alimentatori e trasformatori per bassissima tensione alimentatori e

alimentatori e trasformatori per bassissima tensione alimentatori e alimentatori e trasformatori per bassissima tensione alimentatori e

23.02.2013 Views

RIFERIMENTI NORMATIVI - STANDARD REFERENCE - DEFINITIONS ET MARQUAGES - BEZUGSRICHTLINIEN - REFERENCIAS NORMAS Il marchio ENEC è un marchio europeo di certificazione istituito dagli Organismi Europei di Certificazione Elettrica che hanno aderito ad un accordo denominato Lum Agreement. Può essere rilasciato da uno qualsiasi degli Organismi certificatori firmatari dell’accordo e viene riconosciuto automaticamente da tutti gli altri Organismi. Il marchio ENEC oltre che sulla sicurezza elettrica, offre garanzie sulle prestazioni dell’apparecchio certificato e sulle qualità attraverso la certificazione del Costruttore il quale deve disporre di un sistema di Qualità in conformità alle norme EN - UNI - ISO 9001:2000. The ENEC is an European approval appointed by the European Electrical Bodies which joined a common agreement called Lum Agreement. It can be issued by any of the certifying agencies and it is automatically recognized by any other agency. The ENEC approval gives, not only electrical safety, but also guarantees on the certified appliance. The manufacturer has in fact to be EN-UNI-ISO 9001:2000 Certified. La marque ENEC est une marque européenne de certification instituée par les Organismes européens de certification électrique, qui ont adhéré à un accord nominé Lum Agreement. Peut être délaisser de quelconque des organismes, qui peut certifier et souscrire suite à l’accord et vient reconnu automatiquement des tous les autres organismes. + Prestazioni / Performance / Prestations / L e i s t u n g e n / Prestaciones + + Qualità / Quality/ Qualité / Q u a l i t ä t / Calidad La marchiatura CE attesta la conformità dei prodotti alle direttive della Comunità Europea: The CE marking certifies that the products are in compliance with the European Comunity Standards: Le marquage CE atteste la conformité des produits aux directives de la Communité Européenne: Das CE-Zeichen bestätigt, dass die Produkte mit den folgenden Vorschriften der Europäischen Gemeinschaft übereinstimmen: La marca CE certfica la conformidad de los productos a las normas de la Comunidad Europea: LV73 / 23 / CEE - 93 / 68 / CEE EMC 89 / 336 / CEE - 92/31/CEE - 93 / 68 / CEE Tutti gli articoli riportati in questo catalogo sono CE. EN 60598-1 EN 60598-2-2 EN 60598-2-22 Bassa tensione - low voltage - Basse tension - Niederspannung - Baja tensión Compatibilità elettromagnetica - electromagnetic compatibility Compatibilité électromagnétique - Elektromagnetische Kompatibilität - Compatibilidad electromagnética 2 La marque ENEC en outre de la sécurité électrique, offre garanties sur les prestations de l’appareil certifié et sur la qualité à travers la certification du producteur, il lequel doit disposer d’un système de qualité en conformité avec des normes EN – UNI - ISO 9001 :2000. Das ENEC-Zeichen garantiert nicht nur für die elektrische Sicherheit, sondern auch für die Leistungen und die Qualität der zertifizierten Geräte, da der Hersteller in die Anlehnung an die EN-, UNIund ISO-Normen 9001:2000 für die Zertifizierung ein Qualitätssystem einrichten muss. Das ENEC-Zeichen ist ein uropäisches Prüfzeichen der Europäischen Zertifizierungsstellen für lektrotechnische Produkte, die einem Vertrag beigetreten sind, der Lum Agreement genannt wird. Es kann von jedem der unterzeichnenden Zertifizierungsstellen des Vertrags ausgestellt werden und wird automatisch von allen anderen Stellen anerkannt. es una homologación Europea instituida por los Organismos Europeos de Certificaciones Eléctrica que adheriron a un acuerdo nombrado Lum Agreement. Puede ser expedido por cualquier de los organismos de certificación del acuerdo y automáticamente todos los otros organismos lo admiten. La marca ENEC además de la seguridad eléctrica, garantiza las prestaciones del aparato certificado y de la calidad ya que el productor tiene que tener la certficación EN-UNI-ISO 9001:2000. . Apparecchi di illuminazione - Lighting luminaires - Appareils d’illumination - Beleuchtungsgeräte - Aparato de iluminación Prescrizioni generali e di sicurezza General and safety requirements Prescriptions générales et de sécurité Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften Prescripciones generales y de seguridad Prescrizioni per applicazione da incasso Requirements for recessed lighting luminaires Prescriptions pour applications pour l’encastrement Vorschriften für Einbauleuchten Prescripciones de aparatos para empotrar Requisiti particolari per l’illuminazione d’emergenza Particular requirements for emergency luminaires Réquisitions particulières pour l’illumination d’émergence Besondere Anforderungen an die Notbeleuchtung Requisitos particulares para iluminación de emergencia

Reattori elettromeccanici convenzionali per lampade a scarica - Magnetic ballasts for discharge lamps - Réacteurs électromécaniques conventionnels pour lampes à décharge - Konventionelle elektromagnetische Vorschaltgeräte für Entladungslampen - Reactancias electromecánicas convencionales para lámapras de descarga Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité EN 61347-1 + EN 61347-2-9 Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation EN 60923 Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones Accenditori elettronici per lampade a scarica - Electronic ignitors for discharge lamps- Amorceurs électroniques pour lampes à décharge Elektronische Zündgeräte für Entladungslampen - Alimentadores electrónicos para lámparas fluorescentes EN 61347-1 + EN 61347-2-1 EN 60927 Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements - Prescriptions générales et de sécurité Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones Reattori elettromeccanici convenzionali per lampade fluorescenti - Magnetic ballasts for fluorescent lamps - Alimentateurs électroniques pour lampes fluorescentes - Konventionelle elektromagnetische Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen - Reactancias electromecánicas convencionales para lámparas fluorescentes Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité EN 61347-1 + EN 61347-2-8 Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation EN 60921 Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones Alimentatori elettronici per lampade fluorescenti - Electronic ballasts for fluorescents lamps - Alimentateurs électroniques pour lampes fluorescentes - Elektronisches Vorschaltgerät für Leuchtstofflampen - Alimentadores electrónicos para lámparas fluorescentes Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité EN 61347-1 + EN 61347-2-3 Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation EN 60929 Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones Trasformatori elettromeccanici convenzionali per lampade alogene a bassa tensione - Magnetic transformer for low voltage halogen lamps- Réacteurs électromécaniques conventionnels pour lampes fluorescentes. - Konventionelle elektromagnetische Transformatoren für Niederspannungs-Halogenlampen - Transformadores electromecánicos convencionales para lámparas halógenas y baja tensión Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité EN 61558-1 + EN 61558-2-6 Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad Alimentatori elettronici per lampade alogene in bassa tensione - Electronic transformer for low voltage halogen lamps - Alimentateurs électroniques pour lampes fluorescentes - Elektronische Vorschaltgeräte für Niederspannungs-Halogenlampen - Alimentadores electrónicos para lámparas halógenas de baja tensión EN 61347-1 + EN61347-2-2 Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad EN 61047 Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones Sistemi di illuminazione di emergenza - Emergency lighting systems - Systèmes d’illumination d’émergence Notbeleuchtungssystem - Sistema de iluminación de emergencia Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité EN 61347-1 + EN 61347-2-7 Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation EN 60925 Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones Direttiva compatibilità elettromagnetica - Electromagnetic compatibility standards - Directive compatibilité électromagnétique - Richtlinie über die elektromagnetische Kompatibilität - Norma compatibilidad electromagnética Emissioni R.F.: limiti delle caratteristiche di radiodisturbo R.F Emissions: limits of the characteristics of radio interferences EN 55015 Emissions R.F. : limites des caractéristiques d’interférence RF Emissionen: Grenzwerte für die Funkstörungscharakteristiken Emisión R.F.:límites de las características de radiointerferencia Armoniche: limiti per le emissioni di corrente armonica Harmonics: limits for harmonic current emissions EN 61000-3-2 Harmonies : limites pour les émissions du courrant harmonique Harmonische: Grenzwerte für harmonische Stromabgaben Armónicas : límites para las emisiones de corriente armónica Flicker: limiti delle variazioni di tensione, flicker Flicker: limit of voltage fluctuactions, flicker EN 61000-3-3 Flicker : limites des variations de la tension, flicker Flicker: Grenzwerte für Spannungsänderungen, Flicker Flicker: Límites de variaciones de tensión, flicker Immunità: immunità elettromagnetica normativa di prodotto Immunity:product family electromagnetic immunity standards EN 61547 Immunité : immunité électromécanique normative du produit Störfestigkeit: Bestimmungen über die elektromagnetische Störfestigkeit von Produkten Inmunidad: inmunidad electromagnética del producto 3

Reattori elettromeccanici convenzionali <strong>per</strong> lampade a scarica - Magnetic ballasts for discharge lamps - Réacteurs électromécaniques<br />

conventionnels pour lampes à décharge - Konventionelle elektromagnetische Vorschaltgeräte für Entladungslampen -<br />

Reactancias electromecánicas convencionales para lámapras de descarga<br />

Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité<br />

EN 61347-1 + EN 61347-2-9<br />

Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad<br />

Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation<br />

EN 60923<br />

Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones<br />

Accenditori elettronici <strong>per</strong> lampade a scarica - Electronic ignitors for discharge lamps- Amorceurs électroniques pour lampes à décharge<br />

Elektronische Zündgeräte für Entladungslampen - Alimentadores electrónicos para lámparas fluorescentes<br />

EN 61347-1 + EN 61347-2-1<br />

EN 60927<br />

Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements - Prescriptions générales et de sécurité<br />

Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad<br />

Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation<br />

Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones<br />

Reattori elettromeccanici convenzionali <strong>per</strong> lampade fluorescenti - Magnetic ballasts for fluorescent lamps - Alimentateurs électroniques pour lampes fluorescentes -<br />

Konventionelle elektromagnetische Vorschaltgeräte für Leuchtstofflampen - Reactancias electromecánicas convencionales para lámparas fluorescentes<br />

Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité<br />

EN 61347-1 + EN 61347-2-8<br />

Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad<br />

Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation<br />

EN 60921<br />

Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones<br />

Alimentatori elettronici <strong>per</strong> lampade fluorescenti - Electronic ballasts for fluorescents lamps - Alimentateurs électroniques pour lampes<br />

fluorescentes - Elektronisches Vorschaltgerät für Leuchtstofflampen - Alimentadores electrónicos para lámparas fluorescentes<br />

Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité<br />

EN 61347-1 + EN 61347-2-3<br />

Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad<br />

Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation<br />

EN 60929<br />

Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones<br />

Trasformatori elettromeccanici convenzionali <strong>per</strong> lampade alogene a bassa <strong>tensione</strong> - Magnetic transformer for low voltage halogen lamps-<br />

Réacteurs électromécaniques conventionnels pour lampes fluorescentes. - Konventionelle elektromagnetische Transformatoren für<br />

Niederspannungs-Halogenlampen - Transformadores electromecánicos convencionales para lámparas halógenas y baja tensión<br />

Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité<br />

EN 61558-1 + EN 61558-2-6<br />

Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad<br />

Alimentatori elettronici <strong>per</strong> lampade alogene in bassa <strong>tensione</strong> - Electronic transformer for low voltage halogen lamps -<br />

Alimentateurs électroniques pour lampes fluorescentes - Elektronische Vorschaltgeräte für Niederspannungs-Halogenlampen<br />

- Alimentadores electrónicos para lámparas halógenas de baja tensión<br />

EN 61347-1 + EN61347-2-2<br />

Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité<br />

Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad<br />

EN 61047<br />

Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation<br />

Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones<br />

Sistemi di illuminazione di emergenza - Emergency lighting systems - Systèmes d’illumination d’émergence<br />

Notbeleuchtungssystem - Sistema de iluminación de emergencia<br />

Prescrizioni generali e di sicurezza - General and safety requirements- Prescriptions générales et de sécurité<br />

EN 61347-1 + EN 61347-2-7<br />

Allgemeine Anweisungen und Sicherheitsvorschriften - Prescripciones generales y de seguridad<br />

Prescrizioni di prestazione - Performance requirements - Prescriptions de prestation<br />

EN 60925<br />

Leistungsanforderungen - Prescripciones de prestaciones<br />

Direttiva compatibilità elettromagnetica - Electromagnetic compatibility standards - Directive compatibilité électromagnétique<br />

- Richtlinie über die elektromagnetische Kompatibilität - Norma compatibilidad electromagnética<br />

Emissioni R.F.: limiti delle caratteristiche di radiodisturbo<br />

R.F Emissions: limits of the characteristics of radio interferences<br />

EN 55015<br />

Emissions R.F. : limites des caractéristiques d’interférence<br />

RF Emissionen: Grenzwerte für die Funkstörungscharakteristiken<br />

Emisión R.F.:límites de las características de radiointerferencia<br />

Armoniche: limiti <strong>per</strong> le emissioni di corrente armonica<br />

Harmonics: limits for harmonic current emissions<br />

EN 61000-3-2<br />

Harmonies : limites pour les émissions du courrant harmonique<br />

Harmonische: Grenzwerte für harmonische Stromabgaben<br />

Armónicas : límites para las emisiones de corriente armónica<br />

Flicker: limiti delle variazioni di <strong>tensione</strong>, flicker<br />

Flicker: limit of voltage fluctuactions, flicker<br />

EN 61000-3-3<br />

Flicker : limites des variations de la tension, flicker<br />

Flicker: Grenzwerte für Spannungsänderungen, Flicker<br />

Flicker: Límites de variaciones de tensión, flicker<br />

Immunità: immunità elettromagnetica normativa di prodotto<br />

Immunity:product family electromagnetic immunity standards<br />

EN 61547<br />

Immunité : immunité électromécanique normative du produit<br />

Störfestigkeit: Bestimmungen über die elektromagnetische Störfestigkeit von Produkten<br />

Inmunidad: inmunidad electromagnética del producto<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!