23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANCIENS. - ÉLOQUENCE.<br />

apprend 1 10Î<br />

également à s'en servir et à ne pas trop s'y aalreis- Damksêempikspim &m§mtz <strong>de</strong> lmf^mè^me9<br />

are. Nous irons doue tantôt par tm chemin et tantôt par un je n'ai jamais aèomtfonmê ia pairie s dam ses prm-<br />

autre : si les torrents ont emporté les ponts $ nous ferons périiés, je me M ai rien <strong>de</strong>mandé pcmr wmi, et<br />

en détour ; et si <strong>la</strong> feu a gagné <strong>la</strong> porto, nous passerons par<br />

h fenêtre, le traite mie matière qui est d'une éten<strong>du</strong>e<br />

damnes momemis ks plus désespérés, je m'ai rkn<br />

9<br />

d'une ?ariété infinie, et qu'on s'épuisera jamais. l'essaye­ redouté. Il observe lui-même que ce passage avait<br />

rai <strong>de</strong> rapporter ce que les maîtres ont dit, <strong>de</strong> choisir les en <strong>la</strong>tin une grâce et une force qu'on ne saurait ren­<br />

metilea.fs préceptes «plis aient donnés ; et sf je trouve à dre es français. Quoi qu'il en soit, il It un assez<br />

papas ffj changer, d'y ajouter» d'y ratraicher quelque grand effet pour l'enhardir à passer.sur-le-champ, à<br />

chose, je le ferai. »<br />

l'objet principal <strong>de</strong> <strong>la</strong> délibération, et à rejeter iota<br />

11 faut voir tes objets <strong>de</strong> bien haut pour m aperce- <strong>de</strong> lui toute apologie, avec autant <strong>de</strong> hauteur que<br />

¥oir ainsi if en coup d'œil tente Fimmensité, et il Scipion <strong>mont</strong>ant au Capîtole. 11 fit ce jour-là tout<br />

n'appartient qu'au grands esprits <strong>de</strong> <strong>du</strong>e avec ce qu'il voulut. En sortant <strong>de</strong> l'assemblée, tout le<br />

Pope :<br />

mon<strong>de</strong> al<strong>la</strong> chercher dans Gicéron le passage qui<br />

Que Part est étends ! que l'esprit est borné î avait para si beau. On l'aurait cherché longtemps :<br />

il n'y en a pas un mot. Tout ce <strong>la</strong>tin-là était <strong>de</strong> lut ;<br />

Je pourrais eitraire un' bien plus grand nombre<br />

et cette aventure est assez piatsiata pour qu'on m<br />

<strong>de</strong> ces idées substantielles dont abon<strong>de</strong>nt ces <strong>de</strong>ux<br />

premiers livres ,• f ® sont comme les prolégomènes tpermette <strong>de</strong> dire qu'il me perdUpm fou tatm.<br />

<strong>de</strong> l'ouvrage, ou plutôt je les tra<strong>du</strong>irais tout en­ SECTieif IL — Des trois genres d'éloquence : le démonstratiers,<br />

si je me <strong>la</strong>issais aller an p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> tra<strong>du</strong>ire. tif, le déu'bératif, et le judiciaire.<br />

Mais il faut avancer vers le but, et résister à <strong>la</strong><br />

tentation <strong>de</strong> s'arrêter sur <strong>la</strong> route. Oo trouve à cha­ Quintilien considère <strong>la</strong> matière qu'il traite-sous<br />

que pas <strong>de</strong> ces observations simples, mais lumineu­ trois rapports principaux qui <strong>la</strong> partagent, l<br />

ses, que l'expérience a eoiiirmées par <strong>de</strong>s exemples<br />

frappants. L'auteur, en conseil<strong>la</strong>nt aux jeunes<br />

élèves <strong>de</strong> meubler leur mémoire <strong>de</strong>s meilleurs<br />

écrits, remarque qu'une citation qui vient à propos<br />

et qui est p<strong>la</strong>cée naturellement, nous fait souvent<br />

plus if honneur, et pro<strong>du</strong>it plus d'effet f que les pensées<br />

qui sont à nous. Cet avis apparemment parut<br />

boa à suivre à ce fameux coadjuteur <strong>de</strong> Paris, dans<br />

mie occasion remarquable que lui-même rapporte<br />

dans ses mémoires. On venait <strong>de</strong> lire dans rassemblée<br />

<strong>du</strong> parlement, où il était, un écrit que le gar<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s sceau avait remis aux députés <strong>de</strong> <strong>la</strong> magistrature<br />

, et qui accusait le coadjuteur <strong>de</strong> brouiller tout<br />

pour son intérêt, et <strong>de</strong> sacriier l'État à l'ambition<br />

«Titre ordinal. On s'attendait qu'il al<strong>la</strong>it faire son<br />

apologie : elle pouvait être embarrassante, et <strong>de</strong> plus<br />

elle éloignait l'objet <strong>de</strong> <strong>la</strong> délibération présente,<br />

qui était pour le moment un^coup <strong>de</strong> partie. Heureusement<br />

ce n'était pas à lui d'opiner, et il eut le<br />

temps <strong>de</strong> se recueillir. Il sentit qu'il fal<strong>la</strong>it pyer<br />

d'audace, en trouvant quelque moyen d'échapper à<br />

<strong>la</strong>aécessitéie se justifier; qu'il fal<strong>la</strong>it revenir promptemeet<br />

au résultat que Ton vou<strong>la</strong>it éviter. Quand ce<br />

fut à son tour <strong>de</strong>farler, il se leva arec confiance,<br />

et <strong>du</strong> ton le plus imposant :<br />

« le ne puis si sé<strong>du</strong>is, dans h dreoestasee présente,<br />

dit-il» répondre à <strong>la</strong> calomnie qu'en me rendant <strong>de</strong>vant<br />

vous, messienff, le même témoignage que se rendait l'orateur<br />

roman : M ii/jkîîUnm reêpmèliem tempwibm,<br />

mtèem mnmqtmmêesermî ; <strong>la</strong> prmperu sfâff <strong>de</strong> pmèUm<br />

<strong>de</strong>iiimm ; in <strong>de</strong>tperalls mlkii fiataf, »<br />

? artY l'artiste<br />

et l'ouvrage. Les divisions subséquentes sont<br />

formées <strong>de</strong>s différentes parties qui sont propres a<br />

chacune <strong>de</strong> ces trois choses. U examine (et c'est peutêtre<br />

trop <strong>de</strong> comp<strong>la</strong>isance qu'il eut pour les rhéteurs<br />

et les sophistes <strong>de</strong> son temps) û <strong>la</strong> rhétorique doit<br />

s'appeler un art, une science, une force, une puissance,<br />

une vertu. Tontes ces questions, à peu près<br />

aussi frivoles que subtiles, étaient fort à <strong>la</strong> mo<strong>de</strong> dans<br />

les écoles grecques et romaines, et il fal<strong>la</strong>it bien ai<br />

pas paraître les ignorer. Heureusement nous sommes<br />

dispensés d'en savoir tant, et nous entendons<br />

assez quand nous disons que l'éloquence est Fart <strong>de</strong><br />

persua<strong>de</strong>r, et que <strong>la</strong> rhétorique est une science qui<br />

contient les préceptes <strong>de</strong> cet art. Sans vouloir prétendre<br />

à <strong>la</strong> précision rigoureuse <strong>de</strong>s définitions 9 qui<br />

n'est pas nécessaire hors <strong>de</strong>s matières philosophiques,<br />

on peut cependant établir cette différence générale<br />

entre une science et un art, que Tune se<br />

borne à <strong>la</strong> spécu<strong>la</strong>tion, et que rentre pro<strong>du</strong>it un<br />

ouvrage. Ainsi l'on est astronome, physicien, chimiste<br />

« sans faire autre chose qu'étudier <strong>la</strong> nature;<br />

mais on n'est poète qu'en faisant <strong>de</strong>s vers, orateur<br />

qu'en faisant un dis<strong>cours</strong>, peintre qu'en faisant un<br />

tableau, etc.<br />

Quintilien définit <strong>la</strong> rhétorique ta science <strong>de</strong> Mm<br />

dire, et cette définition est peut-être meilleure en<br />

<strong>la</strong>tin qu'en français ; d'abord parce que lé mot dieere<br />

a une tout autre force dans une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>la</strong>ngues que<br />

dans l'autre; ensuite parce que l'auteur entend par<br />

Mémoire, non^seulement parler éîôf amanait» mais<br />

ne rien dire que d'honnête et <strong>de</strong> moral, ce que le <strong>la</strong>-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!