sport suspensions - Aerotechnik
sport suspensions - Aerotechnik
sport suspensions - Aerotechnik
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
EIBACH SPACERS<br />
160<br />
Checkliste<br />
für die Bestellung von Pro-Spacer Distanzscheiben.<br />
Bitte Checkliste vollständig ausfüllen!<br />
SWISS EXCLUSIVE DISTRIBUTOR<br />
aerotechnik.ch/eibach<br />
Checklist<br />
for Pro-Spacer disc orders.<br />
Please complete checklist!<br />
checklist<br />
ANFRAGE<br />
for disc orders<br />
Adresse: Telefo<br />
Adresse: Instructions<br />
pour commander des disques d’écartement Pro-Spacer.<br />
Veuillez compléter la liste de contrôle !<br />
Telefo<br />
e-Ma<br />
e-Ma<br />
Bitte Checkliste vollständig ausfüllen und an Ihren Stützpunkthändler KFZ-DATEN: weiterleiten!*<br />
n Anfrage Enquiry Demande<br />
KFZ-DATEN:<br />
Hersteller|Typ: Bauja<br />
n Bestellung Order Commande<br />
Adresse: Telefon Hersteller|Typ: | Fax:<br />
Bauja<br />
Anschrift Address Adresse<br />
Name Surname Nom<br />
Vorname First name Prénom<br />
PLZ / Ort City / town NP / lieu<br />
Strasse, Nr. Address Rue, No.<br />
Telefon Telephone Téléphone<br />
Fax Fax Fax<br />
E-Mail E-Mail EMail<br />
Pro-Spacer-Nr.: Schrauben-Nr.:<br />
Fahrzeugausweis Vehicle registration document Certificat d’immatriculation<br />
2(2.1)<br />
Schlüssel-Nr. zu Key-No. to N° code concernant<br />
24<br />
* Stützpunkthändlerliste, Katalog und Gutachten fi nden Sie Kit im No. Internet unter eibach.com Schrauben No. Screw No. Vis No.<br />
Typengenehmigungs-Nr. zu Type approval no. Homologation de type n° concernant<br />
Vorderachse Front axle Axe avant<br />
andere Länder other countries autres pays<br />
192<br />
CHECKLISTE<br />
CHECKLISTE<br />
CHECKLISTE<br />
PRO SPACER<br />
PRO SPACER<br />
ANFRAGE<br />
PRO SPACER Datum<br />
ANFRAGE BESTELLUNG<br />
Bitte Checkliste vollständig ausfüllen und an Ihren Stützpu<br />
Bitte Checkliste vollständig ausfüllen und an Ihren Stützpun<br />
Schl.-Nr.: zu 2(2.1):<br />
e-Mail:<br />
Schl.-Nr.: zu 2(2.1):<br />
zu 3(2.2):<br />
zu 3(2.2):<br />
Locha<br />
Locha<br />
Schraubenart / Masse Screw type / mass Type de vis / masse<br />
KFZ-DATEN:<br />
Hersteller|Typ:<br />
Bitte ermitteln Sie nun anhand der montierten Schrauben<br />
Bitte ermitteln Sie anhand der montierten Schrauben Schraubenart und Schaftlänge!<br />
Please determine the<br />
Bitte die type Schraubenart ermitteln<br />
and shaft length<br />
Sie<br />
of und nun<br />
the mounted die anhand Schaftlänge:<br />
screws!<br />
der montierten Schrauben<br />
Veuillez déterminer die sur Schraubenart base des vis montées, und le type die de Schaftlänge:<br />
vis et la longueur de tige !<br />
Baujahr:<br />
Kegelschraube 60°<br />
Schl.-Nr.: zu 2(2.1): zu 3(2.2):<br />
Kegelschraube mit beweglichem 60° Kegel<br />
n Kegelschraube Lochanzahl 60° 60° cone-collar der screw Felge: Vis conique 60° 3<br />
mit beweglichem Kegel<br />
4 5<br />
n mit beweglichem Kegel with loose cone avec cone mobile<br />
Kugelschraube<br />
Bitte ermitteln Sie nun anhand der montierten n Kugelschraube Schrauben Ball-collar screw Vis sphérique<br />
(z.B. VAG / MB-Original-Räder) (e.g. original Kugelschraube<br />
(z.B. VAG VAG / MB wheels) | MB-Original-Räder)<br />
(par ex. roues d’origine VAG / MB)<br />
die Schraubenart und die Schaftlänge:<br />
n mit beweglicher Kugel with (z.B. loose VAG ball avec | MB-Original-Räder)<br />
bille mobile<br />
mit beweglicher Kugel<br />
mit beweglicher Kugel<br />
Kegelschraube 60° Flachbundschraube<br />
mit beweglichem Kegel<br />
n Flachbundschraube Flat-collar screw Vis à embase mince<br />
Schaftlänge (L - immer angeben!): mm<br />
Schaftlänge (L - immer angeben!): mm<br />
n Rädelbolzen Knurled bolts Goujons moletés<br />
Im Lieferumfang enthalten – bitte beachten Sie hierzu die Hinweise im Katalog und Internet<br />
Kugelschraube Included in delivery – please observe Rändelbolzen<br />
the notes in the catalogue and on the website<br />
Sont compris dans la fourniture – veuillez lire à ce propos les remarques figurant dans le catalogue et Internet<br />
(z.B. VAG | MB-Original-Räder) (Sind im Lieferumfang enthalten - Bitte beachten<br />
Ich möchte folgende Eibach-Pro-Spacer Spurverbreiterunge<br />
Ich möchte folgende Eibach-Pro-Spacer Spurverbreiterunge<br />
mit beweglicher Kugel Sie hierzu die Hinweise im Katalog und Internet)<br />
L = Schaftlänge immer angeben! Vorderachse Shaft length must always be quoted! Longueur de tige toujours mm indiquer pro ! Seite | Hinte<br />
Vorderachse mm pro Seite | Hinte<br />
Schaftlänge (L - immer angeben!):<br />
KFZ-Daten Vehicle data Caractéristiques véhicule<br />
mm<br />
Bitte tragen Sie hier unsere Artikelnummern ein:<br />
Bitte tragen Sie hier unsere Artikelnummern ein:<br />
VORDERACHSE<br />
Hersteller / Typ Manufacturer / Type Fabricant / Type Ich möchte folgende Eibach-Pro-Spacer Spurverbreiterungen montieren:<br />
Distanzscheiben VORDERACHSE<br />
Pro-Spacer-Nr.: Typ Wheel spacer type Type de disque élargisseur Schra<br />
Baujahr Year of manufacture Année de Vorderachse fabrication<br />
n 3 n 4 n 5 n 6<br />
Pro-Spacer-Nr.:<br />
mm pro Seite Ich möchte | folgende Hinterachse Eibach Pro-Spacer Spurverbreiterungen montieren. mm pro Seite<br />
I would like to install<br />
HINTERACHSE<br />
the following Eibach Pro-Spacer wheel spacers.<br />
Je désire monter les HINTERACHSE<br />
Pro-Spacer-Nr.: élargisseurs de voie Eibach Pro-Spacer suivantes.<br />
Schra<br />
Schra<br />
Lochanzahl der Felge Number of bores in wheel Nombre de trous des jantes<br />
Bitte tragen Sie hier unsere Artikelnummern ein:<br />
Pro-Spacer-Nr.: Schra<br />
* Stützpunkthändlerliste, Katalog und Gutachten fi nden Sie im Internet unter<br />
VORDERACHSE<br />
Vorderachse / mm pro Seite * Stützpunkthändlerliste, Front axle / mm per side Axe avant Katalog / mm par und côté Gutachten fi nden Sie im Internet unter<br />
Hinterachse / mm pro Seite Rear axle / mm per side Axe arrière / mm par côté<br />
HINTERACHSE<br />
3(2.3)<br />
Pro-Spacer-Nr.: Schrauben-Nr.:<br />
Bitte tragen Sie hier die entsprechenden Artikelnummern (No. vor Preis) ein:<br />
Please enter the respective product numbers (no. to the left of price):<br />
Veuillez inscrire ici les numéros d’article correspondants (n° devant le prix):<br />
Kit No. Schrauben No. Screw No. Vis No.<br />
Hinterachse Rear axle Axe arrière<br />
Glossary + Codes deutsch Seite 162 Glossary + Codes english page 163 Glossary + Codes français page 164