23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANCIENS. — POÉSIE.<br />

par leur forme, par leur sombre, par leur <strong>du</strong>rée. H<br />

est recousu que ries s'est si naturel à l'homme que<br />

k rhythrne : les forgerons frappent le fer es ca<strong>de</strong>nce,<br />

comme Virgile Fa remarqué <strong>de</strong>s Gyelopes ; et même<br />

<strong>la</strong> plupart <strong>de</strong> nos mouvements sont à peu près rhy thmiques,<br />

c'est-à-dire ont une sorte <strong>de</strong> régu<strong>la</strong>rité.<br />

Cette disposition au rfaytbme a con<strong>du</strong>it à mesurer<br />

les paroles, ce qui a donné le fers; et à mesurer les<br />

sons, ce qui a pro<strong>du</strong>it <strong>la</strong> musique» Os fit d'abord,<br />

dît Aristote, <strong>de</strong>s essais spontanés, <strong>de</strong>s impromptus ;<br />

car le mot dont il se sert emporte cette idée. Ces<br />

essais, es se développant peu à peu, donnèrent nais*<br />

sanee à <strong>la</strong> poésie, qui se partagea d'abord en <strong>de</strong>ux<br />

genres, suivant le caractère <strong>de</strong>s auteurs : l'héroïque,<br />

qui était coasacréà <strong>la</strong> louange <strong>de</strong>sdietu et <strong>de</strong>s héros;<br />

le satirique, qui peignait les hommes méchants et<br />

vieeux. Bans <strong>la</strong> suite, l'épopée, menant <strong>du</strong> récit à<br />

l'action, pro<strong>du</strong>isit <strong>la</strong> tragédie; et <strong>la</strong> satire, par le<br />

même moyen, fit naître <strong>la</strong> comédie. Aristote ajoute :<br />

« La tragédie et k comédie s'étant une fois <strong>mont</strong>rées,<br />

11<br />

<strong>de</strong> forme il joint celle <strong>de</strong> l'éten<strong>du</strong>e, qui est indéter<br />

minée dans l'épopée, au lieu que <strong>la</strong> tragédie tâche<br />

<strong>de</strong> se renfermer (ce soet les termes <strong>de</strong> J'auteur}<br />

dans us tour <strong>de</strong> soleil, ou s'étend peu au <strong>de</strong>là. Os<br />

toit qs'Aristote est ici fort éloigné <strong>de</strong> ce rigorisme<br />

pédantesque que l'on a voulu reprocher à ses principes,<br />

Il <strong>la</strong>isse à ce que nous appelons <strong>la</strong> règle <strong>de</strong>s<br />

vingt-quatre heures cette <strong>la</strong>titu<strong>de</strong> raisonnable sans<br />

<strong>la</strong>quelle il faudrait se priver <strong>de</strong> plusieurs sujets intéressants,<br />

et il ne donne pas au calcul <strong>de</strong> quelques<br />

heures <strong>de</strong> plus ou <strong>de</strong> moiss plus d'importance qu'il<br />

n'en fait Quant à l'épopée comparée à <strong>la</strong> tragédie 9<br />

il dit très-judicieusement :<br />

« Tout ce qui est dans l'épopée est aussi dans k tragédie;<br />

mais tout ce qui est dans k tragédie s'est pas dans<br />

l'épopée. »<br />

Il regar<strong>de</strong> celle-ci comme susceptible indifféremment<br />

<strong>de</strong> recevoir <strong>la</strong> prose ou les ?ers, opinios qui<br />

s'est pas celle <strong>de</strong>s mo<strong>de</strong>rnes : quelques-uns se sont<br />

efforcés <strong>de</strong> k soutesir ; mais elle est en général re­<br />

tons €eu que leur génie portait à Fus os à Feutre <strong>de</strong> ces<br />

gardée comme us paradoie; et le TiMwmqwB, tout<br />

don genres préférèrent, les mis <strong>de</strong>s eomédks as liée <strong>de</strong><br />

admirable qu'il est, cfa pu obtenir parmi nous le<br />

satires, Ses autres <strong>de</strong>s tragédies an Mes <strong>de</strong> poèmes hémh<br />

qnes, parce que ces semelles cempesltlûtis eesleaî ffas<br />

titre <strong>de</strong> poème,- que Fauteur lui-même s'avait ja­<br />

«éc<strong>la</strong>t, etésoiaieat au pièces plus <strong>de</strong> célébrité (ITJ. »<br />

mais songé à lui donser. SI l'os cherche <strong>la</strong> raison<br />

<strong>de</strong> cette différenee-d'avis entre les anciens et nous,<br />

Cette remarque prouve que chez les Grecs, comme je crois qu'elle peut tenir à <strong>la</strong> haute idée que sous<br />

parmi nous, <strong>la</strong> poésie dramatique fat toujours mise attachons avec justice au mérite si rare d'écrire bien<br />

as premier rang. L'on peut observer aussi que, en ?ers dans une <strong>la</strong>ngue où <strong>la</strong> versification est si<br />

parmi les différents genres <strong>de</strong> poésie grecque, dont prodigieusemest difficile. Mous s'a?oss pas voulu<br />

Aristote promet <strong>de</strong> parler c<strong>la</strong>ns cette partie <strong>de</strong> son séparer ce mérite d'un aussi grand ouvrage que' le<br />

traité qui a été per<strong>du</strong>e, il y en a dont il ne nous poème épique, et en tout il rfeatre guère dass nos<br />

reste aucun monument, le dithyrasabe, le nome, idées <strong>de</strong> séparer <strong>la</strong> poésie <strong>de</strong> <strong>la</strong> versification. Je crois<br />

<strong>la</strong> satire, et les mimes. Les mimes étaient., à ce qu'on qu'esce<strong>la</strong> sous avons très-gran<strong>de</strong> raison. Latàifficulté<br />

croit, d'après quelques passages <strong>de</strong>s anciens, une à vaincre, non-seulement ajoute aux beaux-arts un<br />

sorte <strong>de</strong> poésie très-licen<strong>de</strong>nse. Le some était un charme <strong>de</strong> plus quand elle est vaincue •, mais elle ou­<br />

poème religieux fait pour les solennités. Le dithyvre une source abondante <strong>de</strong> nouvelles -beautés. 1 ne<br />

rambe était <strong>de</strong>stiné originairement I célébrer les faut pas prostituer les honneurs d'un aussi bel art<br />

eifieate <strong>de</strong> Baechus, et par <strong>la</strong> suite s'étendit à <strong>de</strong>s que ta poésie. Si l'on pouvait être poète en prose,<br />

sujets analogues, c'est-à-dire à réloge <strong>de</strong>s hommes trop <strong>de</strong> gens voudraient l'être; et l'on conviendra<br />

fameux. Il ne reste rien <strong>de</strong> tout ce<strong>la</strong> que le nom. On qu'il y en a déjà bien assez. Au reste il ne paraît pas<br />

saitqu'Archiloque, Hlpponai, et beaucoup d'autres, que les Latins aient pensé là-<strong>de</strong>ssus autrement que<br />

ont M% <strong>de</strong>s satires personnelles; mais les Grecs ap­ nous, si qu'ils aient eu l'idée d'un poëme-qui ne fût<br />

pe<strong>la</strong>ient aussi <strong>du</strong> nom <strong>de</strong> satire <strong>de</strong>s drames d'une pas en vers. On peut croire queches <strong>la</strong>sllreas mêmes<br />

licence et d'usé gaieté burlesque. Le Cyeiope d'Eu­ l'opinion, générale avait prévalu sur celle d'Aristote,<br />

ripi<strong>de</strong> eut le seul drame <strong>de</strong> cette espèce qui soit par­ puisqu'on se connaît aucun passage <strong>de</strong>s anciens<br />

iées jusqu'à nous : 1 ne fait pas regretter beaucoup d'où Ton puisse inférer qu'un prosateur ait été re­<br />

les astres.<br />

gardé comme un poète. Je crois pouvoir rappeler à<br />

Aristote dit peu <strong>de</strong> choses <strong>de</strong> <strong>la</strong> comédie et <strong>de</strong> cette occasion une eiprtssion p<strong>la</strong>isante <strong>de</strong>-Voltaire,<br />

reposée, parce qu'il se réservait d'en parler dass <strong>la</strong> que sans doute il se faut pas presdre plus sérieuse*<br />

suite <strong>de</strong> son traité. Selon lui, l'épopée est, comme ment qu'il ne l'entendait lui-même*, mais qui peist<br />

b tragédie, une imitation <strong>du</strong> beau par le dis<strong>cours</strong> : assez bien l'enthousiasme qull vou<strong>la</strong>it qu'un poète<br />

elle en diffère en ce qu'elle imite par le sécit, au eût pour son art. Un <strong>de</strong> ses amis, entrant dise lui<br />

lies que fautre imite pr faction. A cette aïfféreaee comme il travail<strong>la</strong>it, ttulut se retirer <strong>de</strong> peur <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!