la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal
la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal
la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ce qui est sacré en le rapprochant <strong>du</strong> profane, F Esprit<br />
saint, qui n'tndt pas besoin, pour agir sur<br />
nous» <strong>de</strong> remporter <strong>la</strong> palme <strong>de</strong> l'esprit poétique,<br />
apparemment ne Fa pas dédaignée; car, à coup sûr,<br />
les frais poètes ne <strong>la</strong> lui disputeront pas. -.<br />
Que serait-ce, si j'appe<strong>la</strong>is ici tonte son école,<br />
Moïse, Isale, Jérémle, Habaeue, tous les prophètes ;<br />
si j'entrais dans le détail <strong>de</strong> tout ce qu'ils ont d'éton-<br />
Haut et <strong>de</strong> fraîment incomparable ? Mais tous ont un<br />
grand défaut dans Fopinion <strong>de</strong> nos jours : on les<br />
chante à l'église, et comment peut-il y atoir quelque<br />
chose <strong>de</strong> beau àfépres? Si ce<strong>la</strong> se trouvait, ou<br />
plutôt s ? il était possible que ce<strong>la</strong> se trouvât dans les<br />
écrits d'un brame <strong>de</strong> l'In<strong>de</strong>, dans un poète arabe ou<br />
persan, quel concert <strong>de</strong> louanges ! Fadmiration ne<br />
tarirait pas. Je ne.Fépniserai point sur les Psaus<br />
; mais continuons à les examiner comme je m'y<br />
S'agit-il <strong>de</strong>s agiras <strong>de</strong> diction, <strong>de</strong>s tropes, <strong>de</strong>s<br />
métonymies, <strong>de</strong>s métaphores; David dit à Bien :<br />
m Uimeraété votre route 9 les flots ont été vos sentiers^<br />
et r«l se verra pas TOS traces. •<br />
Ce <strong>de</strong>rnier trait est <strong>de</strong> vrai sublime.<br />
Veut-il peindre l'infamie <strong>du</strong> culte idolitrique :<br />
« Israël échangea <strong>la</strong> gloire <strong>du</strong> culte divin contre l'image<br />
d'un animal nourri d'herbe. »<br />
Y a-t-il un <strong>la</strong>ngage plus bril<strong>la</strong>nt et plus expressif?<br />
Désire-î-cjs que les tournures <strong>de</strong> sentiment se joignent<br />
à Fénergie <strong>de</strong>s figures, il n'y a qu'à entendre<br />
David parler <strong>de</strong> <strong>la</strong> miséricor<strong>de</strong> divine :<br />
* Quoi! Mas saillerait <strong>de</strong> faire grâce! I retiendrait sa<br />
Imité esebaiiée dans sa colère! »<br />
A-t-îl à caractériser Finsoience <strong>de</strong> <strong>la</strong> prospérité<br />
<strong>de</strong>s méchants:<br />
« Leur iniquité sort tout argaeliaosa dm sein <strong>de</strong> iear<br />
abondance. 1s sont comme enveloppés <strong>de</strong> leur impiété , @t<br />
recouverts <strong>du</strong> mal qu'ils ont fait... Le méchant â été en<br />
travail pour pro<strong>du</strong>ire l'Iniquité : Il a conçu le mal et enfanté<br />
le crime.»<br />
Quelle suite d'expressions fortement igurées ! Et<br />
tout est tra<strong>du</strong>it sur les mots <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vulgate : si ce<strong>la</strong><br />
se se retrouve pas dans les autres tra<strong>du</strong>cteurs, c'est<br />
que l'originalité <strong>de</strong> ce style les a effrayés; ils ont eu<br />
peur d'être si fidèles, et dans leur paraphrase, ils<br />
n'ont conservé que le sens.<br />
N'oublions pas que <strong>la</strong> plupart <strong>de</strong>s poètes français<br />
ont puisé ici comme dans un trésor commue, et par<br />
leurs emprunts et leurs imitations , nous ont ren<strong>du</strong><br />
puer ainsi dire familier ce qu'il y a <strong>de</strong> plus graod<br />
dans l'Écriture. Mais lorsqu'il s'agit <strong>de</strong> juger, il est<br />
jttfte <strong>de</strong> re<strong>mont</strong>er à <strong>la</strong> date, et <strong>de</strong> se rappeler que<br />
ANCIENS. — POÉSIE. 18$<br />
rien n'est antérieur à ce que mm admirons Ici. Racine<br />
a dit dans ses dicrars :<br />
Abaisse <strong>la</strong> hauteur ies eieox ;<br />
et Voltaire dans <strong>la</strong> Hemria<strong>de</strong> :<br />
Viens ies <strong>de</strong>ux enf<strong>la</strong>mmés abaisser <strong>la</strong> hauteur.<br />
Mais celui qui a dit le premier : inclinavU cœlos, et<br />
<strong>de</strong>scendit, ' . *<br />
« Il a abaissé tes <strong>de</strong>ux ei est <strong>de</strong>scen<strong>du</strong> , »<br />
n'en <strong>de</strong>meure pas moins le poëte qui a tracé en trois<br />
mots <strong>la</strong> plus imposante image que jamais l'imagination<br />
ait conçue. Et que <strong>de</strong> force et d'éc<strong>la</strong>t dans<br />
le morceau entier ! (Ps. 17. ) David, vainqueur d'une<br />
foule d'ennemis étrangers et domestiques , <strong>de</strong>s Syriens,<br />
<strong>de</strong>s Phéniciens, <strong>de</strong>s I<strong>du</strong>méens, <strong>de</strong> dix tribus<br />
révoltées, chante le Dieu qui Fa fait vaincre, et qui<br />
s'est déc<strong>la</strong>ré Fennemi <strong>de</strong>s ennemis d'Israël 11 représente<br />
les effets.<strong>de</strong> sa toute-puissance dans un <strong>de</strong> ces<br />
tableau» prophétiques qui ont un double objet, et<br />
qui <strong>mont</strong>rent, d'un côté, le Très-Haut tel qu'il s'é<br />
tait manifesté si souvent en faveur <strong>de</strong> son peuple;<br />
et, <strong>de</strong> Fautre, Jésus-Christ, son Yerbe, tel qu'il<br />
doit se manifester à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>s temps. J'invite ceux<br />
qui ont vu dans Homère et dans Yïrgile l'intervention<br />
<strong>de</strong>s dieux au milieu <strong>de</strong>s combats <strong>de</strong>s Grecs et<br />
<strong>de</strong>s Troyens, Neptune frappant <strong>la</strong> terre <strong>de</strong> son tri<strong>de</strong>nt,<br />
le Scamandre <strong>de</strong>sséché, les murailles <strong>de</strong> Troie<br />
déracinées par <strong>la</strong> main <strong>de</strong>s immortels, à comparer<br />
toutes ces peintures avec celle-ci. :<br />
« Sa colère a <strong>mont</strong>é connue un tourblltai <strong>de</strong> fumée ; son<br />
visage a paru comme <strong>la</strong> f<strong>la</strong>mme f et son courroux comme<br />
un fea ar<strong>de</strong>nt II a abaissé les c<strong>la</strong>es 9 il est <strong>de</strong>scen<strong>du</strong> s et les<br />
nuages étaient sous ses pieds. Il a pris son vol sur les ailes<br />
<strong>de</strong>s Chérubins; il s'est é<strong>la</strong>ncé sur les vents. Les nuées<br />
amoncelées formaient autour <strong>de</strong> loi ca pavillon <strong>de</strong> ténèbres<br />
: l'éc<strong>la</strong>t <strong>de</strong> M» visage les a dissipées, et une ploie <strong>de</strong><br />
feu est tombée <strong>de</strong> leur sein. Le Seigneur a tonné do haut<br />
ies <strong>de</strong>ux ; le Très-Haut a fait entendre sa sels ; m rais<br />
a éc<strong>la</strong>té comme un orage brû<strong>la</strong>nt. Il a <strong>la</strong>ncé ses lèch»<br />
et dissipé met ennemis ; il a redoublé ses foudres, qui les<br />
ont renversés. Alors les eaai ont été dévoilées dans leurs<br />
sources, les fon<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> Sa terre ont para à décoiifert,<br />
parce que vous les aves menacés, Seigneur, et qu'ils ont<br />
senti le souffle <strong>de</strong> f être colère. »<br />
Quelle supériorité dans les idées, dans les expressions!<br />
car elles sont ici littéralement ren<strong>du</strong>es.<br />
Jpparuenmt fontes aquarum, ei reve<strong>la</strong>ta suni<br />
fmidamenia orôts êerrarum. Voilà bien le sublime<br />
d'idée et d'expression? et ce que le psalmïste ajoute<br />
tout <strong>de</strong> suite est encore au-<strong>de</strong>ssus :<br />
* Parce que TOUS les aires menacés, etc. »<br />
Ab imarepaÈime tuâ, m^me9 ab impirmtimw<br />
spkitûM irm to*.-Neptune frappe <strong>de</strong> sonfri<strong>de</strong>nt,<br />
, Pal<strong>la</strong>s arrache les fon<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> Troie /ce n'est