23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANCIENS. — POÉSIE.<br />

s'il le TOII, qu'elles aotatt<strong>de</strong>fant lui comme non<br />

avenues , es raison <strong>de</strong> notre repentir,. et surtout '<strong>de</strong><br />

sa miséricor<strong>de</strong>. Aussi dit-il v en se servant <strong>de</strong> figures<br />

<strong>du</strong> même genre :<br />

• Quand vetre rets* d'Iniquité setnif ronge comme f é«<br />

Ifî<br />

sous <strong>la</strong> restriction <strong>du</strong> repentir <strong>de</strong> ceux qui sont menacés<br />

9 puisque rien n'empêche que <strong>la</strong> pres<strong>de</strong>nee<strong>de</strong><br />

Dieu n'ait prêta l'effet <strong>de</strong> <strong>la</strong> menace lorsqu'il <strong>la</strong><br />

faisait? Cet argument sans réplique est applicable<br />

à-tous les cas pareils. Ils sont sans nombre dans<br />

car<strong>la</strong>te, je te remifil Manche comme <strong>la</strong> neige... je séeSSe- l'Écriture, parce que Bien a. voulu qu'on ne désesrai<br />

Iras ¥Cf§ pécliét dans se sac, et le jetterai an ftmd '<strong>de</strong> pérât jamais ici-bas <strong>de</strong> sa miséricor<strong>de</strong>.<br />

Il mer. »<br />

•Dieu est l'auteur <strong>de</strong> tout, hors <strong>du</strong> mal ; et le mal<br />

Et qu'y a-t-il dans tout ce<strong>la</strong> qu'un eieès <strong>de</strong> bonté, est dans <strong>la</strong> créature, parce que le Créateur ne peut<br />

qui prend tous les moyens sensibles pour rappeler rieiî faire d'aussi per<strong>la</strong>it que lui, et que <strong>la</strong> perfection<br />

à toi le pécheur, et lui êler cette fatale idée qui n'est qu'à lui : c'est un attribut incommunicable.<br />

retient tant <strong>de</strong> coupables dans <strong>la</strong> route <strong>du</strong> crime, M Lui-même a dit que les anges n'étaient pm enta*<br />

est ir&p tard, U m'est plus temps f S'il eût dit : A rement-purs êmmt W. Il est donc absur<strong>de</strong> <strong>de</strong>vou-<br />

telle mesure <strong>de</strong> crime il n'y aura plus <strong>de</strong> pardon, loir que l'homme ou un être créé quelconque soit<br />

que d'hommes dans le désespoir !• On a vu, dans les parfait.Un être créé imparfait et libre, tel queJ'hera*<br />

•citations précé<strong>de</strong>ntes, combien il est loin- <strong>de</strong> parler me s a donc en lui le germe <strong>du</strong> mal. Mais ce oui est en<br />

ainsi. 11 n'a jamais marqué cette mesure, parce que Dieu, c'est <strong>de</strong> tirer le bien <strong>du</strong> mal même; et c'est<br />

c'eût été en marquer une à sa clémence f ce qui serait ce qui justifie les vue» <strong>de</strong> sa sagesse, quand elle<br />

contradictoire dans l'Être inini en tout. Seulement , permet le mal que l'homme seul fait par sa Yolonté<br />

comme cette clémence est nécessairement attachée corrompue, mais que Dieu ne peut jamais faire.<br />

au repentir* selon l'ordre <strong>de</strong> <strong>la</strong> justice, essentielle Ainsi, quand il est dit dans les livres saints qu'il<br />

ta lui comme <strong>la</strong> bonté,'le-temps <strong>de</strong> cette clémence tourna te cmur <strong>de</strong>s Égyptiens à <strong>la</strong> kaime (et aut<br />

ne saurait passer celui <strong>de</strong> l'épreuve, e'est-à-dire, <strong>de</strong> exemples semb<strong>la</strong>bles), on sait bien que ce n'est pas lui<br />

notre? ie, parce que l'Urne, une fois séparée <strong>du</strong> corps, qui a mis dans leur eteur un sentiment vicieux,<br />

ne peut plus éprouver <strong>de</strong> changement, et reste «é- puisque ce<strong>la</strong> est impossible; il a seulement permis<br />

cessairement ce qu'elle était au moment <strong>de</strong> <strong>la</strong> sépa­ qu'ils s'y livrassent, quoiqu'il pût empêcher à <strong>la</strong><br />

ration. Qju'y a4-il dans toutes ces idées qui ne soit fois et l'intention et l'effet; s'il ne le fait pas, c'est<br />

pariaitemeiit conséquent, et que <strong>la</strong> raison puisse at­ qu'il a ses raisons, que personne n<br />

taquer?<br />

Quand David dit <strong>du</strong> Dieu d'Israël, que regardant<br />

Fafflictiop <strong>de</strong> son peuple,<br />

* Il ne repentit suivant <strong>la</strong> gran<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> ses miséripmmMmii<br />

eum seatmimm muUUudinem mherkw»<br />

dm «me, quelqu'un peut-il se tromper <strong>de</strong> bonne foi<br />

au sens <strong>de</strong>,ses eipressions', comme si Dieu qui sait<br />

tout, selon Tordre, pouvait en effet se repentir?<br />

If est-il-pas évi<strong>de</strong>nt que l'écrivain sacré se sert <strong>de</strong> ces<br />

termes humains pour faire comprendre que le bon<br />

Bien ne punit pur ainsi dire que malgré lui; qu'à<br />

peine a-t-il frappé, il attend, pour guérir, qu'on ait<br />

re<strong>cours</strong> à sa bonté, et qu'on rentre dans les ? oies <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> justice? Si l'Écriture fait dire aui Nini vîtes : Qui<br />

mU si Bien ne révoquera pas l'arrêt qu'il a pro~<br />

womeé dans m colère t foilà qu'un raisonneur qui<br />

se croit habileappellerécri? ain sur les bancs, comme<br />

i y appellerait Bien même, s'il y croyait, et lui dit<br />

avec confiance : Ne sais-tu pas que Dieu est immuable,<br />

et qu'il ne peut pas révoquer ce qu'il a résolu f<br />

If i Bien ni l'auteur inspiré ne lui répondront. Mais<br />

moi, je lui dirai : le sais-tu pas toi-même que rien<br />

n'empêche que toute menace ne soiiconditioipelle 9<br />

f a droit <strong>de</strong> lui<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r. Mais, comme il importait <strong>de</strong> persua<strong>de</strong>r<br />

aux Israélites et à tous les hommes que tout est con<strong>du</strong>it<br />

par <strong>la</strong> Pro?i<strong>de</strong>nce, les auteurs sacrés emploient<br />

quelquefois ces sortes <strong>de</strong> phrases pour le mal même,<br />

et les emploient toujours pour le bien sans distinguer<br />

<strong>la</strong> permission ou l'action que le bon seossap- •<br />

plée <strong>de</strong> lui-même pour quiconque n'y a pas renoncé.<br />

U n'y a pas plus <strong>de</strong> fon<strong>de</strong>ment dans cet autre reproche<br />

qu'on a fait au psalmiste et aux autres prophètes,<br />

sur cette formule qui est .celle <strong>de</strong> l'imprécation<br />

: Que lemrs wéUx s'obscurcissent, afin qu'Us<br />

ne voient pas, et que teur dm soit toujours courbé<br />

pour'taservitu<strong>de</strong>, etc. Est-il permis, a-t-on dit, <strong>de</strong><br />

souhaiter <strong>du</strong> mal, même à ses ennemis? et ce<strong>la</strong><br />

n'est-il pas contraire à l'esprit <strong>de</strong> <strong>la</strong> religion f Sans<br />

doute. Mais toutes les fois qu'on a répété cette objection<br />

, l'on s'est bien gardé <strong>de</strong> tenir compte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

réponse, qui est péremptoire : C'est qu'il est reconnu<br />

et prou?$, <strong>du</strong> moins pour tout chrétien ( et ce<strong>la</strong> suffit<br />

ici pour que tout soit conséquent), que ce n'est<br />

point David qui parle en cet endroit non plus que<br />

. dans une foule d'autres. C'est J. C. lui-même qui<br />

parle dans tous où se trouve ce passage, qui regar<strong>de</strong><br />

manifestement les Juifs déici<strong>de</strong>s, comme si l'on<br />

> contait leur histoire. Or, toutes les fois qqe Dieu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!