12.07.2015 Views

Kaarina Koski Asplund Ingemark, Camilla 2004: The Genre ... - Elore

Kaarina Koski Asplund Ingemark, Camilla 2004: The Genre ... - Elore

Kaarina Koski Asplund Ingemark, Camilla 2004: The Genre ... - Elore

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BAHTIN, KRISTEVA JA PEIKKOTutkimusaineisto on rajautunut reiluun kahteensataan tekstiin, joista 123on peikkoa koskevaa primaariaineistoa. Peikon määritelmä on karkein mahdollinen:olento, jota kutsutaan peikoksi (troll) ja joka asuu metsässä. Lukija uskoo viimeistäänaineisto-osuuden jälkeen, ettei tarkempaa luonnehdintaa voi suurenvariaation vuoksi tehdä. Se, ettei sitä edes yritetä, on linjassa tutkimusnäkökulmankanssa, jossa peikkokertomuksille tunnusomaiseksi piirteeksi nostetaan nimenomaanvierautta edustavan toimijan määrittelemättömyys.<strong>Asplund</strong>in tavoitteena on ollut aineiston esitteleminen ilman tulkintaa.Vaikka jo aineistokatkelmien valinta ja niiden jäsentäminen väistämättä joko edustaatai pohjustaa tulevaa tulkintaa, tässä on silti päästy niin lähelle tulkitsemattomuudentavoitetta, että lukija ehtii tajuta motiivien päämäärättömän luettelemisenabsurdiuden ja raskauden. <strong>Asplund</strong> erottaa toisistaan aluksi vain miesten, naistenja lasten kohtaamiset peikon kanssa ja vyöryttää näiden kolmen alaotsikon allamuutoin sekä sisällöllisesti että perinnelajillisesti vaihtelevaa aineistoa. Vähitellenkuva alkaa kuitenkin tarkentua: aineisto jäsennetään suhteessa tämän- ja tuonpuoleisenvälisen kontaktin luonteeseen. Toleranssin ja konfliktin käsitteiden kauttanostetaan omiksi ryhmikseen myös tapaukset, joissa rauhanomainen kontakti ihmisenja peikon välillä kärjistyy lopussa konfliktiksi tai, päinvastoin, alkuasetelmassavallinnut konflikti puretaan kertomuksen kuluessa.<strong>Asplund</strong> ei tee aineistolle perinnelajianalyyttista jaottelua typologisessamielessä. Sen sijaan hän käsittelee etenkin Briggsiin ja Baumaniin nojaten genreätulkinnan ja tuottamisen mallina, josta kertoja voi kuitenkin halutessaan poiketa.Esimerkkikertojan, Johan Alénin, kerrontastrategiana on aktiivinen genren muokkaaminensaduista ja tarinoista otettuja rakenteellisia ja sisällöllisiä piirteitä yhdistämällä.<strong>Asplund</strong> tuo Alénin aineistojen kautta esille sen varsin perustellun näkemyksen,että geneeriset mallit eivät ole vain tyylillisiä vaan myös sisällöllisiä. Aléntuntuu kääntävän satuna aloittamansa kertomuksen parodiaksi ja sen yksityiskohtientulkinnan aivan toiseksi tuomalla yhtäkkiä mukaan tarinoiden tulkintakehyksen.Juuri tähän tyylilajien välillä kelluvaan mutta tulkintakehyksen yhdistämäänkorpukseen nähdäkseni viittaa koko teoksen salaperäinen nimi, <strong>The</strong> <strong>Genre</strong> of Trolls.Aineiston kertomukset eivät edusta puhtaasti mitään ideaalityyppistä genreä, muttaniitä yhdistää tietty sisältö ja sen mukana tulkintatapa, jossa tarkastellaan yliluonnollisestakertomisen kautta tässä maailmassa kohdattuja sopimattomia ja uhkaaviailmiöitä. Tähän genreen kuuluu olennaisesti peikon määrittelemättömyys.DIALOGISUUS JA MÄÄRITTELEMÄTTÖMYYSTutkimuksen loppupuolella <strong>Asplund</strong> tarttuu vielä yhteen teoreettiseen apparaattiintäydentääkseen peikosta tekemänsä tulkinnat. Voidaan jopa ajatella, että tutkimusmuotoutuu teoreettiseksi puheenvuoroksi, jossa peikkokertomukset ja niissä käsiteltysuhde tuonpuoleiseen alistetaan Bahtinin teorioiden testauksen ja edelleenkehittelyn aineistoksi. Luvussa 7 <strong>Asplund</strong> esittelee Mihail Bahtinin eri aikoina kir-3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!