07.12.2012 Views

Bergbau in Finnland - Deutsch-Finnische Handelskammer

Bergbau in Finnland - Deutsch-Finnische Handelskammer

Bergbau in Finnland - Deutsch-Finnische Handelskammer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

n<br />

n<br />

<strong>Bergbau</strong> <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland –<br />

unerkannte Möglichkeiten<br />

Suomen kaivosala<br />

elää uutta nousukautta<br />

1·2011


Build<strong>in</strong>g future.<br />

creat<strong>in</strong>g Value.<br />

14 – 15 June 2011, CCH - Congress Center Hamburg, Germany<br />

Lay the foundations for your success<br />

at Real Estate North<br />

the trade fair for commercial real estate<br />

an excit<strong>in</strong>g focus for this bus<strong>in</strong>ess sector<br />

<strong>in</strong> Northern Europe<br />

and a forum for decision-makers <strong>in</strong><br />

commercial real estate<br />

f<strong>in</strong>d out more at www.real-estate-north.com<br />

Member of<br />

<strong>Deutsch</strong>e Messe | Messegelände<br />

30521 Hannover | Germany<br />

Wettbewerbsfähigkeit<br />

sichern<br />

Die deutsch-f<strong>in</strong>nischen Wirtschaftsbeziehungen<br />

haben sich nach Ende der Weltwirtschaftskrise erwartungsgemäß<br />

wieder belebt. Allerd<strong>in</strong>gs nahm der<br />

deutsch-f<strong>in</strong>nische Handel im Jahr 2010 nur um rund e<strong>in</strong><br />

Zehntel zu, während sowohl der deutsche als auch der f<strong>in</strong>nische<br />

Außenhandel <strong>in</strong>sgesamt um knapp 20 % anzogen.<br />

Gleichwohl hat <strong>Deutsch</strong>land se<strong>in</strong>e Position als zweitwichtigster<br />

Handelspartner F<strong>in</strong>nlands halten können,<br />

F<strong>in</strong>nland ist dagegen im letzten Jahr <strong>in</strong> der deutschen<br />

Exportstatistik auf den 25. Platz und <strong>in</strong> der deutschen<br />

Importstatistik sogar auf den 27. Rang abgerutscht. Auch<br />

der immer ger<strong>in</strong>ger werdende Überschuss <strong>in</strong> der f<strong>in</strong>nischen<br />

Handelsbilanz lässt darauf schließen, dass sich die Wettbewerbsfähigkeit<br />

der f<strong>in</strong>nischen Industrie verschlechtert hat.<br />

E<strong>in</strong> Grund dafür dürfte <strong>in</strong> dem überdurchschnittlichen<br />

Anstieg der Arbeitskosten im vergangenen Jahrzehnt<br />

liegen. Während beispielsweise die Reallöhne <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />

seit dem Jahr 2000 praktisch konstant geblieben s<strong>in</strong>d,<br />

haben sie sich seitdem <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland um rund 20 % erhöht.<br />

Die f<strong>in</strong>nische Wirtschaft mit ihren Unternehmen und ihren<br />

Beschäftigten steht also vor erheblichen Herausforderungen,<br />

um ihre <strong>in</strong>ternationale Konkurrenzfähigkeit zu<br />

sichern – denn davon hängt <strong>in</strong> e<strong>in</strong>em so exportabhängigen<br />

Land wie F<strong>in</strong>nland der Wohlstand entscheidend ab.<br />

Den f<strong>in</strong>nischen Export nach <strong>Deutsch</strong>land zu fördern,<br />

gehört selbstredend auch zu den Zielen unserer Kammer,<br />

wobei die Unterstützung unserer Mitgliedsunternehmen<br />

natürlich Vorrang hat. Das positive Ergebnis unserer Mitgliederumfrage<br />

Ende 2010 stimmt mich zuversichtlich, dass<br />

wir unseren Mitgliedern auch die Unterstützung gewähren<br />

können, die sie von uns erwarten. Bei der Arbeit zum Wohle<br />

unserer Mitglieder werden wir auch die neuen Medien stärker<br />

als bisher mite<strong>in</strong>beziehen. Seit kurzem ist die Kammer<br />

daher bei Facebook vertreten, um unseren Mitgliedern e<strong>in</strong><br />

neues Forum für e<strong>in</strong>en Me<strong>in</strong>ungs- und Erfahrungsaustausch<br />

zu bieten.<br />

Manfred Dransfeld<br />

Geschäftsführer der <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischen <strong>Handelskammer</strong><br />

<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

Vorwort • Esipuhe<br />

Kilpailukyky turvattava<br />

Saksan ja Suomen väl<strong>in</strong>en kaupankäynti on odotetusti<br />

taas vilkastunut maailman talouskriis<strong>in</strong> jälkeen. Saksalais-suomala<strong>in</strong>en<br />

kauppa tos<strong>in</strong> kasvoi vuonna 2010<br />

va<strong>in</strong> no<strong>in</strong> kymmenyksen, kun sekä Saksan että myös Suomen<br />

ulkomaankauppa vahvistuivat no<strong>in</strong> 20 prosenttia.<br />

Vaikka Saksa on kyennyt säilyttämään asemansa Suomen<br />

toiseksi tärkeimpänä kauppakumppan<strong>in</strong>a, Suomi on pudonnut<br />

kuitenk<strong>in</strong> viime vuonna Saksan vientitilastoissa 25. sijalle<br />

ja Saksan tuontitilastoissa jopa 27. sijalle. Myös Suomen<br />

supistuva kauppataseen ylijäämä viittaa siihen, että Suomen<br />

teollisuuden kilpailukyky on heikentynyt.<br />

Eräänä syynä kilpailukyvyn heikentymiseen saattaa olla<br />

työkustannusten keskimääräistä nopeampi kasvu viime vuosikymmenellä.<br />

Kun Saksassa reaalitulot ovat pysyneet vuodesta<br />

2000 lähtien käytännössä ennallaan, tulot ovat Suomessa<br />

nousseet samana aikana vajaat 20 prosenttia. Suomen el<strong>in</strong>ke<strong>in</strong>oelämä,<br />

yritykset ja työntekijät ovat siis huomattavien<br />

haasteiden edessä, jotta ne säilyttäisivät kansa<strong>in</strong>välisen<br />

kilpailukykynsä. Siitä riippuu ratkaisevasti ni<strong>in</strong> vientipa<strong>in</strong>otteisen<br />

maan ku<strong>in</strong> Suomen hyv<strong>in</strong>vo<strong>in</strong>ti.<br />

Vienn<strong>in</strong> edistäm<strong>in</strong>en Saksaan kuuluu luonnollisesti myös<br />

Kauppakamarimme tavoitteisi<strong>in</strong>. Si<strong>in</strong>ä etusijalla on ilman<br />

muuta jäsenyritystemme tukem<strong>in</strong>en. Jäsenkyselymme myönte<strong>in</strong>en<br />

tulos viime vuoden lopulla vahvistaa uskoamme siihen,<br />

että me myös pystymme antamaan jäsenillemme niiden<br />

tarvitseman tuen. Jäsentemme toim<strong>in</strong>nan edistämiseksi<br />

huomioimme myös uudet mediat entistä tehokkaamm<strong>in</strong><br />

työssämme. Kauppakamari on ollut jonk<strong>in</strong> aikaa mukana<br />

Facebookissa. Nä<strong>in</strong> tarjoamme jäsenillemme uuden foorum<strong>in</strong><br />

mielipiteiden ja kokemusten vaihtoon.<br />

Manfred Dransfeld<br />

Saksalais-Suomalaisen Kauppakamar<strong>in</strong> toimitusjohtaja<br />

3


Mitteilungen der <strong>Deutsch</strong>-<br />

F<strong>in</strong>nischen <strong>Handelskammer</strong><br />

Kauppakamar<strong>in</strong> jäsenlehti<br />

ilmestyy neljä kertaa vuodessa.<br />

Se lähetetään jäsenistölle<br />

maksutta. Tekstiä la<strong>in</strong>attaessa<br />

lähde a<strong>in</strong>a ma<strong>in</strong>ittava.<br />

Pa<strong>in</strong>os: 2000<br />

Hallituksen<br />

puheenjohtaja:<br />

Robert Lorenz-Meyer<br />

Toimitusjohtaja:<br />

Manfred Dransfeld<br />

Toimitus:<br />

Riitta Ahlqvist<br />

Bernd Fischer<br />

Anja Kontturi<br />

Mariaana Ra<strong>in</strong>erla-Pulli<br />

Ilmestymispäivä:<br />

18. maaliskuuta 2011<br />

Ilmoitusmyynti:<br />

Simon Schultheis<br />

simon.schultheis@dfhk.fi<br />

puh. (09) 6122 1241<br />

Layout:<br />

Adverbi Oy<br />

Pa<strong>in</strong>opaikka:<br />

Hannun Tasapa<strong>in</strong>o Oy<br />

Pa<strong>in</strong>ettu ympäristöystävälliselle<br />

paperille<br />

Novatech Easy Matt,<br />

Galerie Art Gloss<br />

ISSN 1236-360X<br />

Saksalais-Suomala<strong>in</strong>en<br />

Kauppakamari<br />

Mikonkatu 25<br />

PL 83<br />

00101 Hels<strong>in</strong>ki<br />

Puh. (09) 6122 120<br />

Faksi (09) 642 859<br />

<strong>in</strong>fo@dfhk.fi<br />

www.dfhk.fi<br />

DFHK-Tapahtumakalenteri<br />

14. toukokuuta 2011<br />

Liikesaksan kirjall<strong>in</strong>en koe<br />

26. toukokuuta 2011<br />

Saksalais-Suomalaisen Kauppakamar<strong>in</strong><br />

vuosikokous Hels<strong>in</strong>gissä<br />

7. kesäkuuta 2011<br />

Energiatehokkuus kunnissa – kestävä<br />

rakennusten ja alueiden kehitys<br />

25.-26. syyskuuta 2011<br />

Saksalais-Suomalaisen Kauppakamar<strong>in</strong><br />

syyskokous Wilhelmshavenissa<br />

15. marraskuuta 2011<br />

Suomalais-Saksala<strong>in</strong>en Energiapäivä<br />

Premium Partner<br />

Sisältö<br />

Saksankieliset sivut:<br />

6 Kauppakamari<br />

8 Suomen talous kasvoi 3,1 prosenttia vuonna 2010<br />

9 Saksan ja Suomen väl<strong>in</strong>en kauppa kasvoi kymmenyksen<br />

10 Saksa edelleen Suomen toiseksi suur<strong>in</strong> kauppakumppani<br />

11 Merikuljetukset lisääntyivät 13 prosenttia<br />

11 Transitokuljetuksissa käänne parempaan<br />

12 Suomen ruokaherkkuja Saksan markk<strong>in</strong>oille<br />

13 Talousuutiset<br />

16 Kaivannaistoim<strong>in</strong>ta Suomessa<br />

– hyödyntämättömiä mahdollisuuksia<br />

19 Kauppakamari auttoi Schunkia tytäryhtiön<br />

perustamisessa Suomeen<br />

20 Uudet jäsenet<br />

21 jobXchange – työnhakijoita Kauppakamar<strong>in</strong> rekisterissä<br />

22 Liikeyhteydet<br />

Suomenkieliset sivut:<br />

26 Kauppakamari<br />

27 Saksan ja Suomen väl<strong>in</strong>en kauppa kasvoi kymmenyksen<br />

28 Talousuutiset<br />

32 Saksan satamilla menee taas hyv<strong>in</strong><br />

34 ”Kaikkea se saksala<strong>in</strong>en keksii …“<br />

36 GmbH – tyypill<strong>in</strong>en yhtiömuoto Saksassa<br />

37 Yrityksen perustam<strong>in</strong>en Saksaan on<br />

luultua helpompaa<br />

38 Gustav Käser Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g: Yritysvalmennusta jo<br />

25 vuotta Suomessa<br />

39 Messu-uutisia<br />

Talvivaaran kaivos sijaitsee Sotkamossa, Itä-Suomessa.<br />

Esi<strong>in</strong>tymä on yksi Euroopan suurimmista tunnetuista<br />

sulfidisen nikkel<strong>in</strong> varannoista. Kaivannaistoim<strong>in</strong>nan<br />

tarjoamista vielä hyödyntämättömistä mahdollisuuksista<br />

Suomessa kerromme saksankielisillä sivuilla 16–17.<br />

Inhalt<br />

<strong>Deutsch</strong>e Seiten:<br />

6 DFHK <strong>in</strong>tern<br />

8 F<strong>in</strong>nische Wirtschaft 2010 um 3,1 % gewachsen<br />

9 <strong>Deutsch</strong>-f<strong>in</strong>nischer Handel um e<strong>in</strong> Zehntel gestiegen<br />

10 <strong>Deutsch</strong>land bleibt zweitwichtigster<br />

Handelspartner F<strong>in</strong>nlands<br />

11 Anstieg der Seetransporte um 13 %<br />

11 Trendwende bei den Transitlieferungen<br />

12 F<strong>in</strong>nische Spezialitäten für den deutschen Markt<br />

13 Wirtschaftsnachrichten<br />

16 <strong>Bergbau</strong> <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland – unerkannte Möglichkeiten<br />

19 DFHK unterstützte SCHUNK bei der Gründung<br />

e<strong>in</strong>er Tochtergesellschaft <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

20 Neue Mitglieder<br />

21 jobXchange – die Bewerberdatenbank der DFHK<br />

22 Geschäftsvermittlungen<br />

F<strong>in</strong>nische Seiten:<br />

26 DFHK <strong>in</strong>tern<br />

27 <strong>Deutsch</strong>-f<strong>in</strong>nischer Handel um e<strong>in</strong><br />

Zehntel gestiegen<br />

28 Wirtschaftsnachrichten<br />

32 <strong>Deutsch</strong>e Häfen haben Krise überstanden<br />

34 „Was der <strong>Deutsch</strong>e so alles erf<strong>in</strong>det…“<br />

36 Die Unternehmensform der GmbH <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />

37 Unternehmensgründung <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />

– leichter als gedacht<br />

38 25 Jahre Gustav Käser Oy <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

39 Messeneuigkeiten<br />

4 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

In Talvivaara, 30 km südlich von Sotkamo <strong>in</strong> Nordostf<strong>in</strong>nland, bef<strong>in</strong>det<br />

sich das größte <strong>Bergbau</strong>projekt <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland. Der Abbau von Nickel ist<br />

dort auch <strong>in</strong> der kalten Jahreszeit <strong>in</strong> vollem Gang. Über die unerkannten<br />

Möglichkeiten, die der <strong>Bergbau</strong> <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland bietet, berichten wir<br />

ausführlich <strong>in</strong> unserem Branchenreport auf den Seiten 16–17.<br />

DFHK-Term<strong>in</strong>kalender<br />

12. April 2011<br />

F<strong>in</strong>nland-Sprechtag <strong>in</strong> der<br />

IHK Heilbronn-Franken<br />

14. April 2011<br />

Beratungstag Skand<strong>in</strong>avien<br />

<strong>in</strong> der IHK Ulm<br />

11. Mai 2011<br />

Skand<strong>in</strong>avien-Sprechtag <strong>in</strong><br />

der IHK Südwestsachsen<br />

12. Mai 2011<br />

Europa-Forum Bayern <strong>in</strong> der<br />

IHK für München und Oberbayern<br />

14. Mai 20111<br />

Prüfung Wirtschaftsdeutsch <strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki<br />

26. Mai 2011<br />

DFHK-Jahrestagung <strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki<br />

25.-26. September 2011<br />

DFHK-Herbsttagung <strong>in</strong> Wilhelmshaven<br />

15. November 2011<br />

F<strong>in</strong>nisch-<strong>Deutsch</strong>er Energietag<br />

<strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki<br />

Mitteilungen der<br />

<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischen<br />

<strong>Handelskammer</strong><br />

Das Magaz<strong>in</strong> ersche<strong>in</strong>t<br />

vier mal jährlich. Die Abgabe<br />

erfolgt kostenlos<br />

an Mitglieder.<br />

Nach druck nur mit<br />

Quellen angabe.<br />

Auflage: 2000<br />

Präsident:<br />

Robert Lorenz-Meyer<br />

Geschäftsführer:<br />

Manfred Dransfeld<br />

Redaktion:<br />

Riitta Ahlqvist<br />

Bernd Fischer<br />

Anja Kontturi<br />

Mariaana Ra<strong>in</strong>erla-Pulli<br />

Redaktionsschluss:<br />

18. März 2011<br />

Anzeigen–Verwaltung:<br />

Simon Schultheis<br />

simon.schultheis@dfhk.fi<br />

Tel. +358 9 6122 1241<br />

Layout:<br />

Adverbi Oy<br />

Druck:<br />

Hannun Tasapa<strong>in</strong>o Oy<br />

Gedruckt auf<br />

umwelt freund lichem<br />

Novatech Easy Matt,<br />

Galerie Art Gloss<br />

ISSN 1236-360X<br />

<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nische<br />

<strong>Handelskammer</strong><br />

Mikonkatu 25<br />

Postfach 83<br />

FI-00101 Hels<strong>in</strong>ki<br />

Tel. +358 9 6122 120<br />

Fax +358 9 642 859<br />

E-Mail: <strong>in</strong>fo@dfhk.fi<br />

Internet: www.dfhk.fi<br />

5


DFHK <strong>in</strong>tern • Kauppakamari DFHK <strong>in</strong>tern • Kauppakamari<br />

Mitgliederumfrage unterstreicht<br />

Fachkompetenz der Mitarbeiter<br />

An unserer Mitgliederumfrage, die wir Mitte Dezember 2010<br />

onl<strong>in</strong>e durchführten, beteiligten sich 132 f<strong>in</strong>nische und deutsche<br />

Mitgliedsfirmen, denen wir herzlich für Ihre Teilnahme<br />

danken. Die E<strong>in</strong>schätzung unserer Mitglieder zu unseren<br />

Dienstleistungen stellt für uns e<strong>in</strong>e wichtige Entscheidungshilfe<br />

dar, um die Interessen unserer Mitglieder noch besser als<br />

bisher vertreten zu können. Wir werden alles dafür tun, die<br />

Fachkompetenz und Freundlichkeit unserer Mitarbeiter, die<br />

mit sehr gut bzw. gut beurteilt wurden, auf dem gleich hohen<br />

Niveau wie bisher zu halten. Die wichtigsten Ergebnisse<br />

f<strong>in</strong>den Sie auf unseren Internetseiten unter www.dfhk.fi/<br />

Mitgliedschaft.<br />

Die Freundlichkeit und Fachkompetenz der<br />

Mitarbeiter wurden wie folgt beurteilt:<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

%<br />

sehr gut<br />

BJL BERGMANN<br />

A t t o r n e y s at L a w<br />

Ihre Rechtsanwälte <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

Experten für <strong>in</strong>ternationale Transaktionen<br />

Bestellen Sie unsere kostenlose Broschüre:<br />

Do<strong>in</strong>g Bus<strong>in</strong>ess <strong>in</strong> F<strong>in</strong>land<br />

www.bjl-legal.com<br />

gut<br />

Soeben erschienen <strong>in</strong> 5. Auflage (Englisch)<br />

- deutschsprachige Fassung ab Mai erhältlich.<br />

mäßig<br />

Freundlichkeit<br />

Fachkompetenz<br />

schlecht<br />

BJL Bergmann Attorneys at Law<br />

Eteläranta 4 B 9, 00130 Hels<strong>in</strong>ki<br />

hels<strong>in</strong>ki@bjl-legal.com<br />

p. +358 9 696207 0<br />

Päivi Luostar<strong>in</strong>en wird neue<br />

Botschafter<strong>in</strong><br />

Päivi Luostar<strong>in</strong>en ist mit<br />

Wirkung vom 1. Juni 2011<br />

zur Leiter<strong>in</strong> der Botschaft<br />

von F<strong>in</strong>nland <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />

ernannt worden. Sie ist seit<br />

2008 Leiter<strong>in</strong> der Europa-<br />

Abteilung im M<strong>in</strong>isterium für<br />

Auswärtige Angelegenheiten.<br />

In diesem M<strong>in</strong>isterium, <strong>in</strong><br />

dessen Dienst Päivi Luostar<strong>in</strong>en<br />

1981 e<strong>in</strong>trat, war sie<br />

<strong>in</strong> der Rechtsabteilung, der<br />

Politischen Abteilung, der Zentralabteilung und <strong>in</strong> der<br />

Handelspolitischen Abteilung tätig.<br />

GTAI-Korrespondent <strong>in</strong><br />

Bürogeme<strong>in</strong>schaft mit der DFHK<br />

Seit 1. Februar 2011 ist<br />

Torsten Pauly als Korrespondent<br />

der Germany Trade<br />

and Invest GmbH (GTAI) für<br />

F<strong>in</strong>nland, Estland, Lettland<br />

und Litauen im Rahmen<br />

e<strong>in</strong>er Bürogeme<strong>in</strong>schaft mit<br />

der DFHK <strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki tätig.<br />

Bislang betreute die GTAI die<br />

baltischen Länder von Riga<br />

und F<strong>in</strong>nland von Stockholm<br />

aus.<br />

Die Kooperationsvere<strong>in</strong>barung der GTAI und der DFHK<br />

betrifft neben der geme<strong>in</strong>samen Nutzung von Büroräumen<br />

die organisatorische, <strong>in</strong>haltliche und personelle<br />

Zusammenarbeit <strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki. Die Aufgabe des GTAI-Korrespondenten<br />

für F<strong>in</strong>nland und die baltischen Länder besteht<br />

dar<strong>in</strong>, Markt-, Konjunktur- und Branchenanalysen<br />

zu verfassen, über nationale und <strong>in</strong>ternationale Projekte<br />

und Ausschreibungen zu berichten sowie geschäftspraktische<br />

Tipps zu geben.<br />

Kontakt: torsten.pauly@gtai.de, Tel. +358 50 511168<br />

In Memoriam<br />

Matti Aura, ehemaliges Mitglied des DFHK-Vorstands<br />

und des DFHK-Verkehrsausschusses, ist am 16. Februar<br />

2011 im Alter von 67 Jahren verstorben. Matti<br />

Aura war u.a. Hauptgeschäftsführer der F<strong>in</strong>nischen<br />

Zentralhandelskammer, f<strong>in</strong>nischer Verkehrsm<strong>in</strong>ister<br />

und bis zu se<strong>in</strong>er Pensionierung vor zwei Jahren Geschäftsführer<br />

des Verbandes F<strong>in</strong>nischer Häfen.<br />

Advisory Board bereitet<br />

2. F<strong>in</strong>nisch-<strong>Deutsch</strong>en Energietag vor<br />

Nach dem erfolgreichen 1. F<strong>in</strong>nisch-<strong>Deutsch</strong>en Energietag<br />

im November 2010 <strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki, hat die DFHK mit der<br />

Planung des nächsten Energietags begonnen, der voraussichtlich<br />

am 15. November 2011 stattf<strong>in</strong>den wird. Zu<br />

diesem Zweck traf sich am 10. März 2011 e<strong>in</strong> von der Kammer<br />

e<strong>in</strong>berufenes Advisory Board, dass sich aus vierzehn<br />

hochkarätigen Vertretern der f<strong>in</strong>nischen Energiewirtschaft<br />

zusammensetzt und e<strong>in</strong> Konzept über den Inhalt und die<br />

Vermarktung des 2. F<strong>in</strong>nisch-<strong>Deutsch</strong>en Energietags vorbereitet.<br />

Die Koord<strong>in</strong>ation für die Vorbereitung des Energietags<br />

liegt wie im letzten Jahr bei Päivi Graefe<br />

(Tel. +358 9 6122 1244, E-Mail: paivi.graefe@dfhk.fi).<br />

DFHK jetzt auch bei Facebook<br />

Schnelle Auskünfte, aktuelle Markt<strong>in</strong>formationen und Wirtschaftsnachrichten:<br />

Mit unserer Facebook-Seite bieten wir<br />

ab sofort e<strong>in</strong>e neue Möglichkeit, mit uns <strong>in</strong> Kontakt zu treten<br />

– und zu bleiben. Sie haben Fragen zu F<strong>in</strong>nland? Sie möchten<br />

wissen, was passiert? Werden Sie Mitglied unserer Facebook-<br />

Seite! Die <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nische <strong>Handelskammer</strong> ist der Top-<br />

Ansprechpartner für alle Fragen zum deutsch-f<strong>in</strong>nischen<br />

Handel. Wir s<strong>in</strong>d laufend im Kontakt mit f<strong>in</strong>nischen Firmen,<br />

Schlüssel-Organisationen und Multiplikatoren. Wir wissen,<br />

was passiert und halten Sie auf dem Laufenden. Besuchen<br />

Sie unsere Seite: www.facebook.com/handelskammer.<br />

DFHK-Vorzugspreise für<br />

Hotels und Mietwagen<br />

Die DFHK bietet ihren Mitgliedern auch im Jahr 2011<br />

wieder Vorzugspreise <strong>in</strong> zahlreichen Hotels <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland,<br />

<strong>Deutsch</strong>land, Estland, Polen, Belgien, <strong>in</strong> den Niederlanden<br />

sowie im Sokos-Hotel <strong>in</strong> St. Petersburg. Vorzugspreise<br />

erhalten unsere Mitglieder ferner bei der Hertz-Autovermietung.<br />

Um <strong>in</strong> den Genuss der Vorzugspreise zu gelangen,<br />

ist es notwendig, bereits bei der Buchung auf die<br />

Mitgliedschaft <strong>in</strong> der <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischen <strong>Handelskammer</strong><br />

Bezug zu nehmen. Nähere E<strong>in</strong>zelheiten f<strong>in</strong>den sich<br />

auf unseren Internetseiten im Mitgliederbereich.<br />

Anzeigenverwaltung für<br />

„<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel”<br />

jetzt bei der Kammer<br />

Die Schaltung von Anzeigen <strong>in</strong> unserem Kammermagaz<strong>in</strong><br />

“<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel” liegt ab sofort <strong>in</strong> der Hand der<br />

Kammer. Neuer Ansprechpartner ist simon.schultheis@dfhk.fi,<br />

Tel. +358 9 6122 1241. Wie die Mitgliederumfrage ergeben<br />

hat, wird das zweisprachige Kammermagaz<strong>in</strong> von 83 % der<br />

Mitglieder gelesen. Die Zielgruppe s<strong>in</strong>d sämtliche am deutschf<strong>in</strong>nischen<br />

Handel beteiligten Unternehmen. Als besonderen<br />

Service bietet die DFHK ihren deutschen Anzeigenkunden e<strong>in</strong>e<br />

qualifizierte und zielgruppenorientierte Übersetzung des Anzeigentextes<br />

<strong>in</strong>s F<strong>in</strong>nische an.<br />

DFHK-Jahrestagung am<br />

26. Mai 2011 <strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki<br />

Die Jahrestagung der<br />

<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischen<br />

<strong>Handelskammer</strong> f<strong>in</strong>det<br />

am Donnerstag, dem<br />

26. Mai 2011, <strong>in</strong> den<br />

Konferenzräumen des<br />

Restaurants Palace am<br />

Südhafen Hels<strong>in</strong>ki statt.<br />

Den Festvortrag wird<br />

Brigitte Ederer, Mitglied<br />

des Vorstands der Siemens<br />

AG, halten. Ihr<br />

Thema lautet: „Nachhaltiges<br />

Wachstum<br />

<strong>in</strong> Europa – aus Sicht<br />

e<strong>in</strong>es global operierenden<br />

Unternehmens“.<br />

Laut vorläufigem<br />

Programm beg<strong>in</strong>nt die<br />

Tagung um 8.30 Uhr<br />

mit e<strong>in</strong>er öffentlichen<br />

Sitzung des DFHK-Verkehrsausschusses, an die sich um<br />

10.00 Uhr die satzungsmäßige Mitgliederversammlung<br />

anschließt. Der Festvortrag folgt um 11.00 Uhr. Nach<br />

dem geme<strong>in</strong>samen Mittagessen wird die Jahrestagung<br />

mit e<strong>in</strong>em Empfang <strong>in</strong> der <strong>Deutsch</strong>en Botschaft<br />

auskl<strong>in</strong>gen.<br />

6 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

7


Konjunktur • Suhdanne Außenhandel • Ulkomaankauppa<br />

F<strong>in</strong>nische Wirtschaft<br />

wuchs 2010 um<br />

3,1 %<br />

Die f<strong>in</strong>nische Wirtschaft ist im vergangenen<br />

Jahr auf den Wachstumspfad<br />

zurückgekehrt. Den vorläufigen<br />

Angaben des Statistischen Zentralamtes<br />

zufolge hat sich das reale Brutto<strong>in</strong>landsprodukt<br />

2010 um 3,1 % erhöht. Im Jahr 2009<br />

war die f<strong>in</strong>nische Wirtschaft noch um 8,2 %<br />

geschrumpft, wie die endgültige Berechnung<br />

ergeben hat.<br />

Wachstumsmotor war im letzten Jahr<br />

e<strong>in</strong>mal mehr der Export, der real um 5,1 %<br />

zulegte. Der private Verbrauch stieg um 2,6 %,<br />

während von den Investitionen (+0,8 %) noch<br />

kaum Wachstumsimpulse ausg<strong>in</strong>gen.<br />

Die Industrieproduktion, die <strong>in</strong> den ersten<br />

vier Monaten 2010 noch leicht rückläufig<br />

war, ist seit Mai 2010 wieder im Steigen begriffen.<br />

Insgesamt erhöhte sich die Produktion<br />

der f<strong>in</strong>nischen Industrie im Jahr 2010 um<br />

6 %, nachdem sie 2009 um nicht weniger als<br />

18 % e<strong>in</strong>gebrochen war.<br />

Mit dem Anziehen der Industrieproduktion<br />

dürfte sich auch die Lage auf dem Arbeitsmarkt<br />

weiter entspannen, der sich während<br />

der Wirtschaftskrise stabiler als erwartet gezeigt<br />

hatte. So blieb der für 2010 befürchtete<br />

Anstieg der Erwerbslosigkeit aus; die Arbeitslosenquote<br />

belief sich im Jahresdurchschnitt<br />

2010 mit 8,4 % praktisch auf dem Niveau<br />

des Vorjahres. In den ersten beiden Monaten<br />

2011 war die Zahl der Arbeitslosen bereits<br />

niedriger als zur gleichen Zeit des Vorjahres.<br />

Bei der Preisstabilität gibt es dagegen Anlass<br />

zur Sorge. Zwar lag die Teuerungsrate im<br />

Jahresdurchschnitt 2010 bei lediglich 1,2 %,<br />

doch zum Jahresende 2010 hatte sie sich bereits<br />

auf 2,9 % beschleunigt und übersprang<br />

zu Jahresbeg<strong>in</strong>n 2011 die 3-Prozent-Marke.<br />

Ger<strong>in</strong>gere Steuere<strong>in</strong>nahmen während<br />

der Rezession und die staatlichen Konjunkturbelebungsmaßnahmen<br />

hatten bereits<br />

2009 dazu geführt, dass sich der jahrelange<br />

stolze Überschuss der öffentlichen Haushalte<br />

<strong>in</strong> e<strong>in</strong> Defizit von 2,6 % gemessen am<br />

Brutto<strong>in</strong>landsprodukt verwandelt hatte. In<br />

2010 konnte das öffentliche F<strong>in</strong>anzierungsdefizit<br />

zwar auf 2,5 % stabilisiert werden,<br />

doch erhöhte sich die öffentliche Verschuldungsquote<br />

2010 weiter auf 48,4 %,<br />

nachdem sie im Jahr zuvor noch bei 43,8 %<br />

gelegen hatte. Gleichwohl erfüllt F<strong>in</strong>nland<br />

weiterh<strong>in</strong> die Maastricht-Kriterien sowohl<br />

bei der Neuverschuldung als auch beim<br />

Schuldenstand. n<br />

Entwicklung des Brutto<strong>in</strong>landsprodukts <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland 2001-2010<br />

6<br />

4<br />

2<br />

0<br />

-2<br />

-4<br />

-6<br />

-8<br />

260<br />

240<br />

220<br />

200<br />

180<br />

160<br />

140<br />

120<br />

100<br />

80<br />

60<br />

40<br />

20<br />

2,3<br />

1,8<br />

2,0<br />

4,1<br />

2,9<br />

2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008<br />

-8,2<br />

2009 2010<br />

Quelle: Statistisches Zentralamt. Endgültige Werte bis 2009, vorläufige Angabe für 2010.<br />

Entwicklung des Brutto<strong>in</strong>landsprodukts nach Wirtschaftszweigen<br />

0<br />

1990 1992 1994 1996 1998 2000 2002 2004 2006 2008 2010<br />

200<br />

180<br />

160<br />

140<br />

120<br />

100<br />

80<br />

60<br />

40<br />

Produktionsentwicklung nach Industriezweigen<br />

Metall+Elektro<br />

Chemie<br />

Holz+Papier<br />

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010<br />

Industrieproduktion im <strong>in</strong>ternationalen Vergleich<br />

180<br />

170<br />

160<br />

150<br />

140<br />

130<br />

120<br />

F<strong>in</strong>nland<br />

USA<br />

110<br />

100<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

Eurozone Japan<br />

1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010<br />

Quelle: Hauptverband der F<strong>in</strong>nischen Wirtschaft (EK)<br />

4,4<br />

5,3<br />

Industrie<br />

Bausektor<br />

BIP<br />

0,9<br />

Dienstleistungen<br />

2,9<br />

<strong>Deutsch</strong>-f<strong>in</strong>nischer Handel<br />

um e<strong>in</strong> Zehntel gestiegen<br />

Der deutsch-f<strong>in</strong>nische Handel hat sich im<br />

letzten Jahr wieder erholt. Nach dem drastischen<br />

E<strong>in</strong>bruch <strong>in</strong> 2009 erhöhte sich<br />

der Warenaustausch zwischen <strong>Deutsch</strong>land und<br />

F<strong>in</strong>nland im Jahr 2010 um gut e<strong>in</strong> Zehntel. Diesen<br />

Trend zeigen sowohl die Berechnungen des Statistischen<br />

Bundesamtes als auch der F<strong>in</strong>nischen<br />

Zolldirektion, wenngleich es bei den absoluten<br />

Zahlen erneut erhebliche Abweichungen zwischen<br />

der deutschen und der f<strong>in</strong>nischen Statistik gab.<br />

Dem Statistischen Bundesamt zufolge erhöhten<br />

sich die deutschen Ausfuhren nach F<strong>in</strong>nland im<br />

Jahr 2010 um 10 % auf 7,8 Mrd. €. Die F<strong>in</strong>nische<br />

Zolldirektion ermittelte dagegen für den gleichen<br />

Warenstrom nur e<strong>in</strong>en Wert von 6,8 Mrd. €, der<br />

um 7 % höher war als im Jahr zuvor.<br />

Auch bei den Exporten von F<strong>in</strong>nland nach<br />

<strong>Deutsch</strong>land lagen die f<strong>in</strong>nischen Zahlen deutlich<br />

unter den deutschen. Während die F<strong>in</strong>nische<br />

Zolldirektion lediglich e<strong>in</strong>en Wert von 5,3 Mio .<br />

veröffentlichte, wies das Statistische Bundesamt<br />

6,0 Mrd. € aus. Immerh<strong>in</strong> war jedoch die von<br />

beiden Ämtern vermeldete Zunahme mit +13 %<br />

identisch.<br />

Der Anstieg im deutsch-f<strong>in</strong>nischen Handel<br />

blieb jedoch unter den Zuwachsraten, die im<br />

deutschen und f<strong>in</strong>nischen Außenhandel <strong>in</strong>sgesamt<br />

erzielt werden konnten. Gleichwohl konnte<br />

<strong>Deutsch</strong>land se<strong>in</strong>e Stellung als zweitwichtigster<br />

Handelspartner F<strong>in</strong>nlands behaupten. F<strong>in</strong>nland<br />

rutschte dagegen <strong>in</strong> der deutschen Exportstatistik<br />

vom 22. auf den 24. Rang und <strong>in</strong> der deutschen<br />

Importstatistik vom 24. auf den 27. Platz. An der<br />

deutschen Gesamtausfuhr war F<strong>in</strong>nland mit 0,8 %<br />

und an der Gesamte<strong>in</strong>fuhr mit 0,7 % beteiligt.<br />

Hohe Zuwächse bei den Stahllieferungen<br />

In der Betrachtung nach Warengruppen fallen<br />

bei den deutschen Importen aus F<strong>in</strong>nland die<br />

hohen Zuwachsraten <strong>in</strong> den Produktgruppen<br />

„NE-Metalle“ (+90 %) sowie „Eisen und Stahl“<br />

(+61 %) <strong>in</strong>s Auge. Auch die f<strong>in</strong>nische Forst<strong>in</strong>dustrie<br />

konnte ihren Absatz <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land bei<br />

„Holz“ (+40 %), „Zellstoff“ (+26 %) sowie „Papier<br />

und Pappe“ (+9 %) kräftig steigern.<br />

Die deutschen Exporte nach F<strong>in</strong>nland wiesen<br />

ebenfalls bei „Eisen und Stahl“ (+75 %) sowie<br />

„NE-Metallen“ (+57 %) beachtliche Steigerungsraten<br />

auf. Bei „Straßenfahrzeugen“ wurde immerh<strong>in</strong><br />

e<strong>in</strong> Plus von 22 % registriert, womit die deutsche<br />

Automobil<strong>in</strong>dustrie ihre starke Stellung auf dem<br />

f<strong>in</strong>nischen Markt weiter festigen konnte. n<br />

<strong>Deutsch</strong>-f<strong>in</strong>nischer Handel nach Warengruppen 2010<br />

<strong>Deutsch</strong>e Ausfuhr nach F<strong>in</strong>nland Mio. € Veränd. % Anteil %<br />

0 Nahrungsmittel 410,9 +9 5,3<br />

1 Getränke und Tabak 81,0 +6 1,0<br />

2 Rohstoffe 224,1 +99 2,9<br />

3 Brennstoffe 33,4 +59 0,4<br />

4 Fette und Öle 3,4 +26 0,0<br />

5 Chemische Erzeugnisse 1.146,5 +13 14,7<br />

6 Bearbeitete Waren 1.246,7 +33 16,0<br />

darunter<br />

64 Papier und Pappe 103,3 +10 1,3<br />

65 Garne und Gewebe 98,5 +13 1,3<br />

67 Eisen und Stahl 401,9 +75 5,1<br />

68 Nicht-Eisen-Metalle 107,1 +57 1,4<br />

69 Andere Metalle 299,7 +17 3,8<br />

7 Masch<strong>in</strong>en, Elektronik, Fahrzeuge 3.374,1 +4 43,2<br />

darunter<br />

71 Kraftmasch<strong>in</strong>en 210,2 -24 2,7<br />

72 Arbeitsmasch<strong>in</strong>en 286,7 +11 3,7<br />

73 Metallbearbeitungsmasch<strong>in</strong>en 43,7 –42 0,6<br />

74 Sonstige Masch<strong>in</strong>en 623,5 –1 8,0<br />

75 Büromasch<strong>in</strong>en, EDV-Geräte 247,3 –3 3,2<br />

76 Kommunikationsgeräte 192,3 +4 2,5<br />

77 Elektrische Apparate 610,4 +12 7,8<br />

78 Straßenfahrzeuge 1.137,2 +22 14,6<br />

8 Sonstige Fertigwaren 807,2 +5 10,3<br />

darunter<br />

84 Bekleidung 141,8 +6 1,8<br />

87 Mess- und Prüfgeräte 202,3 +15 2,6<br />

9 Andere sonst nicht erfasste Waren 485,3 –7 6,2<br />

Insgesamt 7.812,5 +10 100,0<br />

<strong>Deutsch</strong>e E<strong>in</strong>fuhr aus F<strong>in</strong>nland Mio. € Veränd. % Anteil %<br />

0 Nahrungsmittel 59,2 –12 1,0<br />

1 Getränke und Tabak 5,3 –18 0,1<br />

2 Rohstoffe 454,0 +34 7,5<br />

darunter<br />

24 Holz 89,7 +40 1,5<br />

25 Zellstoff 285,7 +26 4,7<br />

3 Brennstoffe 234,3 +533 3,9<br />

4 Fette und Öle 0,6 +2565 0,0<br />

5 Chemische Erzeugnisse 488,9 +6 8,1<br />

6 Bearbeitete Waren 2.572,2 +27 4,3<br />

darunter<br />

63 Holzwaren 117,9 +35 2,0<br />

64 Papier und Pappe 1.416,1 +9 23,5<br />

67 Eisen und Stahl 477,4 +61 7,9<br />

68 Nicht-Eisen-Metalle 410,1 +90 6,8<br />

7 Masch<strong>in</strong>en, Elektronik, Fahrzeuge 1.480,7 0 24,6<br />

darunter<br />

70 Vollständige Fabrikanlagen 163,4 x 2,7<br />

71 Kraftmasch<strong>in</strong>en 187,0 +41 3,1<br />

72 Arbeitsmasch<strong>in</strong>en 142,8 –43 2,4<br />

73 Metallbearbeitungsmasch<strong>in</strong>en 13,0 –10 0,2<br />

74 Sonstige Masch<strong>in</strong>en 204,4 –11 3,4<br />

76 Kommunikationsgeräte 418,3 –5 6,9<br />

77 Elektrische Apparate 148,7 +3 2,5<br />

78 Straßenfahrzeuge 176,0 –28 2,9<br />

8 Sonstige Fertigwaren 175,0 –13 2,9<br />

9 Andere sonst nicht erfasste Waren 553,0 –22 9,2<br />

Insgesamt 6.023,3 +13 100,0<br />

Quelle: Statistisches Bundesamt<br />

8 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

9


Außenhandel • Ulkomaankauppa<br />

<strong>Deutsch</strong>land bleibt<br />

zweitwichtigster Handelspartner<br />

F<strong>in</strong>nlands<br />

Wie <strong>in</strong> den beiden Vorjahren so war<br />

<strong>Deutsch</strong>land auch im Jahr 2010 der<br />

zweitwichtigste Handelspartner für<br />

F<strong>in</strong>nland. Nach den Berechnungen der<br />

f<strong>in</strong>nischen Zollverwaltung belief sich<br />

der deutsch-f<strong>in</strong>nische Handel <strong>in</strong> der<br />

Summe aus Exporten und Importen auf<br />

12,1 Mrd. €. Damit lag <strong>Deutsch</strong>land<br />

h<strong>in</strong>ter Russland, mit dem F<strong>in</strong>nland e<strong>in</strong><br />

Gesamthandelsvolumen von 13,9 Mrd. €<br />

aufwies. Mit Schweden wickelte<br />

F<strong>in</strong>nland <strong>in</strong> beiden Richtungen e<strong>in</strong>en<br />

Handel im Wert von 11,2 Mrd. € ab.<br />

In der f<strong>in</strong>nischen Ausfuhrstatistik konnte<br />

Schweden im letzten Jahr <strong>Deutsch</strong>land<br />

überholen und wurde so zum<br />

wichtigsten Exportmarkt für die f<strong>in</strong>nische<br />

Industrie. Dies ist auf e<strong>in</strong>en überaus kräftigen<br />

Anstieg der f<strong>in</strong>nischen Ausfuhren<br />

nach Schweden um 36 % auf 6,0 Mrd. €<br />

zurückzuführen. Nach <strong>Deutsch</strong>land zogen<br />

die f<strong>in</strong>nischen Exporte um lediglich 13 %<br />

auf 5,3 Mrd. € an. Mit e<strong>in</strong>em Anteil von<br />

10,1 % an den f<strong>in</strong>nischen Ausfuhren lag<br />

<strong>Deutsch</strong>land damit h<strong>in</strong>ter Schweden (Anteil<br />

11,4 %), aber vor Russland (9,0 %).<br />

Dah<strong>in</strong>ter folgten die USA (7,0 %), die<br />

Niederlande (6,8 %), Ch<strong>in</strong>a (5,1 %) und<br />

Großbritannien (4,8 %), dessen e<strong>in</strong>stmals<br />

große Bedeutung für den f<strong>in</strong>nischen Außenhandel<br />

immer ger<strong>in</strong>ger wird.<br />

Auch <strong>in</strong> der f<strong>in</strong>nischen E<strong>in</strong>fuhrstatistik<br />

nahm <strong>Deutsch</strong>land den zweiten Rang<br />

e<strong>in</strong>. Wichtigstes Importland für F<strong>in</strong>nland<br />

war Russland, das bei e<strong>in</strong>em Anstieg der<br />

Lieferungen um 30 % auf 9,2 Mrd. €<br />

mit 17,8 % an den f<strong>in</strong>nischen Gesamte<strong>in</strong>fuhren<br />

beteiligt war. Die f<strong>in</strong>nischen<br />

Importe aus <strong>Deutsch</strong>land erhöhten sich<br />

um 7 % auf 6,8 Mrd. €, was e<strong>in</strong>em Anteil<br />

von 13,3 % an den f<strong>in</strong>nischen E<strong>in</strong>fuhren<br />

entsprach. Schweden (Anteil 10,1 %)<br />

rangierte auf dem dritten Platz vor Ch<strong>in</strong>a<br />

(7,3 %), den Niederlanden (5,4 %) und<br />

Frankreich (3,9 %).<br />

Handelsbilanzüberschuss geschrumpft<br />

Insgesamt nahmen die f<strong>in</strong>nischen Exporte<br />

um 16 % auf 52,4 Mrd. € zu, denen<br />

F<strong>in</strong>nische Außenhandelsstatistik 2010<br />

EXPORT IMPORT SALDO<br />

Mio. € Anteil % Veränd. % Mio. € Anteil % Veränd. % Mio. €<br />

Insgesamt 52.372 100,0 +16 51.500 100,0 +18 +873<br />

EU 28.812 55,0 +15 28.308 55,0 +15 +503<br />

darunter<br />

<strong>Deutsch</strong>land 5.264 10,1 +13 6.836 13,3 +7 –1.507<br />

Schweden 5.987 11,4 +36 5.220 10,1 +22 +767<br />

Niederlande 3.545 6,8 +34 2.798 5,4 +40 +747<br />

Großbritannien 2.504 4,8 +6 1.603 3,1 +10 +901<br />

Frankreich 1.775 3,4 +7 2.012 3,9 +2 –237<br />

Belgien 1.518 2,9 +23 1.223 2,4 +19 +295<br />

Italien 1.365 2,6 0 1.429 2,8 +18 —63<br />

Polen 1.358 2,6 –5 930 1,8 +4 +428<br />

Estland 1.099 2,1 +25 1.248 2,4 +26 –149<br />

Spanien 1.067 2,0 +4 671 1,3 +22 +396<br />

Dänemark 1.008 1,9 +14 1.238 2,4 +5 –231<br />

Österreich 317 0,6 +1 464 0,9 +15 –147<br />

Nicht-EU-Länder 23.560 45,0 +18 23.191 45,0 +22 +369<br />

darunter<br />

Russland 4.689 9,0 +16 9.163 17,8 +30 –4.474<br />

USA 3.672 7,0 +4 1.767 3,4 +18 +1.905<br />

Ch<strong>in</strong>a 2.687 5,1 +45 3.776 7,3 +9 -1.089<br />

Norwegen 1.406 2,7 +5 1.195 2,3 +19 +211<br />

Japan 879 1,7 +19 905 1,8 +5 –27<br />

Türkei 772 1,5 +56 333 0,6 +31 +439<br />

Südkorea 665 1,3 +20 464 0,9 —8 +201<br />

Schweiz 626 1,2 +19 587 1,1 +18 +40<br />

Kanada 626 1,2 +37 345 0,7 +19 +281<br />

Indien 599 1,1 +32 349 0,7 +50 +251<br />

Brasilien 545 1,0 –9 627 1,2 +35 –83<br />

Quelle: F<strong>in</strong>nische Zollverwaltung<br />

Importe im Wert von 51,5 Mio. € gegenüberstanden.<br />

Der daraus resultierende<br />

Handelsbilanzüberschuss <strong>in</strong> Höhe von<br />

0,9 Mrd. € war der kle<strong>in</strong>ste seit 1991 und<br />

ist letztlich nur auf die Ablieferung der<br />

„Allure of the Seas“, des größten Kreuzfahrtschiffes<br />

der Welt, im Wert von rund<br />

1 Mrd. € zurückzuführen.<br />

Die größten Exportzuwächse gab es<br />

mit nicht weniger als +112 % bei Zellstoff<br />

sowie mit +82 % <strong>in</strong> der Produktgruppe<br />

„Eisen und Stahl“. Die Lieferungen von<br />

Papier erhöhten sich um immerh<strong>in</strong> 15 %.<br />

Um gut e<strong>in</strong> Drittel g<strong>in</strong>gen dagegen die<br />

Exporte von Kommunikationsgeräten<br />

zurück, was nicht zuletzt auf Produktionsverlagerungen<br />

des Nokia-Konzerns bei der<br />

Herstellung von Mobiltelefonen zurückzuführen<br />

ist.<br />

Der kräftigste Zuwachs auf der Importseite<br />

wurde bei den Rohöle<strong>in</strong>fuhren mit<br />

+30 % registriert. Dieser Anstieg entspricht<br />

- nicht zufällig - genau dem Anstieg der<br />

f<strong>in</strong>nischen Importe aus Russland, denn<br />

F<strong>in</strong>nland bezieht den größten Teil se<strong>in</strong>es<br />

Rohöls nach wie vor aus Russland. n<br />

Anstieg der Seetransporte um 13 %<br />

Die Belebung der Konjunktur und<br />

speziell des Außenhandels hat<br />

e<strong>in</strong>e spürbare Zunahme bei den<br />

Seetransporten zwischen F<strong>in</strong>nland und<br />

dem Ausland bewirkt. Nach Angaben<br />

der Obersten F<strong>in</strong>nischen Verkehrsbehörde<br />

wurde auf dem Seeweg e<strong>in</strong><br />

Warenvolumen von 93,3 Mio. Tonnen<br />

zwischen f<strong>in</strong>nischen und ausländischen<br />

Häfen transportiert. Dies waren 13,0 %<br />

mehr als im Jahr zuvor.<br />

Die Zunahme verteilte sich relativ<br />

gleichmäßig auf den Import und den<br />

Export. Die E<strong>in</strong>fuhren erhöhten sich<br />

um 14,3 % auf 51,5 Mio. Tonnen; die<br />

Ausfuhren stiegen um 11,4 % auf<br />

41,8 Mio. Tonnen.<br />

Gemessen am Umschlagsvolumen<br />

war erneut der 40 km östlich von<br />

Hels<strong>in</strong>ki gelegene Ölhafen Sköldvik<br />

der wichtigste Hafen F<strong>in</strong>nlands, und<br />

zwar sowohl beim Import als auch<br />

beim Export. Zweitgrößter Importhafen<br />

war Hels<strong>in</strong>ki vor Naantali, das – wie<br />

Sköldvik – se<strong>in</strong>e wichtige Stellung den<br />

Öllieferungen verdankt. Beim Export<br />

lag Kotka auf dem zweiten Platz vor<br />

Hels<strong>in</strong>ki.<br />

Wichtigster Conta<strong>in</strong>erhafen war<br />

Kotka, das mit 395.000 TEU knapp<br />

vor Hels<strong>in</strong>ki mit 393.000 TEU lag. Mit<br />

deutlichem Abstand folgten Rauma<br />

(161.000 TEU) und Ham<strong>in</strong>a (114.000<br />

TEU) auf den nächsten Plätzen.<br />

Neuer Rekord im Passagierverkehr<br />

Im Passagierverkehr mit dem Ausland<br />

konnte 2010 mit 17,4 Mio. Fahrgästen<br />

e<strong>in</strong> neuer Rekord aufgestellt werden.<br />

Davon entfielen alle<strong>in</strong> 9,3 Mio. Ankünfte<br />

und Abfahren auf den Fährverkehr<br />

mit Schweden, <strong>in</strong> dem es gleichwohl<br />

ger<strong>in</strong>gfügig weniger Passagiere als<br />

im Jahr zuvor gab. Dagegen legte der<br />

Fährverkehr mit Estland um knapp e<strong>in</strong><br />

Zehntel zu; <strong>in</strong>sgesamt wurden auf den<br />

hauptsächlich zwischen Hels<strong>in</strong>ki und<br />

Tall<strong>in</strong>n verkehrenden Schiffen 7,0 Mio.<br />

Passagiere gezählt. Zwischen F<strong>in</strong>nland<br />

und <strong>Deutsch</strong>land verkehrten 252.000<br />

Personen und damit 7 % mehr als<br />

2009. Dank e<strong>in</strong>er neuen L<strong>in</strong>ie zwischen<br />

Hels<strong>in</strong>ki und St. Petersburg konnte im<br />

letzten Jahr auch im Passagierverkehr<br />

Die größten Exporthäfen<br />

F<strong>in</strong>nlands 2010<br />

1. Sköldvik<br />

1.000 t<br />

6.261<br />

2. Kotka 5.430<br />

3. Hels<strong>in</strong>ki 5.025<br />

4. Kokkola 4.021<br />

5. Rauma 3.845<br />

6. Ham<strong>in</strong>a 2.345<br />

7. Naantali 1.764<br />

8. Hanko 1.436<br />

9. Oulu 1.363<br />

10. Turku 1.236<br />

11. Pori 1.106<br />

12. Kemi 1.095<br />

13. Raahe 902<br />

14. Tornio 754<br />

15. Uusikaupunki 723<br />

mit Russland e<strong>in</strong>e durchaus nennenswerte<br />

Zahl von 180.000 Fahrgästen<br />

registriert werden.<br />

E<strong>in</strong>en leichten Rückgang gab es<br />

2010 bei den Passagieren, die im Rah-<br />

Trendwende bei den<br />

Transitlieferungen<br />

Verkehr • Liikenne<br />

Die größten Importhäfen<br />

F<strong>in</strong>nlands 2010<br />

1. Sköldvik<br />

1.000 t<br />

10.604<br />

2. Hels<strong>in</strong>ki 5.817<br />

3. Naantali 4.736<br />

4. Raahe 4.624<br />

5. Kotka 3.852<br />

6. Pori 3.119<br />

7. Kokkola 1.764<br />

8. Rauma 1.761<br />

9. Turku 1.464<br />

10. Oulu 1.463<br />

11. Ham<strong>in</strong>a 1.329<br />

12. Hanko 1.253<br />

13. Tornio 1.205<br />

14. Pietarsaari 1.034<br />

15. Koverhar 1.034<br />

Quelle: F<strong>in</strong>nische Verkehrsbehörde<br />

men von Ostseekreuzfahrten zu Stippvisiten<br />

<strong>in</strong> f<strong>in</strong>nischen Häfen an Land<br />

g<strong>in</strong>gen. Insgesamt wurden 646.516<br />

Ankünfte und Abfahrten gezählt; das<br />

waren 6 % weniger als im Jahr zuvor. n<br />

Nachdem sich die über die f<strong>in</strong>nisch-russische Landgrenze gehenden<br />

Transitlieferungen im Jahr 2009 halbiert hatten, s<strong>in</strong>d sie 2010 wieder um<br />

17 % auf 16,9 Mrd. € gestiegen. Dies ist im Wesentlichen auf e<strong>in</strong>e kräftige<br />

Zunahme (+29 %) bei den Transitlieferungen von Masch<strong>in</strong>en und Geräten<br />

auf 4,5 Mrd. € zurückzuführen. Auch die über F<strong>in</strong>nland nach Russland<br />

gehenden PKW-Lieferungen haben sich im vergangenen Jahr wieder erhöht,<br />

und zwar um 15 % auf 2,4 Mrd. €. Drittgrößte Warengruppe waren<br />

Kommunikationsgeräte, bei denen e<strong>in</strong> Anstieg um 11 % auf 2,3 Mrd. €<br />

verzeichnet wurde. Die Transitlieferungen von Textilien und Bekleidung<br />

nahmen mit +2 % ebenfalls zu und erreichten e<strong>in</strong>en Wert von 1,9 Mrd. €.<br />

Lediglich bei den Chemischen Erzeugnissen gab es e<strong>in</strong>en Rückgang (–5 %).<br />

10 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

11


DFHK <strong>in</strong>tern • Kauppakamari<br />

F<strong>in</strong>nische Spezialitäten für den deutschen Markt<br />

Die re<strong>in</strong>e Natur F<strong>in</strong>nlands bietet naturnahe, köstliche Produkte, die <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land teils noch unbekannt s<strong>in</strong>d. F<strong>in</strong>nische<br />

Spezialitäten sollen deshalb auch den deutschen Markt erobern. Die <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nische <strong>Handelskammer</strong> unterstützt<br />

dafür <strong>in</strong> e<strong>in</strong>em Exportnetzwerk zehn kle<strong>in</strong>e und mittlere f<strong>in</strong>nische Lebensmittelhersteller bei ihrem Markte<strong>in</strong>stieg.<br />

Kontakt: Marjaana Saurila, Tel.: +358 9612212 12, marjaana.saurila@dfhk.fi, www.dfhk.fi<br />

Hunaja-Simo Oy<br />

Propolis: Natürlicher Schutz<br />

aus dem Bienenstock<br />

Die Leidenschaft ist geblieben, aber e<strong>in</strong> re<strong>in</strong>es Hobby ist die<br />

Imkerei für Simo Sorvari, Geschäftsführer von Hunaja-Simo<br />

Oy, längst nicht mehr. Neben dem schonend gewonnenen<br />

Honig ist es vor allem e<strong>in</strong> Nebenprodukt der Bienen, das für<br />

die 1987 gegründete Firma aus Kirkkonummi nahe Hels<strong>in</strong>ki<br />

immer wichtiger wird: Propolis, auch Bienen-Kittharz genannt.<br />

E<strong>in</strong> Teil des Bienenvolkes sammelt harzige Anteile der<br />

Blütenpollen von Bäumen, die enzymatisch zu Propolis aufbereitet<br />

werden. Dieses re<strong>in</strong>e Naturprodukt enthält reichlich<br />

Vitam<strong>in</strong>e, Spurenelemente, Flavonoide und Am<strong>in</strong>osäuren.<br />

In der Natur dient Propolis zum Schutz des Bienenstocks<br />

und hält Bakterien und Krankheiten fern. Propolislösung hat<br />

als Nahrungsergänzungsmittel genau dieselbe Wirkung für<br />

den Menschen: Es schützt, pflegt und heilt bei äußerlicher<br />

Anwendung – zum Beispiel bei Hautirritationen oder Insektenstichen.<br />

Aber auch <strong>in</strong>nerlich ist es wirksam, so etwa zur<br />

Pflege von Hals und Rachen oder auch allgeme<strong>in</strong> zur Stärkung<br />

des Abwehrsystems.<br />

Die Herkunft des Propolis bee<strong>in</strong>flusst stark dessen Qualität.<br />

F<strong>in</strong>nische Propolis-T<strong>in</strong>ktur ist qualitativ besser als aus<br />

anderen Herkunftsländern, ist Simo Sorvari überzeugt. Da<br />

se<strong>in</strong>e Firma <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland mit e<strong>in</strong>em Marktanteil von ca. 80<br />

Prozent unbestrittener Marktführer ist, kam der Gedanke,<br />

Propolis nach <strong>Deutsch</strong>land zu verkaufen. Ke<strong>in</strong>e ganz leichte<br />

Aufgabe, ist doch die rechtliche Situation im H<strong>in</strong>blick auf<br />

Nahrungsergänzungsmittel schwierig. Oft kann Propolis nur<br />

als zulassungspflichtiges Arzneimittel angeboten werden.<br />

Doch der richtige Vertriebspartner wird sich f<strong>in</strong>den, ist der<br />

Unternehmer zuversichtlich. Immerh<strong>in</strong> hat der positive E<strong>in</strong>fluss<br />

von Bienenprodukten mit dem Trend zu e<strong>in</strong>er natürlichen<br />

und gesunden Ernährung <strong>in</strong> den vergangenen Jahren<br />

mehr Aufmerksamkeit erhalten. Propolisprodukte s<strong>in</strong>d <strong>in</strong><br />

<strong>Deutsch</strong>land zudem seit langem bekannt und <strong>in</strong> Drogerien,<br />

Apotheken und Reformhäusern erhältlich. Das Exportnetzwerk<br />

ist für den Unternehmer also e<strong>in</strong>e willkommene<br />

Gelegenheit, e<strong>in</strong>en neuen <strong>in</strong>teressanten Markt zu erkunden<br />

und se<strong>in</strong> Geschäft weiterzuentwickeln.<br />

www.hunajasimo.fi<br />

Lap<strong>in</strong> Liha Oy<br />

Fleischdelikatessen<br />

aus Lappland<br />

Die Stadt Rovaniemi ist vor allem für e<strong>in</strong>en ehrwürdigen älteren<br />

Herrn bekannt: den Weihnachtsmann. Nördlich der Stadt,<br />

am Verlauf des Polarkreises, liegt das Weihnachtsdorf – größter<br />

Besuchermagnet der Region. Abseits des ganzjährigen Weihnachtstrubels<br />

gibt es aber noch e<strong>in</strong>e fasz<strong>in</strong>ierende wirtschaftliche<br />

Erfolgsgeschichte zu erzählen: Hier hat die 1989 gegründete<br />

Firma Lap<strong>in</strong> Liha („Lapplands Fleisch“) ihren Sitz. Sie ist<br />

mit etwa 90 Mitarbeitern der größte f<strong>in</strong>nische Produzent von<br />

Rentierfleisch und Rentierfleischprodukten.<br />

Nach modernsten technischen Standards werden hier wahre<br />

Delikatessen erzeugt, die dem deutschen Gaumen bisher vorenthalten<br />

s<strong>in</strong>d: kaltgeräucherte Rentierbraten, Rentierfleischfilets<br />

und luftgetrocknete Rentiersnacks. Außerdem bietet Lap<strong>in</strong><br />

Liha wilde Molte- und Preiselbeeren, die <strong>in</strong> frischem Zustand<br />

tiefgefroren und an Industriekunden zur Weiterverarbeitung<br />

geliefert werden.<br />

Alle Rohstoffe stammen von f<strong>in</strong>nischen Züchtern sowie von<br />

der subarktischen Halb<strong>in</strong>sel Jamal <strong>in</strong> Russland, wo Lap<strong>in</strong> Liha<br />

mit f<strong>in</strong>nischem Know-How beim Aufbau e<strong>in</strong>er EU-zertifizierten<br />

Fabrik geholfen hat. Bis zu ihrer Schlachtung leben und ernähren<br />

sich die Tiere <strong>in</strong> völliger Freiheit <strong>in</strong> den nördlichen Fjäll- und<br />

Waldregionen: wichtige Voraussetzung für die außergewöhnliche<br />

Qualität der Produkte.<br />

Rentierfleisch ist dunkel, zart und schmeckt nach Wild. Die<br />

Fasern des Rentierfleisches s<strong>in</strong>d dünner als die von R<strong>in</strong>dfleisch.<br />

Der Fettgehalt ist ebenso ger<strong>in</strong>ger, der Nährwert aber fast<br />

ebenso hoch. Rentierfett enthält besonders viele ungesättigte<br />

Fettsäuren, das gilt vor allem für die Filets und Braten, die<br />

Lap<strong>in</strong> Liha <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land vermarkten will. Für gesundheitsbewusste<br />

Fleischgenießer zudem <strong>in</strong>teressant: Rentierfleisch<br />

enthält 50–60 % ungesättigte Ölsäuren, die nachweislich zur<br />

Senkung von überhöhten Cholester<strong>in</strong>werten beitragen können.<br />

Für Jukka Vanhala, Verkaufsleiter von Lap<strong>in</strong> Liha, zählt neben<br />

der hohen Qualität vor allem die schonende und nachhaltige<br />

Produktion, bei der die subarktische Natur möglichst wenig<br />

belastet wird. Dass f<strong>in</strong>nischem Rentierfleisch für deutsche Konsumenten<br />

außerdem der Reiz des Exotischen anhaftet, dürfte<br />

für die Marktchancen nur förderlich se<strong>in</strong>.<br />

www.lap<strong>in</strong>liha.fi<br />

UPM-Kymmene übernimmt<br />

Myllykoski und Rhe<strong>in</strong> Papier<br />

Der f<strong>in</strong>nische Papierkonzern UPM-Kymmene, der<br />

größte Zeitungshersteller Europas, hat se<strong>in</strong>en f<strong>in</strong>nischen<br />

Wettbewerber Myllykoski und dessen deutsche<br />

Schwestergesellschaft Rhe<strong>in</strong> Papier gekauft, die<br />

sich beide bislang <strong>in</strong> der Hand der Familie Björnberg<br />

befanden. Myllykoski und Rhe<strong>in</strong> Papier betreiben fünf<br />

Papierfabriken <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land, und zwar zwei<br />

<strong>in</strong> Plattl<strong>in</strong>g sowie jeweils e<strong>in</strong>e <strong>in</strong> Albbruck, Ettr<strong>in</strong>gen<br />

und Hürth. H<strong>in</strong>zu kommt e<strong>in</strong> Werk <strong>in</strong><br />

Madison (USA) sowie <strong>in</strong> Anjalankoski (F<strong>in</strong>nland).<br />

Insgesamt beläuft sich die Produktionskapazität<br />

der übernommenen Werke<br />

auf 2,8 Mio. Tonnen Papier pro Jahr. UPM-<br />

Kymmene erhofft sich von der Übernahme<br />

Synergievorteile von mehr als 100 Mio. €.<br />

„Turku <strong>in</strong> Flammen“ – Motto der<br />

Kulturhauptstadt 2011<br />

Turku ist zusammen mit der estnischen Hauptstadt Tall<strong>in</strong>n<br />

Europas Kulturhauptstadt 2011. Im Mittelpunkt der<br />

Eröffnung standen Licht<strong>in</strong>stallationen unter dem Motto<br />

„Turku <strong>in</strong> Flammen“. Dieses Motto spielt zum e<strong>in</strong>en auf<br />

die zahlreichen Brandkatastrophen der Stadt an. Zum<br />

anderen soll damit auch die künstlerische Dynamik und<br />

die vielfältige Kreativität der Stadt Turku hervorgehoben<br />

werden. Die Veranstaltungen im Kulturjahr s<strong>in</strong>d fünf<br />

übergeordneten Themenblöcken zugeordnet, mit denen<br />

unterschiedliche Aspekte der Stadt wiedergegeben werden.<br />

Zu dem vielfältigen Programm erwartet Turku <strong>in</strong>sgesamt<br />

zwei Millionen Besucher.<br />

Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />

Weniger Konkurse<br />

Die Zahl der Konkurse hat sich 2010 <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland um 12,5 % gegenüber<br />

dem Vorjahr verr<strong>in</strong>gert. Den Angaben des Statistischen<br />

Zentralamtes zufolge wurden im vergangenen Jahr 2.864 Konkursanträge<br />

gestellt und damit 411 weniger als 2009. Von den<br />

Konkursen waren 13.759 Arbeitsplätze betroffen, was e<strong>in</strong>em<br />

Rückgang um 7,4 % entsprach.<br />

Aktien<strong>in</strong>dex OMX Hels<strong>in</strong>ki 25<br />

stieg 2010 um 29 %<br />

Der wichtigste f<strong>in</strong>nische Börsen<strong>in</strong>dex, der OMX Hels<strong>in</strong>ki 25, schloss<br />

zum Jahresende 2010 bei 2628,48 Punkten, nachdem er Ende 2009<br />

noch bei 2032,59 gelegen hatte. Damit legte der f<strong>in</strong>nische Leit<strong>in</strong>dex<br />

im letzten Jahr um 29 % zu. Der OMX Hels<strong>in</strong>ki 25 umfasst die 25<br />

am meisten gehandelten Aktien der OMX Börse Hels<strong>in</strong>ki.<br />

Mehrheitsbeteiligung von<br />

Uponor an ZENT-FRENGER<br />

Die Uponor Hold<strong>in</strong>g GmbH <strong>in</strong> Haßfurt (Bayern), die deutsche<br />

Tochtergesellschaft des f<strong>in</strong>nischen Rohrherstellers Uponor, hat<br />

e<strong>in</strong>e Mehrheitsbeteiligung von 50,3 % an ZENT-FRENGER <strong>in</strong><br />

Heppenheim (Hessen) erworben. Die 1954 gegründete ZENT-<br />

FRENGER Gesellschaft für Gebäudetechnik mbH produziert<br />

Kühldeckensysteme für Stahlblech-, Alum<strong>in</strong>ium- und<br />

Gipskartondecken sowie Bauelemente zur stillen Kühlung. Uponor<br />

will durch die Übernahme <strong>in</strong> den Bereichen Deckenkühlung und<br />

geothermische Energiegew<strong>in</strong>nung zusätzliche Marktpotenziale<br />

erschließen und das Projektgeschäft weiter stärken.<br />

12 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

13


Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset Wirtschaftsnachrichten • Talousuutiset<br />

Reverse Charge-Verfahren für<br />

Baudienstleistungen <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

Für bestimmte Arten von Baudienstleistungen wird <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

ab dem 1. April 2011 der Leistungsempfänger anstelle des<br />

Leistungserbr<strong>in</strong>gers mehrwertsteuerpflichtig se<strong>in</strong> (Umkehr der<br />

Steuerschuld, auch „Reverse Charge-Verfahren“ genannt). Das<br />

Verfahren selbst ist e<strong>in</strong>deutig, aber die Vertragsparteien müssen<br />

sich darüber im Klaren se<strong>in</strong>, wann es zur Anwendung kommt. Für<br />

Fragen zu diesen Änderungen im Baurecht steht <strong>in</strong> der DFHK<br />

mikko.saarve@dfhk.fi, Tel. +358 9 6122 1247, gerne zur Verfügung.<br />

Fahrr<strong>in</strong>ne zum Hafen Pori-Mäntyluoto<br />

auf 12 m vertieft<br />

Die Arbeiten zur Vertiefung und zum Ausbau des Hafens Pori-<br />

Mäntyluoto an der Westküste F<strong>in</strong>nlands stehen kurz vor dem<br />

Abschluss. Im Rahmen des 20-Mio.-€-Projekts erfolgte e<strong>in</strong>e<br />

Vertiefung der Fahrr<strong>in</strong>ne auf 12 m, die auch e<strong>in</strong>en neu errichteten<br />

Kai mit e<strong>in</strong>bezieht. Auch das Wendebecken des Hafens<br />

Mäntyluoto wurde verbreitert. Die im Rahmen der Vertiefung<br />

entstandenen Baggermassen wurden ferner für e<strong>in</strong>e Erweiterung<br />

des Hafengeländes genutzt.<br />

In unmittelbarer Nähe des Hafens bef<strong>in</strong>den sich 200 Hektar<br />

freie Bebauungsflächen für die Nutzung durch Logistik- oder<br />

Industriefirmen. Mit den Häfen Tahkoluoto und Mäntyluoto<br />

verfügt Pori nicht nur über die tiefsten Fahrr<strong>in</strong>nen <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland,<br />

sie s<strong>in</strong>d darüber h<strong>in</strong>aus auch am leichtesten zugänglich, da ke<strong>in</strong>e<br />

Inseln den Zugang zu den Häfen beh<strong>in</strong>dern.<br />

F<strong>in</strong>nischer Kräne-Vermieter Cramo<br />

übernimmt Baumasch<strong>in</strong>enverleiher<br />

Theisen<br />

Das f<strong>in</strong>nische Baukräne-Vermietungsunternehmen Cramo<br />

hat den deutschen Baumasch<strong>in</strong>enverleiher Theisen<br />

Baumasch<strong>in</strong>en <strong>in</strong> Feldkirchen bei München von der Arrex-<br />

Beteiligungs GmbH übernommen. Die Transaktion wurde<br />

mit e<strong>in</strong>er Summe von 85 Mio € beziffert. Theisen Baumasch<strong>in</strong>en<br />

betreibt neben dem Vermietungs- auch noch e<strong>in</strong><br />

Handelsgeschäft und verfügt über 110 Mietstationen <strong>in</strong><br />

<strong>Deutsch</strong>land, Österreich, Ungarn und der Schweiz. Durch<br />

die Übernahme von Theisen sieht sich Cramo, das bislang<br />

vor allem <strong>in</strong> Nord- und Osteuropa tätig war, als Nummer 2<br />

im europäischen Vermietgeschäft.<br />

F<strong>in</strong>nland <strong>in</strong> der PISA-Studie<br />

wieder ganz vorne<br />

Auch der jüngsten PISA-Studie zufolge liegen f<strong>in</strong>nische<br />

Schüler weiterh<strong>in</strong> mit an der Spitze. In der Lesekompetenz,<br />

dem Schwerpunkt der diesjährigen Untersuchung, und<br />

<strong>in</strong> Mathematik erreichten die f<strong>in</strong>nischen Jugendlichen<br />

unter den OECD-Ländern jeweils den zweiten Platz h<strong>in</strong>ter<br />

ihren Alterskollegen aus Südkorea. In den Naturwissenschaften<br />

lag F<strong>in</strong>nland unter den OECD-Ländern erneut<br />

auf dem ersten Rang. Gleichwohl wurde das Ergebnis der<br />

PISA-Studie <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland kritisch aufgenommen, da die f<strong>in</strong>nischen<br />

Schüler bei der Lesekompetenz weniger Punkte als<br />

im Jahre 2000 erreichten. Dadurch lag beim Lesen nicht<br />

nur Südkorea, sondern auch die nicht zur OECD gehörende<br />

Region Shanghai vor F<strong>in</strong>nland.<br />

Segu Systemelektrik zur<br />

f<strong>in</strong>nischen PKC Gruppe<br />

Die f<strong>in</strong>nische PKC Gruppe hat sämtliche Anteile der deutschen<br />

Segu Systemelektrik GmbH <strong>in</strong> Brachfeld (Thür<strong>in</strong>gen)<br />

und deren Tochtergesellschaften <strong>in</strong> Polen und <strong>in</strong> der Ukra<strong>in</strong>e<br />

übernommen. Die Segu Unternehmen erzielten im<br />

vergangenen Jahr mit der Herstellung und Entwicklung<br />

von Kabelsätzen für die Automobil- und Bau<strong>in</strong>dustrie e<strong>in</strong>en<br />

Umsatz von 38 Mio. €. Die börsennotierte PKC Group<br />

Oyj ist <strong>in</strong> den beiden Geschäftsbereichen Kabelstränge und<br />

Elektronik tätig und steigerte ihren Umsatz <strong>in</strong> 2010 um<br />

57 % gegenüber dem Vorjahr auf 316 Mio. €.<br />

<strong>Deutsch</strong>e Urlauber sollen wieder<br />

mehr „Mökkis“ mieten<br />

Die Zahl der Übernachtungen <strong>in</strong> f<strong>in</strong>nischen Hotels und<br />

sonstigen Beherbergungsbetrieben hat sich im letzten Jahr<br />

um knapp 4 % auf 19,3 Mio. erhöht. Davon beliefen sich<br />

5,0 Mio. auf die Übernachtungen von nicht <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

ansässigen Gästen. Unter den Herkunftsländern der ausländischen<br />

Touristen lag Russland (1.057.000 Übernachtungen)<br />

auf dem ersten Rang vor Schweden (518.000) und<br />

<strong>Deutsch</strong>land (510.000). Im Jahr zuvor waren noch 526.000<br />

Übernachtungen deutscher Touristen <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland gezählt<br />

worden.<br />

Die F<strong>in</strong>nische Zentrale für Tourismus hat auf den<br />

Rückgang deutscher Touristen reagiert und zusammen mit<br />

f<strong>in</strong>nischen Ferienhausvermittlern e<strong>in</strong>e Kampagne gestartet,<br />

durch die das Interesse deutscher Touristen an e<strong>in</strong>em Urlaub<br />

<strong>in</strong> e<strong>in</strong>em f<strong>in</strong>nischen Sommerhaus, dem so genannten<br />

„Mökki“, erhöht werden soll. Das Ziel ist, den Anteil deutscher<br />

Urlauber unter den ausländischen Ferienhausgästen<br />

von derzeit 8 % auf 15 % zu steigern.<br />

VW Golf weiterh<strong>in</strong> meistverkauftes<br />

Modell <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

Die Zahl der Kfz-Neuzulassungen hat sich im letzten Jahr <strong>in</strong><br />

F<strong>in</strong>nland um 23,6 % erhöht. Wie die Informationszentrale der<br />

Autobranche mitteilte, wurden 2010 <strong>in</strong>sgesamt 111.968 PKW<br />

neu zugelassen. Beliebteste Marke war weiterh<strong>in</strong> Toyota mit<br />

e<strong>in</strong>em Marktanteil von 13,7 % vor Volkswagen (13,0 %) und<br />

Skoda (8,3 %), das Ford (8,2 %) ganz knapp vom dritten Platz<br />

verdrängen konnte. Audi (4,6 %) lag an 7. Stelle vor Opel<br />

(4,1 %) und Mercedes-Benz (4,0 %). BMW rangierte mit<br />

e<strong>in</strong>em Marktanteil von 2,9 % auf dem 14. Rang. Unter den<br />

e<strong>in</strong>zelnen Modellen konnte der VW Golf mit e<strong>in</strong>em Marktanteil<br />

von 5,6 % den ersten Platz vor dem Skoda Octavia (5,0 %)<br />

und dem Toyota Avensis (4,3 %) behaupten.<br />

Neues Zellstoffwerk von Stora Enso<br />

und Arauco <strong>in</strong> Uruguay<br />

Das f<strong>in</strong>nisch-chilenische Geme<strong>in</strong>schaftsunternehmen<br />

Montes del Plata, an dem Stora Enso und Arauco zu jeweils<br />

50 % beteiligt s<strong>in</strong>d, wird <strong>in</strong> Punta Pereira <strong>in</strong> Uruguay e<strong>in</strong> neues<br />

Zellstoffwerk errichten. Das neue Werk soll über e<strong>in</strong>e Produktionskapazität<br />

von 1,3 Mio. t Kurzfaserzellstoff verfügen und <strong>in</strong><br />

der ersten Jahreshälfte 2013 <strong>in</strong> Betrieb gehen. Das neue Zellstoffwerk<br />

wird im Wesentlichen Eukalyptus-Holz aus eigenen<br />

Plantagen verarbeiten. Die Gesamtkosten für das Projekt werden<br />

sich auf ca. 1,4 Mrd. € belaufen. Dar<strong>in</strong> <strong>in</strong>begriffen s<strong>in</strong>d<br />

neben dem Zellstoffwerk e<strong>in</strong> Tiefseehafen sowie e<strong>in</strong> Kraftwerk<br />

für die Energiegew<strong>in</strong>nung aus erneuerbaren Rohstoffen.<br />

Letzte Saison für Superfast-Fähren<br />

nach F<strong>in</strong>nland<br />

Die estnische AS Tall<strong>in</strong>k Group wird nach Ende der Sommersaison<br />

2011 den Fährverkehr zwischen <strong>Deutsch</strong>land<br />

und F<strong>in</strong>nland e<strong>in</strong>stellen. Die zwischen Rostock und Hels<strong>in</strong>ki<br />

e<strong>in</strong>gesetzten Schnellfähren „Superfast VII“ und „Superfast<br />

VIII“ werden ab August 2011 an die schwedische Stena L<strong>in</strong>e<br />

für den Verkehr <strong>in</strong> britischen Gewässern verchartert. Im Geschäftsjahr<br />

2009/10 hatte die Tall<strong>in</strong>k-Gruppe nach eigenen<br />

Angaben e<strong>in</strong>en Verlust von 14 Mio € auf der L<strong>in</strong>ie zwischen<br />

Rostock und Hels<strong>in</strong>ki e<strong>in</strong>gefahren.<br />

MOBA AG erwirbt 25 % der<br />

f<strong>in</strong>nischen Novatron Oy<br />

Die MOBA Mobile Automation AG im hessischen Limburg<br />

a.d. Lahn hat sich mit 25 % an der f<strong>in</strong>nischen Novatron Oy <strong>in</strong><br />

Tampere beteiligt. Novatron ist e<strong>in</strong>er der führenden Hersteller<br />

von Steuerungstechnik für Baumasch<strong>in</strong>en <strong>in</strong> Europa. Die<br />

MOBA AG, die zu den <strong>in</strong>ternational führenden Herstellern <strong>in</strong><br />

der Sensortechnologie sowie der Mess-, Steuer- und Regeltechnik<br />

gehört, erweitert mit der Beteiligung an Novatron ihr<br />

Produkt- und Technologieportfolio und wird künftig auch<br />

Novatron-Baggersysteme weltweit vermarkten.<br />

F<strong>in</strong>nisch-russisches<br />

Geme<strong>in</strong>schaftsunternehmen<br />

für den Bau von Eisbrechern<br />

Die STX F<strong>in</strong>land Oy und der staatliche russische Schiffbaukonzern<br />

USC (United Shipbuild<strong>in</strong>g Corporation) haben e<strong>in</strong> Geme<strong>in</strong>schaftsunternehmen<br />

gegründet, das den Namen Arctech<br />

Hels<strong>in</strong>ki Shipyard tragen wird. Die Vere<strong>in</strong>barung über dieses<br />

Jo<strong>in</strong>t Venture wurde Ende letzten Jahres von der f<strong>in</strong>nischen<br />

M<strong>in</strong>isterpräsident<strong>in</strong> Mari Kiv<strong>in</strong>iemi und ihrem russischen<br />

Amtskollegen Wladimir Put<strong>in</strong> <strong>in</strong> St. Petersburg unterzeichnet.<br />

Die Arctech Hels<strong>in</strong>ki Shipyard wird <strong>in</strong> e<strong>in</strong>em ersten Schritt die<br />

STX-Werft <strong>in</strong> Hels<strong>in</strong>ki übernehmen, die sich <strong>in</strong> Zukunft ganz<br />

auf den arktischen Schiffbau und damit vor allem auf den Bau<br />

von Eisbrechern konzentrieren soll.<br />

14 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

15


Branchenreport • Toimialakatsaus Branchenreport • Toimialakatsaus<br />

<strong>Bergbau</strong> <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland –<br />

unerkannte Möglichkeiten<br />

F<strong>in</strong>nland verfügt über e<strong>in</strong>e Vielzahl an m<strong>in</strong>eralischen Bodenschätzen. Im<br />

vergangenen Herbst stellte das f<strong>in</strong>nische Arbeits- und Wirtschaftsm<strong>in</strong>isterium<br />

e<strong>in</strong>e so genannte M<strong>in</strong>eralstrategie vor, die die Richtl<strong>in</strong>ien für die<br />

planmäßige und nachhaltige Nutzung der m<strong>in</strong>eralischen Bodenschätze bis<br />

zum Jahre 2050 vorgibt. Diese M<strong>in</strong>eralstrategie steht dabei im E<strong>in</strong>klang<br />

mit der Rohstoffstrategie der Europäischen Union, die die Sicherung der<br />

Rohstoffversorgung für die europäische Industrie zum Ziel hat.<br />

Die EU ist bei Rohstoffen ausgesprochen<br />

stark von Importen<br />

abhängig, denn die eigene Produktion<br />

deckt gerade e<strong>in</strong>mal 3 % des<br />

Bedarfs. Die Importabhängigkeit gilt<br />

<strong>in</strong>sbesondere für High-Tech-Metalle<br />

wie Kobalt, Plat<strong>in</strong>, Titan sowie seltene<br />

Erdmetalle.<br />

Vor diesem H<strong>in</strong>tergrund bieten sich<br />

daher große Chancen für den <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

lange Zeit vernachlässigten <strong>Bergbau</strong>.<br />

Die Geste<strong>in</strong>sformation <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

ist ähnlich wie <strong>in</strong> den <strong>Bergbau</strong>ländern<br />

Kanada, Australien oder Südafrika. Gegenüber<br />

diesen Nationen verfügt F<strong>in</strong>nland<br />

jedoch aus europäischer Sicht über<br />

zwei klare Standortvorteile, zum e<strong>in</strong>en<br />

durch die geographische Nähe und zum<br />

anderen durch die Mitgliedschaft <strong>in</strong> der<br />

Europäischen Union.<br />

Ausgezeichnete Rahmenbed<strong>in</strong>gungen<br />

Vor dem EU-Beitritt F<strong>in</strong>nlands durften<br />

ausländischen Unternehmen <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

ke<strong>in</strong>en <strong>Bergbau</strong> betreiben, der se<strong>in</strong>erzeit<br />

ausschließlich <strong>in</strong> der Hand des<br />

f<strong>in</strong>nischen Staates lag. Durch den Rückzug<br />

des staatlichen <strong>Bergbau</strong>s hat sich<br />

das Wettbewerbsumfeld entscheidend<br />

verändert, und zahlreiche <strong>in</strong>ternational<br />

operierende <strong>Bergbau</strong>unternehmen haben<br />

sich <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland engagiert.<br />

Dabei schätzen die Unternehmen vor<br />

allem die ausgezeichneten Rahmenbed<strong>in</strong>gungen.<br />

Es gibt kaum Probleme mit<br />

<strong>Bergbau</strong>genehmigungen, und Anträge<br />

werden zügig bearbeitet. Darüber h<strong>in</strong>aus<br />

besitzt F<strong>in</strong>nland neben e<strong>in</strong>er hervorragenden<br />

Infrastruktur ausführliche<br />

geologische Datenbanken. Gleichwohl<br />

ist das Grundgeste<strong>in</strong> <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland <strong>in</strong> Bezug<br />

auf das Vorkommen m<strong>in</strong>eralischer<br />

Bodenschätze weniger erforscht als <strong>in</strong><br />

anderen vergleichbaren Regionen.<br />

Derzeit werden <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland Eisen-,<br />

Chrom-, Kupfer-, Nickel-, Z<strong>in</strong>k-, Gold-,<br />

Vanadium-, Titan-, Blei-, Kobalt-,<br />

Silber-, Wolfram- und Molybdänerze<br />

sowie seltene Erdmetalle gewonnen.<br />

E<strong>in</strong> neues <strong>Bergbau</strong>gesetzt wird gerade vorbereitet und<br />

dürfte noch <strong>in</strong> diesem Jahr <strong>in</strong> Kraft treten. Änderungen<br />

wird es <strong>in</strong>sbesondere bei den Entschädigungen geben, die<br />

den Grundeigentümern zustehen. Das neue Gesetz sieht<br />

ferner vor, dass die Abbaugenehmigungen <strong>in</strong> Zukunft nicht<br />

mehr vom Arbeits- und Wirtschaftsm<strong>in</strong>isterium, sondern<br />

von e<strong>in</strong>er neu zu gründenden Abteilung der Sicherheitstechnischen<br />

Agentur (Tukes) erteilt werden.<br />

Kaum f<strong>in</strong>nische Unternehmen<br />

Das Interesse f<strong>in</strong>nischer Unternehmen am Abbau der<br />

eigenen Bodenschätze F<strong>in</strong>nlands ist überraschend ger<strong>in</strong>g.<br />

Daher wird der <strong>Bergbau</strong> <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland fast ausschließlich<br />

von den Tochtergesellschaften bzw. Niederlassungen<br />

großer an ausländischen Börsen notierter Unternehmen<br />

betrieben. Die e<strong>in</strong>zigen f<strong>in</strong>nischen Akteure s<strong>in</strong>d der Stahlkonzern<br />

Outokumpu mit se<strong>in</strong>er Chromgrube <strong>in</strong> Kemi sowie<br />

die Talvivaara M<strong>in</strong><strong>in</strong>g Company mit ihrer Nickelgrube<br />

<strong>in</strong> Talvivaara.<br />

Derzeit gibt es <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland <strong>in</strong>sgesamt 9 Metallerzgruben<br />

und 32 M<strong>in</strong>eralerzm<strong>in</strong>en. Im Jahr 2010 erreichte die<br />

Produktion e<strong>in</strong>en Wert von gut 800 Mio. €, von denen Metallerze<br />

mit 550 Mio. € den Hauptanteil stellten. Daneben<br />

s<strong>in</strong>d <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland etwa 40 Explorationsprojekte im Gange,<br />

von denen mehrere Vorhaben durchaus erfolgversprechend<br />

s<strong>in</strong>d und sich zumeist <strong>in</strong> Lappland bzw. <strong>in</strong> Nordostf<strong>in</strong>nland<br />

bef<strong>in</strong>den (siehe Karte).<br />

In Lappland werden derzeit auch die größten <strong>Bergbau</strong><strong>in</strong>vestitionen<br />

getätigt. So werden 420 Mio. € <strong>in</strong> die<br />

Chromgrube und das Ferrochromwerk von Outokumpu<br />

<strong>in</strong> Kemi sowie 300 Mio. € <strong>in</strong> die Nickel-Kupfer-M<strong>in</strong>e <strong>in</strong><br />

Kevitsa bei Sodankylä <strong>in</strong>vestiert. Insgesamt beläuft sich<br />

die Investitionssumme für laufende <strong>Bergbau</strong>vorhaben<br />

auf knapp 1 Mrd. €. Weitere 700 Mio. € Investitionen<br />

s<strong>in</strong>d ferner für <strong>Bergbau</strong>projekte vorgesehen, mit deren<br />

Realisierung demnächst begonnen wird.<br />

Gold nicht nur <strong>in</strong> Lappland<br />

In der Öffentlichkeit richtet sich das Augenmerk bei den<br />

Bodenschätzen zumeist auf Goldvorkommen, die derzeit<br />

<strong>in</strong> sechs M<strong>in</strong>en abgebaut werden. Weitere elf Goldm<strong>in</strong>en<br />

bef<strong>in</strong>den sich <strong>in</strong> Planung. Am bekanntesten ist die Kittilä-<br />

M<strong>in</strong>e <strong>in</strong> Lappland, auf der gerade vom Obertagebau auf<br />

den Untertagebau übergegangen wird. Dort sollen <strong>in</strong><br />

diesem Jahr 150.000 Unzen Gold abgebaut werden. Nach<br />

Angaben des Betreibers Agnico-Eagle M<strong>in</strong>es Ltd verfügt<br />

die Kittilä-M<strong>in</strong>e über geschätzte Goldreserven von 4,9<br />

Mio. Unzen und stellt damit e<strong>in</strong>es der größten Goldvorkommen<br />

<strong>in</strong> Europa dar.<br />

Neben den Goldvorkommen <strong>in</strong> Lappland hat zuletzt<br />

der so genannte „Karelische Goldgürtel“ nördlich der ostf<strong>in</strong>nischen<br />

Stadt Ilomantsi für Aufmerksamkeit gesorgt.<br />

Jüngsten Schätzungen zufolge belaufen sich die dortigen<br />

Goldreserven auf 212.000 Unzen.<br />

Die Goldförderung liegt <strong>in</strong> den Händen der mehrheitlich<br />

<strong>in</strong> schwedischem Besitz bef<strong>in</strong>dlichen Endom<strong>in</strong>es Oy,<br />

die rund 20 Mio. € <strong>in</strong> die Goldm<strong>in</strong>e Pampalo und die<br />

dazugehörige Infrastruktur <strong>in</strong>vestiert hat. Im Januar 2011<br />

nahm die Endom<strong>in</strong>es Oy die Goldm<strong>in</strong>e Pampalo <strong>in</strong> Betrieb<br />

mit dem Ziel, jährlich 27.000 Unzen Gold zu fördern.<br />

Gold <strong>in</strong> der Flotationszelle der Goldm<strong>in</strong>e Pampalo während der Testphase.<br />

Umfangreiche Nickelvorkommen <strong>in</strong> Talvivaara<br />

Das größte <strong>Bergbau</strong>projekt <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland bef<strong>in</strong>det sich <strong>in</strong> Talvivaara,<br />

30 km südlich von Sotkamo <strong>in</strong> Nordostf<strong>in</strong>nland. Im<br />

Jahr 2004 begann die e<strong>in</strong> Jahr zuvor gegründete Talvivaara<br />

M<strong>in</strong><strong>in</strong>g Company mit der aktiven Entwicklung der 1977 entdeckten<br />

Lagerstätten und erwarb die Abbaurechte sowie das<br />

Recht, die entsprechenden geologischen Daten und die Forschungsdaten<br />

zur biologischen Laugung zu nutzen. Die erste<br />

Lieferung von Nickelsulfid erfolgte Anfang 2009 an Norilsk<br />

Nickel, dem weltweit führenden Nickelproduzenten.<br />

Im Herbst 2010 gab die Talvivaara M<strong>in</strong><strong>in</strong>g Company<br />

bekannt, dass die vermuteten Nickelreserven noch um gut<br />

50 % größer s<strong>in</strong>d, als ursprünglich vermutet worden war.<br />

Demzufolge sollen die Nickelreserven von Talvivaara für e<strong>in</strong>e<br />

Produktion von 52 Jahren ausreichen. Der Talvivaara Nickelgürtel<br />

gilt damit jetzt als größte Nickellagerstätte der Welt.<br />

Neben Nickel werden <strong>in</strong> der Talvivaara-M<strong>in</strong>e ferner Z<strong>in</strong>k,<br />

Kupfer und Kobalt als Nebenprodukte gewonnen. Für 2012<br />

s<strong>in</strong>d Produktionsmengen von 50.000 t Nickel sowie 90.000 t<br />

Z<strong>in</strong>k, 15.000 t Kupfer und 1.800 t Kobalt geplant.<br />

Neben den Industriemetallen gibt es <strong>in</strong> Talvivaara auch<br />

Uranvorkommen. Im Februar 2011 vere<strong>in</strong>barte die Talvivaara<br />

M<strong>in</strong><strong>in</strong>g Company mit der kanadischen Cameco Corporation,<br />

dem größten Uranproduzenten der Welt, den Bau e<strong>in</strong>er<br />

Anlage, die Uran aus dem geförderten Geste<strong>in</strong> extrahieren<br />

soll. Die Anlage, deren Bau rund 45 Mio. € kostet, soll 2012<br />

<strong>in</strong> Betrieb gehen und jährlich 900.000 Pfund Uranoxid<br />

produzieren.<br />

Gute Absatzchancen für<br />

deutsche Bergwerksausrüster<br />

Die ausgesprochen positiven Aussichten für den f<strong>in</strong>nischen<br />

<strong>Bergbau</strong> machen F<strong>in</strong>nland auch für deutsche Lieferanten<br />

von <strong>Bergbau</strong>masch<strong>in</strong>en und -ausrüstungen äußerst <strong>in</strong>teressant.<br />

Hierzu zählen <strong>in</strong>sbesondere Zerkle<strong>in</strong>erungsmasch<strong>in</strong>en,<br />

Mühlen- und Transporttechnik sowie Automatisierungs-,<br />

Fernsteuer- und Sicherheitstechnik. Gefragt s<strong>in</strong>d auch Ingenieurleistungen<br />

für die Entwicklung von <strong>in</strong>novativen Lösungen<br />

bei den Abbau- und Metallgew<strong>in</strong>nungsmethoden. n<br />

16 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

17


The Kuopio Noise Measurement<br />

and Technology Network<br />

The Kuopio Noise Measurement and Technology Network br<strong>in</strong>gs<br />

together university laboratories, research centres and high-tech<br />

companies hav<strong>in</strong>g remarkable expertise and know-how <strong>in</strong> noise<br />

measurements, noise model<strong>in</strong>g software development and the<br />

health impact assessment of occupational and environmental<br />

health impacts of noise <strong>in</strong> work<strong>in</strong>g places. Key partners of the<br />

Network are<br />

• APL Systems Ltd. (www.apl.fi)<br />

• Symo Ltd. (www.symo.fi)<br />

• Envimetria Oy (www.envimetria.fi)<br />

• Kuava Ltd. (www.kuava.com)<br />

• F<strong>in</strong>nish Institute of Occupational Health (www.ttl.fi)<br />

• National Institute for Health and Welfare (www.thl.fi)<br />

• Laboratory of Noise Control <strong>in</strong> the University of<br />

Eastern F<strong>in</strong>land (www.uef.fi)<br />

Of these partners, APL Systems is an <strong>in</strong>ternational technology provider which designs, manufactures, sells and leases multipo<strong>in</strong>t<br />

noise measurement systems. Symo and Envimetria are environmental consultancy companies hav<strong>in</strong>g <strong>in</strong>-depth expertise <strong>in</strong> mapp<strong>in</strong>g,<br />

measurement and analysis of environmental noise <strong>in</strong> traffic and <strong>in</strong>dustrial applications. Kuava is specialised <strong>in</strong> physical and statistical<br />

model<strong>in</strong>g and optimisation. Laboratory of Noise Control <strong>in</strong> the University of Eastern F<strong>in</strong>land (UEF) has more than 20 years of experience<br />

<strong>in</strong> study<strong>in</strong>g psychophysiological impacts of environmental noise. F<strong>in</strong>nish Institute of Occupational Health (FIOH) has remarkable<br />

experience <strong>in</strong> the assessment of the health effects as well as the control of noise. The National Institute for Health and Welfare (THL)<br />

has a robust research history <strong>in</strong> environmental epidemiology and risk assessment.<br />

Kuopio Innovation aims to develop the Kuopio region <strong>in</strong> F<strong>in</strong>land <strong>in</strong>to an <strong>in</strong>ternationally renowned centre of excellence <strong>in</strong> enironmental<br />

measur<strong>in</strong>g and monitor<strong>in</strong>g technologies. Currently, key competence areas <strong>in</strong> noise related fields are noise measurements, model<strong>in</strong>g<br />

and prediction; multipo<strong>in</strong>t environmental noise measurements, health impact assessment of occupational and environmental noises,<br />

noise abatement and management <strong>in</strong> work<strong>in</strong>g places, and measurement of psychoacoustical effects of environmental noise.<br />

Now the Noise Measurement and Technology Network is <strong>in</strong>vit<strong>in</strong>g prospective German high-tech companies and research labs to<br />

cooperate with us <strong>in</strong> the follow<strong>in</strong>g strategic research areas:<br />

- Universities and R&D labs hav<strong>in</strong>g strong <strong>in</strong>terest and expertise <strong>in</strong> assess<strong>in</strong>g<br />

the health impacts of occupational and environmental noise<br />

- Research labs and companies hav<strong>in</strong>g expertise and strong <strong>in</strong>terest to cooperate <strong>in</strong> the development of<br />

commercial measurement systems for assess<strong>in</strong>g the psychophysiological effects of environmental noise<br />

- Software and consult<strong>in</strong>g companies hav<strong>in</strong>g remarkable know-how <strong>in</strong> software development for the<br />

prediction and mapp<strong>in</strong>g of environmental nose as well as its measurement and analysis<br />

For further <strong>in</strong>formation please visit at our website www.kuopio<strong>in</strong>novation.fi/noise<br />

Contact Details:<br />

Dr. Anneli Tuoma<strong>in</strong>en<br />

Development Director<br />

Kuopio Innovation Ltd.<br />

Direct +358 40 501 8030<br />

anneli.tuoma<strong>in</strong>en@kuopio<strong>in</strong>novation.fi<br />

© iStockphoto<br />

DFHK unterstützte SCHUNK bei der Gründung<br />

e<strong>in</strong>er Tochtergesellschaft <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

Die SCHUNK GmbH & Co. KG Spann- und Greiftechnik hat nun auch <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

e<strong>in</strong>e eigene Tochtergesellschaft. Bei der Gründung der SCHUNK Intec Oy stand ihr<br />

die Rechtsabteilung der DFHK eng zur Seite.<br />

Das 1945 von Friedrich Schunk<br />

gegründete Unternehmen gilt<br />

weltweit als Kompetenzführer für<br />

Spanntechnik und Greifsysteme. Der<br />

Produktbereich Greifsysteme umfasst<br />

Greifmodule, Drehmodule, L<strong>in</strong>earmodule,<br />

Roboterzubehör und Modulare<br />

Montageautomation. Im Produktbereich<br />

Spanntechnik fertigt und vertreibt<br />

SCHUNK Werkzeughaltersysteme, Drehfutter,<br />

Stationäre Spannsysteme, Magnettechnik,<br />

Spannbacken und Hydro-<br />

Dehnspanntechnik-Sonderlösungen.<br />

Das Unternehmen hat se<strong>in</strong>en Sitz <strong>in</strong><br />

Lauffen am Neckar nördlich von Stuttgart.<br />

Geschäftsführende Gesellschafter<br />

s<strong>in</strong>d He<strong>in</strong>z-Dieter Schunk, se<strong>in</strong> Sohn<br />

Henrik A. Schunk sowie se<strong>in</strong>e Tochter<br />

Krist<strong>in</strong>a I. Schunk. Weltweit beschäftigt<br />

SCHUNK über 1800 Mitarbeiter und ist<br />

<strong>in</strong> mehr als 50 Ländern vertreten.<br />

Nachdem die Tätigkeit des Unternehmens<br />

nach Schweden ausgeweitet<br />

worden war, fasste SCHUNK<br />

den Entschluss, auch <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland e<strong>in</strong>e<br />

Tochtergesellschaft zu gründen. Insbesondere<br />

beim Umgang mit Behörden,<br />

und erst recht bei der Gründung<br />

e<strong>in</strong>er Gesellschaft <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland, waren<br />

die zuständigen Mitarbeiter auf die<br />

Unterstützung e<strong>in</strong>es kompetenten<br />

Partners angewiesen. Daher entschied<br />

sich SCHUNK bereits zu Beg<strong>in</strong>n des<br />

Vorhabens dafür, die <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nische<br />

<strong>Handelskammer</strong> zu kontaktieren, um<br />

mehr über die rechtlichen Rahmenbed<strong>in</strong>gungen<br />

bei der Gründung e<strong>in</strong>es<br />

Unternehmens <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland zu erfahren.<br />

Dabei <strong>in</strong>formierte beispielsweise die<br />

Rechtsabteilung der Kammer darüber,<br />

dass die Gesellschaftsform der GmbH<br />

<strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland nicht existiert. Auf Anraten<br />

der Kammer entschied sich SCHUNK<br />

daher für die <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland übliche Gesellschaftsform<br />

der Aktiengesellschaft<br />

(Osakeyhtiö, Oy).<br />

<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

Entsprechend wurde als Firma<br />

„SCHUNK Intec Oy“ <strong>in</strong>s f<strong>in</strong>nische<br />

Handelsregister e<strong>in</strong>getragen. Die E<strong>in</strong>tragung<br />

wurde von der Kammer veranlasst.<br />

Zudem verfasste die Kammer den<br />

Gründungsvertrag und entwarf passend<br />

zu den <strong>in</strong>dividuellen Bedürfnissen<br />

der deutschen Muttergesellschaft die<br />

Satzung der f<strong>in</strong>nischen Tochtergesellschaft;<br />

dies betraf u.a. die Regelung der<br />

Vertretungsmacht.<br />

Sylvia R<strong>in</strong>kenauer, Projektleiter<strong>in</strong> im<br />

Bereich Rechnungswesen bei SCHUNK,<br />

begleitete das Vorhaben von Anfang an.<br />

Geme<strong>in</strong>sam mit Igor Lazic, dem Leiter<br />

der SCHUNK Intec Ab <strong>in</strong> Schweden,<br />

besuchte sie die <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nische<br />

<strong>Handelskammer</strong>, um sich über den<br />

Fortgang der Gründung zu <strong>in</strong>formieren.<br />

Beide schätzten neben der fachlichen<br />

Kompetenz nicht zuletzt die fließenden<br />

<strong>Deutsch</strong>kenntnisse der f<strong>in</strong>nischen<br />

Mitarbeiter <strong>in</strong> der DFHK. Sie zeigten sich<br />

sehr zufrieden, wie schnell und reibungslos<br />

sämtliche Gründungsformalitäten<br />

von der Kammer durchgeführt<br />

wurden.<br />

Genau wie bei der Gründung der<br />

SCHUNK Intec Oy steht die Rechtsabteilung<br />

der Kammer unter ihrem Leiter<br />

Mikko Saarve allen deutschsprachigen<br />

Unternehmen bei e<strong>in</strong>er Etablierung <strong>in</strong><br />

F<strong>in</strong>nland gerne zur Seite. n<br />

SCHUNK GmbH & Co. KG<br />

Spann- und Greiftechnik<br />

Bahnhofstr. 106–134<br />

D-74348 Lauffen/Neckar<br />

<strong>in</strong>fo@de.schunk.com<br />

www.schunk.com<br />

Mikko Saarve<br />

<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nische <strong>Handelskammer</strong><br />

mikko.saarve@dfhk.fi<br />

Tel. +358 9 6122 1247<br />

Recht • Lakiasiat<br />

19


Mitglieder • Jäsenet<br />

Neue Mitglieder<br />

Wir heißen folgende Unternehmen als neue Mitglieder <strong>in</strong><br />

der <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischen <strong>Handelskammer</strong> willkommen:<br />

APLcomp Oy<br />

Liisankatu 18<br />

00170 HELSINKI<br />

Tel. +358 9-1357266<br />

www.aplcomp.fi<br />

Asianajotoimisto<br />

Teperi & Co Oy<br />

Kalevankatu 3 A 46<br />

00100 HELSINKI<br />

Tel. +358 9-6866100<br />

www.teperi-law.fi<br />

Avarte Oy<br />

Lemuntie 3-5 C<br />

00510 HELSINKI<br />

Tel. +358 20-7120700<br />

www.avarte.fi<br />

BGS Beta-Gamma-Service<br />

GmbH & Co. KG<br />

Fritz-Kotz-Straße 16<br />

51674 WIEHL<br />

Tel. + 49 22621-78990<br />

www.bgs.eu<br />

Brunnen Communications Oy<br />

Hämeentie 153 B<br />

00560 HELSINKI<br />

Tel. +358 50 3257347<br />

www.brunnen.fi<br />

Calanbau Brandschutzanlagen<br />

GmbH<br />

P<strong>in</strong>kterweg 20<br />

22113 HAMBURG<br />

Tel. + 49 40 79090790<br />

www.calanbau.de<br />

Dianti Oy<br />

Apilatie 8 A 20<br />

21530 PAIMIO<br />

Tel. +358 50 4107410<br />

www.dianti.fi<br />

Ecomond Oy<br />

Microkatu 1<br />

70200 KUOPIO<br />

Tel. +358 17-4412701<br />

www.ecomond.com<br />

Fennosys Oy<br />

Lågnäs<strong>in</strong>tie 289 e<br />

10210 INKOO<br />

Tel. +358 400 396629<br />

www.fennosys.fi<br />

Hapokas Oy<br />

c/o Harkola<br />

Länt<strong>in</strong>en-Pitkäkatu 29 b 19<br />

20100 TURKU<br />

Tel. +358 400 181118<br />

Heilala+Partners Oy<br />

Palokatu 5 A<br />

04410 JÄRVENPÄÄ<br />

Tel. +358 9-406214<br />

IC AG (Public Relations)<br />

Bahrenfelder Marktplatz 7<br />

22761 HAMBURG<br />

Tel. + 49 40-8996660<br />

www.ic-gruppe.com<br />

Imatran Työstöasennus Oy<br />

Tyvitie 2<br />

56510 PUNTALA<br />

Tel. +358 20 1551400<br />

www.tyostoasennus.fi<br />

Jyväskylän ammattikorkeakoulu Oy<br />

Rajakatu 35<br />

40200 JYVÄSKYLÄ<br />

Tel. +358 20 7438100<br />

www.jamk.fi<br />

Komas Group Oy<br />

Valmet<strong>in</strong>tie 11<br />

40420 JYSKÄ<br />

Tel. +358 14-693211<br />

www.komas.fi<br />

Laatukattila Oy<br />

Vihiojantie 10<br />

33800 TAMPERE<br />

Tel. +358 3-2141411<br />

www.laka.fi<br />

Lehmann Bau Berl<strong>in</strong> GmbH<br />

Heegermühler Weg 35<br />

13158 BERLIN<br />

Tel. + 49 30-91742712<br />

Oy Gust. Ran<strong>in</strong> / Lignell & Piispanen<br />

Kauppakatu 29<br />

70100 KUOPIO<br />

Tel. +358 17-2614641<br />

www.lignellpiispanen.fi<br />

PDA Europe geme<strong>in</strong>nützige GmbH<br />

Adalbertstraße 9<br />

16548 GLIENICKE<br />

Tel. + 49 33056-237710<br />

http://europe.pda.org<br />

Pekkaniska Oy<br />

Tiilipojanlenkki 1<br />

01720 VANTAA<br />

Tel. +358 10 6622000<br />

www.pekkaniska.com<br />

POXI AB<br />

Mikkolantie 1 A<br />

00640 HELSINKI<br />

Tel. +358 50 5908708<br />

Remateria Oy<br />

c/o Rakennuspalvelu PPJ Oy<br />

Länsikatu 15<br />

80110 JOENSUU<br />

Tel. +358 453120771<br />

Rohr- und Stahl Kft.<br />

Gyár utca 2.<br />

H-2040 BUDAÖRS<br />

Tel. + 36 23-886960<br />

www.rohrundstahl.hu<br />

RS-Dataverkot Oy<br />

Kivimäentie 129<br />

09810 NUMMI<br />

Tel. +358 400 472407<br />

www.rs-dataverkot.fi<br />

RTK-Palvelu Oy<br />

Malm<strong>in</strong>kaari 10<br />

00700 HELSINKI<br />

Tel. +358 290294000<br />

www.rtkpalvelu.fi<br />

SIP Scootershop GmbH<br />

Graf-Zeppel<strong>in</strong>-Str. 9<br />

86899 LANDSBERG AM LECH<br />

Tel. + 49 8191-9699917<br />

www.sip-scootershop.com<br />

Suomi Travel GmbH -<br />

F<strong>in</strong>nIncentive - F<strong>in</strong>nMeet<strong>in</strong>g<br />

Mörfelder Landstraße 19<br />

60598 FRANKFURT AM MAIN<br />

Tel. + 49 69-57801894<br />

www.suomitravel.de<br />

Unitec Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g GmbH<br />

Kurt-Plaum-Platz 7<br />

63450 HANAU<br />

Tel. + 49 6181-93730<br />

www.unitec-eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g.de<br />

Veljekset Ala-Talkkari Oy<br />

Hellanmaantie 619<br />

62130 HELLANMAA<br />

Tel. +358 6-4336333<br />

www.ala-talkkari.fi<br />

Viisikko-Communica<br />

Communications VCA Oy<br />

Hietalahdenkatu 2 B 14<br />

00180 HELSINKI<br />

Tel. +358 9-6803030<br />

www.vca.fi<br />

Witec GmbH Werkzeug-<br />

und Industrietechnik<br />

Goebelstraße 7<br />

64839 MÜNSTER<br />

Tel. + 49 6071-60160<br />

www.witec-tools.de<br />

Stellengesuche bei jobXchange<br />

Die jobXchange-Datenbank der <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischen <strong>Handelskammer</strong><br />

bietet e<strong>in</strong> breites, immer wieder aktualisiertes<br />

Spektrum an mehrsprachigen und qualifizierten Bewerbern.<br />

Durch uns f<strong>in</strong>den Sie Kandidaten, die mit ihrem Interesse an der<br />

deutschen und der f<strong>in</strong>nischen Arbeitskultur e<strong>in</strong>en wertvollen Beitrag<br />

zum deutsch-f<strong>in</strong>nischen Wirtschaftsverkehr leisten.<br />

Wir stellen Ihnen jedoch nicht nur Daten zur Verfügung, sondern<br />

begleiten Sie während des gesamten Bewerbungsprozesses und<br />

beraten Sie auf Wunsch auch bei der Erstellung des Arbeitsvertrags.<br />

E<strong>in</strong>e aktuelle Auswahl an jobXchange-Bewerbern:<br />

Chiffre Stellengesuche Chiffre Stellengesuch<br />

92 <strong>Deutsch</strong>er, Alter: 28, Studium <strong>in</strong> den USA und<br />

<strong>Deutsch</strong>land: Master <strong>in</strong> International Bus<strong>in</strong>ess, berufliche<br />

Erfahrung <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land und F<strong>in</strong>nland:<br />

Praktika im Bereich Market<strong>in</strong>g, Web Development<br />

und Presse, sucht berufliche Tätigkeit <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland,<br />

Sprachkenntnisse: <strong>Deutsch</strong> (Muttersprache), F<strong>in</strong>nisch<br />

(fließend), Englisch (fließend), Französisch (gut).<br />

91 F<strong>in</strong>n<strong>in</strong>, Alter: 49, mit kaufmännischem H<strong>in</strong>tergrund,<br />

langjährige berufliche Erfahrung besonders <strong>in</strong><br />

Kle<strong>in</strong>betrieben, derzeit tätig als Buchhalter<strong>in</strong>, sucht<br />

berufliche Tätigkeit <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland, Sprachkenntnisse:<br />

F<strong>in</strong>nisch (Muttersprache), <strong>Deutsch</strong> (gut), Englisch<br />

(gut), Schwedisch (gut).<br />

90 <strong>Deutsch</strong>e, Alter: 29, Studium <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land:<br />

zweites juristisches Staatsexamen mit Schwerpunkt<br />

Wirtschaft und Wettbewerb, berufliche Erfahrung<br />

<strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land: Referendariat bei der Handwerkskammer<br />

Oldenburg und der <strong>Handelskammer</strong><br />

Bremen, sucht e<strong>in</strong>e berufliche Tätigkeit <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland,<br />

Sprachkenntnisse: <strong>Deutsch</strong> (Muttersprache), Englisch<br />

(fließend), Französisch (Basiskenntnisse), F<strong>in</strong>nisch<br />

(Basiskenntnisse).<br />

89 <strong>Deutsch</strong>er, Alter: 24, Ausbildung zum Staatlich geprüften<br />

Techniker, Fachrichtung Automatisierungstechnik<br />

und Mechatroniker, auf der Suche nach e<strong>in</strong>er<br />

beruflichen Tätigkeit <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland, Sprachkenntnisse:<br />

<strong>Deutsch</strong> (Muttersprache), Englisch (fließend),<br />

F<strong>in</strong>nisch (Basiskenntnisse).<br />

88 <strong>Deutsch</strong>er, Alter: 26, Studium <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land und<br />

F<strong>in</strong>nland: Betriebswirtschaftslehre, berufliche Erfahrungen<br />

<strong>in</strong> der Schweiz und <strong>in</strong> Vietnam: Praktikum bei<br />

der <strong>Deutsch</strong>en <strong>Handelskammer</strong> <strong>in</strong> Hanoi, sucht e<strong>in</strong>e<br />

berufliche Tätigkeit <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland, Sprachkenntnisse:<br />

<strong>Deutsch</strong> (Muttersprache), Englisch (fließend), F<strong>in</strong>nisch<br />

(Basiskenntnisse), Französisch (Basiskenntnisse).<br />

Stellengesuche • Työmarkk<strong>in</strong>at<br />

Die Bewerberprofile werden Ihnen kostenlos zur Verfügung<br />

gestellt. Sie können sich also vollkommen unverb<strong>in</strong>dlich über<br />

die Kandidaten <strong>in</strong>formieren. Erst im Falle e<strong>in</strong>er erfolgreichen<br />

Vermittlung, also bei e<strong>in</strong>em Abschluss e<strong>in</strong>es Arbeitsvertrages<br />

mit e<strong>in</strong>em Bewerber aus unserer Datenbank, erheben wir e<strong>in</strong><br />

Honorar.<br />

Selbstverständlichen haben Sie weiterh<strong>in</strong> die Möglichkeit,<br />

Ihre eigene Stellenanzeige <strong>in</strong> der Datenbank oder <strong>in</strong> unserem<br />

Kammermagaz<strong>in</strong> zu veröffentlichen.<br />

Nähere Informationen: Mikko Saarve<br />

mikko.saarve@dfhk.fi, Tel: +358 9 6122 1247<br />

87 F<strong>in</strong>n<strong>in</strong>, Alter: 26, Studium <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland, <strong>Deutsch</strong>land<br />

und Österreich: Humanistik/Germanistik/Nordische<br />

Philologie, sucht e<strong>in</strong>e berufliche Tätigkeit <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland,<br />

Sprachkenntnisse: F<strong>in</strong>nisch (Muttersprache),<br />

<strong>Deutsch</strong> (fließend), Schwedisch (fließend), Englisch<br />

(gut), Russisch (Basiskenntnisse).<br />

86 <strong>Deutsch</strong>er, Alter: 43, Studium <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land und<br />

F<strong>in</strong>nland: Diplom-Wirtschafts<strong>in</strong>genieur, berufliche<br />

Erfahrung <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland: Leiter des Produktmanagements,<br />

Market<strong>in</strong>g Director, Erfahrung <strong>in</strong> der Unternehmensführung,<br />

sucht e<strong>in</strong>e berufliche Tätigkeit <strong>in</strong><br />

F<strong>in</strong>nland, Sprachkenntnisse: <strong>Deutsch</strong> (Muttersprache),<br />

Englisch (fließend), F<strong>in</strong>nisch (gut).<br />

85 <strong>Deutsch</strong>e, Alter: 24, Studium <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />

und den Niederlanden: Betriebswirtschaftslehre,<br />

kaufmännische Ausbildung zur Büroangestellten,<br />

berufliche Erfahrung <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land: studentische<br />

Hilfskraft bei e<strong>in</strong>er Bank, sucht berufliche Tätigkeit<br />

<strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland, Sprachkenntnisse: <strong>Deutsch</strong> (Muttersprache),<br />

Englisch (fließend), Holländisch (Basiskenntnisse).<br />

82 F<strong>in</strong>n<strong>in</strong>, Alter: 27, Studium <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland und <strong>Deutsch</strong>land:<br />

Magister <strong>in</strong> Philosophie, berufliche Erfahrung<br />

<strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland: Kundenberater<strong>in</strong> bei e<strong>in</strong>er Versicherungsgesellschaft,<br />

Servicemitarbeiter<strong>in</strong> bei e<strong>in</strong>em<br />

f<strong>in</strong>nischen Unternehmen, auf der Suche nach<br />

beruflicher Tätigkeit <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland, Sprachkenntnisse:<br />

F<strong>in</strong>nisch (Muttersprache), Englisch (fließend),<br />

<strong>Deutsch</strong> (gut), Schwedisch (Basiskenntnisse).<br />

20 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

21


Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />

Geschäftsvermittlungen<br />

Liikeyhteyksiä<br />

F<strong>in</strong>nische Unternehmen suchen<br />

deutsche Produkte<br />

Suomalaiset yritykset etsivät<br />

saksalaisia tuotteita<br />

F<strong>in</strong>nisches Unternehmen sucht Kontakt zu<br />

Herstellern von Arbeitsbekleidung für<br />

Restaurant- und Küchenpersonal.<br />

Restamark Oy<br />

PL 195<br />

00151 HELSINKI<br />

F<strong>in</strong>nland<br />

Tel. +358 9 62202020<br />

Fax +358 9 62202025<br />

www.restamark.fi<br />

E-Mail: m<strong>in</strong>na.varpiola@mara.fi<br />

Ansprechpartner: Frau M<strong>in</strong>na Varpiola<br />

F<strong>in</strong>nische Unternehmen suchen<br />

Vertriebspartner/Abnehmer <strong>in</strong> <strong>Deutsch</strong>land<br />

Suomalaiset yritykset etsivät<br />

edustajaa/ostajaa Saksasta<br />

F<strong>in</strong>nischer Hersteller monoklonaler<br />

Antikörper sucht Abnehmer.<br />

Biovian Oy<br />

Tykistökatu 6, 7. Krs<br />

20520 TURKU<br />

F<strong>in</strong>nland<br />

Tel. +358 2 2748840<br />

Fax +358 2 2748841<br />

www.biovian.com<br />

E-Mail: knut.r<strong>in</strong>gbom@biovian.com<br />

Ansprechpartner: Herr Knut R<strong>in</strong>gbom<br />

Hersteller von keramischen Urnen<br />

sucht Importeur/Vertriebspartner.<br />

Keraamikko Eero Kaarnisto<br />

Arttur<strong>in</strong>katu 2<br />

20200 TURKU<br />

F<strong>in</strong>nland<br />

Tel. +358 44 3588553<br />

E-Mail: eero.kaarnisto@pp.<strong>in</strong>et.fi<br />

Ansprechpartner: Herr Eero Kaarnisto<br />

F<strong>in</strong>nischer Hersteller von<br />

LED-H<strong>in</strong>derniswarnsignalleuchten<br />

sucht Vertriebspartner.<br />

Obelux Oy<br />

Kutomotie 6 B<br />

00380 HELSINKI<br />

F<strong>in</strong>nland<br />

Tel. +358 9 68716800<br />

Fax +358 9 6215518<br />

www.obelux.com<br />

E-Mail: tapio.kallonen@obelux.com<br />

Ansprechpartner: Herr Tapio Kallonen<br />

F<strong>in</strong>nischer Spezialist für Holzverbrennung<br />

mit niedriger Emissionsrate sowie Hersteller<br />

für Holz-, Stroh- und Tierfutterpelletieranlagen<br />

sucht Vertriebspartner.<br />

Zellwatt<br />

Basler Straße 115<br />

79115 FREIBURG IM BREISGAU<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Tel. +49 761 4787352<br />

Fax +49 761 4787310<br />

www.zellwatt.com<br />

E-Mail: zellwatt@gmail.com<br />

Ansprechpartner: Herr Markku R<strong>in</strong>ne<br />

Saksalaiset yritykset etsivät<br />

suomalaisia tuotteita<br />

<strong>Deutsch</strong>e Unternehmen suchen<br />

f<strong>in</strong>nische Produkte<br />

Saksala<strong>in</strong>en yritys etsii porontaljoja, pipoja,<br />

käs<strong>in</strong>eitä, kenkiä, päällysvaatteita ja korvasuojia<br />

myytäväksi torilla ja joulumarkk<strong>in</strong>oilla.<br />

CD-OHRWURM<br />

Brentanostr. 46<br />

46244 BOTTROP<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Sähköposti: <strong>in</strong>fo@cd-ohrwurm.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Volker Schulte<br />

Autojen peltikorjaamo etsii maalaustarvikkeita.<br />

Doctor Car – Fahrzeugschönheitskl<strong>in</strong>ik e.K.<br />

Etzelstraße 29<br />

74076 HEILBRONN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7131 6446470<br />

Faksi +49 7131 6446471<br />

www.doctorcar24.de<br />

Sähköposti: doctorcar24@web.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Seray Ayd<strong>in</strong><br />

Saksala<strong>in</strong>en yritys etsii yhteyttä rakennuspuun<br />

mm. liimapuun (kuusi ja mänty) toimittaji<strong>in</strong>.<br />

HADI-Handelskontor <strong>Deutsch</strong>land<br />

Berl<strong>in</strong>er Straße 11<br />

40880 RATINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Sähköposti: iwers-ipu@t-onl<strong>in</strong>e.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Bernhard Iwers<br />

Tukku- ja vähittäiskauppiaana toimiva<br />

yritys etsii uusia suomalaisia tuotteita<br />

– ennen kaikkea el<strong>in</strong>tarvikkeita.<br />

Kampmann GmbH<br />

Carl-Sever<strong>in</strong>g-Str. 60–62a<br />

33649 Bielefeld<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 521 452626<br />

Faksi +49 521 452347<br />

www.kampmann-<strong>in</strong>ternational.com<br />

Sähköposti: j.kampmann@onl<strong>in</strong>e.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Jürgen Kampmann<br />

Yrittäjä etsii kerrostaloja Iraki<strong>in</strong> ja Egypti<strong>in</strong>.<br />

Hany Al-Talawy<br />

Beratung naher und mittlerer Osten<br />

Ditzenbrunnerstraße 37<br />

71254 DITZINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 171 4588210<br />

Faksi +49 49 7156 18788<br />

Sähköposti: hany@al-talawy.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Hany Al-Talawy<br />

Teollisuustarvikkeiden ja –koneiden sekä<br />

palveluiden myyjä etsii uusia tuotteita.<br />

MY GmbH<br />

Häuslesäcker 3<br />

89198 WESTERSTETTEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7348 949840<br />

Faksi +49 7348 9498422<br />

www.my-gmbh.com<br />

Sähköposti: <strong>in</strong>fo@weidemeier.<strong>in</strong>fo<br />

Yhteyshenkilö: Frau Yasm<strong>in</strong> Krnavek<br />

Monipuolisen tuotevalikoiman omaava<br />

agentuuri etsii uusia tuotteita.<br />

Xerex International Trad<strong>in</strong>g<br />

Fürstenwall 228<br />

40215 DÜSSELDORF<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 211 2205196<br />

Faksi +49 211 2205197<br />

www.xerex.<strong>in</strong>fo<br />

Sähköposti: ralph@xerex.<strong>in</strong>fo<br />

Yhteyshenkilö: Herr Ralph Buschhüter<br />

Saksala<strong>in</strong>en uudistuvaan energiaan<br />

erikoistunut yhtiö etsii suomalaisia<br />

uudistuvan energian alan PK-yrityksiä<br />

kolmevuotiseen vientirengasprojekti<strong>in</strong>.<br />

Yritysten lukumäärä on rajoitettu maksi-<br />

missaan kuuteen. TEM-tukimahdollisuus.<br />

Zellwatt<br />

Basler Strasse 115<br />

79115 FREIBURG IM BREISGAU<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 761 4787352<br />

Faksi +49 761 4787310<br />

www.zellwatt.com<br />

Sähköposti: zellwatt@gmail.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Markku R<strong>in</strong>ne<br />

Saksalaiset yritykset etsivät<br />

edustajaa/ostajaa Suomesta<br />

<strong>Deutsch</strong>e Unternehmen suchen<br />

Vertriebspartner/Abnehmer <strong>in</strong> F<strong>in</strong>nland<br />

Eteläsaksala<strong>in</strong>en yritys etsii yhteyttä<br />

maatalous- ja rakennuskoneiden, kuormaautojen<br />

ja autojen varaosien kauppiaisi<strong>in</strong>.<br />

AAP-Wimmer<br />

Tristlstraße 40<br />

84186 VILSHEIM<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 176 62548488<br />

Faksi +49 180 3551865865<br />

www.app-wimmer.de<br />

Sähköposti: wimmer@aap-wimmer.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Markus Wimmer<br />

Kuorsaamista ehkäisevien voiteiden ja<br />

ihonhoitotuotteiden valmistaja etsii<br />

maahantuojaa/edustajaa/tukkukauppiaita.<br />

ATS License GmbH<br />

Orchideenstraße 13<br />

76347 RASTSTATT<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7222 988074<br />

Faksi +49 7222 988076<br />

www.ats-license.com<br />

Sähköposti: <strong>in</strong>fo@ats-license.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Konrad Stemberger<br />

Riis<strong>in</strong>, teen ja itämaisten mattojen<br />

myyjä etsii ostajia.<br />

Chishtia Enterprise<br />

Berner Koppel 2c<br />

22159 HAMBURG<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 176 25993942<br />

Yhteyshenkilö: Herr A. W. Syed<br />

Kemikaalittoman juomaveden valmistaja<br />

etsii kehittämälleen elektrolyyttiselle<br />

vedenpuhdistuspatentilleen ostajia.<br />

CLEANAQUA<br />

Europastr. 6<br />

53175 BONN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 228 30787636<br />

Faksi +49 228 30787638<br />

www.cleanaqua.de<br />

Sähköposti: marco-duelgerow@t-onl<strong>in</strong>e.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Marco Dülgerow<br />

Aktiivihiilen valmistaja etsii ostajia.<br />

Donau Carbon GmbH & Co. KG<br />

Gw<strong>in</strong>nerstr. 27–33<br />

60388 FRANKFURT/MAIN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 69 4011608<br />

Faksi +49 69 4011659<br />

www.donau-carbon.com<br />

Sähköposti: Jens.Niermann@donau-carbon.com<br />

Yhteyshenkilö: Dr. Jens Niermann<br />

Juomakonsentraattien valmistaja etsii ostajia.<br />

Dr<strong>in</strong>kStar GmbH<br />

Äußere Oberaustr. 36/5<br />

83026 ROSENHEIM<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 8031 243493<br />

Faksi +49 8031 243475<br />

www.dr<strong>in</strong>kstar.com<br />

Sähköposti: frank.ma<strong>in</strong>zer@dr<strong>in</strong>kstar.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Frank Ma<strong>in</strong>zer<br />

Jauhesammuttimien pikatyhjennyslaitteiden<br />

valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa.<br />

Feumat Int.<br />

Beckheide 1<br />

33689 BIELEFELD<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 4462 921175<br />

Faksi +49 4462 921249<br />

www.feumat.de<br />

Sähköposti: vertrieb@feumat.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Gerhard Wiese<br />

Optikkotarvikkeiden valmistaja etsii<br />

yhteyttä optikkoketjuih<strong>in</strong>.<br />

Firma Nichterle<strong>in</strong><br />

Buchbach 25<br />

98743 GRÄFENTHAL<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 36703 80689<br />

Sähköposti: m.nichterle<strong>in</strong>@web.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Manfred Nichterle<strong>in</strong><br />

Markiisien, aur<strong>in</strong>gonsuojien ja sälekaihtimien<br />

moottoreiden valmistaja etsii ostajia.<br />

Gerhard Geiger GmbH & Co.<br />

Postfach 1342<br />

74303 BIETIGHEIM-BISSINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7142 938218<br />

Faksi +49 7142 938220<br />

www.geiger-antriebstechnik.de<br />

Sähköposti: a.nesnidal@geiger-antriebstechnik.de<br />

Yhteyshenkilö: Frau Anika Nesnidal<br />

Naisten korkeatasoisten alusvaatteiden,<br />

koti-, ranta- ja kylpyasujen valmistaja<br />

etsii maahantuojaa/edustajaa.<br />

Gerhard Rösch GmbH<br />

Schaffhausenstraße 101<br />

72072 TÜBINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7071 153322<br />

Faksi +49 7071 153128<br />

www.gerhard-roesch.de<br />

Sähköposti: claire.thorneycroft@gerhard-roesch.de<br />

Yhteyshenkilö: Frau Claire Thorneycroft<br />

Rakennustyökoneiden ja rakennustyökalujen<br />

valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/<br />

rakennuskoneiden ja -laitteiden tukkukauppiaita.<br />

Gölz GmbH<br />

Dommersbach 51<br />

53940 HELLENTHAL-BLUMENTHAL<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 2482 12149<br />

Faksi +49 2482 12222<br />

www.goelz-onl<strong>in</strong>e.com<br />

Sähköposti: thorstenwaldschmidt@goelz.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Thorsten Waldschmidt -<br />

Vaniljapalkojen, vaniljasoker<strong>in</strong>, hunajan,<br />

oliiviöljyn, säilöttyjen marokkolaisten<br />

sitruunoiden, safran<strong>in</strong> ja muiden saksalaisten<br />

herkkujen myyjä ja valmistaja etsii edustajaa.<br />

GREENPLAN PRODUCTS<br />

Wackenbergstraße 78–82<br />

13156 BERLIN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

www.greenplanproducts.de<br />

Sähköposti: b.zietz@greenplanproducts.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Matthias Stengel<br />

Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />

Lääk<strong>in</strong>tätekniikan valmistaja etsii<br />

maahantuojaa/edustajaa/lääk<strong>in</strong>tätekniikan<br />

tukkukauppiaita.<br />

HI-TEC Medical Vertriebs GmbH<br />

Industriestr. 7<br />

78532 TUTTLINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7461 94690<br />

Faksi +49 7461 946916<br />

www.hitecmedical.com<br />

Sähköposti: <strong>in</strong>fo@hitecmedical.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Hakan Akman<br />

Muovisten työkalupakkien, auton osien,<br />

teollisuus- ja laboratoriotarvikkeiden ym.<br />

teknisten osien valmistaja etsii maahantuojaa/<br />

edustajaa/tukkukauppiaita.<br />

Hünersdorff GmbH<br />

Eisenbahnstraße 6<br />

71636 LUDWIGSBURG<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7141 147266<br />

Faksi +49 7141 14714266<br />

www.huenersdorff.de<br />

Sähköposti: ganser@huenersdorff.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Harald Ganser<br />

Korkeatasoisten huopien valmistaja etsii<br />

maahantuojaa/edustajaa/kod<strong>in</strong>tekstiilien<br />

tukkukauppiaita.<br />

Ibena Interior Textil GmbH<br />

Industriestraße 7–13<br />

46395 BOCHHOLT<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 2871 287232<br />

Faksi +49 2871 287316<br />

www.ibena.de<br />

Sähköposti: jenny.bierschenk@ibena.de<br />

Yhteyshenkilö: Frau Jenny Bierschenk<br />

Kukka- ja koristenauhojen myyjä etsii yhteyttä<br />

kukkien ja koristeiden tukkukauppiaisi<strong>in</strong>.<br />

Kasselmann Draht GmbH<br />

Hepp<strong>in</strong>gser Bach 12<br />

58675 HEMER<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 2372 98870<br />

Faksi +49 2372 850035<br />

www.kasselmann-draht.com<br />

Sähköposti: b.gosla@kasselmann-draht.com<br />

Yhteyshenkilö: Frau Bett<strong>in</strong>a Gosla-Schütte<br />

Puhtaan veden saann<strong>in</strong> varmistamiseksi<br />

kehitetyn tekniikan valmistaja etsii<br />

maahantuojaa.<br />

LEGIO-WATER GMBH<br />

Schlattgrabenstr. 10<br />

72141 Walddorfhäslach<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7127 890547<br />

Faksi +49 7127 890548<br />

www.legio.com<br />

Sähköposti: <strong>in</strong>fo@legio.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Ra<strong>in</strong>er Kaifel<br />

22 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

<strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

23


Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />

Lahjatavaroiden valmistaja etsii maahantuojaa/<br />

lahjatavaroiden tukkukauppiaita.<br />

Magnetic Image<br />

Rheidter Straße 12<br />

53844 TROISDORF<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 2241 25599611<br />

Faksi +49 2241 25599622<br />

www.magnetic-image.de<br />

Sähköposti: poddey@magnetic-image.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Peter Poddey<br />

Kantapää- ja jalkatukien, siteiden ym.<br />

ortopedisten tuotteiden valmistaja etsii<br />

yhteyttä tukkukauppiaisi<strong>in</strong>.<br />

Medi-Sil<br />

Auf der Gröb 4a<br />

83064 RAUBLING<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 8035 8739111<br />

Faksi +49 8035 8739639<br />

www.medi-sil.com<br />

Sähköposti: <strong>in</strong>fo@medi-sil.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Michael Schwarzenböck<br />

Pyyk<strong>in</strong>pesua<strong>in</strong>eiden (jauheet ja nesteet)<br />

valmistaja etsii maahantuojaa/tukkukauppiaita/<br />

ostajia/yhteyttä päivittäistavarakauppaketjuih<strong>in</strong>.<br />

MEGANOVA Warenhandelsgesellschaft mbH<br />

Langmaar 12<br />

41238 MÖNCHENGLADBACH<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 2166 86810<br />

Faksi +49 2166 86100<br />

www.anvertex.de<br />

Sähköposti: awucharz@anvertex.de<br />

Yhteyshenkilö: Frau Alena Wucharz<br />

Kum<strong>in</strong>- ja muov<strong>in</strong>työstökoneiden<br />

valmistaja etsii edustajaa.<br />

Metzner<br />

Messerschmittstr. 30<br />

89231 NEU-ULM<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 731-4019924<br />

Faksi +49 731-4019934<br />

www.metzner.com<br />

Sähköposti: <strong>in</strong>go.meyer@metzner.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Ingo Meyer<br />

Rav<strong>in</strong>tola- ja suurkeittiöalan koneiden ja<br />

laitteiden valmistaja etsii maahantuojaa/<br />

ostajia.<br />

Morgan Kältetechnik Handels GmbH<br />

Elsenheimerstr. 63<br />

80687 MÜNCHEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 89 1438490<br />

Faksi +49 89 14384933<br />

www.morgangmbh.de<br />

Sähköposti: office@morgangmbh.de<br />

Yhteyshenkilö: Frau Maria Morgante<br />

Auto- ja konekorjaamoiden tarvikkeiden,<br />

varusteiden ja työkalujen valmistaja etsii<br />

maahantuojaa/edustajaa/tukkukauppiaita<br />

joilla on hyvät yhteydet auto- ja<br />

konekorjaamoih<strong>in</strong>.<br />

Normfest GmbH<br />

Siemensstr. 23<br />

42551 VELBERT<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 2051 275106<br />

Faksi +49 2051 275141<br />

www.normfest.de<br />

Sähköposti: angela.jenne@normfest.de<br />

Yhteyshenkilö: Frau Angela Jenne<br />

Muovisten jäteastioiden valmistaja<br />

etsii yhteyttä jäteyhtiöih<strong>in</strong>.<br />

Paul Craemer GmbH<br />

Brocker Str. 1<br />

33442 HERZEBROCK<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 5245 430<br />

Faksi +49 5245 43170<br />

www.craemer.de<br />

Sähköposti: axel.heymann@craemer.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Axel Heymann<br />

Koirien ja kissojen korkeatasoisten ruokien<br />

valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/<br />

elä<strong>in</strong>ten ruokien tukkukauppiaita.<br />

Pro Developments GmbH & Co. KG<br />

Am Ockenheimer Graben 23<br />

55411 BINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 6721 3059320<br />

Faksi +49 6721 3059329<br />

www.plat<strong>in</strong>um-natural.com<br />

Sähköposti: niko.scholtes@plat<strong>in</strong>um-natural.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Niko Scholtes<br />

Kiristystekniikan valmistaja etsii yhteyttä<br />

tekniikan tukkukauppiaisi<strong>in</strong>.<br />

Röhm GmbH<br />

He<strong>in</strong>rich-Röhm-Straße 50<br />

89567 SONTHEIM/BRENZ<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7325 16322<br />

Faksi +49 7325 1687322<br />

www.roehm.biz<br />

Sähköposti: uwe.ludwig@roehm.biz<br />

Yhteyshenkilö: Herr Uwe Ludwig<br />

Naisten muodikkaiden alusvaatteiden<br />

valmistaja etsii maahantuojaa/edustajaa/<br />

alusvaatteiden tukkukauppiaita.<br />

Sassa Mode GmbH<br />

Postfach 1420<br />

72574 BAD URACH<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7125 14410<br />

Faksi +49 7125 144186<br />

www.saasmode.com<br />

Sähköposti: otto.leibfritz@sassamode.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Otto Leibfritz<br />

Seppele- ja koristenauhojen valmistaja<br />

etsii yhteyttä kukkatukkukauppiaisi<strong>in</strong>.<br />

Sentgen GmbH & Co. KG<br />

Schöne Aussicht 25<br />

42369 Wuppertal<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 202 246480<br />

Faksi +49 202 246482<br />

www.sentgen.de<br />

Sähköposti: guenter.schroeder@sentgen.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Günter Schröder<br />

Lääk<strong>in</strong>tätekniikan valmistaja etsii<br />

maahantuojaa/lääk<strong>in</strong>tätekniikan<br />

tukkukauppiaita ja edustajia.<br />

Translum<strong>in</strong>a GmbH<br />

Neue Rottenburger Straße 50<br />

72379 HECHINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7471 9894333<br />

Faksi +49 7471 9894380<br />

www.translum<strong>in</strong>a.de<br />

Sähköposti: bernd.beck@translum<strong>in</strong>a.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Bernd Beck<br />

Sähkölämmityselementtien valmistaja etsii<br />

maahantuojaa/sähkötekniikan tukkukauppiaita.<br />

Türk+Hill<strong>in</strong>ger GmbH<br />

Föhrenstraße 20<br />

78532 TUTTLINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7461 7014169<br />

Faksi +49 7461 7014197<br />

www.tuerk-hill<strong>in</strong>ger.de<br />

Sähköposti: mann@tuerk-hill<strong>in</strong>ger.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Michael Mann<br />

Letkujen ja liittimien toimittaja etsii<br />

maahantuojaa/edustajaa/tukkukauppiaita,<br />

joilla on hyvät yhteydet teollisuuteen sekä<br />

letkujen ja liit<strong>in</strong>ten myyji<strong>in</strong>.<br />

TUBOFLEX GmbH<br />

Hassl<strong>in</strong>ghauserstr. 1-7<br />

58332 SCHWELM<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 2336 937218<br />

Faksi +49 2336 937247<br />

www.Tuboflex.de<br />

Sähköposti: Renner@Tuboflex.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Klaus-Dieter Renner<br />

Poliis<strong>in</strong> käyttämän tekniikan ja<br />

krim<strong>in</strong>aalitekniikan valmistaja etsii<br />

maahantuojaa/edustajaa/tukkukauppiaita.<br />

Voigtländer<br />

Bachgerstenstr. 5<br />

70499 STUTTGART<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 711 8499604<br />

Faksi +49 711 8499605<br />

www.voigtlaender-krim<strong>in</strong>altechnik.de<br />

Sähköposti: c.guenther@voigtlaendertechnik.de<br />

Yhteyshenkilö: Frau Cordula Günther<br />

Hätävalojen ja turvavalais<strong>in</strong>ten valmistaja<br />

etsii maahantuojaa/edustajaa/turvatekniikan<br />

tukkukauppiaita.<br />

Witte + Sutor GmbH<br />

Ste<strong>in</strong>berger Str. 6<br />

71540 MURRHARDT<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 7192 929228<br />

Faksi +49 7192 929250<br />

www.acculux.de<br />

Sähköposti: a.witte@acculux.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Andreas Witte<br />

Yhteistyökumppaneita, palveluita<br />

Kooperation, Dienstleistungen<br />

Saksala<strong>in</strong>en yritys etsii yhteyttä<br />

puhel<strong>in</strong>palvelukeskuksi<strong>in</strong>, joissa tarjotaan<br />

palvelua suomeksi, ruotsiksi, norjaksi ja<br />

tanskaksi.<br />

arvato distribution GmbH – technology<br />

Friedrich-Menzefricke-Str. 16–18<br />

33775 VERSMOLD<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 5241 8088468<br />

www.arvatodigitalservices.com<br />

Sähköposti: christian.kirsten@bertelsmann.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Christian Kirsten<br />

Logistiikka-alan palveluyritys etsii<br />

yhteyttä kuljetusyrityksi<strong>in</strong>.<br />

CCT logistics partner Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g GmbH<br />

Max Reimann Straße 30<br />

17493 GREIFSWALD<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 3834 843557<br />

Faksi +49 3834 843558<br />

www.cct-logistics-partner.de<br />

Sähköposti: gerd.wemken@cct-logisticspartner.de<br />

Yhteyshenkilö: Herr Gerd Wemken<br />

Kansa<strong>in</strong>väl<strong>in</strong>en konsulttitoimisto etsii yhteyttä<br />

suojelu- ja turvallisuusalan yrityksi<strong>in</strong>.<br />

Defendor Management Consult<strong>in</strong>g GmbH<br />

Max-Brauer-Allee 16<br />

22765 HAMBURG<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 40 38023980<br />

Faksi +49 40 380239827<br />

www.defmacon.com<br />

Sähköposti: mail@defmacon.com<br />

Yhteyshenkilö: Frau Solvejg Wiedecke<br />

Geschäftsvermittlungen • Liikeyhteydet<br />

Myynti- ja markk<strong>in</strong>o<strong>in</strong>tipalveluyritys tarjoaa<br />

palvelujaan IT-alan, hyv<strong>in</strong>vo<strong>in</strong>tialan ja<br />

ympäristöalan yrityksille sekä<br />

<strong>in</strong>s<strong>in</strong>ööritoimistoille.<br />

Glomatec Systems GmbH<br />

Robert-Bosch-Str. 11–30<br />

25451 QUICKBORN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 40 522503112<br />

Faksi +49 40 522503180<br />

www.glomatec.com<br />

Sähköposti: tkruk@glomatec.com<br />

Yhteyshenkilö: Herr Thomas Kruk<br />

Polttoa<strong>in</strong>een kulutusta vähentävän<br />

tuotteen keksijä etsii <strong>in</strong>vestoijia.<br />

TecNetwork<br />

Sudetenstr.26<br />

73734 ESSLINGEN<br />

<strong>Deutsch</strong>land<br />

Puh. +49 711 3450705<br />

www.tecnetwork.de<br />

Sähköposti: r.baum@tecnetwork<br />

Yhteyshenkilö: Herr Reg<strong>in</strong>ald R. Baum<br />

24 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

25


Kauppakamari • DFHK Intern<br />

Saksalais-Suomalaisen Kauppakamar<strong>in</strong><br />

vuosikokous 26. toukokuuta 2011<br />

Hels<strong>in</strong>gissä<br />

Kauppakamar<strong>in</strong> vuosikokous pidetään torsta<strong>in</strong>a 26. toukokuuta<br />

2011 rav<strong>in</strong>tola Palacen kokoustiloissa Hels<strong>in</strong>gissä. Juhlaesitelmän<br />

pitää Siemens AG:n johtokunnan jäsen Brigitte Ederer.<br />

Ohjelman ennakkotietojen mukaan kokous alkaa klo 8.30<br />

Kauppakamar<strong>in</strong> liikennevaliokunnan virallisella istunnolla, jota<br />

seuraa klo 10.00 sääntöjen muka<strong>in</strong>en jäsenkokous. Juhlaesitelmä<br />

alkaa klo 11.00. Yhteisen lounaan jälkeen vuosikokouksen<br />

päättää Saksan suurlähetystön vastaanotto.<br />

GTAIn edustaja Saksalais-Suomalaisen<br />

Kauppakamar<strong>in</strong> toimistoon<br />

Torsten Pauly on 1. helmikuuta 2011 lähtien aloittanut työnsä<br />

Germany Trade and Invest GmbH:n Suomen, Viron, Latvian ja<br />

Liettuan kirjeenvaihtajana Saksalais-Suomalaisen Kauppakamar<strong>in</strong><br />

tiloissa Hels<strong>in</strong>gissä. GTAIn Suomen ja Baltian maiden<br />

kirjeenvaihtajan tehtävänä on laatia markk<strong>in</strong>a-, suhdanne- ja<br />

toimiala-analyysejä kansallisista ja kansa<strong>in</strong>välisistä projekteista<br />

ja tarjouskilpailuista sekä antaa yritystoim<strong>in</strong>taan liittyviä<br />

v<strong>in</strong>kkejä.<br />

Yhteyshenkilö: torsten.pauly@gtai.de, p. 050 511 168<br />

Jäsenet arvostavat Kauppakamar<strong>in</strong><br />

asiantuntemusta<br />

Lähetimme joulukuussa 2010 jäsenille kyselyn, jossa pyysimme<br />

arvioimaan Kauppakamaria ja sen toim<strong>in</strong>taa. Kyselyyn<br />

vastasivat 132 suomalaista ja saksalaista jäsentä.<br />

Jäsentemme vastaukset on meille tärkeä apu pyrkimyksessämme<br />

kehittää palveluitamme vastaamaan vieläk<strong>in</strong> paremm<strong>in</strong><br />

jäsenten tarpeita. Ilahduimme erikoisesti siitä, että<br />

jäsenet antoivat henkilökuntamme asiantuntemuksesta ja<br />

ystävällisyydestä arvosanat erittä<strong>in</strong> hyvä tai hyvä. Aiomme<br />

tehdä kaikkemme pitääksemme henkilökuntamme asiantuntemuksen<br />

ja ystävällisyyden samalla tasolla ku<strong>in</strong> nyt. Kyselyn<br />

tulokset ovat verkkosivuillamme www.dfhk.fi/jäsenyys.<br />

Jäsenkyselyssä henkilökunnan ystävällisyyttä<br />

ja asiantuntemusta arvioiti<strong>in</strong> seuraavasti:<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

%<br />

Erittä<strong>in</strong> hyvä<br />

hyvä<br />

kesk<strong>in</strong>kerta<strong>in</strong>en<br />

Ystävällisyys<br />

Asiantuntemus<br />

huono<br />

Lehden ilmoitusmyynti nyt<br />

Kauppakamar<strong>in</strong> kautta<br />

Kauppakamarilehtemme ilmoitusmyyntiä hoitaa tästä<br />

eteenpä<strong>in</strong> Simon Schultheis, simon.schultheis@dfhk.fi,<br />

puh. (09) 6122 1241. Voit ottaa yhteyttä joko suomen tai<br />

saksan kielellä. Tekemämme jäsenkyselyn mukaan kaksikielistä<br />

lehteämme lukee 83 prosenttia jäsenistämme. Kohderyhmänä<br />

ovat kaikki saksalais-suomalaiseen kauppaan osallistuvat<br />

yritykset Suomessa ja Saksassa. Erikoispalveluna Kauppakamari<br />

tarjoaa suomalaisille ilmoitusasiakkailleen suomenkielisistä<br />

teksteistä myös laadukkaan kohderyhmän mukaisen<br />

käännöksen saksan kielelle.<br />

”Invest<strong>in</strong>g and Operat<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Germany”<br />

–sem<strong>in</strong>aari 11. toukokuuta Hels<strong>in</strong>gissä<br />

Saksalais-Suomala<strong>in</strong>en Kauppakamari järjestää 11. toukokuuta<br />

Kansallissalissa Hels<strong>in</strong>gissä yhdessä <strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>tipank<strong>in</strong><br />

MCF Corporate F<strong>in</strong>ancen sekä stuttgartilaisen Gleiss Lutz<strong>in</strong> ja<br />

hels<strong>in</strong>kiläisen Hannes Snellman<strong>in</strong> asianajotoimistojen kanssa<br />

”Invest<strong>in</strong>g and Operat<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Germany” –sem<strong>in</strong>aar<strong>in</strong>. Tapahtuman<br />

keskeisenä aiheena ovat yrityksen perustamiskäytännöt<br />

Saksassa. Lisäksi sem<strong>in</strong>aarissa käsitellään Saksan maltillista<br />

palkkapolitiikkaa ratkaisevana tekijänä maan talouden myönteisessä<br />

kehityksessä.<br />

Vuoden 2011 Energiapäivän<br />

Advisory Board koolla<br />

Onnistuneelle Saksalais-Suomalaiselle Energiapäivälle, joka<br />

pidetti<strong>in</strong> 23.11.2010 Hels<strong>in</strong>gissä, halutaan jatkoa. Neljätoista<br />

suomalaista energia-alan yritysten korkean tason edustajaa<br />

kokoontui Kauppakamarissa 10.3. keskustelemaan seuraavan<br />

Energiapäivän ki<strong>in</strong>nostavista teemoista ja fokuksesta. Tapahtuma<br />

on tarkoitus järjestää 15.11.2011. Energiapäivä on<br />

kaikkien energia-alan viennistä ja kansa<strong>in</strong>välisestä kaupasta<br />

ki<strong>in</strong>nostuneiden yritysten tieto- ja kontaktifoorumi. Seuraavaan<br />

tapahtumaan halutaan saada lisää energiapoliittisi<strong>in</strong><br />

päätöksi<strong>in</strong> vaikuttavia huippupuhujia, mielipidevaikuttajia ja<br />

toimijoita sekä Saksasta että Suomesta.<br />

Lisätietoja: Päivi Graefe, p. 050 3654 405<br />

paivi.graefe@dfhk.fi<br />

Jäsenille erikoish<strong>in</strong>nat hotelleissa<br />

ja autonvuokrauksessa<br />

Saksalais-Suomala<strong>in</strong>en Kauppakamari on sop<strong>in</strong>ut täksik<strong>in</strong><br />

vuodeksi erikoish<strong>in</strong>toja jäsenilleen. Useat hotellit Suomessa ja<br />

autovuokraamo Hertz jatkavat yhteistyösopimusta Kauppakamar<strong>in</strong><br />

kanssa. Nyt sopimushotelleja on muuallak<strong>in</strong> ku<strong>in</strong> Suomessa.<br />

Jäsenet saavat alennusta Scandic-hotelleissa Skand<strong>in</strong>aviassa,<br />

Virossa, Saksassa, Belgiassa, Hollannissa ja Puolassa<br />

sekä Sokos-hotelleissa Pietarissa ja Tall<strong>in</strong>nassa.<br />

Tutustu hotelliluetteloon ja Hertz-autovuokraamon tarjoami<strong>in</strong><br />

etuih<strong>in</strong> verkkosivuillamme kohdassa ”log<strong>in</strong> jäsenille”.<br />

Saksan ja Suomen väl<strong>in</strong>en<br />

kauppa kasvoi kymmenyksen<br />

Saksa oli myös vuonna 2010<br />

Suomen toiseksi tärke<strong>in</strong> kauppakumppani.<br />

Suomen vientitilaston<br />

mukaan se oli 10,1 prosentilla kokonaisviennissä<br />

seuraavana Ruots<strong>in</strong> jälkeen,<br />

jonka osuus viennistä oli 11,4 prosenttia.<br />

Venäjä nousi 9,0 prosent<strong>in</strong> osuudella<br />

kolmanneksi.<br />

Venäjä oli Suomen tuontitilastoissa<br />

raakaöljytoimitusten ansiosta Suomen<br />

suur<strong>in</strong> tuontimaa ennen Saksaa ja Ruotsia.<br />

Venäjän osuus oli 17,8 prosenttia<br />

Suomen kokonaistuonnista, Saksan<br />

osuus 13,3 prosenttia ja Ruots<strong>in</strong> osuus<br />

10,1 prosenttia.<br />

Saksan ja Suomen väl<strong>in</strong>en kauppa<br />

kasvoi vuonna 2010 vienti ja tuonti mukaan<br />

lukien no<strong>in</strong> kymmenellä prosentilla.<br />

Kasvu oli vähäisempää ku<strong>in</strong> Suomen<br />

koko ulkomaankaupan kasvu. Tullihallituksen<br />

tilastojen mukaan Suomen<br />

vienti Saksaan kasvoi 13 prosenttia 5,3<br />

miljardi<strong>in</strong> euroon. Suomen tuonti Saksasta<br />

lisääntyi 7 prosenttia 6,8 miljardi<strong>in</strong><br />

euroon.<br />

Myös Saksan koko ulkomaankauppa<br />

kehittyi suotuisamm<strong>in</strong> ku<strong>in</strong> kauppa Suomen<br />

kanssa. Suomi putosi siksi Saksan<br />

vientitilastoissa 22. sijalta 25. sijalle ja<br />

Saksan tuontitilastossa 24. sijalta 27.<br />

sijalle.<br />

Saksan tuontitilastossa Ki<strong>in</strong>a ohitti<br />

viime vuonna Alankomaat ja nousi ensi<br />

kertaa tärkeimmäksi Saksan tuontimaaksi.<br />

Sen osuus oli 9,5 prosenttia Saksan<br />

kokonaistuonnista ennen Hollantia (8,5<br />

prosenttia), Ranskaa (7,7 prosenttia) ja<br />

USA:ta (5,6 prosenttia).<br />

Saksan vientitilastoja johtaa edelleen<br />

Ranska, jonne menee 9,5 prosenttia Saksan<br />

viennistä. Toisella sijalla on USA (6,8<br />

prosenttia), seuraavana Alankomaat (6,6<br />

prosenttia), Iso-Britannia (6,2 prosenttia)<br />

ja Italia (6,1 prosenttia).<br />

Edellisvuosien tapaan Saksan kauppatase<br />

oli huomattavan ylijäämä<strong>in</strong>en.<br />

Vienn<strong>in</strong> 951,9 miljard<strong>in</strong> euron ja tuonn<strong>in</strong><br />

797,6 miljard<strong>in</strong> euron erotuksesta saati<strong>in</strong><br />

vienn<strong>in</strong> ylijäämäksi 154,3 miljardia euroa.<br />

Ylijäämä kasvoi nä<strong>in</strong> edellisvuodesta 15,6<br />

miljardia euroa. n<br />

Ulkomaankauppa • Aussenhandel<br />

Saksan vienti 2010 Saksan tuonti 2010<br />

mrd. € % mrd. € %<br />

1. Ranska 90,7 9,5 1. Ki<strong>in</strong>a 76,5 9,6<br />

2. Yhdysvallat 65,6 6,9 2. Alankomaat 68,8 8,6<br />

3. Alankomaat 63,2 6,6 3. Ranska 61,8 7,7<br />

4. Iso-Britannia 59,5 6,3 4. Yhdysvallat 45,1 5,7<br />

5. Italia 58,5 6,2 5. Italia 43,7 5,5<br />

6. Itävalta 53,7 5,6 6. Iso-Britannia 38,6 4,8<br />

7. Ki<strong>in</strong>a 53,6 5,6 7. Itävalta 34,3 4,3<br />

8. Belgia 46,4 4,9 8. Belgia 33,7 4,2<br />

9. Sveitsi 41,7 4,4 9. Sveitsi 32,5 4,1<br />

10. Puola 38,1 4,0 10. Venäjä 31,8 4,0<br />

11. Espanja 34,4 3,6 11. Tšekki 29,6 3,7<br />

12. Tšekki 27,0 2,8 12. Puola 28,4 3,6<br />

13. Venäjä 26,4 2,8 13. Espanja 22,3 2,8<br />

14. Ruotsi 19,6 2,1 14. Japani 22,1 2,8<br />

15. Turkki 16,2 1,7 15. Norja 17,1 2,1<br />

16. Unkari 14,3 1,5 16. Unkari 16,7 2,1<br />

17. Tanska 14,2 1,5 17. Irlanti 14,0 1,8<br />

18. Japani 13,1 1,4 18. Ruotsi 13,2 1,7<br />

19. Brasilia 10,4 1,1 19. Etelä-Korea 11,1 1,4<br />

20. Etelä-Korea 10,3 1,1 20. Tanska 11,1 1,4<br />

21. Intia 9,3 1,0 21. Turkki 9,9 1,2<br />

22. Slovakia 8,8 0,9 22. Brasilia 9,4 1,2<br />

23. Australia 7,9 0,8 23. Slovakia 9,3 1,2<br />

24. Portugali 7,8 0,8 24. Romania 6,7 0,8<br />

25. Suomi 7,8 0,8 25. Taiwan 6,5 0,8<br />

26. Etelä-Afrikka 7,7 0,8 26. Intia 6,2 0,8<br />

27. Arabiemirikunnat 7,6 0,8 27. Suomi 6,0 0,8<br />

28. Romania 7,4 0,8 28. Malesia 5,7 0.7<br />

29. Norja 7,4 0,8 29. Etelä-Afrikka 5,4 0,7<br />

30. Meksiko 6,9 0,7 30. S<strong>in</strong>gapore 4,8 0,6<br />

Koko vienti 951,9 100,0 Koko tuonti 797,6 100,0<br />

26 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

27


Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />

Miljoonakaupungit<br />

kasvavat nopeimm<strong>in</strong><br />

Saksan kolmella miljoonakaupungilla Berli<strong>in</strong>illä, Hampurilla ja<br />

Münchenillä on myös suur<strong>in</strong> vetovoima. Kymmenessä vuodessa<br />

1999–2008 Berli<strong>in</strong><strong>in</strong> väkiluku kasvoi 61 600:lla 3 432 000:een.<br />

Toiseksi suurimman kaupung<strong>in</strong> Hampur<strong>in</strong> väkiluku kasvoi samana<br />

aikana 89 200:lla eli 1 772 000:een. München<strong>in</strong> väkimäärä<br />

kasvoi jopa 188 500:lla 1 327 000:een.<br />

Cramo ostaa saksalaisen Theisen<br />

Baumasch<strong>in</strong>en AG:n<br />

Rakennuskonevuokraaja Cramo ostaa saksalaisen vuokrausyhtiö<br />

Theisen Baumasch<strong>in</strong>en AG:n. Myyjä on yksityisomistuksessa<br />

oleva hold<strong>in</strong>gyhtiö Arrex Beteiligungs GmbH. Kauppah<strong>in</strong>ta<br />

on no<strong>in</strong> 47 miljoonaa euroa, josta 40 miljoonaa euroa maksetaan<br />

käteisenä ja loput no<strong>in</strong> 7 miljoonaa euroa suuntaamalla<br />

myyjälle Cramon uusia osakkeita. Cramon vastattavaksi<br />

siirtyvät myös ostettavan yrityksen korolliset nettovelat ja<br />

rahoitusleas<strong>in</strong>g-vastuut, jollo<strong>in</strong> järjestelyn kokonaisarvo on<br />

no<strong>in</strong> 85 miljoonaa euroa. Cramon mukaan Theisen-konserni on<br />

yksi Saksan kolmesta suurimmasta kone- ja laitevuokrausyhtiöstä.<br />

No<strong>in</strong> 90 prosenttia Theisen-konsern<strong>in</strong> myynnistä kertyy<br />

Saksasta, jossa yhtiöllä on kattava 90 vuokraustoimipisteen<br />

verkosto. Kansa<strong>in</strong>välisi<strong>in</strong> toim<strong>in</strong>toih<strong>in</strong> kuuluu yhdeksän vuokraustoimipistettä<br />

Itävallassa, kolme Sveitsissä ja yksi Unkarissa.<br />

Saksala<strong>in</strong>en MOBA hankki 25<br />

prosenttia Novatron Oy:n osakkeista<br />

Saksala<strong>in</strong>en MOBA Mobile Automation AG on ostanut 25 prosenttia<br />

tamperelaisen Novatron Oy:n osakkeista. MOBA on yksi<br />

johtavista anturi-, mittaus- ja ohjausteknologioiden valmistajista<br />

liikkuvi<strong>in</strong> työkoneisi<strong>in</strong>. Yhteistyö laajentaa Novatron<strong>in</strong><br />

tuote- ja teknologiatarjontaa sekä tarjoaa Novatronille maailmanlaajuisen<br />

myyntiverkoston.<br />

MOBA, sen tytäryhtiöt ja jälleenmyyjät markk<strong>in</strong>oivat Novatron<strong>in</strong><br />

kaiv<strong>in</strong>koneen ohjausjärjestelmiä maailmanlaajuisesti.<br />

Novatron Oy jatkaa kaiv<strong>in</strong>konejärjestelmien myymistä Suomessa,<br />

Ruotsissa ja Norjassa, sekä aloittaa MOBAn ohjausjärjestelmien<br />

myynn<strong>in</strong> Pohjoismaissa yhteistyössä MOBAn muiden<br />

jälleenmyyjien kanssa. MOBA tarjoaa tuotteita mm. tiehöyli<strong>in</strong>,<br />

puskukoneisi<strong>in</strong>, jyrsimi<strong>in</strong>, asfalttikoneisi<strong>in</strong> ja katujyri<strong>in</strong>.<br />

DIHK uskoo 3 prosent<strong>in</strong> talouskasvuun<br />

Saksalaisten yritysten odotukset ovat parantuneet edelleen<br />

kaikilla el<strong>in</strong>ke<strong>in</strong>oelämän alueilla, kertoo Saksan keskuskauppakamar<strong>in</strong><br />

(DIHK) viimeis<strong>in</strong> suhdannekatsaus. Suhdannekyselyyn<br />

osallistui 28 000 yritystä. Alkuvuoden 2011 <strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>tisuunnitelmat<br />

ovat ennätyksellisen korkealla. Yritykset aikovat<br />

<strong>in</strong>vestoida erityisesti vahvoih<strong>in</strong> ulkomaankysynnän vauhdittami<strong>in</strong><br />

vientialoih<strong>in</strong>, kuten koneenrakennukseen sekä auto-<br />

ja kemianteollisuuteen. Vienti on auttanut myös kotimaisia<br />

markk<strong>in</strong>oita toipumaan entistä nopeamm<strong>in</strong>. Uudet työpaikat<br />

lisäävät kuluttajien ostovoimaa.<br />

Bruttokansantuotteen noustua viime vuonna 3,6 prosentti<strong>in</strong><br />

DIHK odottaa vuoden 2011 talouskasvuksi 3 prosenttia.<br />

Saksan keskuskauppakamar<strong>in</strong><br />

suhdanne-ennuste, %<br />

Saksan keskuskauppakamar<strong>in</strong> suhdanne-ennuste, %<br />

2009 2010 2011<br />

Bruttokansantuote –4,7 +3,6 +3,0<br />

Yksity<strong>in</strong>en kulutus –0,2 +0,5 +2,4<br />

Investo<strong>in</strong>nit –10,1 +5,5 +6,3<br />

Vienti –14,3 +14,2 +10,0<br />

Tuonti –9,4 +13,0 +10,0<br />

Stora Enso <strong>in</strong>vestoi 30 miljoonaa<br />

euroa Sachsen<strong>in</strong> tehtaaseen<br />

Stora Enso <strong>in</strong>vestoi 30 miljoonaa euroa sanomalehtipaperikoneeseen<br />

Sachsen<strong>in</strong> tehtaalla Saksassa. Paper<strong>in</strong> laatua parantavan<br />

hankkeen arvioidaan valmistuvan vuoden 2012 toisella<br />

neljänneksellä. “Investo<strong>in</strong>n<strong>in</strong> myötä Sachsen<strong>in</strong> tehdas pystyy<br />

täyttämään paremm<strong>in</strong> asiakkaiden kasvavat laatuvaatimukset<br />

erityisesti paperilaaduissa, joissa on pienemmät neliöpa<strong>in</strong>ot.<br />

Paper<strong>in</strong> laadun ja tuottavuuden parannuksella kohennetaan<br />

entisestään tehtaan yleistä kilpailukykyä haastavilla sanomalehtipaperimarkk<strong>in</strong>oilla<br />

Euroopassa”, sanoo Juha Vanha<strong>in</strong>en,<br />

pa<strong>in</strong>opaperi-liiketoim<strong>in</strong>nan johtaja.<br />

<strong>Deutsch</strong>e Börse ostaa<br />

NYSE Euronext<strong>in</strong><br />

Frankfurt<strong>in</strong> pörssiä pyörittävä <strong>Deutsch</strong>e Börse nousee New<br />

York<strong>in</strong> pörss<strong>in</strong> emoyhtiön NYSE Euronext<strong>in</strong> hallitsijaksi. Samalla<br />

siitä tulee maailman suur<strong>in</strong> osake- ja johdannaismarkk<strong>in</strong>oita<br />

pyörittävä yritys. Osakevaihtona toteutettavassa järjestelyssä<br />

yksi <strong>Deutsch</strong>e Börsen osake vaihdetaan yhdeksi uudeksi yhtiön<br />

osakkeeksi. NYSE Euronext<strong>in</strong> osakkeiden vaihtosuhde on 0,47.<br />

<strong>Deutsch</strong>e Börse saa haltuunsa 60 prosenttia uudesta yhtiöstä.<br />

<strong>Deutsch</strong>e Börse-NYSEn pyörittämille osakemarkk<strong>in</strong>oille listattujen<br />

firmojen markk<strong>in</strong>a-arvo nousee yhteensä 15 biljoonaan<br />

eli 15 000 miljardi<strong>in</strong> dollari<strong>in</strong>.<br />

Ostovoima kasvaa<br />

2,6 prosenttia tänä vuonna<br />

Saksalaisten ostovoiman arvioidaan lisääntyvän kuluvana<br />

vuonna 2,6 prosenttia. GfK-kuluttajatutkimuslaitoksen<br />

mukaan ostovoiman uskotaan kasvavan Saksassa vuonna<br />

2011 yhteensä 1,61 miljardi<strong>in</strong> euroon. Ostovoima henkeä<br />

kohden on tänä vuonna Saksassa keskimäär<strong>in</strong> 19 684 euroa.<br />

Läntisen Saksan osavaltioissa ostovoiman keskiarvo<br />

on hivenen korkeampi eli 19 815 euroa, mikä on huomattavasti<br />

enemmän ku<strong>in</strong> 16 690 euron keskimäärä<strong>in</strong>en<br />

ostovoima idässä.<br />

Syynä tähän ovat erila<strong>in</strong>en palkkataso, joka idässä<br />

on keskimäär<strong>in</strong> 2 050 euroa ja lännessä 2 805 euroa<br />

bruttona kuukaudessa. Yksittäisissä osavaltioissa bruttopalkat<br />

ovat korkeimmat Hampurissa (3 079 euroa/kk)<br />

ennen Hessen<strong>in</strong> osavaltiota (2 941 euroa/kk) ja Baden-<br />

Württembergiä (2 941 euroa/kk).<br />

Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />

Uponor ostaa Zent-Frenger<strong>in</strong><br />

Uponor<strong>in</strong> tytäryhtiö Uponor Hold<strong>in</strong>g GmbH hankki 50,3<br />

prosent<strong>in</strong> osake-enemmistön saksalaisesta Zent-Frenger<br />

Gesellschaft für Gebäudetechnik mbH -yhtiöstä. Zent-Frenger<br />

kehittää, valmistaa ja markk<strong>in</strong>oi lämmitys- ja jäähdytys- sekä<br />

maalämpöratkaisuja läh<strong>in</strong>nä liike- ja julkiseen rakentamiseen.<br />

Se on runsaan 20 miljoonan euron liikevaihdollaan yksi Saksan<br />

markk<strong>in</strong>ajohtajista alallaan. Uponor pyrkii yritysoston<br />

avulla vahvistamaan asemaansa liike- ja julkisessa rakentamisessa<br />

Saksassa, joka on Uponor<strong>in</strong> tärke<strong>in</strong> yksittä<strong>in</strong>en<br />

markk<strong>in</strong>a-alue.<br />

Uponor<strong>in</strong> arvion mukaan etenk<strong>in</strong> laajoja p<strong>in</strong>toja hyödyntävän<br />

vesikiertoisen viilennyksen tarve talonrakentamisessa on<br />

kasvussa samalla, kun sisäilman laatuvaatimukset tiukkenevat<br />

sekä asu<strong>in</strong>- että työympäristöissä. Zent-Frenger-kauppa tuo<br />

mukanaan uutta teknologia-, projekti- ja jakelutieosaamista,<br />

joka vastaa Uponor<strong>in</strong> strategisi<strong>in</strong> tarpeisi<strong>in</strong>, sekä uudenlaista,<br />

muun muassa korjausrakentamiseen sopivaa tuotetarjontaa,<br />

jota Uponor voi hyödyntää Saksassa ja muilla markk<strong>in</strong>oilla.<br />

Lentoliikenne taas vilkastumassa<br />

Saksan lentokentillä oli jo viime vuonna enemmän matkustajia<br />

ku<strong>in</strong> ennen talouskriisiä. Saksan tilastokeskuksen<br />

mukaan maan lentokenttien kautta kulki 166 miljoonaa<br />

matkustajaa, mikä oli 8 miljoonaa henkeä eli 5 prosenttia<br />

enemmän ku<strong>in</strong> edellisvuonna. Maan suurimman lentokentän<br />

Frankfurt<strong>in</strong> kautta kulki 53 miljoonaa matkustajaa,<br />

München<strong>in</strong> kautta 35 miljoonaa, Düsseldorf<strong>in</strong> kautta 19<br />

miljoonaa, Berl<strong>in</strong>-Tegel<strong>in</strong> kautta 15 miljoonaa ja Hampur<strong>in</strong><br />

kautta 13 miljoonaa matkustajaa.<br />

28 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

29


Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />

Kauppakamari nyt myös Facebookissa<br />

Uus<strong>in</strong>ta tietoa Saksan markk<strong>in</strong>oista ja taloudesta tarjoamme<br />

nyt Facebook-sivuillamme. Ota yhteyttä ja pysy kontaktissa.<br />

Ryhdy Facebook-sivujemme aktiiviseksi käyttäjäksi.<br />

Saksalais-Suomala<strong>in</strong>en Kauppakamari on ykköskontakti<br />

kaikissa Saksan ja Suomen välistä kauppaa koskevissa<br />

kysymyksissä. Olemme jatkuvasti yhteydessä saksalaisi<strong>in</strong><br />

yrityksi<strong>in</strong>, ava<strong>in</strong>järjestöih<strong>in</strong> ja yhteistyökumppaneih<strong>in</strong>. Me<br />

tiedämme, mitä Saksan taloudessa tapahtuu ja pidämme<br />

s<strong>in</strong>ut ajan tasalla. www.facebook.com/handelskammer<br />

Matalat palkat vuokratyömarkk<strong>in</strong>oilla<br />

Vuokratyötä tekevien määrä on vuodesta 2003 lähtien Saksassa<br />

kolm<strong>in</strong>kertaistunut 300 000:sta 900 000:een. Tätä on<br />

edistänyt ennen kaikkea matala palkkataso. Täyspäiväiset<br />

vuokratyöntekijät ansaitsevat Saksassa va<strong>in</strong> puolet muiden<br />

täyttä päivää tekevien palkasta. Va<strong>in</strong> vajaa viidennes vuokratyöntekijöistä<br />

ansaitsee bruttona yli 2000 euroa kuukaudessa,<br />

kun muilla el<strong>in</strong>ke<strong>in</strong>oelämän alueilla yli 70 prosenttia ansaitsee<br />

tätä enemmän. Tämän vuoden toukokuun alusta lähtien<br />

vuokratyöntekijöiden m<strong>in</strong>imipalkka nousee läntisessä Saksassa<br />

7,60 euroon ja itäpuolella 6,65 euroon.<br />

Environics ostaa saksalaisen<br />

high-tech–yrityksen liiketoim<strong>in</strong>nan<br />

Mikkelilä<strong>in</strong>en Environics Oy on allekirjoittanut sopimuksen<br />

saksalaisen IUT GmbH yrityksen kanssa sen kaasuanalysaattori-liiketoim<strong>in</strong>nan<br />

ostamisesta. Liiketoim<strong>in</strong>ta siirretään<br />

uuteen Berli<strong>in</strong>i<strong>in</strong> perustettavaan yhteisyritykseen<br />

Environics-IUT GmbH. Uusi ostettava teknologia tuo uusia<br />

tuotteita ja osaamista sekä Environics<strong>in</strong> per<strong>in</strong>teiselle<br />

CBRN-suojeluliiketoim<strong>in</strong>ta-alueelle että myös uudelle<br />

tänä vuonna perustetulle teollisuusliiketoim<strong>in</strong>ta-alueelle.<br />

Environics<strong>in</strong> ja uuden yrityksen teknologiat yhdistettynä<br />

lisäävät mitattavien kemikaalien ja a<strong>in</strong>eiden määrää.<br />

Saksaa matkailijoille<br />

”Saksaa matkailijoille” on vasta-alkajille<br />

tarkoitettu kielikurssi, joka soveltuu ni<strong>in</strong><br />

itseopiskeluun ku<strong>in</strong> ohjattujen kurssien<br />

materiaaliksi. Se soveltuu hyv<strong>in</strong> myös aikaisemm<strong>in</strong><br />

hankitun, mutta jo ehkä unohduksi<strong>in</strong><br />

jääneen kielitaidon kertaukseen.<br />

Kappaleiden yhteydessä on tietoiskuja,<br />

joissa kerrotaan mm. saksalaisten tavoista<br />

(s<strong>in</strong>uttelu ja teitittely), luottokort<strong>in</strong> käytöstä, saksalaisesta<br />

olutkulttuurista ja wieniläisestä kahvilakulttuurista.<br />

Saksa–suomi-sanaston lisäksi kirja sisältää kattavat ruokalista-,<br />

vi<strong>in</strong>i- ja kalasanastot sekä erillisen kielioppiliitteen.<br />

Harjoituksia on paljon. Harjoitusten vastaukset löytyvät kirjan<br />

lopusta. Kirjaa täydentää erikseen hankittava CD-äänite, joka<br />

sisältää kappaleiden tekstit sekä kuunteluharjoituksia.<br />

Tekijä: Claudia Jeltsch, ISBN 978-951-792-407-8<br />

Kustantajah<strong>in</strong>ta: 25 euroa, www.f<strong>in</strong>nlectura.fi<br />

Tuottoisia ki<strong>in</strong>teistöjä tarjolla<br />

Saksan suurkaupungeissa<br />

München, Hampuri, Berli<strong>in</strong>i ja Frankfurt kuuluvat ki<strong>in</strong>teistö<strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>neissa<br />

Euroopan kymmeneen tuottoisimpaan alueeseen. Tähän<br />

tulokseen päätyi PricewaterhouseCoopers 600 ki<strong>in</strong>teistöasiantuntijalle<br />

tekemässään kyselyssä. Münchenissä ja Hampurissa<br />

kyselyyn osallistuneet sijoittaisivat vähittäiskauppaki<strong>in</strong>teistöih<strong>in</strong>.<br />

Berli<strong>in</strong>issä ki<strong>in</strong>nostavat enemmän erityisesti asuntomarkk<strong>in</strong>at.<br />

Frankfurtissa kannattaa sijoittaa toimistotiloih<strong>in</strong>.<br />

Saksan toimistoki<strong>in</strong>teistöjen markk<strong>in</strong>at ovat säilyneet talouskriisistä<br />

huolimatta muih<strong>in</strong> Euroopan maih<strong>in</strong> verrattuna melko<br />

vaka<strong>in</strong>a. Toimistojen huippuvuokrat olivat laskeneet va<strong>in</strong> kohtuullisesti<br />

ja niiden uskotaan kasvavan taas tänä vuonna. Yritykset<br />

ovat vuokranneet uusia tiloja aluksi varovaisesti, mutta tilantarvetta<br />

on alettu tarkistaa. Ratkaisevaa tässä on ollut uusien työntekijöiden<br />

palkkaam<strong>in</strong>en, joka on lisääntynyt viime kuukaus<strong>in</strong>a.<br />

Vähittäiskaupan ki<strong>in</strong>teistövuokrat olivat pysyneet parhailla<br />

keskustan paikoilla kriis<strong>in</strong> aikana ennallaan tai joissa<strong>in</strong> kaupungeissa<br />

ne olivat jopa nousseet. Tämä selittyy ki<strong>in</strong>nostavien keskeisellä<br />

paikalla sijaitsevien ki<strong>in</strong>teistöjen niukkuudella. Siellä missä<br />

huippupaikkojen kysyntä on todella lähtenyt liikkeelle, on tarjolla<br />

riittävästi uusia tilantarvitsijoita. Erityisesti esimerkiksi ulkomaiset<br />

vaatetusketjut ovat erityisen ki<strong>in</strong>nostuneita huippupaikoista,<br />

elleivät ne ole vielä edustettu<strong>in</strong>a Saksan ostoskeskuksissa.<br />

Uusien EU-maiden kansalaisten<br />

vapaan liikkuvuuden siirtymäkausi<br />

päättyy Saksassa<br />

Euroopan union<strong>in</strong> perustamissopimukseen kirjattu oikeus<br />

työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta on 1. toukokuuta 2011<br />

alkaen voimassa rajoittamattomasti vuonna 2004 Euroopan<br />

unioni<strong>in</strong> liittyneiden maiden kansalaisille myös Saksassa.<br />

Tois<strong>in</strong> ku<strong>in</strong> Suomessa, näiden maiden kansalaiset tarvitsevat<br />

Saksassa vielä huhtikuun 2011 loppuun asti työluvan.<br />

Asiantuntijoiden mukaan näistä maista kotois<strong>in</strong> olevista<br />

työntekijöistä ei ole odotettavissa tungosta Saksan työmarkk<strong>in</strong>oille.<br />

A<strong>in</strong>oastaan Saksan raja-alueille on palkkaerojen<br />

vuoksi odotettavissa no<strong>in</strong> 100 000 uutta vähän koulutettua<br />

työntekijää, mikä saattaa vars<strong>in</strong>k<strong>in</strong> vuokratyön alueella johtaa<br />

palkkojen laskuun. Uusissa jäsenvaltioissa palkat saattavat<br />

sitä vasto<strong>in</strong> nousta.<br />

München<strong>in</strong> Lufthansa-term<strong>in</strong>aalia laajennetaan<br />

Päivi Luostar<strong>in</strong>en Suomen<br />

Saksan-suurlähettilääksi<br />

Tasavallan presidentti nimitti<br />

ulkom<strong>in</strong>isteriön Eurooppaosaston<br />

osastopäällikön, ulkoasia<strong>in</strong>neuvos<br />

Päivi Luostarisen<br />

Suomen Saksan-suurlähetystön<br />

päällikön tehtävään 1. kesäkuuta<br />

2011 alkaen. Luostar<strong>in</strong>en<br />

on toim<strong>in</strong>ut ulkom<strong>in</strong>isteriön<br />

Eurooppa-osaston osastopäällikönä<br />

vuodesta 2008 lähtien.<br />

Hän aloitti palveluksensa ulkom<strong>in</strong>isteriössä<br />

vuonna 1981 ja<br />

on työskennellyt oikeudellisella, poliittisella, hall<strong>in</strong>nollisella ja<br />

kauppapoliittisella osastolla.<br />

Saksan logistiikkamarkk<strong>in</strong>at kasvavat nopeamm<strong>in</strong> ku<strong>in</strong> EU:ssa keskimäär<strong>in</strong><br />

Saksan logistiikka-ala kykenee tasoittamaan vuoden 2009<br />

jyrkän liikevaihdon 12 prosent<strong>in</strong> pudotuksen tämän vuoden<br />

loppuun mennessä. Tämä käy ilmi yritysrahoituksista vastaavan<br />

IKB Bank<strong>in</strong> toimiala-analyysistä. Vuonna 2010 kasvu oli<br />

jo 7 prosenttia ja 2011 logistiikka-alan tavoitteena on kasvaa<br />

lisää 6 prosenttia, mikä merkitsee 104 miljard<strong>in</strong> euron markk<strong>in</strong>avolyymia.<br />

München<strong>in</strong> lentokenttää laajennetaan Lufthansan käyttämän<br />

kakkosterm<strong>in</strong>aal<strong>in</strong> yhteyteen rakennettavalla satelliittirakennuksella.<br />

Lentokenttä ja Lufthansa vastaavat no<strong>in</strong> 650<br />

miljoonan euron kustannuksista. Laajennuksen ansiosta<br />

lentokentän kapasiteetti tarjoaa lisätilaa 11 miljoonalle mat-<br />

Talousuutiset • Wirtschaftsnachrichten<br />

Myös tulev<strong>in</strong>a kahtena vuonna 2012 ja 2013 IKB:n analyysi<br />

ennustaa 5–6 prosent<strong>in</strong> kasvua. Saksa, joka on muutenk<strong>in</strong><br />

Euroopan vahv<strong>in</strong> logistiikkamaa ennen Isoa-Britanniaa, Ranskaa,<br />

Italiaa ja Espanjaa, lisää edelleen etumatkaansa. Muun<br />

läntisen Euroopan maiden kasvun arvellaan jäävän lähivuos<strong>in</strong>a<br />

4 prosentti<strong>in</strong>. Va<strong>in</strong> pienten Itä-Euroopan maiden kasvu<br />

pysyy Saksan vauhdissa.<br />

kustajalle. Vuonna 2010 München<strong>in</strong> lentokentän kautta kulki<br />

no<strong>in</strong> 35 miljoonaan matkustajaa. Lentokenttä tarvitsee uutta<br />

rakennusta varten arviolta 10 000–15 000 työntekijää huolehtimaan<br />

lentomatkustajien tarpeista. Nykyään tämä Saksan<br />

toiseksi suur<strong>in</strong> lentokenttä työllistää no<strong>in</strong> 30 000 henkeä.<br />

30 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

31


Liikenne • Verkehr<br />

Saksan satamilla menee taas hyv<strong>in</strong><br />

Saksan satamat ovat toipuneet<br />

talouskriisistä odotettua nopeamm<strong>in</strong>.<br />

Saksan satamayhdistysten keskusliiton<br />

(ZdS) arvion mukaan kaikkien<br />

saksalaisten merisatamien liikenteen<br />

määrä vuonna 2010 kasvoi kymmenyksellä<br />

edellisvuoteen verrattuna.<br />

Tämä merkitsi 285 miljoonaa tonnia.<br />

Kuluvan vuoden satamavaihdon<br />

uskotaan nousevaan no<strong>in</strong> 300<br />

miljoonaan tonni<strong>in</strong>. Tällä ei tos<strong>in</strong><br />

päästä vielä aivan vuoden 2008<br />

ennätyslukemi<strong>in</strong>.<br />

Hampur<strong>in</strong> sataman liikevaihto<br />

kasvoi jopa 10 prosenttia<br />

Hampur<strong>in</strong> sataman kokonaisliikevaihto<br />

lähti vuonna 2010 jälleen nousuun ja oli<br />

yhteensä 121 miljoonaa tonnia. Saksan<br />

talouden ilahduttavan toipumisen lisäksi<br />

viime vuonna toipuivat kriisistä myös<br />

Hampur<strong>in</strong> satamalle tärkeät Itämeren<br />

alueen maat ja koko itä<strong>in</strong>en Eurooppa.<br />

Maailmantalouden edelleen myönteisen<br />

kehityksen ja sen myötä maailmanlaajuisten<br />

merikuljetusten määrän<br />

tasaantumisen ja kasvun johdosta Hampur<strong>in</strong><br />

satama odottaa lastimäärien kasvavan<br />

selvästi myös vuonna 2011.<br />

Tuontitavaran liikevaihto vuonna<br />

2010 oli 70,4 miljoonaa tonnia (+13,2<br />

prosenttia). Samo<strong>in</strong> tavaravienti Hampur<strong>in</strong><br />

kautta kasvoi edellisvuoteen verrattuna<br />

myönteisesti ja oli 50,8 miljoonaa<br />

tonnia (+5,4 prosenttia). Hampur<strong>in</strong><br />

kautta pääasiallisesti kulkeva kappaletavaramäärä<br />

nousi 80,9 miljoonaan<br />

tonni<strong>in</strong>, mikä merkitsi 9,9 prosent<strong>in</strong><br />

kasvua. Massatavaraa Hampur<strong>in</strong> kautta<br />

lastatti<strong>in</strong> 40,3 miljoonaa tonnia eli 9,5<br />

prosenttia edellisvuotta enemmän.<br />

Hampur<strong>in</strong> sataman konttiliikenne<br />

vuonna 2010 oli yhteensä 78,4 miljoonaa<br />

tonnia (+10,1 prosenttia). Tämä<br />

merkitsi TEU-kontte<strong>in</strong>a 7,9 miljoonaa<br />

kappaletta (+12,7 prosenttia).<br />

Aasia oli myös vuonna 2010 Hampur<strong>in</strong><br />

sataman konttiliikenteen pääkohde.<br />

Aasiasta Hampuri<strong>in</strong> ja Hampurista Aasiaan<br />

lastatti<strong>in</strong> vuonna 2010 yhteensä<br />

4,7 miljoonaa TEU-yksikköä. Tämä<br />

merkitsi no<strong>in</strong> 585 000 TEU-yksikköä<br />

enemmän ku<strong>in</strong> edellisvuonna (+14,1<br />

prosenttia). Lukuisia l<strong>in</strong>joja, joita oli<br />

kriis<strong>in</strong> aikana lopetettu tai vähennetty,<br />

avatti<strong>in</strong> jälleen viime vuonna tai niiden<br />

kapasiteettia lisätti<strong>in</strong>.<br />

Laivoja saapuu Hampur<strong>in</strong> satamaan entistä useamm<strong>in</strong> ja entistä täydemp<strong>in</strong>ä.<br />

Koska suuri osa Aasian tuonti- ja vientilasteista<br />

kulkee Hampur<strong>in</strong> kautta<br />

meriteitse syöttöliikenteenä Euroopan<br />

satami<strong>in</strong>, kasvoi myös konttiliikenne<br />

Itämeren alueen kanssa yhteensä 1,6<br />

miljoonaan TEU-yksikköön eli 9,8 prosenttia.<br />

Kasvu johtuu mm. uudelleen<br />

avatuista syöttöliikennepalveluista, jotka<br />

kriisivuonna olivat siirtyneet läntisempi<strong>in</strong><br />

satami<strong>in</strong>. Hampuri on no<strong>in</strong> edelleen<br />

koko Itämeren alueen merkittäv<strong>in</strong> syöttösatama,<br />

sillä sieltä lähtee viikotta<strong>in</strong><br />

154 laivaa.<br />

Lyypekissä Euroopan<br />

suur<strong>in</strong> paperisatama<br />

Lyypek<strong>in</strong> satama osoitti jo viime vuonna<br />

olevan toipumassa talouskriis<strong>in</strong> massiivisista<br />

vaikutuksista. Vuonna 2010<br />

Lyypekissä laivatti<strong>in</strong> tavaraa vajaa kaksi<br />

prosenttia enemmän eli 26,74 miljoonaa<br />

tonnia ku<strong>in</strong> vuonna 2009 (26,30 miljoonaa<br />

tonnia). Lyypek<strong>in</strong> satamayhtiön<br />

LHG:n osuus tästä oli 24,48 miljoonaa<br />

tonnia (edellisvuonna 24,09 milj. tonnia),<br />

kun yksityisten satamayritysten osuus<br />

oli 2,26 miljoonaa tonnia (2009: 2,11).<br />

LHG:n laivaamien konttien määrä<br />

kasvoi no<strong>in</strong> 6 prosenttia 126 000<br />

TEU:hun. Paperilast<strong>in</strong> määrä kasvoi 14<br />

prosenttia eli 3,34 miljoonaan tonni<strong>in</strong>.<br />

Nä<strong>in</strong> ollen Lyypekki on suur<strong>in</strong> paper<strong>in</strong><br />

laivaussatama Euroopassa. Henkilöautojen<br />

vienti- ja tuontilaivaus kasvoi<br />

edellisvuodesta vuonna 2010 no<strong>in</strong> 44<br />

prosenttia 92 000:een. LHG:n matkustajamäärä<br />

nousi 15 prosenttia 412 000<br />

henkeen. LHG:n lastaamien trailereiden<br />

ja kuorma-autojen määrä oli 2010 no<strong>in</strong><br />

710 000 yksikköä ja jäi hivenen edellisvuoden<br />

719 000 tasosta.<br />

Vuonna 2011 LHG odottaa kasvun<br />

olevan hillittyä. Laivausten määrän<br />

uskotaan kasvavan no<strong>in</strong> kolme prosenttia<br />

ja tuloksen säilyvän positiivisena.<br />

Poikkeuksellisia <strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>teja <strong>in</strong>frastruktuuri<strong>in</strong><br />

ei ole tänä vuonna tulossa.<br />

Työpaikkojen määrän LHG:ssä uskotaan<br />

säilyvän ennallaan eli no<strong>in</strong> tuhannessa.<br />

LHG pyrkii edistämään yritysten<br />

sijoittumista satama-alueelle tai siihen<br />

rajoittuville teollisuusalueille. Viime<br />

vuos<strong>in</strong>a F<strong>in</strong>nforest Nordlandkaissa tai<br />

Brüggen Konst<strong>in</strong>kaissa ovat edesauttaneet<br />

Lyypek<strong>in</strong> sataman myönteistä<br />

kehitystä luomalla uusia s<strong>in</strong>ne työpaikkoja.<br />

Bremen<strong>in</strong> satamien<br />

liikevaihto kasvoi 9 prosenttia<br />

Myös Bremerhaven<strong>in</strong> ja Bremen<strong>in</strong> kaupung<strong>in</strong><br />

satamien liikevaihto on<br />

kasvanut selvästi. Merikuljetukset kasvoivat<br />

vuonna 2010 edellisvuoteen<br />

verrattuna 9 prosenttia ja nousivat<br />

runsaaseen 68 miljoonaan tonni<strong>in</strong>. Tästä<br />

Bremerhaven<strong>in</strong> osuus oli 55 miljoonaa<br />

tonnia, ja Bremen<strong>in</strong> kaupung<strong>in</strong> sataman<br />

osuus 13 miljoonaa tonnia.<br />

Suurelta os<strong>in</strong> Bremerhaveni<strong>in</strong> keskittyvä<br />

konttiliikenne kasvoi 7 prosenttia<br />

ja nousi 4,88 miljoonaan TEU-yksikköön.<br />

Nä<strong>in</strong> Bremerhaven säilytti asemansa Euroopan<br />

neljänneksi suurimpana konttisatamana<br />

Euroopassa myös vuonna 2010.<br />

Vaikka laivausten määrä kasvoi, Bremerhaven<strong>in</strong><br />

satamaan tuli vähemmän konttilaivoja<br />

ku<strong>in</strong> aikaisemm<strong>in</strong>. Laivat olivat<br />

siis täydempiä ku<strong>in</strong> ennen ja samalla<br />

otetti<strong>in</strong> käyttöön suurempia laivoja, joilla<br />

oli aikaisempaa suurempi syväys.<br />

Selkeästi kasvoi myös autojen lastausmäärä.<br />

Vuonna 2010 Bremerhavenissa<br />

lastatti<strong>in</strong> 1,58 miljoonaa ajoneuvoa,<br />

mikä merkitsee vajaan 32 prosent<strong>in</strong><br />

kasvua. Kasvu johtuu suurelta os<strong>in</strong><br />

saksalaisten autojen vienn<strong>in</strong> kasvusta<br />

merentakaisi<strong>in</strong> maih<strong>in</strong>.<br />

Erityisen ilahduttavaa oli Bremen<strong>in</strong><br />

kaupung<strong>in</strong> satamien lastiliikenteen<br />

kehitys. Liikenne kasvoi 13 miljoonaan<br />

tonni<strong>in</strong>, mikä merkitsi yli 16 prosent<strong>in</strong><br />

kasvua. Kasvua syntyi sekä massatavaroiden<br />

että runsaasti työllistävien kappaletavaroiden<br />

liikenteestä Bremenissä.<br />

Rostock<strong>in</strong> sataman<br />

tavaraliikenne kasvun tiellä<br />

Rostock<strong>in</strong> sataman kautta kulki vuonna<br />

2010 tavaraa yhteensä 25,3 miljoonan<br />

tonn<strong>in</strong> arvosta. Tämä merkitsi 2,3 miljoonan<br />

tonn<strong>in</strong> eli 10 prosent<strong>in</strong> kasvua<br />

vuoteen 2009 verrattuna.<br />

Nestetoimitusten osuus kasvoi 15<br />

prosenttia eli 4,6 miljoonaan tonni<strong>in</strong>.<br />

Irtolast<strong>in</strong> käsittelyssä päästi<strong>in</strong> 6 miljoonan<br />

tonn<strong>in</strong> vuositulokseen, mikä<br />

merkitsi 11 prosent<strong>in</strong> kasvua verrattuna<br />

vuoteen 2009. Kappaletavaroiden<br />

määrä putosi sen sijaan 11 prosenttia<br />

eli vuoden 2010 tulokseksi kirjatti<strong>in</strong><br />

365 000 tonnia.<br />

Pyörillä kulkeva lasti eli lautta- ja<br />

roro-tavaravolyymi kasvoi jälleen.<br />

Kasvua oli edellisvuoden 11,8 miljoonasta<br />

tonnista 12,7 miljoonaan tonni<strong>in</strong><br />

vuonna 2010 (vrt. 2008: 16 miljoonaa<br />

tonnia). Tämä vastaa 54 prosenttia<br />

Rostock<strong>in</strong> sataman koko tavaraliikenteestä.<br />

Tästä lauttaliikenteen osuus oli<br />

11,5 miljoonaa tonnia (+12 prosenttia)<br />

ja roro-liikenteen osuus 1,2 prosenttia<br />

(–17 prosenttia). Syynä roro-liikenteen<br />

pienenemiseen oli ennen kaikkea Liettuan<br />

Ventspils<strong>in</strong> l<strong>in</strong>jan lakkauttam<strong>in</strong>en<br />

viime vuoden alussa.<br />

Pohjois- ja Keski-Euroopan väl<strong>in</strong>en<br />

pyörillä kulkeva lautta- ja roro-tavaramäärä<br />

kasvoi edelleen. Kasvua oli edellisvuoden<br />

302 905:stä 318 834 ajoneuvoon<br />

vuonna 2010 (vrt. 2008: 419 748<br />

kuorma-autoa). Samo<strong>in</strong> perävaunujen<br />

määrä kasvoi edellisvuoden 85 434:stä<br />

104 306:een vuonna 2010.<br />

Viime vuonna Rostock<strong>in</strong> satamalaitur<strong>in</strong><br />

yli kulki paperia 341 700 tonnia,<br />

kun määrä vuonna 2009 oli 337 500<br />

tonnia ja vuonna 2008 jopa 470 000<br />

tonnia. UPM Kymmenen Rostockissa<br />

sijaitseva toimipiste pääsi vuosituloksessaan<br />

333 000 tonni<strong>in</strong> ja rostockila<strong>in</strong>en<br />

logistiikkayritys Baltic Lloyd<br />

8 700 tonni<strong>in</strong>. Rostockissa sijaitseva<br />

UPM Kymmene tuo paperia Suomesta<br />

Bremerhaven<strong>in</strong> sataman autovienti kasvoi viime vuonna lähes 32 prosenttia.<br />

Liikenne • Verkehr<br />

ja vie tästä osan Englanti<strong>in</strong> ja USA:han.<br />

Baltic Lloyd käsittelee Rostockissa Stora<br />

Enson paperitoimituksia Ruotsista.<br />

Lauttamatkustajien määrä Tanskan-,<br />

Ruots<strong>in</strong>-, Suomen- ja Puolan-l<strong>in</strong>joilla<br />

putosi vajaalla 40 000 matkustajalla<br />

2,06 miljoonaan. Kun Rostock-Trelleborg-l<strong>in</strong>jalla<br />

kirjatti<strong>in</strong> pientä kasvua,<br />

matkustajamäärät Tanskan- ja Suomenliikenteessä<br />

putosivat jonk<strong>in</strong> verran.<br />

Wismar<strong>in</strong> satama juhlii luottavais<strong>in</strong><br />

miel<strong>in</strong> 800-vuotista taivaltaan<br />

Wismar<strong>in</strong> satama saavutti vuonna<br />

2010 asettamansa tavoitteet. Meritse,<br />

rautateitse ja pyörillä kulkeneen last<strong>in</strong><br />

kokonaisliikenne on selvästi toipunut.<br />

Se kasvoi edellisvuoteen verrattuna 11<br />

prosentilla vuonna 2010 eli 6,9 miljoonaan<br />

tonni<strong>in</strong>. Wismar näkee myös tulevaisuutensa<br />

myönteisenä. Se odottaa<br />

pääsevänsä kuluvana vuonna kriisiä<br />

edeltävälle tasolle.<br />

Vuosi 2011 on Wismarille 800. juhlavuosi.<br />

Satama ma<strong>in</strong>itaan ensi kertaa<br />

asiakirjoissa vuonna 1211. Satama oli<br />

siis jo 18 vuotta olemassa ennen Wismar<strong>in</strong><br />

kaupung<strong>in</strong> perustamista. Se on<br />

kuitenk<strong>in</strong> tiiviisti sidoksissa kaupung<strong>in</strong><br />

taloudelliseen ja historialliseen kehitykseen.<br />

Vuosisatojen aikana satama on<br />

muuttunut jatkuvasti ja sopeutunut<br />

ajan vaatimuksi<strong>in</strong>. Ni<strong>in</strong>pä aikojen kuluessa<br />

oluen ja viljan vienti sekä sillien ja<br />

kankaiden tuonti muuttui lannoitteiden,<br />

metallien, raudan ja puun laivauksi<strong>in</strong>.<br />

Nykyään Wismar<strong>in</strong> satama ja sen teoll<strong>in</strong>en<br />

ympäristökeskittymä ovat modernia<br />

merellistä teollisuus- ja logistiikkaaluetta.<br />

n<br />

32 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

33


Innovaatiot • Innovationen Innovaatiot • Innovationen<br />

”Kaikkea se saksala<strong>in</strong>en keksii...”<br />

Älykäs haavaside<br />

ilmoittaa <strong>in</strong>fektioista<br />

Olipa haava peräis<strong>in</strong> hedelmäveitsestä,<br />

leikkauksesta tai suuremmasta<br />

tapaturmasta, kehon<br />

oma puolustus- ja korjausjärjestelmä<br />

aktivoituu heti ja yrittää sulkea haavan<br />

mahdollisimman nopeasti. Pienet tapaturmat<br />

paranevat yleensä muutaman<br />

päivän sisällä. Mutta jos haavan reunat<br />

ammottavat, paranemisprosessi kestää<br />

kauemm<strong>in</strong> ja muutaman päivän<br />

perästäk<strong>in</strong> tulehdus on<br />

vielä mahdoll<strong>in</strong>en.<br />

Side tos<strong>in</strong> suojaa<br />

ihoa, mutta se<br />

on poistettava<br />

ajoitta<strong>in</strong><br />

Laastari ilmoittaa haavan<br />

tulehtumisesta vaihtamalla väriä.<br />

Vähärasvaista ruokaa<br />

lupi<strong>in</strong>iprotei<strong>in</strong>eista<br />

Vuodesta 1961 lähtien punaisen lihan syönti on nel<strong>in</strong>kertaistunut koko<br />

maailmassa. Yhdistyneiden kansakuntien el<strong>in</strong>tarvike- ja maatalousjärjestö<br />

FAO odottaa, että lisääntyvän hyv<strong>in</strong>vo<strong>in</strong>n<strong>in</strong> ansiosta maailman lihantuotanto<br />

kaks<strong>in</strong>kertaistuu vuoteen 2050 mennessä. Herää kysymys, pystyykö maapallo<br />

rajallisilla peltoresursseillaan tyydyttämään tarpeita. Ratkaisuja tähän<br />

ongelmaan tuntee Freis<strong>in</strong>g<strong>in</strong> Fraunhofer-<strong>in</strong>stituut<strong>in</strong> tutkija Dr. Peter Eisner.<br />

Eisner selvittää, että lihantuotanto<br />

vaatii paljon peltotilaa. Yhden<br />

lihakilon tuottamiseen tarvitaan<br />

7–16 kiloa viljaa tai soijapapuja eläimen<br />

rehuksi. Lihantuotantoon verrattuna<br />

kasvien viljely rav<strong>in</strong>noksi vie huomattavasti<br />

vähemmän peltoalaa. Kun yhden<br />

lihakilon tuottamiseen tarvitaan 40 neliötä<br />

peltoa, samalla p<strong>in</strong>ta-alalla tuotetaan<br />

120 kiloa porkkanoita tai 80 kiloa<br />

omenoita. Kasveista ei saada a<strong>in</strong>oastaan<br />

korkealaatuisia el<strong>in</strong>tarvikkeita, vaan<br />

ne ovat myös teknisiä raaka-a<strong>in</strong>eita ja<br />

energialähteitä.<br />

haavakontroll<strong>in</strong> vuoksi. Paitsi että tämä<br />

voi olla potilaalle kivuliasta, haavaan<br />

voi päästä myös tulehdusbakteereja.<br />

Fraunhofer-<strong>in</strong>stituut<strong>in</strong> tutkijat Münchenissä<br />

ovat kehittäneet tämän ehkäisemiseksi<br />

sidosmateriaaleja ja laastareita,<br />

joiden värimuutos keltaisesta<br />

s<strong>in</strong>iseksi ilmoittaa ihon sairaalloisista<br />

muutoksista. Laastareih<strong>in</strong> on <strong>in</strong>tegroitu<br />

erilaisi<strong>in</strong> pH-arvoih<strong>in</strong> reagoivaa<br />

väria<strong>in</strong>etta. Terveen ihon pH-arvo on<br />

alhaisempi ku<strong>in</strong> <strong>in</strong>fektoituneen. Infektio<br />

nostaa pH-arvoa ja värjää samalla<br />

siteen s<strong>in</strong>iseksi.<br />

Ensimmäiset siteiden prototyypit<br />

ovat jo valmi<strong>in</strong>a. Nyt niitä testataan<br />

Regensburg<strong>in</strong> yliopistokl<strong>in</strong>ikalla. Uusi<br />

<strong>in</strong>novaatio soveltuu sekä akuuttien<br />

että kroonisten haavojen hoitoon.<br />

Kl<strong>in</strong>ikan hoitotiimi etsii nyt partneria<br />

siteiden ja laastarien teollista valmistusta<br />

varten. n<br />

Aivan erityistä merkitystä uskotaan<br />

olevan kasvien käyttämisellä lisäa<strong>in</strong>eena<br />

el<strong>in</strong>tarvikkeissa elä<strong>in</strong>peräisten raakaa<strong>in</strong>eiden<br />

sijaan. Eräs tälla<strong>in</strong>en on lupi<strong>in</strong>iprotei<strong>in</strong>ista<br />

saatava ”maidonkorvike”,<br />

jota voidaan käyttää esimerkiksi jäätelön<br />

tai juuston pohjana. Se on laktoositonta<br />

ja sillä on neutraali maku, si<strong>in</strong>ä<br />

ei ole kolesterolia, mutta runsaasti tyydyttämättömiä<br />

rasvahappoja. Fraunhofer-<strong>in</strong>stituut<strong>in</strong><br />

tutkija Daniela Sussmann<br />

on kehittänyt lupi<strong>in</strong><strong>in</strong>siemenistä<br />

myös uuden kasviprotei<strong>in</strong>i-isolaat<strong>in</strong><br />

raaka-a<strong>in</strong>etta, jolla on rasvan kaltaisia<br />

om<strong>in</strong>aisuuksia. Lupi<strong>in</strong><strong>in</strong>siemenistä voi<br />

erityisellä valmistusmenetelmällä saada<br />

geelimäistä protei<strong>in</strong>iseosta. Tämän<br />

tuotteen mikroskoopp<strong>in</strong>en rakenne<br />

muistuttaa makkaran sisältämiä rasvaosia.<br />

Siksi sitä voidaan käyttää vähärasvaisten<br />

makkaroiden valmistukseen.<br />

Tutkijoiden mukaan ne maistuvat yhtä<br />

Uudentyyppiset<br />

tuulilasit tekevät<br />

jääraaputtimet<br />

tarpeettomiksi<br />

Huurtuneet tai jäätyneet tuulilasit ovat talviautoilijan rasite. Fraunhofer<strong>in</strong>stituut<strong>in</strong><br />

<strong>in</strong>s<strong>in</strong>öörit Braunschweigissa ovat kehittäneet menetelmän,<br />

joka estää kosteuden tiivistymisen ikkunan p<strong>in</strong>taan. Ni<strong>in</strong>pä ikkuna<br />

pysyy jäättömänä aamuis<strong>in</strong> eikä jäätä tarvitse enää raaputella.<br />

Uudella menetelmällä valmistetaan<br />

läp<strong>in</strong>äkyvien, sähköä<br />

johtavien ja lämmitettävien<br />

ikkunoiden lisäksi myös huurtumattomia<br />

lasip<strong>in</strong>toja. Lasip<strong>in</strong>ta on käsitelty<br />

siten, että se jäähtyy hitaasti eikä<br />

kondenssivettä pääse muodostumaan.<br />

Lasip<strong>in</strong>ta pysyy kuivana eikä se jäädy.<br />

hyvälle ku<strong>in</strong> alkuperäisellä reseptillä<br />

valmistettu makkara. Tutkija testasi, pysyisikö<br />

lupi<strong>in</strong>iprotei<strong>in</strong>i peräti lisäämään<br />

vähärasvaisen makkaran mehukasta ja<br />

kermaista ulkonäköä. Tuloksena oli, että<br />

lisäämällä kymmenen prosenttia protei<strong>in</strong>i-isolaattia<br />

rasvaisuusvaikutelmaa<br />

kyetti<strong>in</strong> parantamaan.<br />

Tämä merkitsisi askelta oikeaan<br />

suuntaan, sillä makkarat kuuluvat rasvaisimpi<strong>in</strong><br />

ruoka-a<strong>in</strong>eisi<strong>in</strong>. Esimerkiksi<br />

joka<strong>in</strong>en saksala<strong>in</strong>en syö niitä 31 kiloa<br />

henkeä kohden vuodessa. Seurauksena<br />

on ylipa<strong>in</strong>o ja sydän-verisuonisairauksia.<br />

Jos osa rasvasta voitaisi<strong>in</strong> korvata<br />

kasviprotei<strong>in</strong>illa, autettaisi<strong>in</strong> tällä<br />

kaikkia osapuolia: kuluttajaa, joka söisi<br />

vähemmän rasvaa, maanviljelijää, joka<br />

saisi paremman tuoton pienemmältä<br />

peltoalalta ja ympäristöä, sillä kasv<strong>in</strong>tuotanto<br />

rasittaa sitä vähemmän ku<strong>in</strong><br />

lihantuotanto. n<br />

Aikaisemm<strong>in</strong> valmistetut jäätymisen estoon<br />

tarkoitetut t<strong>in</strong>aoksidip<strong>in</strong>nat eivät<br />

toim<strong>in</strong>eet vielä aivan toivotulla tavalla.<br />

Esimerkiksi korkeissa lämpötiloissa lasia<br />

taivutettaessa siihen saattoi syntyä<br />

halkeamia. T<strong>in</strong>aoksidi soveltui va<strong>in</strong> rajoitetusti<br />

teolliseen käyttöön. Sen sijaan<br />

uusi lasip<strong>in</strong>takerros on äärimmäisen<br />

Lupi<strong>in</strong><strong>in</strong>siemenet tekevät makkarasta<br />

vähärasvaisempaa herkkua.<br />

Uudenla<strong>in</strong>en autonikkuna ei jäädy,<br />

joten jään raaputtam<strong>in</strong>en talviaamuis<strong>in</strong><br />

voi jäädä historiaan.<br />

luja. Sitä voidaan työstää jopa 900 asteen<br />

lämpötilassa, eikä se työstettäessä<br />

halkeile.<br />

Uuden tuulilas<strong>in</strong> etuja on siis sen<br />

lämmitettävyys ilman häiritseviä lankoja,<br />

joita näkee tavallisesti auton takalasissa.<br />

Lisäksi sen läpi näkee hyv<strong>in</strong>, se ei<br />

syövy eikä naarmuunnu. n<br />

34 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

35


Lakiasiat • Recht Lakiasiat • Recht<br />

GmbH – tyypill<strong>in</strong>en<br />

yhtiömuoto Saksassa<br />

Saksassa GmbH on olemassa jo vuodesta 1892 alkaen, jollo<strong>in</strong><br />

säädetti<strong>in</strong> GmbH-laki. Lyhenne GmbH tulee sanoista<br />

Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Tämä tarkoittaa<br />

käännettynä ”Yhtiö rajoitetulla vastuulla”. Etenk<strong>in</strong> siitä syystä,<br />

että GmbH:n osakkeenomistajat eivät pääsääntöisesti vastaa<br />

GmbH:n velvoitteista omalla omaisuudellaan ja GmbH soveltuu<br />

pienille ja keskisuurille yrityksille saksalaista osakeyhtiötä (Aktiengesellschaft,<br />

AG) paremm<strong>in</strong>, se on saavuttanut erityisen suosion<br />

ja sitä voidaan pitää Saksan merkittävimpänä yhtiömuotona.<br />

Jo yli kahden vuoden ajan GmbH:n on vo<strong>in</strong>ut perustaa<br />

aikaisempaa alhaisemmalla osakepääomalla. Tämä on tehnyt<br />

siitä entistä mielenki<strong>in</strong>toisemman.<br />

GmbH:n organisaatio<br />

GmbH:lla tulee olla yhtiökokous ja väh<strong>in</strong>tään yksi toimitusjohtaja.<br />

Osakkeenomistajien vähimmäismäärä on yksi, eikä<br />

niiden tarvitse olla luonnollisia henkilöitä. Tästä syystä GmbH<br />

soveltuu erityisen hyv<strong>in</strong> myös esimerkiksi suomalaisen osakeyhtiön<br />

tytäryhtiöksi. Myös hall<strong>in</strong>toneuvoston valitsem<strong>in</strong>en<br />

on mahdollista, käytännössä kuitenk<strong>in</strong> erittä<strong>in</strong> harv<strong>in</strong>aista.<br />

Toimitusjohtajat toimivat GmbH:n puolesta. He voivat olla<br />

oikeutettuja edustamaan yhtiötä joko yks<strong>in</strong> tai yhdessä toisen<br />

tai useamman toimitusjohtajan kanssa. Koska toimitusjohtajat<br />

ovat la<strong>in</strong> mukaan oikeutettuja edustamaan yhtiötä a<strong>in</strong>oastaan<br />

kaikki yhdessä, mikäli yhtiöjärjestyksestä ei käy ilmi<br />

muuta, on suositeltavaa sisällyttää yhtiöjärjestykseen tästä<br />

poikkeava säännös. GmbH:lla voi olla myös yksi tai useampi<br />

prokuristi.<br />

GmbH:n yhtiökokous tekee yhtiön olennaisimmat päätökset,<br />

kuten toimitusjohtajien nimittämiset ja erottamiset,<br />

yhtiöjärjestyksen muutokset ja vars<strong>in</strong>aisissa yhtiökokouksissa<br />

tehtävät päätökset.<br />

Vähimmäisosakepääoma ja ”M<strong>in</strong>i-GmbH”<br />

GmbH:n osakepääoman tuli lokakuun 2008 loppuun asti olla<br />

poikkeuksetta väh<strong>in</strong>tään 25 000 euroa.<br />

Nykyään GmbH:n voi perustaa myös tätä alemmalla osakepääomalla,<br />

johon riittää teoreettisesti yksi euro. Tällaisesta<br />

yhtiöstä käytetään arkikielessä myös nimitystä ”M<strong>in</strong>i-GmbH”.<br />

Käytännössä alkupääomaa kannattaa olla väh<strong>in</strong>tään no<strong>in</strong><br />

1 000 euroa, jotta yhtiön aloituskulut saadaan maksettua.<br />

Mikäli yhtiöllä on va<strong>in</strong> yhden euron omaisuus, se on mahdollisesti<br />

ylivelkaantunut ja maksukyvytön jo, kun notaar<strong>in</strong> lasku<br />

perustamisesta ja kaupparekisteri-ilmoituksesta erääntyy. Tämän<br />

seurauksena yhtiö olisi haettava konkurssi<strong>in</strong> viimeistään<br />

kolmen viikon sisällä ylivelkaantumisen tai maksukyvyttömyyden<br />

alkamisesta. GmbH-la<strong>in</strong> määräysten mukaan yhtiön,<br />

jonka osakepääoma on alle 25 000 euroa, tulee käyttää<br />

toim<strong>in</strong>imessään tiettyä merk<strong>in</strong>tää, joka erottaa sen ”tavallisesta”<br />

GmbH:sta. M<strong>in</strong>i-GmbH on osoittautunut ennakoitua<br />

suositummaksi. Marraskuun 2010 alussa, siis va<strong>in</strong> 2 vuotta<br />

lakimuutoksen jälkeen, niitä oli rekisteröity 41 014.<br />

Yli 80 prosenttia Saksan no<strong>in</strong> 3,2 miljoonasta yrityksestä<br />

on henkilöyhtiöitä tai yksityisiä el<strong>in</strong>ke<strong>in</strong>onharjoittajia, jotka<br />

vastaavat yrityksen velvoitteista koko omaisuudellaan. Yrityksistä<br />

15 prosenttia on pääomayhtiöitä, joista no<strong>in</strong> 466 000 on<br />

rajavastuuyhtiöitä (GmbH) ja no<strong>in</strong> 7 900 osakeyhtiöitä (AG).<br />

Muotovaatimukset<br />

Kun toimii Saksassa, tulee a<strong>in</strong>a ottaa huomioon, että monia asioita<br />

hoidetaan eri tavo<strong>in</strong> ku<strong>in</strong> Suomessa. Tämä koskee erityisesti<br />

yhtiöoikeudellisia seikkoja. Muotovaatimukset ovat yhtiöoikeuden<br />

alueella erityisen tärkeitä ja niiden takia moni asiakirja<br />

saattaa olla merkityksetön, jos sitä ei ole tehty vaaditussa muodossa.<br />

Esimerkiksi GmbH:n yhtiöjärjestystä ei voi tehdä ilman<br />

saksalaista notaaria. Myöskään yhtiökokouksen päätös, jolla<br />

muutetaan GmbH:n yhtiöjärjestystä, ei onnistu ilman notaaria.<br />

Tämä koskee myös GmbH:n ”osakkeiden” myyntiä ja niiden<br />

omistusoikeuden siirtämistä henkilöltä toiselta.<br />

Kannattaa ottaa myös huomioon, että Saksassa ei ole keskitettyä<br />

kaupparekisteriä kuten Suomessa, vaan useita eri käräjäoikeuksien<br />

ylläpitämiä kaupparekistereitä. Kaupparekisteri<strong>in</strong><br />

pitää ilmoittaa erilaisia asioita, kuten yhtiön perustam<strong>in</strong>en,<br />

yhtiöjärjestyksen muutokset sekä toimitusjohtajien nimittämiset<br />

ja erottamiset. Myös kaupparekisteri-ilmoituksen tekemistä<br />

varten tulee mennä notaar<strong>in</strong> luo, koska notaar<strong>in</strong> tulee vahvistaa<br />

allekirjoituksen aitous. Saksalaiset notaarit eivät ole verrattavissa<br />

Suomessa toimivi<strong>in</strong> julkisi<strong>in</strong> notaareih<strong>in</strong>, koska he eivät<br />

työskentele virastossa, vaan useimmissa tapauksissa asianajotoimistoissa.<br />

Vastuukysymykset<br />

Kuten suomalaisessa osakeyhtiössä, myöskään GmbH:ssa osakkeenomistajat<br />

eivät periaatteessa vastaa yhtiön velvoitteista.<br />

Niistä vastaa a<strong>in</strong>oastaan GmbH:n omaisuus. Yhtiön velkojien<br />

suojaksi laki kuitenk<strong>in</strong> määrää tiettyjä poikkeussääntöjä, joiden<br />

mukaan ni<strong>in</strong> GmbH:n osakkeenomistajat ku<strong>in</strong> myös toimitusjohtajat<br />

saattavat joutua henkilökohtaisesti maksumiehiksi. Tällaisia<br />

tilanteita syntyy muun muassa sillo<strong>in</strong>, kun GmbH:n omaisuutta<br />

siirretään la<strong>in</strong>vastaisesti osakkeenomistajille tai toimitusjohtajille.<br />

Nä<strong>in</strong> voi käydä läh<strong>in</strong>nä yhtiön mennessä konkurssi<strong>in</strong>. GmbH:n<br />

toimitusjohtajille on monessa tapauksessa suositeltavaa hankkia<br />

ennen tehtävään nimittämistä ni<strong>in</strong> sanottu D&O-vakuutus (lyhenne<br />

D&O tulee sanoista Directors & Officers).<br />

Perustam<strong>in</strong>en<br />

GmbH:lla voi olla yksi tai useampi osakkeenomistaja, jotka voivat<br />

olla joko luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä. Yhtiöjärjestyksessä<br />

on ma<strong>in</strong>ittava a<strong>in</strong>a väh<strong>in</strong>tään GmbH:n toim<strong>in</strong>imi<br />

ja kotipaikka, yrityksen toimiala, osakepääoman yhteismäärä<br />

sekä jokaisen osakkeenomistajan yhtiölle maksamien osakkeiden<br />

määrä ja sitä vastaava rahasumma. GmbH:ta perustettaessa on<br />

mahdollista käyttää malliyhtiöjärjestystä, mikäli sillä on korke<strong>in</strong>taan<br />

kolme osakkeenomistajaa ja yksi toimitusjohtaja.<br />

Berli<strong>in</strong>ilä<strong>in</strong>en Fabian Sacharowitz laskee kahvikannun<br />

pöydälle. ”Kas tässä tuoretta saksalaista filtterikahvia”,<br />

hän sanoo. ”Ei mitään ma<strong>in</strong>osnikkarien latte macchiatoa,<br />

vaan kunnollista armatuurivalmistajan papukahvia.” Viisi vuotta<br />

sitten tämä 35-vuotias juristi ja fyysikko perusti veljiensä Alex<strong>in</strong><br />

ja Steffen<strong>in</strong> kanssa Berli<strong>in</strong><strong>in</strong> eteläosaan 3S Antriebe -nimisen<br />

yrityksen, joka valmistaa automaattiarmatuureja vesi-, kaasu-<br />

ja kaukolämpöverkkoih<strong>in</strong>. Tänään yrityksessä on jo kahdeksan<br />

työntekijää. ”Olemme hyvä esimerkki uudesta pk-yrityksestä.<br />

Olemme hyödyntäneet täys<strong>in</strong> Saksan yritystukipakettia”. Per<strong>in</strong>teisen<br />

käsityksen mukaan missään muualla ei ole yhtä vaikeaa<br />

perustaa yritystä ku<strong>in</strong> Saksassa. Sacharowitz<strong>in</strong> tar<strong>in</strong>a todistaa<br />

toista.<br />

Vuonna 2006 ”3S”:llä oli idea. He halusivat toimittaa Berli<strong>in</strong><strong>in</strong><br />

vesijärjestelmille armatuureja, joita ei tarvitsisi huoltaa<br />

enää vaivalloisesti käsipelillä. Sen sijaan mobiilit ja ki<strong>in</strong>teät<br />

käyttöjärjestelmät avaisivat ja sulkisivat maan alla sijaitsevat<br />

venttiilit. Ensi silmäys Berli<strong>in</strong><strong>in</strong> <strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>tipank<strong>in</strong> tukiohjelmi<strong>in</strong><br />

tarjosi yli 80 ohjelmaa, joissa annetti<strong>in</strong> neuvoja <strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>neista<br />

työmarkk<strong>in</strong>apoliittisi<strong>in</strong> ja yrityksen perustamiseen liittyvi<strong>in</strong> kysymyksi<strong>in</strong>.<br />

3S päätti valita Berl<strong>in</strong> Start -ohjelman, jota kautta se<br />

sai edullisen yli 80 000 euron la<strong>in</strong>an.<br />

”Missään ei tueta yrityksen perustamista<br />

yhtä paljon ku<strong>in</strong> Saksassa”<br />

Berli<strong>in</strong>i ei ole poikkeus. ”Mikään muu maa ei tarjoa vastaavaa<br />

yritysten tukiverkostoa ku<strong>in</strong> Saksa”, muistuttaa yritystukiasioih<strong>in</strong><br />

perehtynyt Marc Evers Saksan keskuskauppakamarista.<br />

Talousm<strong>in</strong>isteriön (BMWi) tietopankissa on yli 300 erilaista<br />

tukiohjelmaa. Pk-yritysten toim<strong>in</strong>ta muodostaa 38,5 prosenttia<br />

koko Saksan bkt:stä. Julk<strong>in</strong>en valta ja alan liitot yrittävät tehdä<br />

toim<strong>in</strong>nan entistä helpommaksi. Ni<strong>in</strong>pä vuoden 2008 lopulta<br />

lähtien on ollut mahdollista perustaa yhden euron m<strong>in</strong>iyrityksiä.<br />

Siitä lähtien onk<strong>in</strong> rekisteröity no<strong>in</strong> 45 000 uutta rajoitetun<br />

vastuun yritystä.<br />

Malliyhtiöjärjestyksen käyttö on kuitenk<strong>in</strong> va<strong>in</strong> tietyissä tapauksissa<br />

suositeltavaa. Yhtiöjärjestyksen tulee olla saksalaisen<br />

notaar<strong>in</strong> vahvistama, tämä koskee myös malliyhtiöjärjestystä.<br />

Erittä<strong>in</strong> tärkeää on huomioida, että GmbH syntyy, kuten myös<br />

suomala<strong>in</strong>en osakeyhtiö vasta, kun se rekisteröidään kaupparekisteri<strong>in</strong>.<br />

Saksalais-Suomala<strong>in</strong>en Kauppakamari on palveluksessanne<br />

myös yritystä perustettaessa ja yleisissä yhtiöoikeudellisissa<br />

kysymyksissä. Meillä on yhteyksiä notaareih<strong>in</strong> eri puolilla Saksaa,<br />

joiden avustuksella GmbH:n perustam<strong>in</strong>en voidaan hoitaa<br />

kätevästi. n<br />

Yhteyshenkilönne Kauppakamarissa:<br />

Mikko Saarve, mikko.saarve@dfhk.fi, (09) 6122 1247<br />

Yrityksen perustam<strong>in</strong>en Saksaan<br />

on luultua helpompaa<br />

Perustamiskustannukset laskeneet<br />

Vuosien 2007–09 välisenä aikana perustamiseen tarvittava aika<br />

lyheni 4,5 päivään, kun se EU:ssa on keskimäär<strong>in</strong> 7,4 päivää.<br />

Sähkö<strong>in</strong>en asiakirjojen vaihto ja el<strong>in</strong>ke<strong>in</strong>oilmoituksen teko on jo<br />

useissa osavaltioissa mahdollista netissä. Keskimääräiset yrityksen<br />

perustamiskustannukset ovat pudonneet 792 eurosta 166<br />

euroon vuoteen 2009 mennessä. Parantuneet suhdanteet ovat<br />

vaikuttaneet myös uusien yritysten perustamiseen. Kasvua oli<br />

vuonna 2010 kolme prosenttia.<br />

Saksassa 5400 bisnesenkeliä<br />

Berli<strong>in</strong>iläiset 3S Antrieben perustajat osallistuivat Berl<strong>in</strong>-Brandenburg<strong>in</strong><br />

Bus<strong>in</strong>essplan-kilpailuun ja voittivat sen. Seurauksena<br />

oli, että tuttavat loivat kontaktit kahteen yksityiseen <strong>in</strong>vestoijaan.<br />

Hiljais<strong>in</strong>a yhtiökumppane<strong>in</strong>a <strong>in</strong>vestoijista tuli 300 000 eurolla<br />

yrityksen bisnesenkeleitä. Tämä anglosaks<strong>in</strong>en ilmiö parantaa<br />

myös Saksassa yrityksen perustajien rahoitusta. Yhdessä julkisen<br />

vallan tukitoimien kanssa ei rahan puutteen enää pitäisi olla<br />

suuri ongelma.<br />

Jäljellä on vielä epäonnistumisen pelko. Puolet yritysten<br />

perustajista lopettaa kuuden vuoden jälkeen. Konkurssi on<br />

Saksassa sama ku<strong>in</strong> joutua ”la<strong>in</strong>suojattomaksi” (Ächtung). Siksi<br />

liittohallitus haluaa yks<strong>in</strong>kertaistaa konkurssilakia sekä konkurssiyritykselle<br />

että velkojille. Konkurssiyritykselle halutaan<br />

antaa mahdollisimman pian uusi mahdollisuus.<br />

Fabian Sacharowitz vilkaisee matkapuhel<strong>in</strong>taan. Veljet ovat<br />

liikkeellä Dortmundissa markk<strong>in</strong>oimassa automaattisia venttiilejä<br />

kaukolämpöverkostoon. He ovat myyneet jo 60 käyttöjärjestelmää<br />

ja saaneet tilauksia yli miljoonan euron arvosta.<br />

Jos kaupat Dortmundissa, Kasselissa ja Hampurissa menevät<br />

putkeen, voi liikevaihto nousta pian useaan sataan miljoonaan.<br />

”Jos me joskus epäonnistumme”, arvelee Sacharowitz, ”se ei<br />

johdu a<strong>in</strong>akaan tukipakettien puutteesta.” n<br />

Lähde: Die Zeit, 24.2.2011<br />

36 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

37


Yritysuutiset • Unternehmensnachrichten<br />

Gustav Käser Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g:<br />

Yritysvalmennusta jo<br />

25 vuotta Suomessa<br />

Passiivisesti golfaus-opasta lukemalla tai esitystä<br />

oikeaoppisesta golfauksesta kuuntelemalla kenestäkään<br />

ei tule mestaripelaajaa. Tarvitaan runsaasti käytännön<br />

harjoittelua. Tämä pätee myös viest<strong>in</strong>tä- ja<br />

asennevalmennuksessa.<br />

Vuonna 1986 Sveitsistä Suomeen Peter Catan<strong>in</strong> mukanaan<br />

tuoma Gustav Käser Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g valmentaa yritysten työntekijöitä<br />

ylimmästä johdosta alimpaan suorittajatasoon<br />

työelämän käytännön tarpeisi<strong>in</strong>. Gustav Käser tarjoaa valmennusta<br />

19 eri osa-alueella projektijohtamisesta messumyynti<strong>in</strong> ja<br />

ajanhall<strong>in</strong>nasta retoriikkaan. Tavoitteena on parantaa henkilöstön<br />

myynti- ja neuvottelutaitoja, asiakkaan kohtaamista, johtamistaitoja<br />

ja motivoitumista työssä sekä lisäämään erityisesti<br />

työniloa ja rohkeutta.<br />

Suomessa jo 25 vuotta toim<strong>in</strong>ut Gustav Käser Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<strong>in</strong><br />

kahden hengen valmennustiimi lupaa kaivaa valmennettavista<br />

piilevät voimavarat esi<strong>in</strong> ja parantaa heidän kommuniko<strong>in</strong>titaitojaan.<br />

Koulutus muodostuu viidestä yhden päivän perusvalmennusjaksosta.<br />

Päivien välillä on kolmen neljän viikon tauko. Lisäksi<br />

koulutus sisältää pari muutaman päivän jatkovalmennusjaksoa<br />

ja syventävän valmennuskurss<strong>in</strong>.<br />

Jotta tie teoriasta käytäntöön myös johtaisi mitattavi<strong>in</strong> tuloksi<strong>in</strong>,<br />

GKT:n toimitusjohtajan Peter Catan<strong>in</strong> mukaan joka<strong>in</strong>en<br />

osanottaja joutuu tekemään paljon käytännönläheisiä harjoituksia<br />

myös käytännön työssään. Osanottajat sitoutetaan jokapäiväiseen<br />

työhön liittyvi<strong>in</strong> tavoitteisi<strong>in</strong> ja tulokset testataan<br />

valmennuksen aikana päivittä<strong>in</strong>. Tavoitteena on pysyvä asennemuutos<br />

toim<strong>in</strong>tatavoissa.<br />

Peter Catani, millaisille ryhmille tarjoatte valmennusta?<br />

Käser Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<strong>in</strong> asiakka<strong>in</strong>a on sekä isoja että pieniä yrityksiä.<br />

Jotta valmennus olisi tehokasta ja joka<strong>in</strong>en pääsisi harjoittelemaan,<br />

ryhmään otetaan korke<strong>in</strong>taan 12 henkeä.<br />

Valmennamme yrityksiä suomen, ruots<strong>in</strong> ja saksan kielellä.<br />

Saksankielisellä alueella valmennettavien kohdema<strong>in</strong>a on Sveitsi,<br />

Itävalta ja Saksa.<br />

Mitä taitoja erityisesti suomalaisen pitäisi<br />

kehittää kohdatessaan ulkomaisen asiakkaan?<br />

Suomalaisia vaivaa use<strong>in</strong> rohkeuden puute ja ujous esimerkiksi<br />

asiakkaan kohtaamisessa ulkomaisilla messuilla. Kehotan<br />

menemään avoim<strong>in</strong> miel<strong>in</strong> asiakasta vastaan ja miettimään<br />

myönteistä ja <strong>in</strong>nostavaa sanottavaa. Nä<strong>in</strong> myyjä luo positiivisen<br />

Peter Catani (vas.) valmentaa yritysten työntekijöitä<br />

jo 25 vuoden kokemuksella.<br />

ilmapiir<strong>in</strong> ja saa vastapuolen toimimaan helpomm<strong>in</strong> haluamallaan<br />

tavalla. Sen sijaan että myyjä esittelee heti omaa<br />

osaamistaan, hänen on selvitettävä ens<strong>in</strong> asiakkaan tarpeet.<br />

Samo<strong>in</strong> on tärkeää muistaa kiittää asiakasta käynnistä vielä<br />

messujen jälkeen, vaikkei kauppaa olisi syntynytkään.<br />

Valmistautumalla hyv<strong>in</strong> myös kaikki<strong>in</strong> muih<strong>in</strong> tapaamisi<strong>in</strong><br />

ollaan jo huomattavasti lähempänä tavoitetta.<br />

Mikä on tulostakuu valmennuksesta?<br />

Valmennettavilta Käser Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g vaatii sitoutumista. Laadun arvio<strong>in</strong>nissa<br />

ratkaisee ryhmän mielipide onnistumisen.<br />

Miten valmennus on muuttunut 25 vuoden aikana?<br />

Huolimatta nykyisestä tavasta olla jatkuvasti läsnä sosiaalisessa<br />

mediassa ihmisten välisessä kohtaamisessa pätevät mielestäni<br />

samat lait ku<strong>in</strong> 25 vuotta sitten. Markk<strong>in</strong>o<strong>in</strong>nissa lähtökohtana<br />

ovat asiakkaan tarpeet. Hyvä myyjä myy tuotteen asiakkaalle<br />

ni<strong>in</strong>, että tämä löytää tarjouksesta ”oman lapsensa”. n<br />

Lisätietoja valmennuksista:<br />

GUSTAV KÄSER OY<br />

Moreenikuja 18 A, 01700 Vantaa<br />

Puhel<strong>in</strong>: 0500 703 146 / 050 566 6733<br />

Sähköposti: f<strong>in</strong>land@gustavkaeser.com<br />

suomi@gustavkaeser.com<br />

peter.catani@gustavkaeser.com<br />

Saksan Messut Oy vie<br />

suomalaisyrityksiä maailmalle<br />

Saksalais-Suomala<strong>in</strong>en Kauppakamari laajentaa palvelutarjontaansa.<br />

Sen kokonaan omistama tytäryhtiö<br />

Saksan Messut Oy tarjoaa kokonaispalveluja suomalaisille<br />

yrityksille, jotka haluavat esitellä tuotteitaan messuilla<br />

Saksassa ja eri puolilla maailmaa.<br />

Näytteilleasettaja saa kauttamme kaikki messuosallistumiseen<br />

liittyvät palvelut. Autamme yrityksiä valitsemaan<br />

juuri heille oikean messutapahtuman laajasta valikoimasta.<br />

Etsimme yrityksille ki<strong>in</strong>nostavia yhteistyökumppaniehdokkaita<br />

ja järjestämme tapaamisia ja yritysvierailuja. Varaamme,<br />

suunnittelemme ja rakennutamme sovitun osaston. Pidämme<br />

myös yhteyttä messujärjestäjään. Kaiken tämän lisäksi haemme<br />

myös tukikelpoisille yrityksille Työ- ja el<strong>in</strong>ke<strong>in</strong>om<strong>in</strong>isteriön<br />

kansa<strong>in</strong>välistymistukia.<br />

Uusi yritys edustaa Suomessa Berli<strong>in</strong><strong>in</strong>, Hampur<strong>in</strong>, Hannover<strong>in</strong>,<br />

Leipzig<strong>in</strong> ja Stuttgart<strong>in</strong> messuyhtiöitä.<br />

R+T 28.2.-3.3.2012<br />

- Ajankohtaista<br />

aur<strong>in</strong>kosuojista<br />

Yksi Stuttgart<strong>in</strong> kansa<strong>in</strong>välisimmistä messutapahtumista<br />

R+T täyttää jälleen ensi helmikuussa 2012 p<strong>in</strong>ta-alaltaan<br />

105 000 m² messukeskuksen. Ammattilaisvieraat<br />

pääsevät nelipäiväisen messutapahtuman aikana tutustumaan<br />

alan viimeisimpi<strong>in</strong> uutuuksi<strong>in</strong> ja trendeih<strong>in</strong>: tuotekategorioista<br />

esillä ovat mm. rullaovet, käyttölaitetekniikka, portit<br />

sekä aur<strong>in</strong>kosuojat. Kolmen vuoden väle<strong>in</strong> järjestettävät<br />

messut keräsivät vuonna 2009 lähes 750 näytteilleasettajaa<br />

ja yli 57 000 ammattilaisvierasta. Messujen lähestyessä<br />

messut toteuttavat lehdistömatkan Suomeen, jonka myötä<br />

Stuttgart<br />

Messut • Messen<br />

Saksan Messut Oy:n iskujoukko Riitta Ahlqvist (vas.), Sonja Similä,<br />

Eva-Maria Schmidt ja Mikko Nummi.<br />

ammattilehdistö pääsee käsiksi alan uusi<strong>in</strong> tuuli<strong>in</strong> jo ennen<br />

messuja.<br />

Messujen globaali ulottuvuus sai myös jatkoa R+T Aasia<br />

-tapahtumasta, joka järjestetti<strong>in</strong> Shanghaissa vuoden 2010<br />

maaliskuussa. Se keräsi paikalle 342 näytteilleasettajaa ja<br />

15 000 kävijää 70 maasta.<br />

Messukeskuksen tavoitettavuus on harv<strong>in</strong>aislaatu<strong>in</strong>en.<br />

Stuttgart<strong>in</strong> uusi messukeskus on valmistunut vuonna 2007<br />

aivan lentokentän kupeeseen, ja matka kentältä messukeskukseen<br />

taittuu kävellen viidessä m<strong>in</strong>uutissa. Modern<strong>in</strong>,<br />

vihreitä arvoja toim<strong>in</strong>nassaan seuraavan keskuksen valoisat<br />

messuhallit sekä kekseliäs logistiikka huomioivat sekä kävijöiden<br />

että näytteilleasettajien toiveet.<br />

Pääsyliput, ilmoittautum<strong>in</strong>en näytteilleasettajaksi<br />

sekä lisätiedot: www.messe-stuttgart.de/rt<br />

sonja.simila@dfhk.fi, puh. (09) 6122 1223<br />

Valmistaja markilux esitteli vuoden 2009 tapahtumassa<br />

terassi- sekä parvekemarkiisejaan ki<strong>in</strong>nostuneille ostajille.<br />

38 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

39


Messut • Messen<br />

CeBIT 1.-5.3.2011<br />

Työtä ja elämää “pilvessä”<br />

CeBIT 2011 –messut onnistuivat er<strong>in</strong>omaisesti.<br />

”Kaikki osanottajat puhuivat yksimielisesti hyv<strong>in</strong><br />

vahvasta CeBITistä. Tämänvuotiset messut<br />

vakuuttivat oikeilla aiheval<strong>in</strong>noilla, korkean tason mielipidejohtajilla<br />

ja ulkomaisen ki<strong>in</strong>nostuksen kasvulla”,<br />

sanoi messuyhtiö <strong>Deutsch</strong>e Messen johtokunnassa<br />

CeBITistä vastaava Ernst Raue.<br />

Pääaiheeksi oli tällä kertaa valittu erittä<strong>in</strong> ajankohta<strong>in</strong>en<br />

”Work and Life with the Cloud”. Pilvipalvelut<br />

vaikuttavat laajasti tietotekniikan eri osa-alueilla. CeBIT<br />

esitteli laajan valikoiman sovelluksia, jotka lisäävät pilviteknologian<br />

hyväksymistä ja vauhdittavat merkittäviä<br />

hank<strong>in</strong>tapäätöksiä.<br />

Näytteilleasettajia miellytti erityisesti päättävässä<br />

asemassa olevien osuus kävijöistä. Messuih<strong>in</strong> tutustui<br />

yli 500 tietotekniikan johtajaa, joiden yritysten vuosittaiset<br />

hank<strong>in</strong>nat ylittävät 50 miljardia euroa.<br />

Kävijöitä oli viiden messupäivän aikana 339 000<br />

kaikkiaan 90 eri maasta. He tulivat messuille hyv<strong>in</strong> valmistautune<strong>in</strong>a<br />

– verkossapa tietenk<strong>in</strong>. Heillä oli konkreettisia<br />

odotuksia ja <strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>tisuunnitelmia. Suunniteltujen<br />

<strong>in</strong>vesto<strong>in</strong>tien määrä oli edellisvuodesta noussut<br />

20 prosenttia. Messujen 45 tunn<strong>in</strong> aukioloaikana<br />

käyti<strong>in</strong> yli seitsemän miljoonaa myyntikeskustelua.<br />

”CeBIT on siten IT-maailman tehokka<strong>in</strong> markk<strong>in</strong>o<strong>in</strong>ti- ja<br />

kontaktitapahtuma”, hehkutti Raue.<br />

Näytteilleasettajia oli ilahduttavat 4 200 no<strong>in</strong> 70<br />

maasta. Joukossa oli lukuisia kansa<strong>in</strong>välisesti tunnettuja<br />

yrityksiä, jotka tauon jälkeen palasivat CeBITi<strong>in</strong>,<br />

esimerkiksi Motorola, Oracle, HP, Xerox, Canon, Epson<br />

ja Siemens Enterprise Communications. Myös johtavat<br />

televiest<strong>in</strong>täyritykset ovat löytäneet uudelleen CeBIT<strong>in</strong><br />

vahvuudet.<br />

CeBIT<strong>in</strong> uutta nelijakoista konseptia (CeBIT pro, Ce-<br />

BIT gov, CeBIT lab ja CeBIT life) pidetti<strong>in</strong> onnistuneena,<br />

ja sitä jatketaan ensi vuonnak<strong>in</strong>.<br />

Hannover<br />

Suomala<strong>in</strong>en L<strong>in</strong>gosaur voitti hopeisen European Seal of<br />

e-Excellence –palk<strong>in</strong>non. Yrityksen toimitusjohtaja<br />

Mikko Tihverä<strong>in</strong>en otti palk<strong>in</strong>non vastaan CeBITissä.<br />

Kongressiohjelmaan CeBIT Global Conferences osallistui<br />

yli 8 000 kuulijaa. He saivat nauttia yli 30 kansa<strong>in</strong>välisen<br />

puhujan puheenvuoroista, mukana olivat mm.<br />

EU-komissaari Neelie Kroes, Ford<strong>in</strong> toimitusjohtaja<br />

Alan Mulally, Mozillan johtaja Gary Kovacs sekä Intel<strong>in</strong><br />

Shmuel (Mooly) Eden. Suomalaista osaamista kongressiohjelmassa<br />

edusti Sulakkeen toimitusjohtaja Timo<br />

So<strong>in</strong><strong>in</strong>en.<br />

Seuraavat CeBIT-messut järjestetään Hannoverissa<br />

6.–10.3.2012.<br />

Lisätietoja: www.cebit.de<br />

<strong>Deutsch</strong>e Messen messuja maailmalla<br />

Industrial Trade Fair Moskovassa 27.–30.9.2011<br />

Industrial Automation Shanghaissa 1.–5.11.2011<br />

CeMAT Asia ja PTC Asia Shanghaissa 25.–28.10.2011<br />

CeMAT, MDA ja Energy India Mumbaissa 6.–9.12.2011<br />

CeMAT South America Sao Paolossa 4.–7.4.2011<br />

Lisätietoja näistä ja muistak<strong>in</strong><br />

Hannover<strong>in</strong> messuista:<br />

Saksan Messut Oy / Riitta Ahlqvist<br />

puh. (09) 649 054, 040 545 3788<br />

<strong>in</strong>fo@hf-f<strong>in</strong>land.com<br />

Hannover Messe 4.-8.4.2011<br />

Teollisuuden<br />

nykytrendit esille<br />

Hannover<strong>in</strong> teollisuusmessut avaavat portt<strong>in</strong>sa<br />

suotuisassa myötätuulessa. Tarjolla on uusimmat<br />

kehitystyön tulokset 13 eri teollisuuden alalta:<br />

Industrial Automation: teollisuusautomaatio,<br />

sis. Interkama, Factory Automation<br />

Digital Factory<br />

MDA: voimansiirto<br />

Industrial Supply (ent. Subcontract<strong>in</strong>g):<br />

alihank<strong>in</strong>ta ja sopimusvalmistus<br />

Energy<br />

W<strong>in</strong>d: tuulienergia<br />

Power Plant Technology: voimalaitosteknologia<br />

MobiliTec: mm. hybriditeknologiaa<br />

CoilTechnica: muuntajat ja sähkömoottorit<br />

ComVac: vakuumiteknologia<br />

Surfacetechnology: p<strong>in</strong>takäsittely<br />

Real Estate North 14.–15.6.2011 Hampurissa<br />

Ki<strong>in</strong>teistömarkk<strong>in</strong>at piristyvät Saksassa<br />

Ki<strong>in</strong>teistömarkk<strong>in</strong>oiden piristym<strong>in</strong>en näkyy ki<strong>in</strong>nostuksen<br />

kasvuna myös Real Estate North –messuja kohtaan. Ki<strong>in</strong>teistöliiketoim<strong>in</strong>taan<br />

keskittyvä tapahtuma järjestetään<br />

Hampurissa nyt toista kertaa, paikkana on Hampur<strong>in</strong> kongressikeskus.<br />

Logistiikkaki<strong>in</strong>teistöih<strong>in</strong> kohdistuu entistä suurempi<br />

mielenki<strong>in</strong>to ja Pohjois-Euroopan toimisto- ja liikeki<strong>in</strong>teistöt<br />

houkuttelevat kansa<strong>in</strong>välisiä sijoittajia. Suomessak<strong>in</strong> on lukuisia<br />

ki<strong>in</strong>nostavia kohteita. Kuum<strong>in</strong>ta alalla on tällä hetkellä vihreät<br />

rakennukset.<br />

”Ki<strong>in</strong>teistöalalla suunta on jälleen ylöspä<strong>in</strong>. Pienet ja suuret<br />

alan toimijat toivoivat vuoden puoliväli<strong>in</strong> Pohjois-Saksaan, Baltiaan<br />

ja Pohjoismaih<strong>in</strong> kohdistuvaa tapahtumaa, jolla vauhdittaa<br />

liiketoim<strong>in</strong>taansa”, kertoo messuyhtiö <strong>Deutsch</strong>e Messen kansa<strong>in</strong>välisistä<br />

messuista vastaava johtaja Katari<strong>in</strong>a Rohrbach. Messujen<br />

kohderyhmänä ovat kaikki ki<strong>in</strong>teistömarkk<strong>in</strong>oilla toimivat.<br />

Itse messujen ohessa kahteen päivään mahtuu keskustelufoorumi,<br />

jonka keskeisiä aiheita ovat kauppa, logistiikka, energia,<br />

kestävä rakentam<strong>in</strong>en sekä rahoitus. Messut tarjoavat osallistujille<br />

verkottumismahdollisuuksia Pohjois-Euroopan suuntaan, Hampurihan<br />

on lähellä Baltian ja Pohjoismaiden markk<strong>in</strong>oita. Kaupunki<br />

on myös vuoden ympäristöpääkaupunki Saksassa.<br />

Hannover<br />

MicroNanoTec: mikro- ja nanoteknologia<br />

Research & Technology: tutkimus ja tuotekehitys<br />

Messujen keskeisiä aiheita tänä vuonna ovat teollisuusautomaatio,<br />

energiateknologia, teoll<strong>in</strong>en alihank<strong>in</strong>ta, sopimusvalmistus<br />

ja palvelut sekä tulevaisuuden teknologiat.<br />

Messuille on tulossa parittomien vuosien tapaan viitisentuhatta<br />

näytteilleasettajaa, joukossa runsaasti myös<br />

suomalaisyrityksiä. Näytteilleasettajaluettelo on selattavissa<br />

messujen kotisivuilla www.hannovermesse.de /<br />

Programm / Exhibitors & Products.<br />

Tämänkerta<strong>in</strong>en partnerimaa on vahva teollisuusmaa<br />

Ranska, josta osallistuu parisataa yritystä. Ranskalaisten<br />

mottona on ”Innovation for Susta<strong>in</strong>able Growth”.<br />

Lisätietoja: www.hannovermesse.de<br />

Helmikuun lopulla järjestetti<strong>in</strong> messujen tiedotuskiertue Real<br />

Estate North 2011 Nordic Tour eri Pohjoismaissa. Suomessa<br />

Saksan ki<strong>in</strong>teistömarkk<strong>in</strong>oista kertovaan tilaisuuteen<br />

osallistui ilahduttavasti 15 ki<strong>in</strong>teistöalan toimijaa.<br />

Lisätietoja: www.real-estate-north.com<br />

Kansleri Angela Merkelk<strong>in</strong> tutustuu<br />

teollisuusmessujen tarjontaan.<br />

Ki<strong>in</strong>teistöalan messut Real Estate North järjestetti<strong>in</strong><br />

menestyksellisesti ensi kertaa viime vuonna.<br />

Messut • Messen<br />

40 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

41


Messut • Messen<br />

CADEAUX 3.-5.9.2011<br />

Leipzig<strong>in</strong> per<strong>in</strong>teikäs messutapahtuma CADEAUX esittelee<br />

lahja- ja sisustusideoita ammattiyleisölle jälleen syyskuussa<br />

2011. CADEAUX’n tuotekategoriat kattavat kaiken<br />

liikelahjoista deliherkkuih<strong>in</strong> ja a<strong>in</strong>a suosittuun keittiöteemaan<br />

asti. Samanaikaisesti messukeskuksessa pyörähtävät käynti<strong>in</strong><br />

myös kello- ja kulta-alan tapahtuma MIDORA sekä kod<strong>in</strong>tekstiilien<br />

ja sisustamisen ammattimessut COMFORTEX.<br />

Syksyn 2010 CADEAUX -tapahtuma houkutteli Leipzigi<strong>in</strong><br />

500 kansa<strong>in</strong>välistä näytteilleasettajaa sekä 12 000 ammattikävijää.<br />

Messujen ohessa järjestetään työnäytöksiä, pidetään puheenvuoroja<br />

sekä esitellään alan trendejä. CADEAUX-messut<br />

ovat suomalaisitta<strong>in</strong> hyvä tilaisuus esitellä lahjatavarapuolen<br />

<strong>in</strong>novaatioita kansa<strong>in</strong>väliselle ammattiyleisölle, verkostoitua<br />

sekä tehdä markk<strong>in</strong>a- ja kilpailija-analyysia. Saksan Messut<br />

Oy osallistuu tapahtumaan yhteisosastolla, joka mahdollistaa<br />

pienenk<strong>in</strong> yrityksen kansa<strong>in</strong>välistymistoiveet.<br />

CADEAUX järjestetään 39. kertaa Leipzig<strong>in</strong> viihtyisässä<br />

messukeskuksessa 3.–5.9.2011. Tervetuloa näytteilleasettajaksi!<br />

Frankfurt<br />

Spokesman Events Oy Frankfurt<strong>in</strong><br />

messujen uusi edustaja Suomessa<br />

Frankfurt<strong>in</strong> messujen virall<strong>in</strong>en edustus Suomessa siirtyi<br />

vuoden vaihteessa Spokesman Events Oy:lle. Spokesman<br />

Events palvelee näytteilleasettajia, messuvieraita ja lehdistöä<br />

kaikissa Frankfurt<strong>in</strong> messuih<strong>in</strong> liittyvissä kysymyksissä<br />

Saksassa ja sen ulkopuolella.<br />

”Spokesman Events Oy:llä on pitkä käytännön kokemus<br />

vientimarkk<strong>in</strong>o<strong>in</strong>nista ympäri maailmaa. Voimme tarjota<br />

suomalaisille yrityksille asiantuntevan ja tehokkaan kanavan<br />

kansa<strong>in</strong>välistymiseen”, sanoo Spokesman Events<strong>in</strong> toimitusjohtaja<br />

Arto Varanki. Hän korostaa, että vaikka uudet sähköisen<br />

markk<strong>in</strong>o<strong>in</strong>n<strong>in</strong> ke<strong>in</strong>ot pakottavat yrityksiä miettimään<br />

Leipzig<br />

Pääsyliput, ilmoittautum<strong>in</strong>en näytteilleasettajaksi<br />

sekä lisätiedot: www.cadeaux-leipzig.de<br />

sonja.simila@dfhk.fi, puh. (09) 6122 1223<br />

Saksalais-Suomalaisen<br />

Kauppakamar<strong>in</strong> tytäryhtiön<br />

Saksan Messut<br />

Oy:n palveluksessa on 1.2.2011<br />

aloittanut Sonja Similä vastuualueenaan<br />

Stuttgart<strong>in</strong> sekä<br />

Leipzig<strong>in</strong> messujen edustus<br />

Suomessa.<br />

markk<strong>in</strong>o<strong>in</strong>tikokonaisuuttaan uudenlaisista lähtökohdista,<br />

kasvokka<strong>in</strong> tapahtuva messumarkk<strong>in</strong>o<strong>in</strong>ti säilyttää merkityksensä<br />

ja on jopa entistä tärkeämpää. Kansa<strong>in</strong>väliset messut<br />

ovat kustannustehokas tapa tavata kerralla suuri joukko nykyisiä<br />

ja potentiaalisia asiakkaita.<br />

Lisätietoja:<br />

Spokesman Events Oy<br />

Arto Varanki<br />

arto.varanki@spokesman.fi<br />

S<strong>in</strong>ikasvis ky esitteli tuotevalikoimaansa<br />

CADEAUX-messuilla<br />

syyskuussa 2010.<br />

GESCHÄFTSVERMITTLUNG • LIIKEYHTEYS<br />

Ehlbeck & Cordes oHG<br />

Kansa<strong>in</strong>väl<strong>in</strong>en saksala<strong>in</strong>en puuagentuuri<br />

Hampur<strong>in</strong> lähellä etsii pohjoismaisen<br />

sahan tai höyläämön edustusta.<br />

Olemme toimittaneet usean<br />

vuosikymmenen ajan sahapuuta laajalle<br />

asiakaskunnalle puuntuojia Saksassa,<br />

Hollannissa ja Tanskassa.<br />

Laajennamme edelleen verkostoamme<br />

ja etsimme uutta edustusta puualalta.<br />

HÄFEN • SATAMAT<br />

Yhteydenotot:<br />

Ehlbeck & Cordes oHG<br />

Blankeneser Chaussee 76<br />

D–22869 Schenefeld<br />

puh. +39 40 899 2310<br />

faksi +49 40 8392 3131<br />

<strong>in</strong>fo@ehlbeck-cordes.de<br />

www.ehlbeck-cordes.de<br />

Ilmoitukset - lisätietoja:<br />

Simon Schultheis<br />

Saksalais-Suomala<strong>in</strong>en Kauppakamari<br />

Puh. (09) 6122 1241<br />

simon.schultheis@dfhk.fi<br />

Deu-F<strong>in</strong> Handel_174 x 85 25.02.11 16:30 Seite 1<br />

RECHTSANWÄLTE • ASIANAJOTOIMISTOT<br />

BJL BERGMANN<br />

R e c h t s a n w ä l t e<br />

Ihre Experten für <strong>in</strong>ternationale Transaktionen<br />

Kansa<strong>in</strong>välisten transaktioiden asiantuntijanne<br />

BJL Bergmann Attorneys at Law<br />

Eteläranta 4 B 9<br />

00130 Hels<strong>in</strong>ki<br />

Tel. +358 9 696207 0<br />

42 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011 <strong>Deutsch</strong>-F<strong>in</strong>nischer Handel 1·2011<br />

43<br />

www.bjl-legal.com<br />

RECHTSANWÄLTE • ASIANAJOTOIMISTOT<br />

Avaimesi<br />

markk<strong>in</strong>oille<br />

Osborne Clarke<br />

Rechtsanwälte<br />

Dr. Timo Karsten<br />

+49 221 5108 4114<br />

timo.karsten@<br />

osborneclarke.de<br />

25742_AZ_D_F<strong>in</strong>_Handel_v4.<strong>in</strong>dd 1 01.09.2010 17:41:28 Uhr


<strong>Deutsch</strong>land-Frachtverkehr<br />

kosteneffizient über Turku.<br />

Turku<br />

www.portofturku.fi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!