23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANCIENS. — ÉLOQUENCE.<br />

<strong>de</strong>s exemples d'une continuation île <strong>la</strong> même métaphore<br />

pendant quatre pages : c'est alors un jeu<br />

d'esprit aussi ridicule qu'insipi<strong>de</strong>, et que lésants<br />

prennent pour <strong>de</strong> l'imagination.<br />

Mous <strong>de</strong>ssous un sens pins éten<strong>du</strong> à l'allégorie,<br />

quand nous appelons <strong>de</strong> ce nom une fiction poétique,<br />

où dès êtres moraux sont personnifiés; comme<br />

le temple <strong>de</strong> l'Amour dans Jo Mmrm<strong>de</strong>, l'épiso<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Mollesse dans le lutrin, et tant d'autres. U<br />

y a aussi d'antres allégories plus courtes, et renfermées<br />

dans un petit nombre <strong>de</strong> vers, qui forment<br />

une variété agréable dans <strong>la</strong> poésie morale ou didactique.<br />

Tels sont ces vers <strong>de</strong> Voltaire dans le<br />

DUeùmrs wr <strong>la</strong> m&déndi&m :<br />

<strong>la</strong>dis trop eaifsâé dfes malus <strong>de</strong> 1& MolS«M ;<br />

Le K «fil f s*endormit m tria <strong>de</strong> Sa Parme. *<br />

La* Langueur FaeeaMalt ; plu êe ehants, plus <strong>de</strong> Tirs 9<br />

Pies tfamour, et l'Ennui détratttit lUniva».<br />

Bu êim , qal prit pillé <strong>de</strong> <strong>la</strong> nature humaine,<br />

Hit auprès <strong>du</strong> P<strong>la</strong>isir te Travail et <strong>la</strong> Peine.<br />

LA Crainte t*é¥etl<strong>la</strong>, l'Espoir galôa tes pas : *<br />

Ce cortège alourdirai raccompagne Ict-bas. ' •• '<br />

Lemierrc a très-bien caractérisé l'allégorie dans<br />

ce vers <strong>de</strong> son poème <strong>de</strong> ta Peîmimm :<br />

1/AlMpffe habite aa pdaSs diaphane.<br />

Et, dans le mime poëme, il en fait un très-bel<br />

usage, en traçant le portrait allégorique <strong>de</strong> l'ignorance:<br />

M est nia tlnpi<strong>de</strong> et lour<strong>de</strong> daté ;<br />

Le Tn»fas aetwfoti fat par elle haMié.<br />

. Llgsiiraii»estsc»iiôni;lmPareiiepeBanto<br />

L*eaiMiOj sans ioatear as bord #aoa «ta dormante:<br />

Le Hasard fattompagae f et l'Erreur <strong>la</strong> coadolt ;<br />

De fan pat en tau paa <strong>la</strong> Sottise <strong>la</strong> mit<br />

Los anciens hiéroglyphes <strong>de</strong>s Égyptiens, <strong>de</strong>s<br />

Scythes, et <strong>de</strong> quelques autres peuples <strong>de</strong> l'Asie,<br />

étaient <strong>de</strong>s espèces d'allégories qui par<strong>la</strong>ient aux<br />

yeux, mais moins c<strong>la</strong>ires et moins ingénieuses, à<br />

en juger par ce que nous en connaissons , que les fables<br />

emblématiques <strong>de</strong>s Grecs , dont notre poésie<br />

mo<strong>de</strong>rne s'est enrichie. Quand le roi <strong>de</strong>s Perses<br />

Darius l m , dans son expédition contre les Scythes 9<br />

m fut engagé témérairement dans leurs vantas solitu<strong>de</strong>s,<br />

où il perdit une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> son armée,<br />

ils lui mmjëfmt un ambassa<strong>de</strong>ur, qui, sans lui<br />

m rien dire, lui présenta <strong>de</strong> leur part cinq flèches, un<br />

•isemi, une souris, une grenouillé, et se retira. U<br />

fat question <strong>de</strong> savoir ce que «pil<strong>la</strong> il cette ambas-<br />

•a<strong>de</strong>énigmatiqoe.l7nB€rain, qui avait quelquecosnaissance<br />

<strong>du</strong> caractère et <strong>du</strong> <strong>la</strong>ngage <strong>de</strong> ce peuple,<br />

eipliqua ainsi leurs présents :<br />

Ml<br />

H se trouva qu'il avait bien <strong>de</strong>viné. Mais Darius<br />

avait interprété cet emblème d'une manière toute<br />

différente, et pourtant aussi p<strong>la</strong>usible. U prétendait<br />

que c'était un témoignage <strong>de</strong> <strong>la</strong> soumission <strong>de</strong>s<br />

Scythes, qui lui faisaient hommage <strong>de</strong>s animaux<br />

nourris dans les trois éléments, et lui abandonnaient<br />

leurs armes. C'est une mauvaise allégorie que ceUe<br />

qui n'a qu'une intention et qui en offre <strong>de</strong>ux» Cest<br />

par <strong>la</strong> même raison que les apologues, qui sont encore<br />

une autre espèce d'allégorie, doivent avoir un<br />

sens unique et c<strong>la</strong>ir. Dans tout ce qui a pour objet<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>isser apercevoir une vérité voilée, on doit faits<br />

en sorte que le voile ne <strong>la</strong> cache pas, mais <strong>la</strong>isse seulement<br />

le p<strong>la</strong>isir àe l'entrevoir. Le masque <strong>de</strong> <strong>la</strong> comédie<br />

doit être ressemb<strong>la</strong>nt, sans charge et sans<br />

grimace ; et le voile <strong>de</strong> l'allégorie doit être artistement<br />

tissu, mais transparent.<br />

On connaît le trait <strong>de</strong> Tarquin le Superbe, Ionque<br />

son ils, tout puissant dans <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> éabîe,<br />

lui envoya <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r ce qu'il <strong>de</strong>vait faire, Tarquin 9<br />

qui se promenait dans son jardin, se mit à abattre<br />

les têtes <strong>de</strong>s pavots les plus élevés, avec une baguette<br />

qu'il tenait à <strong>la</strong> 'main, et envoya le député sans<br />

autre réponse : c'était une allégorie muette. Le ils<br />

l'entendit comme il convenait à un homme élevé pr<br />

un tyran, et trouva moyen <strong>de</strong> faire périr les princlpax<br />

Gabiens pour livrer <strong>la</strong> ville à son père.<br />

Mous voilà un peu loin <strong>de</strong>sigures <strong>de</strong> rhétorique;<br />

mais tous ces faits <strong>de</strong> différente nature servent i<br />

prouver que les principes <strong>de</strong>s arts sont soumis à <strong>la</strong><br />

même logique et à <strong>la</strong> même loi <strong>de</strong>s rapports qui<br />

sert à expliquer les actions humaines et à en faire<br />

connaître les ressorts, et c'est pour ce<strong>la</strong> que <strong>la</strong> rhétorique<br />

<strong>du</strong> penseur Aristote, fil écrivait pour <strong>de</strong>s<br />

hommes, et non pas pur <strong>de</strong>s écoliers, estai partie<br />

un traité <strong>de</strong> morale.<br />

L'ironie, l'ellipse, l'hyperbole, sont si connues,<br />

que leurs noms mêmes, quoique grecs et didactiques,<br />

sont <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue habituelle. L'ironie équivaut<br />

à une antre Ignre appelée antiphrase ou contrevérité;<br />

car elle a toujours pour but <strong>de</strong> faire entendre<br />

le contraire <strong>de</strong> ce qu'elle dît. Elle peut, selon<br />

les occasions, appartenir également à <strong>la</strong> pieté, au<br />

courroux, au mépris : ces <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rniers peuvent<br />

donc l'intro<strong>du</strong>ire dans le style noble et dans les sujets<br />

les plus hauts, mais rarement; car il ne faut<br />

pas <strong>la</strong>isser le temps <strong>de</strong> sentir qu'elle est voisine <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> p<strong>la</strong>isanterie. L'ironie est quelquefois <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière<br />

ressource <strong>de</strong> l'indignation et <strong>du</strong> désespoir, quand<br />

« â moins que TOUS ne puissiez v@ler dans les airs comme fetpressloo sérieuse leur paraît trop faible; à peu<br />

les oiseaux, ai TOUS cacher en? <strong>la</strong> terré comme les souris, près comme dans ces gran<strong>de</strong>s douleurs qui égarent<br />

an dam les easi comme les ffmmXBm% vous n'échap- on moment <strong>la</strong> raison, un rire effrayant prend <strong>la</strong><br />

i pas aux lèches te Scythes. »<br />

p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s <strong>la</strong>rmes qui ne peuvent pas couler. Tel est

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!