12.12.2012 Views

Welt-Designhauptstadt 2012 - Deutsch-Finnische Handelskammer

Welt-Designhauptstadt 2012 - Deutsch-Finnische Handelskammer

Welt-Designhauptstadt 2012 - Deutsch-Finnische Handelskammer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Yritysuutiset • Unternehmensnachrichten<br />

Saksalaista leipää suomalaisille<br />

Crustum on tuonut saksalaisen leipäkulttuurin<br />

suomalaisten ulottuville.<br />

Tänä syksynä on Helsingin Punavuoressa<br />

avattu kahvila, jossa tarjoillaan<br />

käsin tehtyä, saksalaisista jauhoista<br />

leivottua leipää ja muita leipomotuotteita.<br />

Tapasimme kahvilassa<br />

omistajista Jan Klüverin.<br />

Miten päädyitte perustamaan<br />

saksalaista kahvilaa Helsingissä?<br />

Olimme jo jonkin aikaa etsineet suomalaisen<br />

vaimoni kanssa Suomesta<br />

sopivaa ruokaravintolaa. Pohdimme<br />

myös mahdollisuutta perustaa leipään<br />

erikoistunut leipomo. Poikani on Saksassa<br />

valmistunut konditoriamestariksi,<br />

ja tästä kehittyi idea perustaa saksalainen<br />

leipomo, jonka tuotteita myydään<br />

omassa konditoriassa ja sen yhteydessä<br />

olevassa kahvilassa.<br />

Miten perustaminen sujui?<br />

Leipomo perustettiin Espooseen, sillä<br />

tuotantotilojen saaminen Helsingin<br />

keskustaan on vaikeaa. Hygieniavaatimukset<br />

ovat korkeat, joten leipomo piti<br />

perustaa eri rakennukseen. Kahvilan ja<br />

konditorian tilat löytyivät entisistä kiinteistövälityksen<br />

tiloista, jotka remontoitiin<br />

kahvilan tarpeisiin. Saksalaisena<br />

minulla oli joitain kieliongelmia viranomaisten<br />

kanssa asioidessa, sillä osa lomakkeista<br />

oli vain suomeksi. Haluankin<br />

painottaa kielitaidon merkitystä, kun ulkomaalainen<br />

haluaa perustaa yrityksen<br />

tai työskennellä Suomessa.<br />

Miksi juuri Punavuoreen?<br />

Tutkimme hyvin tarkkaan mikä on sopivin<br />

paikka yrityksellemme. Punavuoressa<br />

asukkaat ovat ”cityihmisinä” vastaanottavaisia<br />

uusille asioille ja tutustuvat mielellään<br />

uusiin makuihin. Halusimme tarjota<br />

vaihtoehdon kaupan muovipussiin<br />

pakatulle teollisesti valmistetulle leivälle.<br />

Emme halunneet keskustan turistivirtojen<br />

ääreen, mutta kuitenkin kantakaupunkiin.<br />

Noin vajaa neljännes asiakaskunnasta<br />

on saksalaisia, jotka ovat kuulleet meistä<br />

viidakkorummun välityksellä.<br />

Eroaako saksalainen leipä<br />

suomalaisesta?<br />

Molemmissa maissa on rikas leipäkulttuuri.<br />

Mutta jo jauhot ovat erilaisia, joten<br />

Omistajista houkuttelevan tiskin takana Nika Junker.<br />

Crustum tuo tarvitsemansa jauhot Saksasta,<br />

jotta saamme syntymään haluamaamme<br />

laatua. Ero johtunee maaperän<br />

kasvualustasta. Suomalaiset pitävät lisäksi<br />

makeammasta leivästä, makeuttajana<br />

käytetään usein vaikkapa siirappia. Täällä<br />

leipä nostatetaan ruisleipää lukuunottamatta<br />

usein hiivalla, saksalainen käyttää<br />

mieluummin leipäjuurta. Suomalaiset<br />

ovat lisäksi hyvin tarkkoja suolan käytöstä,<br />

yli 1,2 prosentin suolapitoisuus tekee<br />

leivästä voimakassuolaista, mikä täytyy<br />

erikseen merkitä leipäpussin kylkeen.<br />

Saksalaisille taas maistuu runsaammin<br />

suolattu leipä. Heille ei myöskään ole<br />

suurta merkitystä laktoosittomilla tai<br />

gluteiinittomilla tuotteilla.<br />

Minkälainen tuotevalikoima teillä on?<br />

Päivittäin on tarjolla seitsemän kahdeksan<br />

lajia leipää ja sämpylöitä, mukana<br />

myös suolarinkilä brezel. Minua<br />

ilahduttaa erityisesti aamiaissämpylöiden<br />

hyvä menekki. Tiedättehän ne<br />

rapeakuoriset ihanuudet, joita Saksassa<br />

haetaan lähileipomosta aamulla aamiaispöytään.<br />

Lisäksi monet nappaavat<br />

täytetyn sämpylän mukaan työmatkalla.<br />

Tarjolla on myös saksalaisia täytekakkuja<br />

ja torttuja.<br />

Kahvi tulee pienestä hampurilaispaahtimosta<br />

ja sitä saa ostaa myös<br />

mukaan. Kahvilassa on tarjolla myös<br />

erikoiskahveja.<br />

Viikonloppuisin tarjoamme aamiaisbuffetin,<br />

joka on jo alusta lähtien osoittautunut<br />

menestykseksi.<br />

Kuka on kaiken taidon takana?<br />

Poikani Jan-Henrik Klüver on 26-vuotias<br />

Lyypekissä oppinsa saanut konditoria-<br />

mestari. Haluan painottaa käsityön merkitystä,<br />

meillä kaikki tehdään käsityönä.<br />

Kuinka toimintaa on<br />

tarkoitus kehittää?<br />

Näin toiminnan alkuvaiheessa haluamme<br />

ensin vakiinnuttaa Crustumin nimen<br />

markkinoilla. Ehkä jo ensi vuonna voi<br />

olla aika laajentaa toimintaa. Pohdittavana<br />

on yhteistyö jälleenmyyjien ja<br />

vaikkapa hotellien kanssa. Eikä poissuljettua<br />

ole myyntikioskitkaan esimerkiksi<br />

metroasemilla. n<br />

Cafe Crustum<br />

Pursimiehenkatu 7<br />

Avoinna arkisin 7.00-18.00,<br />

viikonloppuisin 8.00-16.00<br />

www.crustum.fi<br />

Hannover<br />

Neljät teollisuusmessut Venäjällä<br />

Messut • Messen<br />

“Industrial Trade Fair Moscow“<br />

Saksan suurimpiin messuyhtiöihin<br />

kuuluva <strong>Deutsch</strong>e Messe Hannover<br />

jatkaa messutarjontansa laajentamista<br />

Saksan ulkopuolella ja järjestää<br />

syksyllä 2010 ensimmäistä kertaa neljät<br />

teollisuusmessut Moskovassa. Messujen<br />

yhteisenä nimenä on „Industrial Trade<br />

Fair Moscow“ ja ne järjestetään<br />

28.9.–1.10.2010:<br />

n teollisuusautomaation Industrial<br />

Automation Russia<br />

n varastoinnin ja intralogistiikan<br />

CeMAT Russia<br />

n käyttötekniikan ja voimansiirron<br />

MDA Russia sekä<br />

n pintakäsittelyn Surface Russia<br />

10 prosenttia edullisempi pinta-<br />

alavuokra on voimassa 26.2.2010 asti.<br />

IA Russia esittelee seuraavat alat: tuotanto-<br />

ja prosessiautomaatio, teollinen<br />

rakennusautomaatio, sähköjärjestelmät<br />

ja robotiikka.<br />

CeMAT Russia esittelee seuraavat alat:<br />

koneellinen tavarankäsittely, varastointiteknologia<br />

ja varastotarvikkeet, tavarankäsittelyn<br />

kokonaisjärjestelmät, varastotekniikka,<br />

logistiikka, pakkaamis- ja tilausten<br />

kokoamisvälineistö, lastausteknologia,<br />

liikenteenohjaus, yrityksen sisäinen<br />

logistiikka, järjestelmät ja ohjelmisto sekä<br />

logistiikkapalvelut ja ulkoistaminen.<br />

MDA Russia tuo esille nämä alat: hydrauliikka,<br />

pneumatiikka, tiiveysteknologia,<br />

mekaaninen voimansiirto, koneen osat,<br />

anti-friction laakerit, sähköinen voiman<br />

siirto, polttomoottorit ja pienet kaasuturbiinit<br />

sekä paineilmatekniikka.<br />

Surface Russian aiheita ovat: teknologian<br />

trendit, puhdistus ja esikäsittely,<br />

maalipinnoitteet, sähköpinnoitus ja teollinen<br />

plasmapinnoitus.<br />

Messupaikkana on yksi Moskovan kolmesta<br />

merkittävimmästä messukeskuksesta<br />

All-Russian Exhibition Center (VVC)<br />

(www.vvcentre.ru/eng).<br />

Messut järjestetään yhteistyössä brittiläisen<br />

messujärjestäjän ITE Group Plc:n<br />

kanssa, jolla on toimistoja 11 maassa.<br />

Yritys järjestää yksin Venäjällä vuosittain<br />

50 näyttelyä ja konferenssia.<br />

Miksi Venäjälle?<br />

Suomalaisyrityksille ei tarvinne perustella<br />

Venäjän markkinoiden tärkeyttä. 17 miljoonan<br />

neliökilometrin ja yli 140 miljoonan<br />

asukkaan markkina-alue on aivan naapurissamme.<br />

Saksalaisen messuyhtiönkään<br />

kiinnostusta alueelle ei tarvitse ihmetellä.<br />

CeBIT 2.–6.3.2010<br />

”Push your business!”<br />

Menestyvät yritykset tarvitsevat<br />

luotettavia IT-ratkaisuja ja joustavia,<br />

kustannustehokkaita liiketoimintaprosesseja.<br />

Juuri nyt tarvitaan sovelluksia,<br />

jotka pitävät kasvavat hintapaineet<br />

kurissa ja tehostavat yrityksen toimintaa.<br />

Saksassa näkyy jo merkkejä nousun<br />

alkamisesta. Nyt on aika tarttua toimeen<br />

ja vallata uusia markkinoita edessä olevan<br />

nousun imussa!<br />

Uudet palvelut, selkeä konsepti ja keskittynyt<br />

alan tarjonta sekä juuri oikeisiin<br />

kohderyhmiin kohdistuvat kävijämarkkinointi<br />

tekevät CeBITistä kansainvälisen<br />

ICT-toimialan tärkeimmän tapahtuman.<br />

CeBIT keskittyy entistä tiukemmin ammattilaistapahtumaksi<br />

5 messupäivänä<br />

tiistaista lauantaihin. Viime kevään 5845<br />

näytteilleasettajaa 69 maasta osoitti, että yli<br />

20-vuotinen tapahtuma ”still goes strong”.<br />

Kävijöitä kertyi yli 400 000, ja ammattikävijöiden<br />

määrä kasvoi merkittävästi.<br />

Viime messujen keskeisenä teemana oli<br />

vihreä IT ja ”webciety”, ensi keväänä puhu-<br />

28.9.-1.10.2010<br />

Nyt ensi kertaa järjestettävät neljät<br />

teollisuuden messut kattavat Venäjän<br />

teollisuuden uudistamisen tärkeimmät<br />

alat. Messujärjestäjänä odotamme Venäjän<br />

markkinoiden elpyvän nopeasti<br />

ja laajenevan jälleen. Siksi investoimme<br />

tietoisesti nyt koko Euroopalle tärkeälle<br />

kasvualueelle.<br />

Venäjällä on pitkä teollinen perinne.<br />

Vuonna 2007 maa tuotti koneita ja laitteita<br />

772 miljardin ruplan eli noin 22<br />

miljardin euron arvosta. Vuoden 2008<br />

tammi-syyskuussa tuonti ylsi 218,5<br />

miljardiin dollariin. Yli puolet tuonnista<br />

muodostuu koneista, laitteista ja kuljetuksista<br />

(106,9 miljardia dollaria). Viime<br />

vuonna Venäjän teollisuustuotanto kasvoi<br />

tammi-lokakuussa viisi prosenttia.<br />

Taloustietoa Venäjästä<br />

Maan bruttokansantuote kasvoi viime<br />

vuonna 7,0 prosenttia, tämän vuoden<br />

kasvuksi ennakoitiin 3,0 prosenttia.<br />

Teollisuustuotanto muodosti 18,6 prosenttia<br />

bkt:stä, palvelut 57,9 ja kaivannaisteollisuus<br />

10,2 prosenttia.<br />

Vielä vuonna 2007 teollisuustuotanto<br />

kasvoi 7,7 prosenttia, öljy- ja kaasuteollisuus<br />

6,5 prosenttia.<br />

Kiinnostuitko? Osallistumisjärjestelyjä<br />

hoitaa Arvelin International<br />

p. (09) 2511 110, expo@arvelin.fi.<br />

taan otsikolla ”Connected Worlds”<br />

siitä, miten yksittäiset teknologiat<br />

lähestyvät toisiaan muuttuen<br />

samankaltaisiksi, ja miten ammattimainen<br />

ja henkilökohtainen ITtekniikan<br />

käyttö sulautuu yhteen.<br />

Lisätietoja www.cebit.de<br />

32 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel 4·2009 <strong>Deutsch</strong>-<strong>Finnische</strong>r Handel 4·2009<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!