23.02.2013 Views

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

la harpe. cours de littérature - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANCIENS. — POÉSIE.<br />

mène à Cynthia qu'il a en quelque goût pou? une<br />

Lyciniia, mais si peu, si peu , que ce s'est pas <strong>la</strong><br />

peine d*en parler. Après tout f à juger <strong>de</strong> cette Cynthia-<br />

par le portrait qu'il en fait, elle ne méritait<br />

pas plus tle fidélité. Jamais femme n 9 eut plus <strong>de</strong> dis*<br />

position à tourmenter, à désespérer «a amant; et<br />

jamais amant ne parut si malheureux et ne se p<strong>la</strong>ignît<br />

tant que Properoe. C'est même ce qui répand le<br />

plus d'intérêt dans ses ouvrages ; car aa sait que<br />

ries s'intéresse tant que <strong>la</strong> peinture <strong>du</strong> maltteer.<br />

On p<strong>la</strong>int d'autant plus Properoe, qu'après a?aîr<br />

liïaa reproché à sa maltresse ses <strong>du</strong>retés, ses hauteurs<br />

, ses caprices, il <strong>la</strong>it toujours par une entière<br />

résignation : il murmure contre le joug : mais le<br />

joug lui est toujours cher, et il ? eut le porter toute<br />

aa Yie. 11 paraît que, malgré l'inconstance <strong>de</strong> ms<br />

goûts, il avait aa penchant décidé pour Cynthia,<br />

et re?osait toujours à elle comme malgré lui. C'est<br />

une alternante <strong>de</strong> louanges et d'injures qui peint<br />

au naturel les différentes impressions qu'il éprouvait<br />

tour à tour. Tantôt il <strong>la</strong> représente comme<br />

plus Mie que toutes les déesses ; tantôt il f âfcrtlt<br />

<strong>de</strong> ne pas se croira si belle, parce qu'il lui a plu <strong>de</strong><br />

l'embellir dans ses vers, et <strong>de</strong> vanter f éc<strong>la</strong>t <strong>de</strong> son<br />

teint, quoiqu'il sût fort bien que cet éc<strong>la</strong>t n'était<br />

qu'emprunté. Ici, il lui attribue toute <strong>la</strong> fraîcheur<br />

<strong>de</strong>là jeunesse; ailleurs il lui dît qu'elle est déjà vieille.<br />

Enfin, après cinq ans, il perd patience, il rompt<br />

m chaîne, et ses adieux sont <strong>de</strong>s imprécations dans<br />

toutes les formes ; ce qui fait douter que cette chaîne<br />

soit en effet bien rompue, car l'indifférence n'est<br />

pas si colère. Aussi, après ces adieux solennels qui<br />

finissent le troisième litre, on toit dans le quatrième<br />

reparaître Cynthia, qui, toujours assurée<br />

<strong>de</strong> son pouvoir, tient chercher son esc<strong>la</strong>ve dans une<br />

maison <strong>de</strong> campagne, où il soupait avec <strong>de</strong>ux <strong>de</strong><br />

ses rivales. Elle est si furieuse et si terrible, qu'à<br />

son aspect les <strong>de</strong>ux compagnes <strong>de</strong> Properjse commencent<br />

par prendre <strong>la</strong> fuite, et le <strong>la</strong>issent tout<br />

seul vi<strong>de</strong>r <strong>la</strong> querelle, Cynthia, après l'avoir bien<br />

battu, consent à lui pardonner, à condition qu'il<br />

chassera l'esc<strong>la</strong>ve qui s'est mêlé d'arranger cette<br />

partie <strong>de</strong> campagne; qu'il ne se promènera jamais<br />

sous le portique <strong>de</strong> Pompée, ren<strong>de</strong>x-jrous ordinaire<br />

<strong>de</strong>s femmes romaines, qu'il s'ira point dans les rues<br />

es litière découverte, et qu'au spectacle il aura les<br />

yeux baissés. On voit qu'elle le connaissait bien 9<br />

et qu'elle savait <strong>de</strong> quoi il était capable. Properce<br />

se soumet à tout, et détient plus amoureux que<br />

jamais : et pois fiei-vous aux imprécations et aux<br />

ruptures!<br />

TmuixB. — Tibulle a moins <strong>de</strong> feu que Properec;<br />

mais il est plus tendre, plus délicat : c'est<br />

176<br />

• le poète <strong>du</strong> sentiment. 11 est surtout, comme écrivain,<br />

supérieur à tous ses rivaux. Son style est<br />

d'une élégance exquise, son goût est pur, sa com­<br />

position irréprochable. 11 a un charme d'expression<br />

qu'aucune tra<strong>du</strong>ction ne peut rendre, et il ne peut<br />

être bien senti que par le cœur. Une harmonie délicieuse<br />

porte au fond <strong>de</strong> l'âme les impressions les<br />

plus douces : c'est le livre <strong>de</strong>s amants. Il a <strong>de</strong> plus<br />

ce goût pour <strong>la</strong> campagne, qui s'accor<strong>de</strong> si bien<br />

avec l'amour; car <strong>la</strong> nature est toujours plus belle<br />

quand on n'y toit qu'un seul objet. Chaulieu,<br />

le disciple d'Ovi<strong>de</strong> et le chantre <strong>de</strong> l'inconstance,<br />

parle ainsi <strong>de</strong> Tibulle dans une épftre à l'abbé<br />

Ccartia :<br />

0?l«ie, cpie je pris pour maître f<br />

If apprit qui! faut être fripon.<br />

Ahbé, c'est le seul mmym d'être<br />

Autant aimé qm M Masoe.<br />

Pour TUNiUe, IS était il 1MM f<br />

Que Je croit qult «mit àû nattes<br />

"• Sar tarifât» <strong>de</strong> lignon, .<br />

Et qu'on l'eut p<strong>la</strong>cé là, pesi-étn,<br />

Entra IJJM et Cé<strong>la</strong>don.<br />

Au surplus, il ne serait pas juste d'exiger, dans <strong>de</strong>s<br />

poésies amoureuses, cette usité d'objet nécessaire à<br />

l'intérêt d'us roman. Tibulle lui-même, -amoureux<br />

<strong>de</strong> si bonne fol , a chanté plus d'une maîtresse. 11 parait<br />

que Délie eut ses premières inclinations, et c'est<br />

elle qui lui a inspiré ses meilleures pièces. Méaaésli<br />

et Nééra <strong>la</strong> remp<strong>la</strong>cèrent tour à tour. Et qui sait,<br />

après-tout, si c'était Tibulle qui avait tort? 11 est<br />

sûr au moins que celles qu'il aima conservèrent <strong>de</strong><br />

lui un souvenir bien cher, puisque nous apprenons<br />

<strong>de</strong> ses contemporains que Délie et Némésis, qui lui<br />

survécurent (car sa mort fut prématurée), suivirent<br />

ses funérailles, et avec toutes les marques <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

douleur. C'étaient pourtant <strong>de</strong>s courtisanes, mais on<br />

sait qu'à Rome et à Athènes il y a eu <strong>de</strong>s femmes <strong>de</strong> -<br />

cette condition qui tenaient un rang très-distingué<br />

par leur esprit, leurs talents, et le choix <strong>de</strong> leur société;<br />

et sans doute les maîtresses d'un homme tel<br />

que Tibulle n'étalent pas <strong>de</strong>s femmes ordinaires.<br />

Je ne dirai rien <strong>de</strong> Gajlus, plus cossu par ses liaisons<br />

avec les plus beaux -esprits ée son temps, et<br />

par les beaux vers <strong>de</strong> Virgile, que par ceux qu'il<br />

nous a <strong>la</strong>issés: Qa<strong>la</strong>tiliea lui reproche use versifier<br />

tion <strong>du</strong>re, et les fragments que nous en avons justifient<br />

ce jugement ». C'est à Tibulle qu'il es faut<br />

revenir; c'est lui qu'il faut relire quand on a<strong>la</strong>an<br />

c'est en le lisant qu'on se dit : Heureux l'homme<br />

1 ncgtdlflleUe#eiiJiipr;earllii0 mns nste tpaia vet*<br />

es Câlina, et <strong>la</strong> vefct, tel que VIMaa 8etMrtst VaeUéi<br />

Un® tri furet 4§vàêii smm âwm.<br />

m les attribue à un écrivain bmtmmf mmmd Maxim!»!,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!