P. 146 Conseils & astuces Europa-Park Hotel Resort<br />
P. 148 Contact – combinez et réservez vos vacances de rêve<br />
P. 150 Accès à Europa-Park<br />
P. 152 Tableau des distances – Au coeur de l’Europe
6<br />
Avec Europa-Park<br />
vivez les toutes nouvelles facettes<br />
du grand frisson.
8<br />
Des rencontres magiques.<br />
Bienvenue dans le monde<br />
merveilleux de l’imaginaire.
10<br />
Piscine « Colosseo » Piscine « Santa Isabel » Plaisirs aquatiques
Se rafraîchir<br />
Se faire plaisir.<br />
Des hôtes en « pool position ».<br />
11
12<br />
Prêt(e) à vous faire dorloter ?<br />
À Europa-Park, la routine<br />
est interdite d’entrée.
Relaxez-vous au cœur de la verdure.<br />
Prenez le temps de vous détendre.<br />
Europa-Park, ça fait du bien !<br />
15
Des moments forts en inspiration.<br />
Un régal pour tous les sens.<br />
Typiquement Europa-Park.<br />
17
18<br />
Le charme du Sud à<br />
Europa-Park.
26<br />
parc de
Bienvenue au plus grand<br />
loisirs saisonnier du monde !<br />
Des attractions entraînantes,<br />
des spectacles de rêve, la fascination à l’état pur.<br />
27
28<br />
Des ruelles romantiques, une architecture originale,<br />
la nostalgie par excellence : des bâtiments<br />
gothiques jusqu’à une maison rustique de la Forêt-<br />
Noire. Vivez les plus belles facettes de l’art de vivre<br />
allemand et profitez d’une détente totale !
Authentique,<br />
romantique et vrai.<br />
Allemagne<br />
Bienvenue à l’oasis de verdure !<br />
29
30<br />
Laissez-vous transporter au<br />
fil des siècles, flânez entre<br />
les stands de foire et savou-<br />
rez l’accueil royal du châ-<br />
teau « Balthasar ». Dans le<br />
féerique parc du château,<br />
promenez-vous sous les<br />
arbres centenaires ou pro-<br />
fitez de l’accueil chaleureux<br />
du Biergarten bavarois situé<br />
à proximité. La vision d’une<br />
architecture conviviale, de la<br />
maison en briques gothique<br />
en passant par la maison<br />
Reethaus jusqu’à la bâtisse<br />
franconienne à colombages,<br />
vous procure une sensation<br />
de paix au coeur d’une oasis<br />
de verdure. Si une envie de<br />
shopping vous prend, l’allée<br />
allemande vous propose de<br />
nombreuses boutiques de<br />
souvenirs, de prêt-à-porter<br />
et des snacks. Et lorsque<br />
vous franchirez les portes<br />
du SWR 3 Rock-Café, vous y<br />
verrez peut-être danser un<br />
élan ! Faites votre « tournée<br />
détente » dans le parc avec<br />
l‘Europa-Park-Express. Prenez<br />
le train à la gare « Alexander<br />
Platz », et c’est parti !<br />
Tour nostalgique dans une voiture rétro Trinquez à la bonne franquette au Biergarten
Allemagne<br />
A S T U C E S<br />
« Banquet des chevaliers »<br />
Prenez vos repas comme au<br />
Moyen Âge sous les voûtes du<br />
château Balthasar. Dates et infos<br />
complémentaires sous<br />
www.confertainment.<br />
europapark.de/soiree, tél. : +49 (0)<br />
78 22 / 77-14 400 ou en page 134.<br />
Biergarten bavarois<br />
Bretzel, poulet et une bière<br />
pression fraîchement tirée.<br />
Dehors sous les arbres, leur<br />
saveur est encore plus divine.<br />
Oktoberfest (fête de la bière)<br />
L’appel de la mise en perce<br />
« O’zapft is! » : quand la Bavière<br />
s’invite au pays de Bade. Réservez<br />
dès maintenant votre entrée<br />
à l’Oktoberfest d’Europa-Park.<br />
Informations complémentaires<br />
sous www.europapark.fr/<br />
manifestations, tél. : +49 (0) 18 05<br />
/ 88 99 7* ou en page 140.<br />
Restaurant du<br />
château « Balthasar »<br />
Savourez une cuisine soignée en<br />
toute détente. Au restaurant du<br />
château, succombez aux délices<br />
culinaires servis par notre<br />
personnel.<br />
Maison de la Forêt-Noire<br />
Venez faire la fête dans un<br />
cadre typique et traditionnel.<br />
Vous pourrez réserver la salle<br />
située à l’étage de cette maison<br />
datant du 18ème siècle pour<br />
passez un moment inoubliable.<br />
Informations complémentaires<br />
en page 140.<br />
Le plaisir du shopping !<br />
Dans la galerie commerciale de<br />
l’allée allemande, vous trouverez<br />
tout ce dont vous avez envie.<br />
Et n’oubliez pas que vous<br />
pouvez commander de<br />
nombreux articles en ligne sous<br />
www.europapark-shop.de<br />
31
32<br />
L’aventure pour les petits<br />
Les plus petits seront les grands gagnants !
explorateurs<br />
Univers des enfants<br />
Des aventures passionnantes, un paradis de jeu<br />
pour les plus hardis, du sable et de l’eau à foison.<br />
Creuser, se défouler, grimper : l’univers des enfants<br />
est entièrement dédié aux plus jeunes. Univers<br />
des pirates, bateaux vikings, canoës et bien plus<br />
encore : tant qu’on s’amuse, tout est permis !<br />
33
34<br />
Bienvenue dans l’univers des<br />
Vikings, des pirates chas-<br />
seurs de trésor et des naviga-<br />
teurs fous du toboggan laby-<br />
rinthe. L’imagination et les<br />
possibilités de jeu sont sans<br />
limites : Manège Dino,<br />
canoës ou bateaux tam-<br />
ponneurs sur le lac. Les acti-<br />
A S T U C E S<br />
Spectacle de pirates<br />
Le capitaine Crochet vous salue !<br />
« Direction le paradis des<br />
pirates », le spectacle ludique pour<br />
les pirates en herbe, avec chants,<br />
danse et bricolage, invite tous les<br />
jours à la chasse au trésor.<br />
Fauteuils de plage<br />
Une vue imprenable ! Depuis les<br />
fauteuils de plage et le solarium,<br />
vous profitez d’une vue magnifique<br />
en toute détente sur le paysage<br />
détaillé de la Mer du Nord<br />
Boutique en ligne :<br />
Jeu de pirates<br />
Vous pouvez commander le<br />
fameux jeu de pirates avec les personnages<br />
d’Europa-Park sur<br />
www.europapark-shop.de.<br />
vités nautiques et les bacs<br />
à sable sont là pour que les<br />
petits se défoulent à loisir. Et<br />
vous ? Vous pouvez observer<br />
votre enfant et ses activités<br />
en toute tranquillité depuis<br />
le solarium. Les plus forts se<br />
hisseront en haut du phare<br />
à la force des bras et profite-<br />
ront d’une vue panoramique<br />
sur l’ensemble de ce para-<br />
dis du jeu. Pour les familles<br />
accompagnées d’enfants en<br />
bas âge, nous avons prévu<br />
des aires de jeu protégées et<br />
des offres sensationnelles. Et<br />
les plus grands ne sont pas<br />
en reste : sur la scène de plein<br />
Le « Spectacle de<br />
pirates » en<br />
pleine action !
air, le capitaine des pirates et<br />
son barreur invitent tous les<br />
jours des « jeunes matelots »<br />
à prendre le large pour décou-<br />
vrir des mystérieux trésors.<br />
Un univers d’aventure plein<br />
de suspense qui fera battre<br />
le cœur de vos enfants… et le<br />
vôtre !<br />
Marins en herbe<br />
Univers des enfants<br />
35<br />
La Mer du Nord côté relax
36<br />
Bellissima!<br />
Tout le charme de la Dolce Vita.<br />
Gelati, Pizza, Pasta : l’art de vivre italien et le tempérament<br />
du Sud à contempler et à savourer sans<br />
modération. Au cœur d’une architecture grandiose,<br />
le Teatro dell’Arte vous ouvre ses portes pour un<br />
superbe spectacle de variétés.
Italie<br />
37
38<br />
Bienvenue du côté ensol-<br />
Spectacle Euromaus<br />
eillé de la vie. Au cœur d’une<br />
architecture méditerrané-<br />
enne, découvrez le charme<br />
incomparable et la rich-<br />
esse culturelle de l’Italie.<br />
Dans un décor fidèle à la<br />
Renaissance et devant les<br />
colonnes antiques du « Café<br />
Benedetto », dégustez un<br />
Latte Macchiatto, et vous res-<br />
sentirez l’essence du farnien-<br />
te méditerranéen. Des plai-<br />
sirs uniques qui ne s’arrêtent<br />
pas à ceux du palais. Car tous<br />
les jours au Teatro dell’Arte,<br />
« HIPP Baby Service »<br />
la scène fait place au rêve<br />
et au rire : le show de varié-<br />
tés vous surprend par des<br />
numéros d’acrobates, des<br />
tours de magie et des pré-<br />
sentations de danse. Et si le<br />
grand frisson vous tente, tra-<br />
versez le château hanté de la<br />
Délicieuses gaufres
famille Medici à bord d’une<br />
des gondoles et partez à la<br />
découverte des abominables<br />
mystères de ces ancêtres<br />
qui ne trouvent pas le repos<br />
éternel. Pour les moins<br />
courageux, le spectacle<br />
Euromaus offre une repré-<br />
sentation plus enjouée sur<br />
Gastronomie à l’italienne<br />
la scène de plein air. Terminez<br />
par un voyage féerique dans<br />
le pays du farniente à bord du<br />
petit train « Ciao Bambini » :<br />
idéal pour les familles accom-<br />
pagnées d’enfants en bas<br />
âge souhaitant s’amuser en<br />
toute détente. Italie – sempre<br />
bellisima !<br />
Italie<br />
A S T U C E S<br />
Fête italienne<br />
La Dolce Vita : en été, Europa-Park<br />
vous invite à vivre et savourer la<br />
Bella Italia : artistes, jongleurs<br />
et spectacles hauts en couleurs<br />
vous promettent un week-end<br />
inoubliable. Dates et informations<br />
sous www.europapark.fr/manifestations.<br />
« HIPP Baby Service »<br />
Mamma mia ! Là où tout a été<br />
pensé pour bébé. Pour changer<br />
une couche et lui donner le biberon<br />
ou le sein dans le calme. Le<br />
« Hipp Baby Service » est là pour<br />
ça et vous offre une large gamme<br />
d’alimentation pour bébé saine et<br />
de qualité bio.<br />
Studio photo « Nostalgie »<br />
Vous aimez les costumes ou<br />
souhaitez être photographié(e)<br />
une fois déguisé(e) en ange ? Au<br />
studio photo « Nostalgie », immortalisez<br />
votre meilleur souvenir !<br />
Et vous pouvez aussi emporter<br />
votre portrait sur une clé USB.<br />
Vues rafraîchissantes sur la Piazza<br />
39
40<br />
Bon voyage!<br />
Vous aussi, faites votre
Tour de France.<br />
Oh là là ! Le Quartier Français est un dépaysement<br />
pour tous les sens : délices culinaires pour les gourmets,<br />
vitesse à l’état pur avec le fameux « Silver<br />
Star », découverte de l’espace dans « l’Eurosat »,<br />
cinéma-spectacle au « Magic Cinema 4D » et bien<br />
plus encore ...<br />
France<br />
41
42<br />
Envie d’art de vivre fran-<br />
çais ? Alors succombez au<br />
charme de ce quartier dédié<br />
à l’hexagone. En dégustant<br />
un délicieux café au lait ou<br />
une coupe de champagne<br />
rafraîchissante, vivez toute la<br />
diversité de ce pays. Et pour<br />
les petites faims, n’oubliez<br />
« Eurosat »<br />
pas de goûter les tartes<br />
flambées alsaciennes ou les<br />
délicieuses crêpes. À ne man-<br />
quer sous aucun prétexte :<br />
le riche buffet petit déjeu-<br />
ner au restaurant « Petite<br />
France », que vous pouvez<br />
prendre tranquillement dans<br />
le grand solarium. Mais le<br />
Tarte flambée alsacienne au four à bois<br />
Quartier Français n’est pas<br />
seulement un attrait sur<br />
le plan culinaire. Pour tous<br />
ceux qui adorent les frissons<br />
et les vrais défis, les possibi-<br />
lités sont pratiquement infi-<br />
nies. Le Silver Star, le grand<br />
huit en acier le plus impo-<br />
sant et le plus haut d’Europe,<br />
Café au lait sur<br />
la terrasse
vous offre des sensations de<br />
haut vol. Vous pouvez aussi<br />
opter pour un voyage dans<br />
les étoiles à bord d’Eurosat<br />
et plonger dans l’obscurité<br />
de l’espace. Et pour les fans<br />
de cinéma, nous vous pro-<br />
posons un festival excepti-<br />
onnel qui vous propulsera<br />
Moments inoubliables à deux<br />
dans la quatrième dimen-<br />
sion cinématographique au<br />
« Magic Cinema 4 D ». Voilà –<br />
profitez bien de ces moments<br />
de bonheur à la française !<br />
France<br />
A S T U C E S<br />
Anniversaire des Enfants<br />
Fêtez un anniversaire à Europa-<br />
Park, en profitant de super<br />
promotions et surprises, au<br />
restaurant « Petite France ».<br />
Informations complémentaires au<br />
+49 (0) 18 05/ 77 66 88* ou sous<br />
kindergeburtstag@europapark.de<br />
Soirée « La Cigale »<br />
« La Cigale » : savourez le savoirvivre<br />
français agrémenté d’un<br />
menu à 4 plats et d’un spectacle<br />
unique. Réservation pour les<br />
groupes à partir de 50 personnes.<br />
Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.europapark.de/soiree,<br />
tél. : +49 (0) 78<br />
22 / 77-14 400 ou en page 134.<br />
Animaux en peluche<br />
À « L’atelier NICI », vous trouverez<br />
un grand choix de la gamme NICI<br />
ainsi que l’atelier de peluches<br />
où vous pouvez bourrer votre<br />
peluche vous-même. Tous les articles<br />
en peluche peuvent aussi être<br />
commandés directement sous<br />
www.europapark-shop.de<br />
Le temple du cinéma !<br />
Une grande salle, un spectacle éblouissant<br />
43
44<br />
Tradition et hospitalité.<br />
Le Valais a trouvé son deuxième chez-soi.
Ambiance alpine typique : flânez entre les chalets<br />
en bois, la roue du vieux moulin et les ruelles<br />
pavées rustiques. Au « Village valaisan », tout est<br />
suisse d’origine et fidèle au style du pays jusque<br />
dans le moindre détail.<br />
Suisse<br />
45
46<br />
Accueillant et roman-<br />
tique, le « Village valai-<br />
san » vous transporte dans<br />
une romance typique des<br />
Alpes suisses. Décorés avec<br />
soins d’outils valaisans tra-<br />
ditionnels, les maisons pay-<br />
sannes et les greniers per-<br />
chés sur des « échasses »<br />
font revivre l’atmosphère<br />
rurale par-delà le col du<br />
Simplon. Au « Walliser<br />
Stübli », découvrez les sou-<br />
venirs et le chocolat Milka<br />
« Bobsleigh Suisse »<br />
dans un cadre rouge et blanc<br />
authentique ! Et goûtez à l’art<br />
de vivre suisse proposé par le<br />
canton du Valais, par exem-<br />
ple en dégustant une raclette<br />
traditionnelle et des vins de<br />
caractère. Evidemment, les<br />
charmes de la Confédération<br />
sont aussi placés sous le signe<br />
du divertissement. Au-dessus<br />
des toits du petit village ser-<br />
pente la piste du « Bobsleigh<br />
Suisse », longue de 500 mètres,<br />
où dévalent des bobs biplaces<br />
avec une accélération att-<br />
eignant 3g. L’éclair du Cervin<br />
vous réserve aussi des sensa-<br />
tions de tous les superlatifs,<br />
à condition que vous preniez<br />
votre courage à deux mains<br />
et que vous aimiez la vitesse.<br />
Et si après ça, vous avez encore<br />
des envies d’apesanteur, alors<br />
embarquez tout simplement<br />
dans les avions du « Jungfrau-<br />
Gletscherflieger », et la<br />
poussée d’adrénaline sera<br />
garantie !<br />
Vue panoramique sur le Village valaisan<br />
Le plaisir authentique
Avions « Jungfrau-Gletscherflieger »<br />
Suisse<br />
A S T U C E S<br />
Fête suisse<br />
La Suisse dans tous ses états !<br />
Avec ses organistes, son artisanat<br />
traditionnel et ses spécialités, la<br />
Fête suisse vous propose un<br />
véritable cocktail de bonne<br />
humeur. Informations sous<br />
www.europapark.fr/<br />
manifestations.<br />
Photo souvenir + DVD<br />
Un cliché pour votre album ?<br />
Emportez votre photo<br />
souvenir ! Vous pouvez aussi<br />
emporter le clip vidéo de votre<br />
excursion en Suisse sur DVD.<br />
Livre-photo<br />
Présentez votre aventure à<br />
Europa-Park dans un superbe<br />
album photo. Informations<br />
complémentaires et logiciel<br />
gratuit à télécharger sous<br />
www.europapark.de/fotobuch.<br />
Maquillage de fête<br />
Tigre ou enfant-fleur : le maquillage<br />
des enfants franchit les limites<br />
de l’imaginaire. Vous trouverez les<br />
ateliers de maquillage dans les<br />
quartiers français et suisse.<br />
47<br />
Village valaisan
48<br />
L’incroyable univers des dieux.<br />
Bienvenue dans le
oyaume de Poséidon !<br />
Hellas, berceau des dieux et des mythes, univers<br />
des trésors de l’antiquité où la mer bleue<br />
et la lumière magnifient l‘art de vivre méditerranéen.<br />
Montez à bord du grand huit familial<br />
« Poseidon », et plongez dans les eaux rafraîchissantes<br />
de la mer Egée.<br />
Grèce<br />
49
50<br />
Véritable univers de béatitu-<br />
de, la Grèce fascine par sa<br />
richesse en temples et en<br />
statues de divinités et par<br />
sa mythologie. Admirez<br />
les constructions de style<br />
archaïque comme la porte<br />
des Lions de Mycènes, clas-<br />
sique comme le temple de<br />
Poséidon et byzantin comme<br />
le palais de Cassandre. En<br />
haut sur la colline se déta-<br />
chent les façades blanches<br />
du village de Mycènes sur<br />
fond d’escaliers et de toits<br />
bleus. Savourez l’art de<br />
vivre méditerranéen, repre-<br />
nez des forces dans la pit-<br />
toresque Taverna en goûtant<br />
aux spécialités grecques ou<br />
faites un petit détour par<br />
« Helena Souvenirs ». Juste<br />
à côté, vous trouverez la<br />
patinoire, où des acrobates<br />
sur patins font des pirouettes<br />
à vous donner le vertige. Vous<br />
Un blanc lumineux :<br />
l’architecture grecque est unique<br />
succomberez à l’élégance<br />
des artistes du spectacle<br />
sur glace ! Sur la terrasse-<br />
solarium, profitez de la vue<br />
panoramique sur le specta-<br />
culaire grand huit aquatique<br />
« Poseidon ». Par monts et<br />
par vaux, ce parcours raf-<br />
raîchit toute la famille avant<br />
de finir sa course dans le lac.<br />
Pour les petits, l’occasion<br />
rêvée de monter à bord de<br />
leur premier grand huit va se<br />
présenter : frayez vous un<br />
chemin dans les ruines et<br />
les fouilles archéologiques<br />
avant de prendre votre envol<br />
avec le grand huit familial<br />
« Pegasus ». Le suspen-<br />
se est garanti au sein de<br />
l‘expédition interactive<br />
vers la légendaire Atlantide<br />
au plus profond des océans.<br />
Votre chasse au trésor sera-<br />
t-elle fructueuse ? Montez à<br />
bord !<br />
L’élégance même : acrobaties sur glace<br />
Europa-Park-Express :<br />
prochaine<br />
station Olympe
Grand huit aquatique « Poseidon »<br />
Grèce<br />
A S T U C E S<br />
Faire la fête dans une<br />
ambiance grecque<br />
Le festival des sens : goûtez à<br />
l’ambiance vacances de la soirée<br />
grecque, agrémentée de délices<br />
du pays, de jongleurs et de<br />
danses. Vous pouvez aussi organiser<br />
vos manifestations privées<br />
dans nos locaux au décor méditerranéen.<br />
Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.<br />
europapark.de/soiree, tél. : +49 (0)<br />
78 22 / 77-14 400 ou en page 132.<br />
Goûtez aux plaisirs de l’eau<br />
Après une « douche Poseidon »,<br />
faites-vous sécher dans la cabine<br />
de séchage située directement<br />
à la sortie du grand huit. Et si<br />
vous avez besoin d’une serviette<br />
adéquate, vous la trouverez sous<br />
www.europapark-shop.de<br />
La chasse au trésor dans l’Atlantide<br />
51
52<br />
Laissez-vous séduire par l‘art de vivre anglais !<br />
Profitez des spectacles du Globe Theatre, du flegme<br />
britannique dans le salon « Sherlock Holmes<br />
Lounge » et, si vous êtes fan de football, de<br />
l’ambiance des stades. Be part of it!
Have a great time!<br />
Dans l’archipel britannique.<br />
Angleterre<br />
53
54<br />
Very british ! Vivez l’Old<br />
England sous toutes ses<br />
facettes. Juste à côté du<br />
Victoria Square se trouve le<br />
« Globe Theatre », copie à<br />
l’identique de l’original de<br />
l’époque de Shakespeare.<br />
Vous succomberez au charme<br />
de ce spectacle fascinant joué<br />
dans une ambiance histo-<br />
rique. Style Tudor dépouillé<br />
ou éclat victorien, la culture<br />
et l’histoire anglaise vous<br />
côtoient à tous les coins de<br />
rue. Au « The Three Piglets »,<br />
une ambiance de pub accu-<br />
eillante avec des snacks inter-<br />
nationaux vous attend. Et si<br />
vous aimez les sucreries, vous<br />
vous laisserez séduire par<br />
les odeurs irrésistibles de la<br />
boutique « Anne’s Sweet<br />
Kitchen ». Un paradis pour<br />
les grignoteurs et les fans de<br />
sucettes. Vous aimez jouer ?<br />
Alors vous êtes à la bonne<br />
adresse dans les salles de jeu<br />
du « Red Lions Club ». Juste à<br />
côté, la « Arena of Football »<br />
et son « Kick it like Beckham »<br />
vous plongent dans l’univers<br />
du ballon rond. Dans le<br />
« London Bus », les petits<br />
apprécieront la vue de haut<br />
sans aucun risque. Et le<br />
manège à chevaux antique<br />
les plongera dans l’univers<br />
nostalgique des jongleurs et<br />
des forains. Plus contempo-<br />
rain, le circuit « Silvertone »<br />
leur permettra de faire chauf-<br />
fer les pneumatiques de leurs<br />
bolides. Montez à bord, et c’est<br />
parti ! See you !<br />
Auto-tamponneuses dans<br />
l’ambiance des stades « London Bus »
Angleterre<br />
A S T U C E S<br />
« Sherlock Holmes Lounge »<br />
La détente dans l’ambiance d’un<br />
pub anglais : dans le « Sherlock<br />
Holmes Lounge » du restaurant<br />
« Three Piglets », relaxez-vous en<br />
toute élégance devant un feu de<br />
cheminée.<br />
« Arena of Football »<br />
« Be part of it » : telle est la devise<br />
de ce temple du football où vous<br />
pouvez également organiser vos<br />
propres événements. Emmenez<br />
vos invités au « Walk of Fame » à<br />
la découverte de l’histoire du football<br />
et célébrez à la manière des<br />
plus grands fans du ballon rond.<br />
Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.europapark.de/soiree,<br />
tél. : +49 (0) 78<br />
22 / 77-14 400 ou en page 132.<br />
« Gare anglaise »<br />
Envie d’une visite guidée ? A la<br />
« Victoria Station », le train<br />
panoramique vous invite à faire le<br />
tour d’Europa-Park pour mieux le<br />
connaître.<br />
Vues à 360°<br />
Sous www.europapark.fr, vous<br />
pouvez jetez un coup d’œil<br />
panoramique sur tous les<br />
quartiers à thème.<br />
Petite pause au pub Spectacle époustouflant au « Globe Theatre » « Walk of Fame » :<br />
le passage obligé des fans de football<br />
55
56<br />
Tsars, coupoles<br />
Au cœur de l’Europe orientale.<br />
L’âme russe révélée : l’éclat du pays des tsars,<br />
l’hospitalité de sa population et la beauté de son art<br />
antique. Bienvenue au cœur du pays des coupoles<br />
dorées, des régions rurales idylliques et des rêves de<br />
cosmonautes.
et cosmonautes<br />
Russie<br />
57
58<br />
Station spatiale<br />
« Mir » et grand huit<br />
« Euro-Mir »
A S T U C E S<br />
Immer wieder sonntags<br />
La fameuse émission de variété de<br />
la chaîne ARD, diffusée en direct<br />
depuis Europa-Park, avec Stefan<br />
Mross et de nombreuses vedettes<br />
de la « volksmusik » et de la<br />
variété allemande. Informations<br />
complémentaires et billetterie<br />
sous www.europapark.fr/manifestations,<br />
tél. : +49 (0) 18 05 / 88 99<br />
7* et en page 134.<br />
Parade Europa-Park<br />
All together now ! À la Parade<br />
d’Europa-Park, tous les artistes<br />
du parc font leur numéro.<br />
Euromaus, clowns et Cie<br />
n’attendent que vous.<br />
Boutique en ligne :<br />
Artisanat russe<br />
Sculpture russe traditionnelle sur<br />
bois à commander directement<br />
sur notre boutique en ligne sous<br />
www.europapark-shop.de.<br />
Station spatiale<br />
Un petit aller-retour dans le<br />
cosmos ! Dans la station spatiale<br />
originale Mir, découvrez à fleur<br />
de peau comment les pionniers<br />
russes de l’espace préparaient<br />
leur voyage.<br />
Imprégnez-vous de l’esprit<br />
de la fascinante Volga. Toute<br />
la grandeur de l’empire des<br />
tsars se reflète dans le style<br />
de l’architecture des églises<br />
orthodoxes, de leurs cou-<br />
poles dorées et de leurs tours<br />
filigranes. Observez l’habileté<br />
des artisans russes. Admirez<br />
les magnifiques souvenirs<br />
du « Babuschka Shop ». Lors<br />
de votre visite, vous verrez<br />
que les traditions populaires<br />
russes contrastent avec la<br />
modernité et la conquête<br />
de l’espace. Offrez-vous un<br />
aller-retour dans l’espace en<br />
montant à bord de la stati-<br />
on spatiale Mir originale et<br />
entrez dans la peau d’un cos-<br />
monaute. Ensuite ? Et bien<br />
vous serez fin prêt pour une<br />
excursion dans la galaxie !<br />
À bord du grand huit fulgu-<br />
rant « Euro-Mir », vous vous<br />
propulsez à la vitesse d’une<br />
fusée. La « capsule spatiale<br />
» s’élève en vrille à des hau-<br />
teurs qui donnent le vertige<br />
et passe devant les tours en<br />
miroir futuristes pour ensui-<br />
te redescendre dans un piqué<br />
tournoyant. Bienvenue sur<br />
Terre ! Ensuite partez en voya-<br />
ge dans un paysage hivernal<br />
féerique : Flocon de neige et<br />
le roi Hiver emmènent les<br />
plus petits dans un univers<br />
magique. À la gare du « train<br />
panoramique », il faut mal-<br />
heureusement dire au revoir<br />
à la belle Russie. Da svidaniya<br />
– à bientôt !<br />
Parade Europa-Park « Immer wieder sonntags » :<br />
en direct avec Stefan Mross<br />
Russie<br />
59
60<br />
Pays des tulipes, des canaux et des moulins à<br />
Goede dag!
vent avec un brin d’exotisme.<br />
Hollande<br />
Déjà visibles de loin, les moulins à vent sont<br />
l’emblème du village hollandais ! De la Fischerhuus<br />
avec son toit de chaume à l’Amsterdamer<br />
Kaufmannspalais, tout est authentiquement hollandais.<br />
Avec en prime l’aventure des pirates indonésiens<br />
de l’époque des colonies !<br />
61
62<br />
A S T U C E S<br />
« Indonesia Malam »<br />
Le dîner-spectacle oriental<br />
« Indonesia Malam » au restaurant<br />
à thème « Bamboe Baai » : un<br />
spectacle de pirates et une expérience<br />
culinaire pour tous les sens<br />
Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.europapark.de/soiree,<br />
tél. : +49 (0) 78<br />
22 / 77-14 400 ou en page 134.<br />
Comédie musicale<br />
pour enfants<br />
Des rythmes gais agrémentés<br />
d’histoires passionnantes. La<br />
comédie musicale pour enfants<br />
emmène les petits visiteurs du<br />
parc dans un monde magique.<br />
À vous donner l’eau à la<br />
bouche !<br />
Dégustez les superbes créations<br />
glacées de Mövenpick : un plaisir<br />
rafraîchissant auquel vous ne saurez<br />
résister, situé au cœur même<br />
du Quartier Hollandais.<br />
Terrasse du « Bamboa Baai »<br />
Aventures au cœur de la jungle :<br />
« La Grotte des Pirates »
Canaux romantiques,<br />
faïences de Delft, magie des<br />
tulipes et moulins à vent<br />
typiques : tout cela fait la<br />
renommée des Pays-Bas,<br />
comme d’ailleurs leur art de<br />
vivre irrésistible. Flânez le<br />
long des cabanes de pêcheurs<br />
vertes et blanches et des<br />
palais mondains des rois du<br />
commerce. Au cœur de cette<br />
idylle, vous êtes emporté par<br />
la magie de l’époque coloni-<br />
ale. Partez à l’aventure dans<br />
la Grotte des Pirates à travers<br />
la jungle de l’Asie orientale.<br />
« Peter Pan »<br />
Si vous avez échappé aux<br />
fureurs des flots à bord de la<br />
kogge, alors les turbulences<br />
du manège de tasses de café<br />
Koffiekopjes sont toutes indi-<br />
quées pour un plaisir tour-<br />
billonnant en famille. Au<br />
Quartier Hollandais, amuser<br />
les enfants est une priorité.<br />
Le Baron Rouge fait décoller<br />
les jeunes pilotes, les souris<br />
font la chasse au fromage<br />
dans le « Mini-Scooter » et le<br />
trampoline invite les petits<br />
à faire le grand saut. Et si<br />
toutes ces aventures vous ont<br />
ouvert l’appétit, sachez que le<br />
Quartier Hollandais offre une<br />
excellente gamme de déli-<br />
ces culinaires. Au « Bamboe<br />
Baai », entouré de bambous<br />
et de palmiers exotiques,<br />
vous pouvez déguster des<br />
mets asiatiques légers cui-<br />
sinés au wok tout en admi-<br />
rant des danseuses somp-<br />
tueusement vêtues et des<br />
artistes incroyablement<br />
souples. Ensuite, le « Choco-<br />
land » vous invite à un final<br />
tout en douceurs. Vraiment<br />
délicieux, non ?!<br />
Hollande<br />
Tasses volantes : le manège « Koffiekopjes » Ambiance exotique au « Bamboe Baai »<br />
63
64<br />
Le trésor des Alpes.<br />
L’appel des alpages, des montagnes<br />
Vivez des moments magiques au cœur des Alpes :<br />
bienvenue en Autriche, pays des montagnes et des<br />
lacs. Découvrez les trésors naturels et le plaisir de<br />
l’eau vive dans une ambiance détendue.
et des lacs !<br />
Autriche<br />
65
66<br />
A S T U C E S<br />
« Soirée badoise »<br />
Bon appétit ! Savourez<br />
l’atmosphère chaleureuse de la<br />
« Soirée badoise » avec un menu<br />
délicieux sur fond d’art de vivre<br />
local. Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.<br />
europapark.de/soiree, tél. : +49 (0)<br />
78 22 / 77-14 400 ou en page 132.<br />
« Wiener Beisel »<br />
Santé ! Une ambiance authentique<br />
très agréable vous attend au<br />
« Wiener Beisel » – dans le restaurant<br />
du lac – avec la cave à vins<br />
« Zum Heurigen ». Avez-vous déjà<br />
fêté votre anniversaire dans une<br />
telle atmosphère ? Informations<br />
complémentaires sous http://<br />
confertainment.europapark.de/<br />
soiree, tél. : +49 (0) 78 22 / 77-14<br />
400 ou en page 134.<br />
Grotte des<br />
pierres précieuses<br />
Des cristaux étincelants à perte<br />
de vue : la Grotte des pierres précieuses<br />
est une véritable mine<br />
pour les spéléologues et tous les<br />
fans du monde minéral.<br />
Charme authentique : « Wiener Beisel »<br />
« Les chaises volantes de Vienne »
Croquez la vie à pleines dents<br />
et découvrez tout un monde<br />
fait de sensations dans un<br />
univers très varié. Goûtez aux<br />
délices de la cuisine viennoi-<br />
se servis dans le restaurant<br />
du lac et profitez d’une vue<br />
imprenable. Et si le cœur vous<br />
en dit, parcourez les vallées<br />
et les montagnes dans « Les<br />
Rapides du Tyrol » : ne man-<br />
quez sous aucun prétexte<br />
cette expédition toute en<br />
fraîcheur à bord d’un bateau<br />
en forme de tronc d’arbre.<br />
En chemin, cette excursion<br />
plutôt mouillée vous emmè-<br />
nera au cœur de montagnes<br />
Une escapade pleine de nostalgie<br />
Autriche<br />
pleines de mystères où vous<br />
rencontrerez le « Monde<br />
magique des diamants »,<br />
une grotte aux trésors débor-<br />
dant de pierres précieuses<br />
étincelantes, de lutins et de<br />
volcans rougeoyants. Envie<br />
d’un brin de nostalgie ? Alors<br />
il faut absolument monter à<br />
bord de l’express des Alpes<br />
« Enzian », premier grand huit<br />
d’Europa-Park. Goûtez ensui-<br />
te au tourbillonnant manège<br />
« Les chaises volantes de<br />
Vienne », véritable classique<br />
pour toute la famille qui vous<br />
promet des instants célestes<br />
et renversants !<br />
Les joies du haut vol<br />
67
68<br />
Pour les rois de la jungle
et les explorateurs<br />
Prêt pour un safari en forêt vierge ?<br />
Univers de l’aventure<br />
Une expédition dans la jungle : dans l’Univers de<br />
l‘aventure, la nature et l’exotisme vous attendent. Les<br />
géants de la forêt bordent les rives du fleuve et un<br />
environnement plein de verdure invite à la détente<br />
et à la rêverie. Un monde d’aventures pour toute la<br />
famille.<br />
69
70<br />
A S T U C E S<br />
Pique-nique au<br />
cœur de la verdure<br />
Au bord du lac et sur les rives de<br />
l’Elz, les fans du grand air trouveront<br />
toujours un endroit agréable<br />
pour casser la croûte. Sortez votre<br />
nappe et bon appétit !<br />
Des fruits en abondance<br />
Envie de fruits tropicaux ?<br />
Les délicieux cocktails et salades<br />
de fruits du « Colonial House »<br />
et du « Crocodile Bar » sont 100%<br />
exotiques et parfaitement irrésistibles<br />
!<br />
Semaines sud-africaines<br />
Goûtez aux spécialités du Cap de<br />
Bonne-Espérance et à la sélection<br />
de vins du « Colonial House ».<br />
Informations complémentaires<br />
sous www.europapark.fr/manifestations,<br />
tél. : +49 (0) 78 22 / 77-14<br />
400 ou en page 140.<br />
« Colonial House » : snacks et fruits à l’infini<br />
La délicieuse cuisine<br />
du Cap de Bonne-Espérance
Faites un safari dans l’Univers<br />
de l’aventure, et vous vivrez la<br />
fascination et la beauté de la<br />
nature rehaussée d’un brin<br />
d’exotisme. Cette excursion<br />
vous fera succomber à l’appel<br />
irrésistible de la vie sauvage.<br />
La magie du continent noir<br />
est omniprésente. Cette expé-<br />
dition passionnante en rade-<br />
au vous emmène dans le fan-<br />
tastique royaume du roi de<br />
la jungle africaine. Attendez-<br />
vous à des scènes impressi-<br />
onnantes et à des rencontres<br />
sauvages, car crocodiles et Cie<br />
seront toujours à l’affût. Vous<br />
préférez peut-être une excur-<br />
sion plus tranquille sur un<br />
bateau à vapeur ? À bord de<br />
« l’African Queen », vous<br />
passez tranquillement en<br />
revue tous les trésors de la<br />
jungle. En avant, marche !<br />
Dans la grande aire de jeux<br />
aquatiques, les jeunes explo-<br />
rateurs peuvent s’en donner<br />
à cœur joie ! À dos d’éléphant<br />
et de kangourou, les tout-<br />
petits partent à la découverte<br />
passionnante de l’univers<br />
des nains du manège<br />
« Wichtelhausen ». Juste à<br />
côté se situe aussi « l’Allée<br />
des contes », où les enfants<br />
se laisseront emporter par la<br />
Belle au bois dormant et ses<br />
compagnons dans l’univers<br />
des frères Grimm. Et au fait :<br />
le « Colonial House », qui vous<br />
propose des snacks et des<br />
boissons de jour, vous offre<br />
également le cadre idéal pour<br />
organiser une soirée insolite<br />
(à réserver à part).<br />
Univers de l’aventure<br />
71
72<br />
Le royaume des lumières<br />
Pénétrez au cœur du royaume des lumières nordiques,<br />
où le soleil de minuit fait de la nuit le jour.<br />
Des cabanes de pêcheurs pittoresques, des délices<br />
nordiques et une aventure sauvage en rafting vous<br />
y attendent. Skål !
nordiques.<br />
Ancienne terre des Vikings.<br />
Scandinavie<br />
73
74<br />
Dans le village norvégien,<br />
jalonné de maisons en bois<br />
riches en couleurs et d’une<br />
église portant des attributs<br />
vikings et de la mythologie<br />
nordique, la Scandinavie est<br />
à portée de main. Tout autour<br />
de la fontaine des rennes se<br />
trouvent de nombreuses bou-<br />
tiques. Petite faim ou faim<br />
de loup, il y en a pour tous<br />
les goûts : skål ! Au « Fjord-<br />
Restaurant », dégustez des<br />
fins plats de poisson assai-<br />
sonnés dans la plus pure tra-<br />
dition nordique. En plus de la<br />
gastronomie, le grand Nord<br />
vous invite à bien d’autres<br />
plaisirs. Laissez le vent cares-<br />
Les saveurs du Nord au « Fjord-Restaurant »<br />
ser votre visage et faites un<br />
petit tour mouvementé dans<br />
le « Vindjammer ». D’autres<br />
aventures vous attendent<br />
aussi : comme par exemple<br />
le « Fjord-Rafting, où il faut<br />
avoir le cœur bien accroché.<br />
À bord d‘un bateau gonfla-<br />
ble dérivant, vous faites la<br />
descente – mouillée – d’une<br />
rivière sauvage. Ensuite, la<br />
visite de la « Tour des contes<br />
d’Andersen » vous paraîtra<br />
merveilleusement reposante.<br />
Depuis le haut de la tour, vous<br />
avez une vue imprenable<br />
sur tout le parc. La Scandi-<br />
navie : le plaisir à l’état pur<br />
pour toute la famille !<br />
Au fil des vagues à bord du « Vindjammer »
« Fjord-Rafting »<br />
Scandinavie<br />
A S T U C E S<br />
Mariage norvégien<br />
Osez franchir le pas ! Dans l’église<br />
traditionnelle norvégienne, les<br />
fiancés peuvent se dire « oui ».<br />
Venez fêter toutes les cérémonies<br />
religieuses dans ce cadre<br />
exceptionnel. Informations<br />
complémentaires sous<br />
www.confertainment.de,<br />
tél. : +49 (0) 78 22 / 77-14 400 ou<br />
en page 132.<br />
« Haithabu » –<br />
Boutique du Moyen Âge<br />
Au beau milieu des coquillages<br />
et des trésors, vous aurez<br />
l’impression d‘avoir échoué sur<br />
une île déserte.<br />
Architecture norvégienne : église typique<br />
75
76<br />
Glaciers, geysers,
île de feu<br />
L’Islande vous révèle la puissance de la nature !<br />
« blue fire Megacoaster » powered by:<br />
Island<br />
Geysers fumants, boues bouillonnantes, glaciers<br />
énormes et cascades : en Islande, la nature change<br />
de visage au jour le jour. Le grand huit « blue fire<br />
Megacoaster » vous fait découvrir cette merveille de<br />
la nature, avec une poussée d‘adrénaline en prime !<br />
77
78<br />
A S T U C E S<br />
Fête islandaise<br />
Dansez sur le volcan ! L’Islande<br />
vous invite à une fête agrémentée<br />
de spécialités locales et de<br />
musique et folklore typiques.<br />
Infos complémentaires sous<br />
www.europapark.fr/manifestations<br />
ou en page 140.<br />
Toujours bien informé<br />
Avec la Newsletter d’Europa-<br />
Park, vous recevez les conseils du<br />
moment sur des manifestations<br />
spéciales et les offres les plus intéressant<br />
es. Abonnez-vous gratuitement<br />
sous www.europapark.fr.<br />
Hall of Energy<br />
Une architecture épurée alliée aux<br />
technologies les plus modernes.<br />
L’énergie relie les hommes : c’est<br />
la devise qui entoure cette nouvelle<br />
salle de tous les superlatifs.<br />
Sa baie vitrée à l’avant offre une<br />
vue imprenable sur « blue fire<br />
Megacoaster ». Un lieu tout simplement<br />
extraordinaire, qui fera<br />
de toute fête ou manifestation un<br />
moment des plus uniques.<br />
Photo souvenir et DVD<br />
Dans l’univers de la glace et du<br />
feu, vous pourrez non seulement<br />
emporter une photo souvenir de<br />
vos aventures, mais aussi une<br />
vidéo de votre escapade sur DVD !<br />
«Kaffi Hús »<br />
en exclusivité pour vous<br />
L‘accueillant espace de détente<br />
« Kaffi Hús » peut aussi accueillir<br />
jusqu’à 80 personnes pour<br />
vos manifestations privées.<br />
Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.europapark.de/soiree,<br />
tél. : +49 (0) 78<br />
22 / 77-14 400 ou en page 132.<br />
Livre-photo<br />
Présentez votre aventure à<br />
Europa-Park dans un superbe<br />
album photo. Informations<br />
complémentaires et logiciel<br />
gratuit à télécharger sous<br />
www.europapark.de/fotobuch<br />
La nature dans tous ses états,<br />
le pays du feu et de la glace,<br />
où les forces originelles de<br />
la Terre forment des paysa-<br />
ges grandioses : l’Islande est<br />
peut-être le dernier refuge<br />
des trolls et des elfes. Normal,<br />
car l’île se situant tout près<br />
du cercle polaire a un cœur de<br />
feu ! Pour ressentir ces forces<br />
qui viennent du plus profond
de la Terre, rien ne vaut un<br />
petit tour à bord du « blue<br />
fire Megacoaster » dans le<br />
Quartier Islandais ! Au cœur<br />
d’un impressionnant paysa-<br />
ge de rochers, ce grand huit<br />
à catapulte vous fera vivre<br />
le grand frisson. Entouré de<br />
nombreuses animations sub-<br />
tiles, vous démarrez dans le<br />
noir pour ensuite être propul-<br />
« Kaffi Hus »<br />
« Fallegur » : le shopping version XXL<br />
sé à 100 km/h en 2,5 secondes<br />
seulement. La sensation de<br />
voler en apesanteur est géan-<br />
te et le grand looping et les<br />
tronçons inversés sont tout<br />
simplement indescriptibles.<br />
Pour vous détendre après<br />
cette poussée d’adrénaline,<br />
nous vous recommandons le<br />
village islandais, ses maisons<br />
aux couleurs chamarrées et<br />
Island<br />
son artisanat traditionnel.<br />
Sur la terrasse du « Kaffi<br />
Hús », vous pouvez dégu-<br />
ster des délicieux snacks,<br />
des bagels, des spécialités de<br />
café et du saumon frais. Pour<br />
finir en beauté, un détour<br />
s‘impose par la boutique<br />
« Fallegur », haut lieu de l’art<br />
de vivre et de la mode, où cha-<br />
cun trouvera son bonheur !<br />
Cafés, bagels et bien d’autres<br />
délices au « Kaffi Hús »<br />
79
80<br />
Romantisme et
navigateurs.<br />
Découvrez la perle du Sud !<br />
Naviguez sur les traces des grands navigateurs et<br />
vivez des aventures passionnantes. Ambiance estivale,<br />
« Beach-Party » et cocktails délicieux : le soleil<br />
ne se couche jamais sur les plages de l’Algarve !<br />
Portugal<br />
81
82<br />
A S T U C E S<br />
Ouverture jusqu’à minuit<br />
Une fois par an, amusez-vous<br />
jusqu’au bout de la nuit. Concerts,<br />
ambiance de fête et attractions<br />
ouvertes jusque tard dans la nuit<br />
dans l’ensemble d‘Europa-Park.<br />
Informations complémentaires<br />
sous www.europapark.fr/manifestations,<br />
tél. : +49 (0) 18 05 / 88 99<br />
7* ou en page 140.<br />
Pirates Beach-Party<br />
Chaud devant ! Musique<br />
« Dancefloor », cocktails frais et<br />
animations au Quartier<br />
Portugais : un samedi soir pour<br />
finir la semaine en beauté !<br />
Informations complémentaires<br />
sous www.europapark.fr/<br />
manifestations, tél. : +49 (0) 18 05<br />
/ 88 99 7* ou en page 140.<br />
« Magellan Lounge »<br />
Chill out ! Le « Magellan<br />
Lounge » du bateau « Santa<br />
Marian » vous accueille avec ses<br />
délicieux cocktails à déguster sous<br />
le pont : mix it up !<br />
⇒ « Atlantica SuperSplash »<br />
Univers du jeu
Mettez les voiles et cap sur<br />
le Portugal. Le mieux, c’est<br />
de vous vous engager sur le<br />
Santa Marian, un bâtiment<br />
majestueux qui témoigne<br />
de tout l’art de la navigati-<br />
on de cette grande nation<br />
de marins. Dans le grand<br />
huit aquatique « Alantica<br />
SuperSplash », vous démar-<br />
rez d’abord à toute vitesse<br />
pour ensuite redescendre en<br />
piqué depuis les hauteurs.<br />
en intérieur pour les<br />
petits explorateurs<br />
Vous commencez à tran-<br />
spirer ? Alors offrez-vous<br />
un moment tonique sous<br />
la « Douche Atlantica », où<br />
l’écume des vagues vous raf-<br />
raîchira à merveille ! Et pour<br />
faire le plein de soleil ou se<br />
pavaner dans une chaise<br />
longue, la plage de sable fin<br />
vous plonge dans l’ambiance<br />
des vacances. Les petits<br />
explorateurs pourront<br />
parcourir la « Casa de<br />
Aventura », un espace de<br />
jeux en intérieur de toute<br />
dernière génération. Dans<br />
la boutique « Atlantica<br />
Souvenir Shop », les fiancées<br />
de pirates et les vieux loups<br />
de mer seront assurément<br />
dans leur élément devant<br />
tant de superbes accessoires<br />
et jouets tournant autour<br />
du thème des terreurs des<br />
océans. À chacun sa part du<br />
butin !<br />
Portugal<br />
Délicieux cocktails à bord du « Magellan Lounge » Faire la fête jusqu’au bout de la nuit<br />
83
84<br />
¡Hola! Fiesta, Flamenco, Feria.<br />
Un Eldorado pour les amoureux du soleil.
Espagne<br />
La fierté à la rencontre de la passion : l’Espagne<br />
vit au rythme endiablé du flamenco ! Ses racines<br />
mauresques confèrent à l’art de vivre ibérique<br />
toute son ardeur. Viva la Vida !<br />
85
86<br />
La mer et les montagnes,<br />
les plages de sable blanc et<br />
la lumière éblouissante du<br />
Sud : l‘art de vivre et la cul-<br />
ture de l’Espagne n’attirent<br />
pas seulement les fans de<br />
soleil. Façades pittoresques<br />
jonchées de petites tours,<br />
décorations mauresques et<br />
azulejos, jeux d’eau sur la<br />
place : tout y rappelle une<br />
excursion dans les rues de<br />
Séville ! L’arène n’est pas<br />
celle des toreros et des tau-<br />
reaux, mais des cavaliers<br />
espagnols. Leurs cascades<br />
spectaculaires, exécutées<br />
tout en chevauchant de<br />
magnifiques purs-sangs ara-<br />
bes, vous laisseront bouche<br />
bée. Un flamenco enflam-<br />
mé vous attend sur la scène<br />
de plein air, où le « Ballet<br />
Espagnol » déclenche les pas-<br />
sions. Castagnettes, guitare,<br />
complaintes d’amour : le<br />
tempérament andalou dans<br />
toute sa splendeur ! Vous<br />
n’aurez aucun mal à prendre<br />
le rythme, surtout si vous<br />
montez à bord de la calèche<br />
« Feria Swing » pour un petit<br />
tour en manège plutôt mus-<br />
clé. Laissez-vous (em)porter.<br />
Attention, vous ne saurez<br />
plus si vous roulez ou si vous<br />
volez ! Après ce petit apé-<br />
ritif riche en émotions, vous<br />
aurez sûrement envie d’un<br />
petit menu espagnol. Ne<br />
manquez surtout pas la<br />
« Bodega », où vous attendent<br />
des tapas exquises, de la paella<br />
et de la sangria. « L’Europa-<br />
Park-Express » et le « Train<br />
panoramique » s’arrêtent aussi<br />
au Quartier Espagnol : montez<br />
en voiture dans cette super-<br />
be gare dans un style tout<br />
ibérique.<br />
Une passion<br />
débordante : le flamenco
Espagne<br />
A S T U C E S<br />
Feria espagnole<br />
Découvrez la fête<br />
espagnole ! Rythmes effrénés,<br />
flamenco enflammé, artisanat<br />
fascinant. Fiesta fantástico !<br />
Informations complémentaires<br />
sous www.europapark.fr/<br />
manifestations ou en page 140.<br />
Restaurant<br />
« Don Quichotte »<br />
Savourez en toute quiétude : au<br />
restaurant « Don Quichotte »,<br />
notre personnel vous sert des<br />
plats espagnols raffinés !<br />
Fiesta espagnole<br />
¡Buenas tardes! Vivez une soirée<br />
inoubliable agrémentée de spécialités<br />
locales, de vin et de flamenco.<br />
Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.<br />
europapark.de/soiree, tél. : +49 (0)<br />
78 22 / 77-14 400 ou en page 140.<br />
La « Bodega » et ses délices culinaires espagnols L‘arène, pour les cavaliers courageux<br />
87
88<br />
Au complexe hôtelier<br />
goûtez à tous
4 étoiles,<br />
les plaisirs des vacances !<br />
Europa-Park Hotel Resort<br />
Pour des rêves célestes sous les étoiles du Sud.<br />
89
94<br />
Benvenuti!<br />
Plongez dans un rêve italo-romain.
Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Colosseo »<br />
Laissez-vous emporter par la joie de vivre italienne.<br />
À l’hôtel thématique 4 étoiles supérieur<br />
« Colosseo », vous vivrez la magie de l’univers<br />
romain dans une ambiance méditerranéenne.<br />
Quoi de mieux qu’un petit séjour dans la<br />
Bella Italia ?<br />
95
96<br />
A S T U C E S<br />
Brunch dominical<br />
« colossal »<br />
Régalez-vous comme au temps<br />
des Romains : les dimanches et<br />
certains jours fériés, de 11h à<br />
14h30 au restaurant « Antica<br />
Roma ». Réservations au<br />
tél. : +49 (0) 18 05/7 88 99 7*.<br />
Cave à vins<br />
« Enoteca di Siena »<br />
Le plaisir du vin dans une cave<br />
souterraine : descendez sous les<br />
voûtes de la « Enoteca di Siena »<br />
et célébrez le vin en bonne<br />
compagnie. Cette salle de manifestation<br />
exclusive peut être réservée<br />
pour jusqu’à 12 personnes au<br />
tél. : +49 (0) 78 22/77-14 400.<br />
Prenez place !<br />
Réservez votre table dans les<br />
restaurants du « Colosseo »<br />
ou ceux des autres hôtels !<br />
Informations complémentaires<br />
en page 147.<br />
Suite thématique « Maranello »<br />
Cucina à la carte au restaurant « Medici »<br />
«Enoteca di Siena »
Faites de votre rêve du Sud<br />
une réalité. Ouvert toute<br />
l’année, notre hôtel théma-<br />
tique 4 étoiles supérieur<br />
« Colosseo » vous offre des<br />
moments italiens uniques<br />
et un confort qui n‘a pas<br />
son pareil. Ses quelque 350<br />
chambres, dont 22 suites thé-<br />
matiques exclusives aména-<br />
gées avec un mobilier raffiné<br />
et des salles de bain somp-<br />
tueuses, ont été conçues dans<br />
un style romain et italien jus-<br />
que dans le moindre détail,<br />
comme tout l‘hôtel d’ailleurs.<br />
Les chambres Bambini avec<br />
espace pour les enfants et les<br />
suites thématiques, toutes<br />
climatisées, sont idéales<br />
pour les familles. Autour de<br />
la Piazza, au pied des impo-<br />
santes tribunes du Colisée, se<br />
succèdent café, bar et restau-<br />
rants comme dans une petite<br />
ville de Toscane. Reprenez<br />
votre souffle en dégustant<br />
un Latte Macchiatto avec vue<br />
sur les élégants jeux d’eau de<br />
« l’Anfiteatro dell’ Acqua ». Et<br />
si vous avez envie de cuisine<br />
italienne, vous avez le choix<br />
Suite « Venus » dans les tribunes du Colisée<br />
Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Colosseo »<br />
entre deux restaurants pro-<br />
posant des mets à la carte et<br />
un restaurant avec buffet. Les<br />
adultes sont à la fête, mais les<br />
enfants ne sont pas en reste.<br />
En effet, les plus petits peu-<br />
vent s’en donner à cœur joie<br />
dans l’espace de jeu et l’aire<br />
de jeux aquatiques ! À la salle<br />
de bal mondaine « La Scala »,<br />
grandezza, strass et paillettes<br />
sont au rendez-vous pour vos<br />
soirées spéciales, à réserver<br />
séparément comme toute<br />
notre grande offre de soirées<br />
et conférences.<br />
97<br />
Le rêve de Rome – dans une chambre familiale
98<br />
Baignez dans le bonheur : aux<br />
thermes « Acqua Romana »<br />
de l’hôtel thématique 4 éto-<br />
iles supérieur « Colosseo »,<br />
vous vous régénérez corps et<br />
âme. Découvrez les secrets<br />
du bien-être de cet espace<br />
romain de bains et de sau-<br />
nas. Au sein des tribunes<br />
Bain de vapeur régénérant Vénus<br />
du Colisée aménagées à<br />
l’antique, vous entrez dans<br />
une eau bleue tempérée et<br />
nagez vers le bassin extérieur<br />
au cœur d’un jardin méditer-<br />
ranéen. À l’intérieur, le bain<br />
de vapeur Vénus, le sauna<br />
finlandais et le laconium off-<br />
rent de nombreuses possibi-<br />
Manucure<br />
lités pour vous détendre et<br />
vous ressourcer. Déconnectez,<br />
plongez et revivez : n’est-ce<br />
pas là le meilleur moyen<br />
de retrouver l’harmonie ?<br />
À l’espace Wellness & Spa<br />
« Colosseo », massages aux<br />
huiles essentielles, applica-<br />
tions ayurvédiques, soins du<br />
Loin des aléas<br />
du quotidien
visage ou Medical Wellness<br />
vous attendent. Concoctez<br />
votre programme de bien-<br />
être à partir de notre offre<br />
élargie de soins de beauté et<br />
wellness sous www.europa-<br />
park.fr/bien-etre-colosseo.<br />
Massage du dos et de la nuque<br />
Espace Wellness - Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Colosseo »<br />
A S T U C E S<br />
Le bien-être au quotidien<br />
Offrez-vous un break pour échapper<br />
à la routine : le Wellness &<br />
Spa « Colosseo » est ouvert toute<br />
l’année. Et vous pouvez vous<br />
y rendre même sans résider à<br />
l‘hôtel. Réservez votre séance<br />
« bien-être » au tél. :<br />
+49 (0) 78 22 / 860-57 30 ou sous<br />
massage-colosseo@epfeelgood.de<br />
Medical Wellness<br />
La combinaison idéale entre le<br />
wellness et le suivi médical par<br />
notre personnel qualifié en physiothérapie.<br />
Basée sur l’approche<br />
globale des processus de guérison,<br />
la santé et la qualité de vie.<br />
99<br />
Ressourcez-vous
100<br />
La sérénité totale, le bonheur<br />
Goûtez au romantisme d’un monastère !<br />
Accueil chaleureux et confort divin : l’hôtel thématique<br />
4 étoiles supérieur « Santa Isabel » semble<br />
sortir d’un autre univers. Construit dans le style<br />
d’un monastère portugais, il vous fera vivre des<br />
moments divins qui s’inscriront dans l’éternité.
parfait<br />
Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Santa Isabel »<br />
101
102<br />
Calme, inspiration et ambi-<br />
ance de rêve : l’hôtel thé-<br />
matique 4 étoiles supérieur<br />
« Santa Isabel » est un refu-<br />
ge où les moments de pléni-<br />
tude et d’harmonie vous<br />
font oublier le quotidien.<br />
L’esprit de Sainte Isabel, anci-<br />
enne reine du Portugal con-<br />
nue pour son grand cœur<br />
et sa bonté légendaire, y<br />
est omniprésent. Aménagé<br />
avec le plus grand soin et<br />
dans un style homogène, ce<br />
lieu vous propose 66 cham-<br />
bres climatisées, pour cer-<br />
taines avec un espace de<br />
bain ouvert, dans lesquelles<br />
vous pouvez séjourner roy-<br />
alement. Richement aména-<br />
gées, les suites thématiques<br />
sont dédiées aux grands<br />
navigateurs portugais. Et<br />
les suites Sagrado, encore<br />
plus luxueuses, répondent<br />
Chambre de l’hôtel « Santa Isabel »<br />
aux plus hautes exigences.<br />
Flânez dans les couloirs ornés<br />
d’azulejos, ressourcez-vous<br />
dans la magnifique piscine<br />
extérieure avec entrée par<br />
l’intérieur ou dans le jardin<br />
méditerranéen du mona-<br />
stère. Le doux parfum des<br />
fines herbes vous donnera<br />
des envies de cuisine méri-<br />
dionale. Prenez votre repas<br />
sur la terrasse généreuse<br />
du restaurant « Sala Santa<br />
Isabel » avec son buffet du<br />
soir exclusif et ses spécialités<br />
préparées au grill à pierre de<br />
lave. Ora et labora : avec ses<br />
espaces « Refectorium » et<br />
« Convento », l’hôtel tient à<br />
votre disposition des salles<br />
de réunion spacieuses dans<br />
un cadre studieux. Insula<br />
felicitatis : les portes de notre<br />
monastère vous sont grandes<br />
ouvertes !<br />
Un lieu d’inspiration : le hall<br />
Suite Sagrado<br />
« Le Roi Manuel »
Méditation et silence à la « Chapelle St Jacques »<br />
Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Santa Isabel »<br />
A S T U C E S<br />
Brasserie « Brauereikeller »<br />
Trinquez en bonne compagnie !<br />
En dégustant par exemple la<br />
bière maison « Klosterbräu<br />
Santa Isabel » !<br />
Chapelle<br />
Lieu de pèlerinage et de<br />
festivités : célébrez un baptême<br />
ou toute autre cérémonie religieuse<br />
dans la « Chapelle St<br />
Jacques », étape du pèlerinage<br />
de Saint-Jacques de Compostelle.<br />
Pour toute information complémentaire,<br />
n’hésitez pas à appeler<br />
le +49 (0) 78 22 / 77-14 400.<br />
Visite virtuelle à 360°<br />
Faites un voyage de découverte<br />
virtuel et partez en promenade<br />
à 360° dans l’hôtel sous<br />
www.europapark.fr/hotels.<br />
Restaurant « Sala Santa Isabel »<br />
103
104<br />
A S T U C E S<br />
Ouvert toute l’année<br />
Ici, la détente est au rendezvous<br />
en toute saison ! L’espace<br />
Wellness & Spa de l’hôtel 4 étoiles<br />
supérieur « Santa Isabel » est<br />
ouvert toute l’année.<br />
Résidents des hôtels et<br />
visiteurs de passage<br />
Prenez rendez-vous au tél. : +49<br />
(0) 78 22 / 860-55 30 ou sous wellness-santaisabel@epfeelgood.de.<br />
Soins spécifiques pour hommes<br />
« Hammam » : le bien-être donne des ailes<br />
Se détendre à deux
Espace wellness - Hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Santa Isabel »<br />
Tutoyez les étoiles dans<br />
l’espace exclusif Wellness &<br />
Spa « Santa Isabel ». Placé<br />
sous le signe de l’astrologie<br />
et de l’astronomie, le 5ème<br />
étage de l’hôtel et son cadre<br />
stylisé vous invitent pour un<br />
incroyable voyage dans le<br />
doux univers du bien-être.<br />
Fermez les yeux et laissez-<br />
vous porter par les massages<br />
divins, les soins de beauté<br />
exquis et la chaleur douil-<br />
lette du hammam. Cet espace<br />
idéal pour se ressourcer est<br />
non seulement ouvert aux<br />
femmes, mais aussi aux cou-<br />
ples, aux hommes, aux adole-<br />
scents et aux enfants : tous<br />
peuvent profiter du délicieux<br />
espace Wellness & Spa, de<br />
ses soins spéciaux et de ses<br />
cinq salles. Pour couronner<br />
le tout, vous disposez aussi<br />
d’un sauna panoramique,<br />
d’un bain de vapeur, d’une<br />
salle de repos et de deux mer-<br />
veilleuses terrasses solarium.<br />
Découvrez le bonheur à l’état<br />
pur, la magie des instants<br />
qui feront renaître le sourire<br />
sur votre visage. Consultez<br />
notre prospectus Wellness ou<br />
la page www.europapark.fr/<br />
bien-etre-santaisabel pour<br />
connaître tous les détails et<br />
choisir votre rêve de bien-<br />
être personnalisé.<br />
105<br />
Massage au chocolat Une oasis de vie
106<br />
Vom Glü<br />
Sous le soleil d’Espagne.<br />
Klosterromantik für Genieß<br />
Finca : un séjour pas comme les autres !<br />
Warmherzig empfangen und dabei himmlisch<br />
komfortabel – das 4-Sterne Superior Erlebnishotels<br />
‚Santa Isabel » scheint nicht von dieser Welt. Im<br />
Stile eines portugiesischen Klosters erbaut finden<br />
Sie hier Glücksmomente für die Ewigkeit.
ck vollkommener Gelassenheit<br />
er!<br />
Hôtel thématique 4 étoiles « El Andaluz »<br />
¡Hola España! Partez pour le Sud et séjournez<br />
dans le merveilleux hôtel thématique 4 étoiles<br />
« El Andaluz », au cœur de l’architecture et de l’art<br />
de vivre espagnols. Savourez le charme estival et<br />
typique d’une finca !<br />
107
108<br />
À peine vous aurez franchi vous mettent de suite dans<br />
Ruhe, Inspiration le und seuil traum- du hall d’entrée fen selbst de höchste l’ambiance Ansprüche. des vacances.<br />
haftes Ambiente. l’hôtel Das 4-Sterne thématique Wandeln 4 éto- Sie durch Les den 192 lichten chambres de style<br />
Superior Erlebnishotel iles « El ‚Santa Andaluz » Kreuzgang que vous mit méditerranéen Azulejos, erfri- et les suites<br />
Isabel » ist ein vous Refugium, sentirez comme schen baigné Sie die thématiques, Lebensgeister confortables<br />
wo Momente vollendeter im herrlichen Außenpool<br />
A S T U C E S par le soleil d’Espagne sous et climatisées, vous révèlent<br />
Entrée VIP<br />
Harmonie Sie den son Alltag imposant ver- toit mit vitré. Inneneinstieg Les tout l’art oder de im vivre méridio-<br />
L’aventure en avant-première gessen : lassen. Der couleurs Geist Santa chaudes mediterranen rappelant nal. Klostergarten.<br />
Richement aménagée,<br />
les résidents d’Europa-Park Hotel<br />
Isabels, Königin von Portugal,<br />
Resort bénéficient d’une entrée l’atmosphère d’une Duftende mai- Kräuter la luxueuse machen suite royale fait<br />
VIP qui permet d‘accéder à<br />
legendär für ihr großes Herz, Appetit auf die südländische<br />
certaines attractions du parc<br />
son bourgeoise andalouse de votre séjour une expéri-<br />
30 minutes avant l’heure erfüllt officielle die<br />
d’ouverture en été, et même<br />
Hallen dieses Küche. Speisen Sie stilvoll auf<br />
avec 60 minutes d’avance Hauses. Liebevoll und stilvoll der großzügigen Terrasse<br />
pendant la saison hivernale.<br />
eingerichtet präsentieren des Buffetrestaurants ‚Sala<br />
Soirée disco pour enfants<br />
sich die 66 klimatisierten<br />
Quand les enfants sont là, la<br />
Santa Isabel » mit exklusivem<br />
souris danse ! Soirée disco Zimmer pour teilweise mit offen<br />
enfants avec l’Euromaus et le DJ<br />
Abendbuffet und Spezialitäten<br />
Misha : musique, jeux et gestaltetem diver- Badbereich, in vom Lavasteingrill. Ora et labotissement<br />
pour se dépenser<br />
sans compter. Pour connaître denen les Sie königlich residiera – mit dem ‚Refectorium » und<br />
horaires, veuillez vous adresser à<br />
la réception. ren. Die aufwändig ausge- ‚Convento » bietet das Hotel<br />
statteten Themensuiten - großzügige Tagungsräume in<br />
Pèlerinage culinaire espagnol au<br />
« Don Quichotte »<br />
den großen portugiesischen<br />
Seefahrern gewidmet -<br />
sowie die noch luxuriöseren<br />
Sagrado-Suiten übertref-<br />
konzentrierter Atmosphäre.<br />
Insula felicitatis – wann dür-<br />
fen wir Sie an der Klosterpforte<br />
begrüßen?<br />
La magie de l‘Orient dans l‘oasis de<br />
bien-être « Marrakech »
ence souveraine. En été, la<br />
piscine extérieure chauffée<br />
située au cœur de la pal-<br />
meraie vous permet de vous<br />
rafraîchir. Et pour vous faire<br />
du bien, quelle que soit la<br />
saison, ne manquez pas de<br />
vous rendre à l’oasis de bien-<br />
être „Marrakech“, avec sauna<br />
sec, bain de vapeur et salle de<br />
Chambre familiale Bar « El Circo »<br />
détente orientale. Et si vous<br />
êtes d’humeur à faire du<br />
shopping, la boutique<br />
de l’hôtel « El Mercadillo<br />
del Andaluz » vous pro-<br />
pose un grand choix de<br />
produits. Typiquement espa-<br />
gnol : tapas, jeréz et san-<br />
gria ! Le restaurant « Don<br />
Quichotte », son jardin d’hiver<br />
Hôtel thématique 4 étoiles « El Andaluz »<br />
et son espace de jeu pour<br />
enfants vous accueillent avec<br />
des spécialités délicieuses.<br />
Juste à côté, sur la terrasse<br />
du bar « El Circo », vous aurez<br />
l’impression d’être dans l’un<br />
des jardins mauresques de<br />
Grenade, entouré de jeux<br />
d’eau. Tout simplement para-<br />
disiaque !<br />
Suite thématique<br />
109
110<br />
Le château fort
sous pavillon espagnol.<br />
Bienvenue au Moyen Âge<br />
Hôtel 4 étoiles « Castillo Alcazar »<br />
Tours majestueuses, appartements royaux : le<br />
temps semble s‘être arrêté derrière les murs épais<br />
de l’hôtel 4 étoiles « Castillo Alcazar ». Le château<br />
fort de l’ancienne Espagne trône sur le parc et fait<br />
revivre le Moyen Âge !<br />
111
112<br />
Partez à la conquête de<br />
l’univers du « Cid » et décou-<br />
vrez l’Espagne médiévale.<br />
Perchés à 33 mètres de hau-<br />
teur, les créneaux de la majes-<br />
tueuse forteresse semblent<br />
toucher le ciel. Franchissez le<br />
seuil de la porte du château,<br />
et les voûtes, les vieilles pou-<br />
tres et les armures de cheva-<br />
liers éclatantes vous révéle-<br />
ront les secrets de ce passé<br />
glorieux. Un total de 120<br />
chambres – pour la plupart<br />
Bar avec vue panoramique « Buena Vista Club » Jeux tonifiants : « Pueblo del Agua »<br />
conçues pour les familles<br />
– est aménagé soigneuse-<br />
ment avec des lits d’époque<br />
ou des couvertures brodées<br />
d’écussons. Au 9ème étage<br />
se trouvent les chambres et<br />
suites thématiques clima-
tisées avec une vue impre-<br />
nable sur la Forêt Noire ou<br />
le parc. Le bar panoramique<br />
« Buena Vista Club » offre<br />
aussi une vue majestueuse<br />
et est ouvert aussi bien<br />
aux clients de l’hôtel<br />
qu’aux visiteurs d’un jour.<br />
Régalez-vous comme des che-<br />
valiers : les délices de la cui-<br />
sine espagnole et internatio-<br />
nale n’attendent que vous au<br />
restaurant buffet « Castillo ».<br />
Et pour les chevaliers et prin-<br />
Hôtel thématique 4 étoiles « Castillo Alcazar »<br />
A S T U C E S<br />
Chambres et suites thématiques<br />
et présidentielles<br />
Un panorama unique : les chambres<br />
et suites thématiques et les<br />
suites présidentielles du 9ème<br />
étage offrent une vue imprenable<br />
sur le parc, les arènes et les environs.<br />
Pour connaître la disponibilité<br />
des chambres thématiques<br />
ou réserver, visitez la page<br />
www.europapark.fr/reservations.<br />
Petit déjeuner avec<br />
l’Euromaus<br />
Démarrez une journée riche en<br />
événements du bon pied :<br />
au buffet petit déjeuner,<br />
Euromaus et ses amis viennent<br />
dire bonjour aux plus petits –<br />
et aux plus grands.<br />
cesses en herbe, l’aventure<br />
sera également au rendez-<br />
vous. Ils pourront se défouler<br />
sur l’aire de jeux aquatique<br />
« Pueblo del Agua ». Testez<br />
l’ambiance château fort, vous<br />
ne le regretterez pas !<br />
Dormez comme un<br />
baron dans les suites authentiques Terrasse du restaurant « Castillo »<br />
113
114<br />
Vivez l’hospitalité allemande.<br />
Si vous préférez l’ambiance<br />
plus intime d’une petite mai-<br />
son sans vouloir renoncer<br />
aux avantages d’un hôtel,<br />
la maison d’hôtes « Circus<br />
Rolando » de l’allée alleman-<br />
de constitue une alternative<br />
abordable. Avec 23 chambres<br />
doubles et quadruples dans<br />
un style inspiré par le monde<br />
du cirque, le « Stadtpalais »<br />
situé à l’entrée d‘Europa-Park<br />
est l’adresse idéale. Vous pou-<br />
vez utiliser le sauna, la pisci-<br />
ne, les bars et les restaurants<br />
du complexe hôtelier situé à<br />
seulement 2 minutes en voi-<br />
ture. Pour l’enregistrement et<br />
le petit déjeuner, vous êtes<br />
attendus dans les hôtels thé-<br />
matiques « Castillo Alcazar »<br />
et « El Andaluz ».<br />
Chambre familiale Maison d’hôtes « Circus Rolando »
Maison d’hôtes « Circus Rolando »<br />
A S T U C E S<br />
Parking gratuit<br />
Si vous venez en voiture, vous<br />
pouvez vous garer gratuitement<br />
près de la Maison d’hôtes et des<br />
hôtels.<br />
Séjournez en famille<br />
Les chambres quadruples sont<br />
équipées d’un lit double et d’un lit<br />
superposé. Les chambres doubles<br />
sont équipées de deux lits<br />
séparés : idéal par exemple pour<br />
un célibataire avec un enfant.<br />
115<br />
Chambre dans le style du cirque Décoration thématique
116<br />
Répondez à l’appel de prairie<br />
dans les maisons en rondins,
les tipis et les roulottes.<br />
Camp Resort<br />
Les rayons du soleil traversent la tente indienne, le<br />
brouillard du matin flotte au-dessus du Birkensee<br />
et les prairies « sauvages » s’étendent à perte<br />
de vue : au Camp Resort, petits et grands héros<br />
suivent les traces de Winnetou dans une<br />
ambiance western.<br />
117
118<br />
Le romantisme de l’Ouest sau-<br />
vage à l’état pur dans un cadre<br />
naturel idyllique : au Camp<br />
Resort, le cœur des Indiens et<br />
des cow-boys bat vraiment<br />
fort. Les maisons en rondins<br />
d’époque, les tipis véritables<br />
et les roulottes invitent à se<br />
lancer dans une aventure sau-<br />
vage. À un lancer de lasso de<br />
distance d’Europa-Park, les<br />
familles, les classes et les grou-<br />
pes peuvent établir leur camp<br />
de chasse à l’amusement<br />
et aux émotions. Les tentes<br />
chauffées à 4, 6 et 12 places<br />
sont équipées de lits confor-<br />
tables et les maisons de ron-<br />
dins de dortoirs de 16 places.<br />
Et dans les roulottes pour 4<br />
personnes, tous les ingré-<br />
dients sont réunis pour de<br />
doux rêves. Les membres de<br />
la tribu se rencontrent devant<br />
Un tipi vraiment agréable<br />
les beaux feux de camp, où<br />
ils reprennent des forces en<br />
mangeant un steak et des sau-<br />
cisses à la lueur des braises.<br />
Ceux qui préfèrent la cuisine<br />
Western iront au saloon ou<br />
au stand de grillades « Little<br />
Joe’s Grillstation ». Pour le<br />
petit-déjeuner, ils y trouvero-<br />
nt naturellement un café de<br />
vrai « cowboy » pour accom-<br />
pagner leurs œufs brouillés.<br />
Le kiosque Western, les sani-<br />
taires ultramodernes et les<br />
activités de loisirs étonnantes<br />
viennent compléter cette<br />
aventure en extérieur. Au lac<br />
de baignade naturel bordé<br />
de vastes pelouses, au terrain<br />
de beach-volley, sur le court<br />
de tennis ou au terrain de<br />
jeu couvert, tout le monde est<br />
libre de profiter de tous les<br />
agréments du monde civilisé !<br />
Pour les vrais scouts :<br />
chambre dans une maison en rondins
« Barbecue Western »<br />
avec vue sur le lac<br />
Ambiance de l’Ouest dans la roulotte<br />
Camp Resort<br />
A S T U C E S<br />
Oiseau bondissant<br />
rencontre Cheval fou<br />
Jugez par vous-même : les<br />
acrobaties à cheval des habiles<br />
cavaliers peau rouge du spectacle<br />
d’Indiens sont renversantes.<br />
À certaines dates définies<br />
pendant la haute saison.<br />
Le charme intemporel de la<br />
cabane en bois<br />
Rustiques, mais confortables,<br />
les maisons en rondins peuvent<br />
être réservées pour la saison<br />
hivernale. Consultez les<br />
périodes d’ouverture sous<br />
www.europapark.fr/campresort<br />
Western Saloon<br />
L’ouest sauvage dans toute sa<br />
splendeur : franchissez la porte<br />
à battants du Western Saloon<br />
pour une expérience hors du<br />
commun. Les cow-boys et les<br />
cow-girls retrouveront en ce lieu<br />
l’atmosphère typique des saloons<br />
avec l’inévitable bar et beaucoup<br />
de détails empruntés au monde<br />
des westerns. Réservez le pour<br />
passer une soirée des plus<br />
originales !<br />
Maisons en rondins :<br />
réservation également possible en hiver<br />
119
120<br />
« Western Saloon »<br />
L’aventure à l’air libre.<br />
Indépendance, autonomie et<br />
nombreuses possibilités de<br />
loisirs : le Camping Europa-<br />
Park accueille tous ceux qui<br />
préfèrent se déplacer « avec<br />
leur maison sur le dos ». Situé<br />
à proximité de l’entrée princi-<br />
pale et juste à côté du Camp<br />
Resort et de son « Western<br />
Saloon », du kiosque Western<br />
et de sanitaires ultra-<br />
modernes, le camping offre
Les fans de camping seront comblés.<br />
une capacité de 200 emplace-<br />
ments avec électricité et de<br />
magnifiques espaces verts<br />
pour planter la tente. Lac de<br />
Emplacement<br />
pour caravanes<br />
baignade et aire de jeu cou-<br />
verte inclus ! La facturation<br />
s’effectue en tout confort à<br />
un distributeur automatique.<br />
Camping Europa-Park<br />
A S T U C E S<br />
Votre liberté n’a<br />
pas de limite<br />
Au Camping Europa-Park, vous<br />
pouvez séjourner à tout moment,<br />
été comme hiver et sans réservation.<br />
Informations complémentaires<br />
sous www.europapark.fr/<br />
camping-caravanes.<br />
Un petit déjeuner royal<br />
Le kiosque Western vous propose<br />
tous les matins des petits pains<br />
croustillants, des bretzels et des<br />
croissants frais<br />
Commandez vos<br />
formules grillades<br />
Envie de faire des grillades ?<br />
Commandez tout simplement<br />
votre formule grillades en ligne<br />
avant votre départ, et vous<br />
n’aurez pas à vous soucier des<br />
achats sur place (www.europapark.fr/campresort).<br />
GPS<br />
Pour accéder au camping<br />
d’Europa-Park sans détours,<br />
entrez les coordonnées suivantes<br />
dans votre GPS : 3404866.5455,<br />
5349016.9108<br />
121<br />
Sanitaires modernes et lumineux Spectacle d’Indiens unique en son genre
122<br />
L’aventure bat son plein.<br />
Bienvenue aux moments
magiques et aux instants de bonheur !<br />
123
124<br />
L’horreur en toute beauté !<br />
Le festival des esprits, des sorcières et
des vampires.<br />
Halloween<br />
Venez frissonner à Halloween, lorsque les esprits et<br />
les créatures sombres se réveillent. Le rendez-vous<br />
annuel des fantômes fait la part belle aux mauvais<br />
tours et à l’épouvante. Au milieu d’un océan de<br />
citrouilles lumineuses, amusez-vous et tremblez<br />
pour votre plus grand plaisir.<br />
125
126<br />
A S T U C E S<br />
Chambre Halloween<br />
Dormez avec les esprits<br />
malins ! Réservez votre chambre<br />
« Halloween » à Europa-Park Hotel<br />
Resort. Informations sous<br />
www.europapark.fr/hotels<br />
Des souvenirs<br />
d’outre-tombe<br />
Vous pouvez commander l’edition<br />
spéciale et la bande originale des<br />
« Terenzi Horror Nights » sous<br />
www.europapark-shop.de<br />
Festival Halloween<br />
À la période la plus effroyable<br />
de l‘année, Europa-Park se<br />
transforme pour Halloween et<br />
vous offre un spectacle des plus<br />
inquiétants dans lequel les sorcières<br />
et les êtres étranges vous<br />
attendent cachés derrière une<br />
forêt de citrouilles. Informations<br />
complémentaires sous<br />
www.europapark.fr/<br />
manifestations, tél. : +49 (0) 18 05<br />
/ 7 88 99 7 et en page 140.<br />
SWR3 Halloween-Party<br />
Faites une fête d’enfer à la SWR3<br />
Halloween-Party, le plus grand<br />
événement de l’épouvante en<br />
Allemagne qui vous emportera<br />
jusqu’au bout de la nuit. Grands<br />
frissons et spectacles incroyables<br />
sont garantis à chaque instant du<br />
programme. Informations complémentaires<br />
sous<br />
www.europapark.fr/<br />
manifestations, au tél. : +49 (0) 18<br />
05 / 7 88 99 7 8 et en page 140.<br />
« Euro-Mir »<br />
Pour les plus intrépides :<br />
les « Terenzi Horror Nights »<br />
Gigantesque pyramide<br />
de citrouilles
L’automne est la saison de<br />
l’épouvante, lorsque Europa-<br />
Park devient le théâtre<br />
de l‘effroi et le repaire des<br />
fantômes. Citrouilles, toiles<br />
d’araignée et squelettes par<br />
milliers décorent et trans-<br />
forment le parc en un véri-<br />
table chaudron de sorcière.<br />
dispensent une bonne dose<br />
de sueurs froides. Au loin<br />
brille « l’Eurosat », géant<br />
orange, et de nombreuses<br />
attractions mystiques atten-<br />
dent les plus téméraires ! Au<br />
Festival Halloween, vous avez<br />
droit tous les soirs à un spec-<br />
tacle d’un autre genre avec<br />
Halloween<br />
Prendrez-vous part à la danse<br />
des vampires ? Oserez-vous<br />
pénétrer dans les catacombes<br />
de l’horreur du Quartier<br />
Scandinave, cette grotte mal<br />
famée où errent les âmes de<br />
pirates privés de repos éter-<br />
nel ? Prenez votre courage<br />
à deux mains et vivez des<br />
D’horribles créatures rodent de fantastiques effets son, moments terriblement fan-<br />
à chaque coin de rue et vous lumière et pyrotechniques. tastiques !<br />
127<br />
Des cocktails magiques : mix it up ! Parade Halloween
128<br />
Vivez un hiver enchanteur : lorsque la magie<br />
s’empare d’Europa-Park, les yeux des enfants ne<br />
sont pas les seuls qui brillent. Découvrez les décorations<br />
de fête aux milles lumières, le marché de Noël<br />
et les nombreuses attractions hivernales !
Univers hivernal magique.<br />
Hiver<br />
Des moments inoubliables.<br />
129
130<br />
Partez à la découverte du<br />
fantastique univers hivernal<br />
d’Europa-Park et vivez des<br />
moments magiques. Lorsque<br />
le Père Noël embarque dans le<br />
grand huit, les boules de Noël<br />
scintillent et une douce odeur<br />
de pain d’épice vous monte<br />
au nez, les jours les plus froids<br />
de l’année révèlent tout leur<br />
charme. Nous vous recom-<br />
mandons chaleureusement<br />
le marché de Noël, où vous<br />
pourrez vous réchauffer avec<br />
un verre de vin chaud et quel-<br />
ques snacks. Quant aux plus<br />
jeunes, ils pourront dévaler<br />
la piste, prendre des virages<br />
à toute vitesse en scooter des<br />
neiges et faire des pirouettes<br />
sur la grande patinoire. Rêvez,<br />
émerveillez-vous, riez : le cir-<br />
que de Noël vous réserve un<br />
feu d‘artifice de numéros avec<br />
des artistes internationaux.<br />
Les attractions hivernales ne<br />
sont pas non plus en reste : à<br />
Rêve de glace hivernal Que le spectacle<br />
commence !<br />
Snow-Tubing sur la piste enneigée
ord de l’Euro-Mir pour faire<br />
le plein de sensations, en luge<br />
dans le manège « Flocon de<br />
Neige » avec les plus petits<br />
ou en route pour les étoiles<br />
avec l’Eurosat. Et lorsque la<br />
nuit tombe sur le parc, la<br />
parade des lumières et la<br />
« Féerie des lumières » sur<br />
le lac créent un spectacle<br />
brillant de milles feux.<br />
L’hiver à Europa-Park : recom-<br />
mandé entre autres par les<br />
Pères Noël.<br />
⇒ Se réchauffer avec un vin chaud ou un punch<br />
« Pegasus »<br />
Hiver<br />
A S T U C E S<br />
« Grandioso »<br />
Grandioso ! La revue enchanteresse<br />
du Palace des Rêves est agrémentée<br />
d’un menu à 3 plats et<br />
de nombreux spectacles d‘hiver.<br />
Informations complémentaires<br />
sous http://confertainment.europapark.de/soiree,<br />
au tél. : +49 (0)<br />
78 22 / 77-14 400 ou en page 140.<br />
Saint-Sylvestre<br />
Un feu d’artifices pour les<br />
sens : fêtez une Saint-Sylvestre<br />
glamour à Europa-Park Resort<br />
avec un dîner de gala, beaucoup<br />
de bonne humeur et un<br />
programme de soirée fantastique !<br />
Plus d’informations sur les<br />
arrangements sous<br />
www.europapark.de/resort ou au<br />
tél. :+49 (0) 18 05 / 86 86 20*.<br />
Offrez un bon cadeau<br />
L’idée cadeau pas comme les<br />
autres pour les amis et la<br />
famille : commandez en toute<br />
simplicité un bon cadeau Europa-<br />
Park pour des entrées, des tickets<br />
de cinéma, des bons-repas ou des<br />
séjours à l‘hôtel sous<br />
www.europapark.fr/bon_cadeau<br />
ou au tél. : +49 (0) 18 05/ 77 66 88*<br />
Boutique en ligne : Des<br />
sonorités de circonstance<br />
Mettez-vous au parfum musical<br />
de Noël à Europa-Park.<br />
Écoutez et commandez vos<br />
musiques favorites sous<br />
www.europapark-shop.de.<br />
131
132<br />
Fantastique, brillant et tout<br />
simplement époustouf-<br />
lant : mariage, anniversaire,<br />
jubilé : les occasions de fêter<br />
entre amis et en famille ne<br />
manquent pas. À Europa-<br />
Park, votre fête brillera de<br />
mille feux ! Avec le service<br />
Confertainment d’Europa-<br />
Park, vous avez un choix<br />
incomparable de salles et<br />
de formules bien concoc-<br />
tées allant de la soirée très<br />
glamour jusqu’à une ambi-<br />
ance plus rustique. Les pos-<br />
sibilités sont infinies dans<br />
notre salle de bal géante<br />
somptueusement aménagée<br />
de lustres dans un style clas-<br />
Taverna « Mykonos »<br />
Fêtez dans un cadre<br />
Pour les plus beaux jours de votre vie.<br />
sique ! Et vous pouvez aussi<br />
agrémenter votre fête avec<br />
des soirées de rêve comme<br />
le « Indonesia Malam » ou la<br />
« Soirée La Cigale », où un<br />
feu d‘artifices d‘acrobaties,<br />
de danse et de numéros<br />
insolites fascinera vos invi-<br />
tés. Du spectacle au menu,<br />
nous nous chargeons de con-<br />
cocter et d’organiser votre<br />
programme selon vos<br />
désirs. Et pour les cérémo-<br />
nies religieuses (mariage ou<br />
baptême), vous avez le choix<br />
entre l’une des trois chapelles<br />
à Europa-Park. Vous verrez,<br />
vos fêtes seront une réussite<br />
totale !<br />
Salle de bal « Berlin »<br />
« Kaffi Hús »
exceptionnel.<br />
Tribunes du Colisée<br />
Confertainment<br />
A S T U C E S<br />
Réservations<br />
À Europa-Park, vous pouvez aussi<br />
organiser votre fête de Noël et<br />
vos événements corporatifs. Pour<br />
cela, nous vous recommandons<br />
de contacter à l’avance notre<br />
département Confertainment.<br />
Informations & réservations sous<br />
www.confertainment.de ou au<br />
+49 (0) 78 22 / 77-14 400.<br />
Vues à 360°<br />
Sous www.europapark.fr, vous<br />
pouvez jetez un coup d’œil panoramique<br />
sur tout le parc.<br />
Service Call-back<br />
Une exclusivité du service<br />
Confertainment : envoyez-nous<br />
votre demande sous<br />
www.confertainment.de et nous<br />
vous appellerons gratuitement !<br />
133<br />
« Cesare »
134<br />
Que le spectacle commence !<br />
L’heure est à la fête des sens.<br />
A S T U C E S<br />
Des nuits de rêve<br />
Délices chevaleresques<br />
au château « Balthasar »<br />
Allez jusqu’au bout de vos rêves :<br />
combinez votre manifestation à<br />
un séjour dans l’un des hôtels thématiques<br />
4 étoiles d’Europa-Park.<br />
Informations complémentaires<br />
sous confertainment@europapark.de<br />
ou au tél. : +49 (0) 78 22 /<br />
77-14 400.<br />
« Dîner-spectacle » au « Teatro dell’Arte »<br />
Soirée grecque à la<br />
« Taverna Mykonos »
Gastronomie et spectacle au<br />
« Palace des Rêves »<br />
Lorsque la nuit tombe sur<br />
Europa-Park, les jongleurs,<br />
artistes et acrobates inve-<br />
stissent les lieux. Danseuses<br />
orientales sensuelles de la<br />
« Nuit hispano-mauresque »,<br />
authenticité du « Banquet des<br />
chevaliers alémaniques » ou<br />
exotisme asiatique au cœur<br />
de la jungle indonésienne<br />
infestée de pirates : des soi-<br />
rées aussi fantastiques, vous<br />
n’en trouverez nulle part ail-<br />
leurs ! La combinaison entre<br />
les délicats plaisirs culinaires<br />
et la magie des variétés vous<br />
transporte dans un univers<br />
d’aventures exceptionnel.<br />
Installez-vous confortable-<br />
ment et savourez !<br />
Confertainment<br />
Soirée française au bistrot « La Cigale »<br />
135
136<br />
Business as UNusual!<br />
Congrès, atelier, séminaire ou<br />
présentation : Europa-Park<br />
vous propose des salles de<br />
réunion ou de manifestati-<br />
on pouvant accueillir de 10<br />
à 2 000 personnes, offrant<br />
« Europa-Park Dôme »<br />
un service de première classe<br />
et une atmosphère calme et<br />
de caractère où vous pour-<br />
rez travailler productive-<br />
ment. Après le travail, venez<br />
apprécier la restauration<br />
thématique très motivante<br />
et les soirées de divertisse-<br />
ment passionnantes en com-<br />
pagnie de vos partenaires<br />
et de vos collaborateurs.<br />
Gagnez de nouveaux clients,<br />
Atmosphère détendue au parc du château « Refectorium »
écompensez votre person-<br />
nel et resserrez les liens avec<br />
vos partenaires. Confer-<br />
tainment : la combinaison<br />
idéale entre « Conference &<br />
Entertainment » !<br />
« Convento »<br />
« Rossini »<br />
Confertainment<br />
A S T U C E S<br />
Fêtes et manifestations<br />
de rêve<br />
Mariage, fête d’anniversaire ou<br />
encore congrès : quelle que soit<br />
l’occasion, tout est à disposition<br />
pour exaucer tous vos souhaits.<br />
Nous proposons des salles et des<br />
programmes à partir de 10 personnes<br />
déjà, par exemple dans<br />
l’ambiance typique de la Maison<br />
de la Forêt-Noire ou dans le cadre<br />
somptueux de la salle de bal<br />
« Berlin ». Venez réaliser vos rêves !<br />
Wellness & Spa<br />
Oubliez le stress de votre réunion<br />
: savourez l’effet tonifiant du<br />
Wellness & Spa de l’Hotel Resort.<br />
Réservez sans attendre votre rendez<br />
vous « bien-être » sous<br />
www.europapark.fr/hotels.<br />
Call-Back-Service<br />
Une exclusivité du service<br />
Confertainment : envoyez-nous<br />
votre demande sous<br />
www.confertainment.de et nous<br />
vous appellerons gratuitement !<br />
137
138<br />
Bienvenue dans l’une<br />
des plus belles régions<br />
Bâle, la métropole suisse Au cœur de l‘Alsace :<br />
Strasbourg<br />
Golf : les vacances actives au vert
de vacances !<br />
Bienvenue à Rust, localité<br />
de détente de la belle Forêt<br />
Noire, située à quelques<br />
encablures de la France et<br />
de la Suisse. La région qui<br />
entoure Europa-Park fait par-<br />
tie des plus belles contrées<br />
du Rhin supérieur. Riche en<br />
offres culturelles venues des<br />
métropoles des pays des trois<br />
frontières, Bâle, Fribourg et<br />
Strasbourg, elle vous ravi-<br />
ra par ses cathédrales, ses<br />
musées, ses ruelles et son<br />
architecture typique. Que<br />
vous aimiez les vacances<br />
actives assorties de randon-<br />
née, de Nordic Walking, de<br />
VTT, de golf ou tout simple-<br />
ment le repos, les montagnes<br />
Cathédrale de Fribourg<br />
haut perchées, les vallées<br />
séduisantes et les forêts<br />
originelles de cette région<br />
vous réservent des moments<br />
riches en émotions. Vous<br />
apprécierez aussi sa rich-<br />
esse culinaire, ses délicieuses<br />
spécialités régionales et ses<br />
vins de caractère. Juste à<br />
côté, vous avez le Tauber-<br />
gießen, réserve naturelle<br />
jalonnée de sentiers et de<br />
rivières et riche en faune<br />
et flore locales. En famille,<br />
pour faire du sport, pour les<br />
fans de culture ou les amou-<br />
reux de la nature, cette régi-<br />
on vous propose un large<br />
éventail d’activités pour des<br />
vacances inoubliables.<br />
Région<br />
A S T U C E S<br />
Semaines bien-être<br />
Une combinaison intelligente :<br />
associez les charmes de la région<br />
aux semaines bien-être à Europa-<br />
Park Hotel Resort. Informations<br />
complémentaires sur ces formules<br />
attrayantes sous www.europapark.fr/semaines_bien_etre.<br />
139<br />
Taubergießen : la biodiversité dans<br />
une nature intacte
140<br />
A S T U C E S<br />
Restez toujours informé<br />
Avec la Newsletter d’Europa-Park,<br />
vous recevez des informations<br />
actuelles sur les manifestations<br />
spéciales et les offres les plus intéressantes.<br />
Abonnez-vous gratuitement<br />
sous www.europapark.fr.<br />
Fêter ensemble<br />
Faites la fête avec vos amis ou les<br />
êtres qui vous sont chers ! Venez<br />
passer des soirées inoubliables<br />
en groupe, par exemple lors de la<br />
Feria espagnole ou de la Fête<br />
italienne. Ambiance et bonne<br />
humeur garanties !<br />
Oktoberfest<br />
L’appel de la mise en perce<br />
« O’zapft is! » : quand la Bavière<br />
s’invite au pays de Bade.<br />
Réservez dès maintenant<br />
votre entrée à l’Oktoberfest<br />
(fête de la bière) d’Europa-Park.<br />
Informations complémentaires<br />
sous www.europapark.fr/<br />
manifestations,<br />
tél. : +49 (0) 18 05 / 7 88 99 7*.<br />
L’Oktoberfest : une fête délirante SWR3 Halloween-Party
La magie du direct !<br />
« Euro Dance Festival »<br />
Avec des événements exceptionnels.<br />
Concerts, festivals, produc-<br />
tions télévisées, Science Days,<br />
spectacles et divertissement<br />
non stop : toute l’année,<br />
Europa-Park accueille toute<br />
une série de manifestations<br />
de grande classe. Dansez<br />
sur des rythmes chauds et<br />
dégustez des cocktails bien<br />
frais sous les palmiers à la<br />
« Pirates’ Beachparty », profi-<br />
tez des attractions nocturnes<br />
de la fête d’été jusqu‘à<br />
minuit ou trinquez entre<br />
amis à l‘Oktoberfest. Et pour<br />
terminer l’année en beau-<br />
té, vivez un réveillon dans<br />
un cadre exceptionnel,<br />
couronné par un énorme<br />
feu d‘artifices. Chaque<br />
semaine et en toute sai-<br />
Les plus belles à l’honneur avec « Miss Germany »<br />
Evénements<br />
son, Europa-Park vous sur-<br />
prend avec des nouveautés<br />
qui sauront vous mettre dans<br />
l’ambiance : à « l’Euro-Dance<br />
Festival » – le plus grand<br />
festival de danse en<br />
Allemagne –, à l’élection de<br />
« Miss Germany » lorsque<br />
le jury désigne la plus belle<br />
parmi les belles ou à l’émission<br />
« Immer wieder sonntags »,<br />
émission en direct très popu-<br />
laire de la chaîne ARD animé<br />
par Stefan Mross sur la place<br />
des festivals du parc. Informez-<br />
vous sur notre vaste pro-<br />
gramme de manifestations et<br />
réservez votre billet d’entrée<br />
en ligne sous www.europa-<br />
park.fr/manifestations ou au<br />
tél. : +49 (0) 18 05/ 7 88 99 7*.<br />
141<br />
Fête méridionale avec la « Feria espagnole »
142<br />
Soirées<br />
Le plaisir d’offrir…<br />
Des spectacles époustou-<br />
flants, des moments forts<br />
en émotion, des aventures<br />
extraordinaires, des séjours<br />
placés sous le signe du<br />
bien-être : voilà un petit<br />
aperçu de ce que vous<br />
pouvez offrir avec un bon<br />
cadeau Europa-Park. Que ce<br />
soit pour les fans d’aventures<br />
ou de repos, la famille,<br />
les amis ou encore pour<br />
récompenser vos têtes<br />
blondes, les possibilités et<br />
offres sont très nombreuses<br />
et peuvent être combinées<br />
individuellement. Goûtez<br />
au plaisir d’offrir !<br />
Offres Wellness & Spa<br />
des billets d’entrée<br />
Hébergement
et des bons cadeaux pour :<br />
Entrées<br />
Cartes annuelles<br />
Séjours à<br />
Europa-Park Resort<br />
Brunch<br />
Offres Wellness & Spa<br />
Restaurants du parc et de l’hôtel<br />
par ex. brunch ou dîner buffet<br />
Soirées<br />
par ex. « Indonesia Malam » ou « Banquet des chevaliers »<br />
Événements & émissions télévisées<br />
Bons cadeaux<br />
A S T U C E S<br />
Téléchargez directement<br />
Vous pouvez télécharger aisément<br />
vos entrées et bons cadeaux sous<br />
www.europapark.fr/bon_cadeau.<br />
143<br />
Evénements & émissions télévisées
144<br />
Informations générales<br />
Anniversaire des enfants<br />
Nous offrons à nos petits hôtes la possibilité<br />
de faire une fête d’anniversaire inoubliable à<br />
Europa-Park. Pour son anniversaire, l‘enfant<br />
concerné (jusqu’à l’âge de 12 ans) bénéficie<br />
d’une entrée gratuite au parc. Tous les autres<br />
invités bénéficient d’une entrée à tarif réduit.<br />
Célébrez un anniversaire plein de surprises,<br />
de chansons de circonstance jouées par<br />
notre groupe et de numéros présentés par<br />
nos artistes et personnages de la « Comic-<br />
Parade ». Veuillez noter que la fête d’anniversaire<br />
doit être impérativement réservée et ce au<br />
moins sept jours avant la date prévue.<br />
Call back<br />
Le département Confertainment d’Europa-Park<br />
vous offre un « service call-back » consistant<br />
à vous rappeler gratuitement pour répondre<br />
à vos questions et de vous fournir à titre indicatif<br />
les informations demandées sur les nombreuses<br />
formules de réunion et de fête. Dans<br />
la rubrique « contact » sous www.confertainment.de,<br />
indiquez votre nom, votre numéro<br />
de téléphone et l’heure à laquelle vous souhaitez<br />
que nous vous appelions, et nous vous<br />
contacterons selon vos désirs.<br />
Carte annuelle<br />
Quoi de plus agréable de venir au parc de loisirs<br />
préféré d’Europe quand vous avez envie<br />
pour y passer des heures inoubliables ? Avec<br />
les cartes annuelles à Europa-Park, vous êtes<br />
libre de venir, et ce sans limites. Et en plus, les<br />
titulaires d’une carte annuelle reçoivent toute<br />
l’année des informations et conseils exclusifs<br />
sur les manifestations actuelles du parc. Une<br />
dernière chose : avec le « Parking-Pass », formule<br />
de parking réservée aux titulaires de la carte<br />
annuelle, vous ne payez qu’une seule fois pour<br />
vous garer toute l’année !<br />
Consignes<br />
Des consignes vous permettant de stocker<br />
vos objets personnels se trouvent à l’entrée<br />
principale. Vous pouvez les louer pour une<br />
journée seulement et moyennant une somme<br />
modique. Veuillez noter que nous déclinons<br />
toute responsabilité pour les consignes.<br />
EP-Express<br />
Vous voulez avoir une vue d’ensemble<br />
d‘Europa-Park ? Alors nous vous recommandons<br />
de monter à bord du train « EP-Express ».<br />
Dans ce train surélevé qui fait le tour du parc,<br />
vous pourrez descendre et monter dans quatre<br />
gares différentes.<br />
Fumeurs<br />
Par respect pour autrui, nous vous prions de<br />
Conseils & astuces Europa-Park<br />
ne pas fumer dans les zones d’attente de nos<br />
attractions ni dans les restaurants et boutiques<br />
du parc.<br />
Horaires d’ouverture<br />
En été, Europa-Park est ouvert tous les jours<br />
de 9h00 à 18h00. L’allée allemande vous invite<br />
au shopping et à la promenade dès 8h30.<br />
Les éventuelles ouvertures prolongées du parc<br />
peuvent être consultées sur tous les panneaux<br />
d’information, dans les points d’information<br />
ainsi qu’à la réception des hôtels. En hiver,<br />
Europa-Park ouvre ses portes tous les jours de<br />
11h00 à 19h00. Le marché de Noël de l’allée<br />
allemande est ouvert dès 10h00.<br />
Objets trouvés<br />
Si vous avez perdu ou oublié quelque chose,<br />
vous pouvez vous adresser à nos points<br />
d’information de l’entrée principale ou du lac.<br />
Si vos objets y ont été déposés, nous vous<br />
les restituerons avec plaisir. A défaut, nous<br />
prendrons vos coordonnées et, si vos objets<br />
sont retrouvés ultérieurement, nous vous les<br />
renverrons par la Poste (service payant).<br />
Parking<br />
Avant votre visite, vous pouvez garer votre<br />
voiture en tout confort et en toute sécurité<br />
dans le parking visiteurs doté d’un accès direct<br />
à Europa-Park. Pour sortir, vous devez vous<br />
munir d’un jeton de parking que vous pouvez<br />
vous procurer à tous les points d’information<br />
et aux distributeurs automatiques situés à<br />
l’arrière des caisses de l’entrée principale.<br />
Prospectus d’Information<br />
Tous les points d’information d’Europa-Park<br />
vous remettront gratuitement les prospectus<br />
suivants : plan du parc, horaires des spectacles,<br />
« prospectus attractions », calendrier des<br />
manifestations, « EP News », dépliant sur les<br />
manifestations actuelles et « Gastro Guide ».<br />
En plus, des panneaux d’information sont disposés<br />
dans tout le parc pour vous indiquer les<br />
horaires des spectacles, des attractions et des<br />
programmes spéciaux du jour.<br />
Sanitaires<br />
Des toilettes sont à votre disposition dans chaque<br />
quartier thématique, devant l‘entrée principale,<br />
dans les restaurants et dans tous les<br />
hôtels. Notre service de nettoyage contrôle et<br />
nettoie l’ensemble des installations sanitaires<br />
toutes les heures.<br />
Taille, âge et indications<br />
relatives à la santé<br />
Devant chaque attraction d’Europa-Park se<br />
trouve un panneau d’information avec des<br />
avertissements de sécurité et des restrictions<br />
d’utilisation (taille, âge, santé etc.). Certaines<br />
attractions ne sont ouvertes aux enfants qu’à<br />
partir d’une taille minimale et d’un âge mini-<br />
mum. Les tailles et les âges minimums sont<br />
aussi indiqués sur le plan du parc gratuit.<br />
Tarifs<br />
Visitez notre site web sous www.europapark.fr<br />
ou consultez les tarifs ci-joints pour tout savoir<br />
sur le tarif des entrées, des événements et des<br />
soirées.<br />
Les bébés à Europa-Park<br />
Baby-Switch<br />
Si votre enfant est encore trop petit, prenez<br />
l’attraction l’un après l’autre, c’est-à-dire qu’un<br />
parent monte d’abord dans l’attraction et, à<br />
son retour, il demande à notre personnel un «<br />
Baby Switch » permettant à son partenaire de<br />
monter dans l’attraction sans attente. Votre<br />
enfant ne doit donc jamais attendre seul et<br />
ainsi vous profitez au maximum de votre visite.<br />
HIPP Baby Service<br />
Dans le Quartier Italien se trouve le HIPP Baby<br />
Service, où vous pouvez acheter le repas de<br />
votre bébé ou réchauffer le petit pot que vous<br />
avez apporté. Cet espace, équipé d‘une zone<br />
pour l’allaitement et de nombreux sièges, vous<br />
permet aussi de retrouver le calme et de vous<br />
reposer avec votre enfant.<br />
Location de poussettes<br />
Moyennant une somme modique, vous pouvez<br />
louer une poussette pour votre petit à l‘entrée<br />
principale et à l‘entrée du parc par les hôtels.<br />
Veuillez prendre en considération que le nombre<br />
de poussettes est limité.<br />
Lost & Found<br />
Si votre enfant se perd, notre personnel le<br />
ramène soit au point d’information du lac<br />
soit à l’entrée principale. À titre préventif,<br />
tous les points d’information vous fournissent<br />
des autocollants gratuits à apposer sur votre<br />
enfant sur lesquels vous pouvez noter votre<br />
nom et votre numéro de téléphone.<br />
Salle à langer<br />
Des salles à langer séparées sont situées à<br />
l’entrée principale, au point d’information du<br />
lac, dans l’Univers des enfants, dans le Quartier<br />
Espagnol et au « HIPP Baby Service » se trouvant<br />
dans le Quartier Italien. De plus, la plupart des<br />
installations sanitaires sont équipées d’une<br />
table à langer intégrée.<br />
Repas et boissons<br />
Casse-croûte<br />
Vous pouvez apporter votre repas et vos boissons<br />
à Europa-Park. Des aires de pique-nique
agréables sont aménagées dans tout le parc.<br />
Veuillez noter néanmoins que vous ne pouvez<br />
pas consommer ces aliments dans les restaurants.<br />
Gastro Guide<br />
À l’entrée principale, aux points d‘information<br />
et dans tous les restaurants, n’oubliez pas de<br />
prendre votre « Gastro Guide » gratuit pour<br />
vous faire une idée des nombreuses offres culinaires<br />
d’Europa-Park.<br />
Personnes allergiques<br />
Vous souffrez d’une allergie et souhaitez dormir<br />
dans des draps appropriés ? Nous ferons<br />
le nécessaire avec plaisir dans la chambre que<br />
vous avez réservée. À l’hôtel « Santa Isabel »,<br />
des draps pour personnes allergiques sont proposés<br />
dans toutes les chambres.<br />
Végétariens<br />
Tous nos restaurants et snack-bars proposent<br />
des plats végétariens qui sont le plus souvent<br />
typiques du pays concerné. Dans nos restaurants<br />
« Château Balthasar » (Allemagne) et «<br />
Don Quichotte » (Espagne), vous pouvez adresser<br />
votre demande de plat particulier au personnel<br />
de salle.<br />
Personnes handicapées<br />
Attractions et spectacles<br />
À l’entrée principale et à tous les points<br />
d’information du parc, vous pouvez obtenir<br />
non seulement le plan général du parc, mais<br />
aussi des plans spéciaux et gratuits pour les<br />
personnes handicapées. La plupart des attractions<br />
et spectacles sont aisément accessibles<br />
aux personnes en fauteuil roulant. Pour<br />
monter à bord des attractions mobiles – sauf<br />
dans le train « EP-Express », la personne doit<br />
néanmoins quitter son fauteuil. Par sécurité<br />
(directives TÜV, service des mines allemand),<br />
le transport de personnes handicapées n‘est<br />
pas autorisé dans certaines attractions. Tous<br />
les spectacles ont des places réservées pour les<br />
personnes en fauteuil roulant.<br />
EP-Express<br />
« L’EP-Express » est équipé de places réservées<br />
et indiquées pour les personnes en fauteuil<br />
roulant à l’arrière du train. La gare du<br />
Quartier Espagnol est la mieux adaptée pour<br />
monter à bord. Au Quartier Grec, un ascenseur<br />
est situé côté montée. Avant d’utiliser cet<br />
ascenseur, l’accompagnateur doit s’adresser<br />
au conducteur du train. Les gares des Quartiers<br />
Allemand et Grec sont bien adaptées pour la<br />
descente.<br />
Parking<br />
Au début du parking visiteurs se trouvent des<br />
places indiquées pour les personnes handicapées.<br />
Si vous êtes titulaire d’un macaron de<br />
stationnement handicapé, présentez le pour<br />
bénéficier de la gratuité du parking.<br />
Points d’information<br />
Vous pouvez vous informer à nos points<br />
d’information de l’entrée principale, du<br />
lac (Univers de l’aventure) ou du Quartier<br />
Espagnol. Au bout de l’allée allemande à droite<br />
se situe un téléphone d’information pour les<br />
personnes handicapées.<br />
Prêt d’un fauteuil roulant<br />
Vous pouvez emprunter un fauteuil roulant<br />
gratuitement à l‘entrée principale. Selon la<br />
disponibilité du moment, vous pourrez y louer<br />
un fauteuil roulant pour la durée de votre<br />
visite (contre dépôt de votre carte d‘identité).<br />
Vous pouvez aussi réserver un fauteuil roulant<br />
à l’avance par tél. : +49 (0) 78 22 / 77-28 200.<br />
Sanitaires<br />
Des sanitaires adaptés aux personnes handicapées<br />
se trouvent à l’entrée principale, dans<br />
l’allée allemande et dans les Quartiers Italien,<br />
Français, Grec, Russe, Scandinave, Espagnol et<br />
Autrichien.<br />
Tarif des entrées<br />
L’entrée à Europa-Park est gratuite pour les<br />
personnes en fauteuil roulant et les personnes<br />
aveugles. Sur présentation de la carte<br />
portant un « B » (accompagnateur requis),<br />
l’accompagnateur paie une entrée à prix<br />
réduit.<br />
Animaux domestiques<br />
Vous pouvez visiter le parc avec votre chien<br />
tenu en laisse. Veuillez NE PAS laisser votre<br />
compagnon dans la voiture. Veuillez noter que<br />
la présence des animaux dans les attractions<br />
/ spectacles / boutiques / restaurants ou bars<br />
n’est pas autorisée. Vous pouvez attacher votre<br />
chien sur place, ou dans les zones prévues à cet<br />
effet près des toilettes de l’entrée principale<br />
et au point d’information du lac. Nous vous<br />
remercions de veiller à la propreté de votre animal<br />
dans le parc. Si vous n’avez rien prévu pour<br />
votre chien, un kit de nettoyage est proposé à<br />
la vente au niveau du contrôle de l’entrée principale.<br />
Si vous ne souhaitez pas emmener votre<br />
animal domestique à Europa-Park, vous avez<br />
la possibilité de le confier à la pension Ehret<br />
de Ettenheim/Altdorf ou à la pension Weber<br />
de Kippenheim. En option, notre personnel<br />
peut aussi déposer votre chien directement à<br />
l’entrée principale d’Europa-Park.<br />
Sécurité<br />
Premiers secours<br />
Le poste de secours « ratiopharm » se situe<br />
à côté du grand huit « Euro-Mir », dans le<br />
Quartier Russe. Pendant les heures d’ouverture,<br />
un secouriste qualifié vous y recevra volontiers.<br />
TÜV/Maintenance<br />
Europa-Park a été le premier parc de loisirs à<br />
recevoir la certification TÜV (service des mines<br />
allemand) en mars 2003. Le TÜV Süd (service<br />
Fliegende Bauten) contrôle chaque année<br />
toutes les attractions d’Europa-Park. De plus,<br />
les attractions font l’objet d’une maintenance<br />
quotidienne réalisée par nos techniciens et sont<br />
systématiquement testées avant l’ouverture<br />
du parc. Les exigences de qualité, requises en<br />
tant que parc de loisirs certifié, sont contrôlées<br />
par notre ingénieur sécurité.<br />
Souvenirs<br />
Boutique en ligne<br />
Vous pouvez commander sans vous déplacer<br />
le guide du parc, une Euromaus en peluche ou<br />
le t-shirt Europa-Park sur notre boutique en<br />
ligne. Sous www.europapark-shop.de, passez<br />
en revue notre grand choix de produits et<br />
commandez l’article qui vous à échappé lors de<br />
votre visite à Europa-Park.<br />
Livre-photo<br />
Editez votre aventure dans un vrai livre et<br />
composez votre propre livre-photo avec vos<br />
images et vos moments passés à Europa-Park.<br />
Téléchargez le logiciel gratuit sous www.europapark.de/fotobuch.<br />
Photo souvenir / DVD<br />
Faites-vous photographier ou filmer dans nos<br />
différentes attractions. Vous pouvez ensuite<br />
faire l’acquisition des clichés ou du DVD à la<br />
sortie de l’attraction.<br />
145
146<br />
Informations générales<br />
Arrivée / Départ<br />
Les résidents d’Europa-Park Resort retirent<br />
leurs entrées à la réception de l‘hôtel le jour<br />
de leur arrivée. Les chambres peuvent être<br />
occupées à partir de 15h30 et les formalités<br />
de départ doivent être effectuées avant 11h00<br />
le jour du départ. Chaque hôtel dispose d’une<br />
consigne à bagages.<br />
Chambres climatisées<br />
Dans les quatre hôtels thématiques<br />
d’inspiration méditerranéenne, nous veillons,<br />
certes, à la chaleur de l’accueil ! Mais bien<br />
entendu, les suites thématiques et les chambres<br />
Bambini de l’hôtel « Colosseo » sont climatisées.<br />
Toutes les chambres et suites de l’hôtel<br />
« Santa Isabel » sont également climatisées. À<br />
l’hôtel « El Andaluz », les suites thématiques<br />
et la suite royale sont climatisées et à l’hôtel<br />
« Castillo Alcazar » les chambres thématiques<br />
tout comme les suites thématiques et présidentielles<br />
sont climatisées.<br />
Distinctions<br />
Nos quatre hôtels thématiques ont été récompensés<br />
à plusieurs reprises. Ils ont reçu par<br />
exemple le prix « Goldenen Pinie » de DERtour<br />
en 2005, 2006 et 2008, entres autres dans les<br />
domaines « Repas & Hébergement » ; le prix<br />
« Primo » de Neckermann, chaque année de<br />
2002 à 2009. L’hôtel « Colosseo » pour sa part<br />
a été 1er dans la catégorie Logis de la « Top<br />
Hotel Family Cup » en 2008 et a été désigné<br />
« Hotelimmobilie des Jahres » (bien immobilier<br />
hôtelier de l’année) peu après son ouverture<br />
en 2004. De plus, l’Europa-Park Resort est à<br />
nouveau le lauréat du concours du Land<br />
« familien.ferien » (valable jusqu’en 2011).<br />
Équipement des chambres<br />
Tout le monde y trouve son compte ! Les chambres<br />
familiales standard sont équipées d’écrans<br />
plats modernes, d’un téléphone à ligne directe,<br />
d’une salle de bain avec douche et WC, d’un<br />
sèche-cheveux et de persiennes.<br />
Fumeurs à Europa-Park Hotel Resort<br />
Un hôtel accueillant pour les familles et les<br />
enfants devant être dépourvu de fumée, toutes<br />
les chambres d’hôtel à Europa-Park Hotel<br />
Resort sont « non fumeur ». Il est autorisé de<br />
fumer en dehors des hôtels et dans trois bars.<br />
Périodes d’ouverture<br />
L’hôtel thématique italo-romain 4 étoiles supérieur<br />
« Colosseo » est ouvert toute l’année (sauf les<br />
24 et 25.12). L’hôtel thématique 4 étoiles supérieur<br />
« Santa Isabel » peut vous héberger derrière<br />
ses murs monastiques tous les jours pendant<br />
les saisons d’été et d’hiver d’Europa-Park et du<br />
vendredi au dimanche (départ) pendant les «<br />
Semaines bien-être ». Les portes de l’hôtel thématique<br />
4 étoiles « El Andaluz » sont ouvertes pendant<br />
les saisons d’été et d’hiver d’Europa-Park.<br />
Quant à l’hôtel du château fort médiéval 4 étoiles<br />
« Castillo Alcazar », il peut être conquis pendant<br />
les saisons d’été et d’hiver d’Europa-Park.<br />
Conseils & astuces Hotel Resort<br />
Offres spéciales proposées sur la page<br />
www.europapark.fr/hotels<br />
Jetez un coup d’œil sur notre site web, vous y<br />
trouverez toujours les toutes dernières offres<br />
spéciales. Comme par exemple la très populaire<br />
offre « réservations anticipées ». Et si vous<br />
voulez toujours être à la page, abonnez-vous à<br />
la Newsletter de l’Europa-Park Resort (inscription<br />
sur la page web).<br />
Pas de durée minimale de séjour<br />
Nos clients peuvent aussi combiner librement<br />
les nuitées et les entrées pendant la saison<br />
d’Europa-Park. Ce qui leur permet d’organiser<br />
un séjour personnalisé selon leurs envies.<br />
Et, pour couronner le tout, le prix de l’entrée<br />
baisse pour chaque journée de séjour supplémentaire.<br />
Demandez nos options « 2<br />
jours » ou « 3 jours » qui peuvent être réservées<br />
sous forme de formule.<br />
Personnes allergiques<br />
Vous souffrez d’une allergie et souhaitez dormir<br />
dans des draps appropriés ? Nous ferons le<br />
nécessaire avec plaisir dans la chambre que vous<br />
avez réservée. À l’hôtel « Santa Isabel », des draps<br />
pour personnes allergiques sont proposés dans<br />
toutes les chambres.<br />
Wifi, Internet (payant)<br />
Deux ordinateurs connectés à Internet sont<br />
installés dans le hall de l’hôtel « Colosseo ».<br />
Et vous pouvez aussi utiliser à tout moment<br />
la connexion numérique ou analogique de la<br />
cabine business avec votre ordinateur portable.<br />
Le réseau local sans fil est accessible dans le hall<br />
de l’hôtel, dans les espaces prévus à cet effet et<br />
dans certaines chambres et suites de l‘arcade<br />
du Colisée. À l’hôtel « Santa Isabel », vous disposez<br />
non seulement du Business-Center avec<br />
un ordinateur connecté à Internet, mais aussi<br />
d’un accès à Internet dans toutes les chambres.<br />
Les résidents des hôtels « El Andaluz » et<br />
« Castillo Alcazar » peuvent utiliser l‘ordinateur<br />
connecté à Internet et l‘imprimante situés dans<br />
le hall de l‘hôtel « El Andaluz ». Le hall de l’hôtel<br />
propose aussi une connexion sans fil payante.<br />
Avantages réservés aux<br />
résidents des hôtels<br />
Accès VIP / Visite anticipée du parc<br />
Découvrez l’accès VIP à Europa-Park ! Les résidents<br />
des hôtels d’Europa-Park Resort peuvent<br />
accéder à certaines attractions du parc<br />
30 minutes avant l’ouverture officielle, voire<br />
avec 60 minutes d’avance en hiver. L’accès<br />
pour les résidents des hôtels s’effectue par<br />
une entrée séparée menant directement au<br />
Quartier Espagnol d‘Europa-Park.<br />
Carte d’hôte Rust<br />
Les clients de l’Europa-Park Resort profitent de<br />
tous les avantages de la carte d’hôte Rust.<br />
Coiffeur<br />
Au rez-de-chaussée de l’hôtel à thématique<br />
« Colosseo » se situe le salon de coiffure exclu-<br />
sif « Francek ». Les résidents des hôtels et les<br />
visiteurs d‘un jour y bénéficient d‘un service<br />
professionnel dans une atmosphère unique.<br />
Entrée multiple<br />
Pendant la journée, vous pouvez quitter Europa-<br />
Park, par exemple pour vous rendre dans votre<br />
chambre. Un tampon visible uniquement sous<br />
la lumière UV vous permet d‘entrer à nouveau<br />
dans le parc.<br />
EP-Express<br />
La gare « Colosseo » de « l’EP-Express » se<br />
situe directement entre les hôtels. Le train<br />
« EP-Express » de vous rendre aisément et<br />
gratuitement aux soirées d‘Europa-Park.<br />
Le Quartier Espagnol en soirée<br />
En qualité de client de l’Europa-Park Hotel<br />
Resort, vous avez la possibilité de flâner le soir<br />
dans le Quartier Espagnol d’Europa-Park (les<br />
attractions ne sont ouvertes que pendant les<br />
heures d’ouverture du parc).<br />
Parking gratuit<br />
Vous pouvez garer votre voiture gratuitement<br />
devant l’hôtel thématique ou la Maison d’hôtes<br />
« Circus Rolando » pendant toute la durée de<br />
votre séjour.<br />
Piscine<br />
Les clients de l’Europa-Park Resort ont le choix<br />
entre trois piscines et peuvent les utiliser<br />
gratuitement. L’hôtel « Colosseo » et l’hôtel<br />
« Santa Isabel » disposent d’une piscine extérieure<br />
chauffée avec entrée par l’intérieur utilisable<br />
toute l’année. Dans le jardin de l’hôtel « El<br />
Andaluz », la piscine chauffée de mai à septembre<br />
invite à quelques brasses rafraîchissantes.<br />
Sauna<br />
Détendez-vous et relaxez-vous dans les trois<br />
espaces sauna à thème : dans l’espace sauna<br />
italo-romain des tribunes du Colisée à l’hôtel<br />
« Colosseo » avec sauna romain, bain de vapeur<br />
Vénus et laconium tout comme dans l’oasis<br />
de bien-être oriental « Marrakech » de l’hôtel<br />
« El Andaluz » avec sauna, bain de vapeur<br />
et chaises longues chauffantes, le bien-être<br />
sera au rendez-vous. Au 5ème étage de l’hôtel<br />
« Santa Isabel » se situe le troisième espace<br />
sauna du complexe hôtelier avec sauna panoramique,<br />
bain de vapeur aromatisé et fontaine<br />
à glaçons. L’accès à tous les espaces sauna est<br />
gratuit pour les résidents des hôtels.<br />
Service de chambre<br />
Le service de chambre est proposé dans les<br />
hôtels thématiques 4 étoiles supérieurs<br />
« Colosseo » et « Santa Isabel ».<br />
Service de transfert (payant)<br />
Nous proposons un service de navette payant<br />
vers les gares et aéroports environnants aux<br />
clients de l’Europa-Park Hotel Resort. La gare<br />
la plus proche est celle de Ringsheim et celles<br />
de l’ICE se trouvent à Offenbourg et à Fribourg<br />
(tarifs et informations complémentaires sous<br />
www.europapark.fr/hotels).
Conditions spéciales pour certains<br />
événements à Europa-Park<br />
Les résidents des hôtels d’Europa-Park Resort<br />
bénéficient souvent d’entrées à tarif réduit ou<br />
d’entrées gratuites.<br />
Service shopping<br />
Si vous faites vos achats à Europa-Park avant<br />
15h00, vos souvenirs vous sont livrés directement<br />
à la réception de l’hôtel, où vous pouvez<br />
les récupérer après la fermeture du parc.<br />
Dans les boutiques des hôtels thématiques «<br />
El Andaluz » et « Colosseo », vous pouvez acheter<br />
des articles de photo et de droguerie, des<br />
souvenirs, des articles de mode et des bijoux,<br />
ainsi que des spécialités et d’autres accessoires<br />
utiles.<br />
Bébés / Enfants en bas âge<br />
Aires de jeux aquatiques pour enfants<br />
L’eau est à la fête sur les aires de jeux aquatiques<br />
« Campo del mare » de l’hôtel thématique<br />
« Colosseo » et « Pueblo del Agua »<br />
à l’hôtel thématique « Castillo Alcazar ». La<br />
joie de la natation et du jeu pour les petits<br />
– la détente sur les chaises longues pour les<br />
grands ! En hiver, les aires de jeux aquatiques<br />
sont fermées.<br />
Bambini WC<br />
Les Bambini WC se situent à l’hôtel<br />
« Colosseo » et à l’hôtel « Santa Isabel ». Dans<br />
les suites thématiques et présidentielles de<br />
l’hôtel « Colosseo », les petits sont toujours<br />
surpris de découvrir les Bambini WC spécialement<br />
aménagés à leur intention (sauf dans les<br />
suites royales et impériales).<br />
Babyphone<br />
Moyennant une caution, la réception de l’hôtel<br />
vous fournira un Babyphone en prêt fonctionnant<br />
via votre téléphone mobile.<br />
Hébergement gratuit<br />
pour les plus jeunes<br />
Les enfants de moins de 4 ans peuvent dormir<br />
sans supplément dans le lit de leurs parents<br />
(réservation pour max. 1 enfant par lit et par<br />
chambre).<br />
Informations complémentaires<br />
Voir Conseils & Astuces Europa-Park, p. 144.<br />
Lits bébé et lits supplémentaires<br />
Des lits bébé et des lits supplémentaires sont<br />
disponibles contre supplément.<br />
Petit déjeuner avec l’Euromaus<br />
L’Euromaus et ses amis saluent petits et grands<br />
tous les matins dans les différents restaurants de<br />
notre complexe hôtelier (pendant les ouvertures<br />
d’Europa-Park, hors « Semaines bien-être »).<br />
Prêt de jouets<br />
Passez la soirée en jouant : vous pouvez<br />
emprunter des jeux de société contre caution<br />
à la réception de l’hôtel.<br />
Soirée disco pour enfants<br />
Le soir, l’Euromaus dans le Quartier Espagnol.<br />
Lors de la populaire soirée disco pour enfants,<br />
animée par le DJ Misha, les plus petits peuvent<br />
se défouler au rythme de leurs tubes favoris.<br />
Un maximum de musique, de jeux et de divertissement<br />
pendant 30 minutes. Demandez à la<br />
réception à quelle heure commence cette animation<br />
avec Euromaus (uniquement pendant les<br />
périodes d’ouverture d’Europa-Park).<br />
Tables à langer<br />
Tous les hôtels sont équipés de tables à langer<br />
confortables à proximité des WC.<br />
Terrains et aires de jeu<br />
Nos jeunes visiteurs s’en donneront à cœur<br />
joie sur le « Chantier », une aire de jeu sur<br />
deux étages situé à l’hôtel « Colosseo », et à<br />
l’aire de jeu de l‘hôtel « El Andaluz ». Glissades,<br />
escalade, cinéma pour enfants ou ordinateur<br />
pédagogique ou de jeu, chacun y choisira ses<br />
préférences. Deux autres espaces de jeux sont<br />
proposés pendant les périodes d’ouverture<br />
d’Europa-Park : la « Casa de Aventura » dans le<br />
Quartier Portugais et l‘aire de jeu du Quartier<br />
Espagnol.<br />
Personnes handicapées<br />
Astuces pour la visite<br />
Voir Conseils & Astuces Europa-Park, p. 145.<br />
Chambres aménagées et adaptées<br />
À Europa-Park Resort, vous trouverez une<br />
chambre aménagée pour les personnes handicapées<br />
dans l’hôtel thématique « Colosseo<br />
» (4 personnes) et dans l‘hôtel « Santa Isabel<br />
» (6 personnes), ainsi qu’une chambre adaptée<br />
aux personnes handicapées dans l’hôtel<br />
« El Andaluz » (4 personnes) et dans l’hôtel «<br />
Castillo Alcazar“ (4 personnes). Ces chambres<br />
sont aménagées avec soin suivant le thème<br />
de l’hôtel. Pour jeter un coup d’œil sur ces<br />
chambres, visitez la page www.europapark.<br />
fr/hotels et cliquez sur les visites virtuelles à<br />
360°. Les chambres adaptées aux personnes<br />
handicapées ont les dimensions suivantes : largeur<br />
de l’accès à la chambre 90 cm min, espace<br />
d’évolution dans la salle de bain 150 x 150 cm<br />
min, espace latéral par rapport au côté long<br />
du lit 150 x 150 cm min. largeur min. du côté<br />
long du lit 150 cm et devant les dispositifs de<br />
commande et les équipements 120 cm min. Les<br />
salles de bain répondent aux critères suivants<br />
: accès sans marche, poignées d’appui dans la<br />
douche (hauteur 85 cm) et à droite et à gauche<br />
du WC (dépliables, hauteur 85 cm), WC de 48<br />
cm de hauteur, zone d’évolution 150 x 150 cm<br />
min, plan du lavabo permettant l’accès avec le<br />
fauteuil.<br />
Espaces publics<br />
Tous les restaurants, bars et chambres sont<br />
accessibles sans marche ou par l‘ascenseur.<br />
Exception : la Maison d’hôtes « Circus Rolando ».<br />
Parking<br />
Des places de parking réservées aux clients<br />
handicapés sont situées devant les entrées des<br />
hôtels.<br />
WC public pour personnes<br />
handicapées<br />
Des WC pour personnes handicapées sont proposés<br />
dans les hôtels « Colosseo », « Santa<br />
Isabel » et « Castillo Alcazar », ainsi que dans le<br />
Camp Resort.<br />
Espaces Wellness & Spa :<br />
Wellness & Spa « Colosseo »<br />
Horaires d’ouverture :<br />
Du lun. au ven. : 09h00 – 13h00 et 14h00 –<br />
20h00 | Sam.–Dim. : 10h00 – 20h00<br />
(sous réserve de modifications).<br />
Réservations au +49 (0) 78 22 / 860-57 30<br />
Wellness & Spa « Santa Isabel »<br />
Horaires d’ouverture :<br />
Du lun. au ven. : 09h00 – 21h00 |<br />
Sam. – Dim. : 10h00 – 21h00<br />
(sous réserve de modifications).<br />
Réservations au +49 (0) 78 22 / 860-55 30<br />
Repas & boissons :<br />
Animaux domestiques<br />
Les animaux domestiques sont autorisés dans<br />
les chambres de l’Europa-Park Resort sur information<br />
préalable et contre supplément. Ils ne<br />
sont pas admis dans les restaurants et les bars<br />
des hôtels. Les animaux domestiques ne sont<br />
pas autorisés non plus dans le Camp Resort.<br />
Personnes allergiques<br />
Si vous souffrez d’allergies, veuillez le signaler<br />
lors de la réservation de votre table. L’équipe<br />
de notre cuisine pourra ainsi vous concocter un<br />
repas ou un menu spécial.<br />
Réservations des tables pour les clients<br />
des hôtels et les visiteurs d‘un jour<br />
Prenez place ! Réservez votre table à l’avance<br />
par téléphone dans les restaurants. Au<br />
tél. : +49 (0) 78 22 / 860-57 17 pour le restaurant<br />
à la carte « Medici » ou le restaurant<br />
« Cesare » et pour le restaurant buffet « Antica<br />
Roma » de l’hôtel « Colosseo » au : Tél. :<br />
+49 (0) 78 22 / 860-55 17 pour le restaurant<br />
à la carte « Don Quichotte » de l’hôtel « El<br />
Andaluz », le restaurant buffet « Castillo » de<br />
l’hôtel « Castillo Alcazar » ou le restaurant<br />
buffet « Sala Santa Isabel » de l’hôtel « Santa<br />
Isabel ».<br />
Tarifs<br />
Tous les tarifs et les informations figurent sur<br />
notre liste des prix ou sous www.europapark.<br />
fr/hotels.<br />
Végétariens<br />
Les restaurants à la carte vous proposent de<br />
délicieux mets végétariens tout comme les<br />
restaurants buffet.<br />
147
148<br />
Combinez et réservez<br />
vos vacances de rêve !<br />
Entrées<br />
En ligne : www.europapark.fr<br />
E-mail : info@europapark.de<br />
Téléphone : +49 (0) 18 05 / 7 88 99 7*<br />
Fax : +49 (0) 78 22 / 860-55 45<br />
Réservations Hotel Resort<br />
En ligne : www.europapark.fr/reservations<br />
E-mail : hotel@europapark.de<br />
Téléphone : +49 (0) 18 05 / 86 86 20*<br />
Fax : +49 (0) 78 22 / 860-55 45<br />
Réservations Camp Resort<br />
Tipis / Maisons en rondins / Roulottes<br />
En ligne : www.europapark.fr/reservations<br />
E-mail : camp-resort@europapark.de<br />
Téléphone : +49 (0) 78 22 / 860-55 66<br />
Fax : +49 (0) 78 22 / 860-55 68<br />
Wellness & Spa « Colosseo »<br />
En ligne : www.europapark.fr/bien-etre-colosseo<br />
E-mail : massage-colosseo@epfeelgood.de<br />
Téléphone : +49 (0) 78 22 / 860-57 30<br />
Fax : +49 (0) 78 22 / 860-57 66<br />
Wellness & Spa « Santa Isabel »<br />
En ligne : www.europapark.fr/bien-etre-santaisabel<br />
E-mail : wellness-santaisabel@epfeelgood.de<br />
Téléphone : +49 (0) 78 22 / 860-55 30<br />
Fax : +49 (0) 78 22 / 860-55 31<br />
Organisation de soirées<br />
En ligne : www.confertainment.de<br />
E-mail : confertainment@europapark.de<br />
Téléphone : +49 (0) 78 22 / 77-14 400<br />
Manifestations<br />
En ligne : www.europapark.fr/manifestations<br />
E-mail : info@europapark.de<br />
Téléphone : +49 (0) 18 05 / 7 88 99 7*<br />
Cinéma<br />
En ligne : www.europapark.fr/Cinéma<br />
E-mail : gaesteservice@europapark.de<br />
Téléphone : +49 (0) 18 05 / 77 66 96*<br />
*(14 cent/min depuis le réseau fixe allemand. Tarif différent pour les appels internationaux et mobiles)
Des questions ?<br />
Nous y répondons avec plaisir :<br />
Ou réservez dans votre agence de voyage :<br />
France :<br />
www.europapark.fr<br />
info@europapark.de<br />
SÉJOURS – Agence de voyages<br />
17 bis, rue de la Toussaint<br />
F- 67000 Strasbourg<br />
Tél : +33 (0) 3 88 22 68 07<br />
Fax : +33 (0) 3 88 22 26 87<br />
ep-sejours@wanadoo.fr<br />
Tél.: +33 (0) 825 800 729<br />
Tél.: +33 (0) 4-67-02-24-20<br />
www.nouvelles-destinations.com<br />
Suisse :<br />
Informations<br />
+49 (0) 18 05/77 66 88*<br />
*(14 cent/min depuis le réseau fixe allemand. Tarif différent pour les appels internationaux et mobiles)<br />
Belgique :<br />
Tél.: +41 (0) 848 / 82 11 11<br />
www.hotelplan.ch<br />
Tél: +41 (0) 3137 / 800 66<br />
www.sbb.ch/europa-park<br />
Tél.: +32 (0) 2-759 2965<br />
www.thomascook.be<br />
www.jetair.be<br />
149
150<br />
Si vous<br />
venez<br />
en voiture<br />
TGV<br />
EuroAirport<br />
Basel<br />
Par le Nord :<br />
Accès à Europa-Park :<br />
Baden-Airpark<br />
Black Forest Airport<br />
Prenez l’autoroute A5 direction Bâle. A la sortie Rust (57b), quittez l’autoroute et accédez à Europa-Park par la<br />
route d’accès direct.<br />
Par le Sud :<br />
Prenez l’autoroute A5 direction Karlsruhe / Francfort. A la sortie Rust (57b), quittez l’autoroute et accédez à<br />
Europa-Park par la route d’accès direct.<br />
Agence de location SIXT à Europa-Park Resort :<br />
Vous voyagez en train ou en avion et vous avez besoin d’une voiture ? Aucun problème, car l’agence de location<br />
SIXT (service relations clients) dans l’hôtel « „Colosseo » à Europa-Park RESORT est là pour vous permettre<br />
de louer une voiture en toute spontanéité et en toute flexibilité ! De plus, les visiteurs d’Europa-Park ont<br />
la possibilité de remettre les voitures louées chez SIXT au personnel agréé à Europa-Park RESORT.
Si vous<br />
venez en bus<br />
Si vous<br />
venez en<br />
train<br />
Si vous<br />
venez en<br />
avion<br />
Par le Sud :<br />
Fribourg : Vous pouvez aller à Rust directement et descendre à l’entrée principale d’Europa-Park en prenant le<br />
bus depuis la gare centrale de Fribourg (ligne 7230). Également disponible sous forme de billet combiné comprenant<br />
le coût du transfert en bus et l’entrée à Europa-Park.<br />
Billets disponibles au KundenCenter de la gare routière de Fribourg ou directement auprès du chauffeur de bus.<br />
Informations complémentaires sous www.suedbadenbus.de ou<br />
www.europapark.fr.<br />
Mulhouse : La société de bus Kunegel Illzach assure une desserte depuis Belfort, Mulhouse et Colmar.<br />
Renseignements au +33 (0) 3 89 61 72 61 ou www.kunegel.fr<br />
Sélestat : Transdev avec la ligne 530 du Réseau 67Transdev assure une navette régulière depuis Sélestat.<br />
Renseignements au +33 (0) 3 88 02 02 02<br />
Par le Nord :<br />
Strasbourg : Prenez le car de la CTBR- Compagnie des Transports du Bas-Rhin (ligne 271) au départ de la gare<br />
routière des halles qui vous amènera directement à l’entrée principale d´Europa-Park. Également disponible sous<br />
forme de billet combiné comprenant le coût du transfert en bus et l’entrée à Europa-Park. Billets disponibles aux<br />
guichets de la CTBR ou directement auprès du chauffeur de car. Renseignements complémentaires Tél: +33 (0) 3<br />
88 23 43 23 et sur www.europapark.fr<br />
Offenbourg: Prenez le train régional pour Ringsheim. Puis opter pour la navette (ligne 7231) entre Ringsheim et<br />
Europa-Park qui assure un transfert direct jusqu’à l’entrée principale du parc. Également disponible sous forme<br />
de billet combiné comprenant le coût du transfert en bus et l’entrée à Europa-Park.<br />
Billets disponibles à tous les distributeurs de tickets de bus de la zone TGO, aux guichets de la SWEG<br />
et dans les bus des sociétés SWEG. Informations complémentaires sous www.ortenaulinie.de ou<br />
www.europapark.fr.<br />
Veuillez noter qu’un arrêt de bus est aménagé à l’entrée principale d’Europa-Park et à<br />
Europa-Park Hotel Resort.<br />
Pour votre confort, utilisez la gare de Ringsheim située à seulement 4 km d’Europa-Park. Cette gare est la<br />
station officielle pour accéder à Europa-Park. De là, vous pouvez rejoindre l’entrée principale d’Europa-Park/<br />
d’Europa-Park Resort avec le bus régulier de la ligne 7231.<br />
Par le Nord :<br />
Strasbourg : Europa-Park est à environ 50 km de la gare TGV de Strasbourg. A la descente du TGV, il vous faudra<br />
prendre un train régional jusqu’à la gare d’Offenburg (en Allemagne), puis changer de train en direction de<br />
Ringsheim puis prenez un bus jusqu’à Europa-Park. Nous vous conseillons pour cela d’utiliser le ticket EUROPASS<br />
24h. Des tickets EUROPASS 24h et EUROPASS-Family 24h sont en vente à la gare de Strasbourg. Une billetterie<br />
automatique prévue à cet effet est située sur le quai d’arrivée du TGV Est-européen venant de Paris. Possibilité<br />
aussi de prendre un car de la CTBR au départ de la gare routière des Halles de Strasbourg. Infos au + 33 (0)3 88 23<br />
43 23 (voir arrivée en bus depuis Strasbourg).<br />
Pour les acheminements, renseignez-vous auprès de notre bureau en France au + 33 (0)3 88 22 68 07 E-mail :<br />
europa-park@wanadoo.fr<br />
Offenbourg : prenez un train régional direction Ringsheim (voir arrivée en bus depuis Offenbourg).<br />
Par le Sud :<br />
Nous vous recommandons de changer à Fribourg en Brisgau et de prendre un train régional jusqu’à Ringsheim.<br />
Profitez des avantages du billet combiné Europa-Park – Deutsche Bahn pour arriver au plus grand parc de loisirs<br />
d’Allemagne en toute détente en bus et en train. Ce billet vous permet de faire des économies : en effet, il inclut<br />
l’arrivée et le départ en train régional (IRE, RE, RB, S-Bahn) dans le Bade-Wurtemberg, le transfert en bus vers<br />
Europa-Park (Südbadenbus et SWEG)<br />
et l’entrée au parc. Ces billets sont disponibles dans tous les distributeurs de billets de la DB et aux guichets.<br />
Informations complémentaires sous www.bahn.de/baden-wuerttemberg<br />
ou www.europapark.fr.<br />
Si vous arrivez en avion, vous avez le choix entre plusieurs aéroports, tous situés à proximité immédiate<br />
d’Europa-Park.<br />
Aéroport de Lahr : (à environ 20 minutes de route d’Europa-Park)<br />
Prenez votre jet privé en tout confort et atterrissez au « Black Forest Airport » de Lahr, à seulement<br />
15 km d’Europa-Park. Plus d’informations sous www.airport-lahr.de<br />
BadenAirpark : (à environ 45 minutes de route d’Europa-Park)<br />
Prenez un vol direction Baden Airpark Karlsruhe/ Baden-Baden, d’où vous rejoignez confortablement Europa-<br />
Park avec un bus navette. Informations complémentaires sous www.fly-baden.de<br />
ou www.europapark.fr.<br />
Euro Airport Bâle-Mulhouse : (à environ 1 heure de route d’Europa-Park)<br />
Prenez un vol direction Euro Airport de Bâle puis prenez le bus urbain direction Fribourg. De là, le bus Südbaden-<br />
Europa-Park (ligne 7230) vous emmène à Rust et à l’entrée principale d’Europa-Park<br />
(voir billet combiné Südbaden). Informations complémentaires sous www.fly-euroairport.com<br />
ou www.europapark.fr.<br />
Aéroport International Strasbourg : (à environ 45 minutes de route d’Europa-Park)<br />
Prenez un vol direction Aéroport International de Strasbourg et prenez la navette train pour rejoindre la gare<br />
de Strasbourg. Puis prenez un train régional jusqu´à la gare d’Offenbourg, changez de train en direction de<br />
Ringsheim et utilisez le transfert en bus vers Europa-Park (voir billet combiné TGO-Europa-Park). Informations<br />
complémentaires sous www.strasbourg.aeroport.fr ou www.europapark.fr. Vous pouvez aussi prendre un car de<br />
la CTBR au départ de la gare routière des Halles de Strasbourg (voir arrivée en bus depuis Strasbourg).<br />
Aéroport de Stuttgart : (à environ 1h30 de route d’Europa-Park)<br />
Informations complémentaires sous www.flughafen-stuttgart.de ou www.europapark.fr.<br />
151
152<br />
Europa (-Park) –<br />
Grande Bretagne :<br />
Londres 735 km<br />
France :<br />
Dijon 290 km<br />
Lyon 420 km<br />
Metz 200 km<br />
Nancy 155 km<br />
Paris 460 km<br />
Strasbourg 45 km<br />
Pays-Bas :<br />
Amsterdam 610 km<br />
Eindhoven 485 km<br />
Belgique :<br />
Bruxelles 460 km<br />
Luxembourg :<br />
Luxembourg 250 km<br />
Au cœur de l’Europe.<br />
Allemagne :<br />
Berlin 735 km<br />
Düsseldorf 420 km<br />
Francfort 240 km<br />
Hambourg 710 km<br />
Munich 360 km<br />
Nuremberg 330 km<br />
Ratisbonne 425 km<br />
Sarrebruck 160 km<br />
Stuttgart 160 km<br />
Suisse :<br />
Bâle 90 km<br />
Genève 330 km<br />
Lausanne 270 km<br />
Lugano 350 km<br />
Lucerne 185 km<br />
Zurich 160 km<br />
Italie:<br />
Milan 425 km<br />
Rome 1000 km<br />
Autriche :<br />
Innsbruck 390 km<br />
Salzburg 490 km<br />
Vienne 760 km
L’hébergement à des<br />
prix bien-être !<br />
Wohlfühlwochen<br />
Anzeige<br />
« Déconnectez-vous du quotidien »<br />
quand Europa-Park est fermé !<br />
Semaines bien-être à l‘hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Colosseo » et, du vendredi<br />
au dimanche, également à l’hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Santa Isabel »<br />
Le brouillard cache l’horizon. Vous avez le nez froid et vos joues rouges vous chatouillent agréablement.<br />
Après une promenade détente dans la réserve naturelle « Taubergießen », vous revenez en pleine forme à<br />
Europa-Park Resort. Quelques instants plus tard, vous vous retrouvez sur une table de massage de l’un des<br />
deux espaces Wellness & Spa. Vous baignez dans les arômes sensuels et la chaleur des saunas et des bains<br />
de vapeur. Après cette session de bien-être pour le corps et l’esprit, vous avez envie d’enchaîner sur d’autres<br />
plaisirs. Et vous vous offrez une spécialité gastronomique à l’hôtel ou dans le cadre d’une soirée à thème<br />
avant de retourner tranquillement dans le lit douillet de votre chambre d’hôtel.<br />
Réservez dès maintenant votre séjour bien-être !<br />
Tél. : +49 (0) 18 05 / 86 86 20* | www.europapark.fr/reservations<br />
Dates et informations complémentaires sur les semaines bien-être sous www.europapark.fr/semaines_bien_etre<br />
*(14 cent/min depuis le réseau fixe allemand. Tarif différent pour les appels internationaux et mobiles)<br />
153
154<br />
À Europa-Park, vos rêves<br />
Et n’oubliez pas
deviennent réalité<br />
de réserver votre aventure dès aujourd’hui !<br />
155
Sous réserve de modifications ! / Mise à jour : novembre 2009/**(14 cent/min depuis le réseau fixe allemand. Tarif différent pour les appels internationaux et mobiles)<br />
www.europapark.fr<br />
sans frontières | passionnant | époustouflant