24.11.2012 Views

sisäänkäyntejä - Saunalahti

sisäänkäyntejä - Saunalahti

sisäänkäyntejä - Saunalahti

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Inside Stories is a book about astonishing and beautiful Finnish<br />

h o m e s , r o o m s , a n d s u m m e r v i l l a s . w i t h e n g l i s h s u m m a r y .<br />

Suomi on täynnä hämmästyttäviä koteja ja kesäpaikkoja, toimistoja ja kirkkoja.<br />

Toimittaja Sami Sykkö ja valokuvaaja Jaanis Kerkis ovat kertoneet niistä ja niiden<br />

asukkaista seitsemän vuoden ajan Helsingin Sanomien Kuukausiliitteessä.<br />

Tähän kirjaan on koottu suositun sarjan kauneimmat ja kiinnostavimmat sisätilat.<br />

Mukana esimerkiksi: siivooja jonka koti on Eduskuntatalossa, antiikkikauppias<br />

joka asuu komeron kokoisessa yksiössä, kuvanveistäjä joka on sisustanut kotinsa<br />

veistoksillaan sekä presidentti joka lomailee Suomen kauneimmassa puutarhassa.<br />

isbn 978-952-5557-21-3<br />

<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

A i n u t l a a t u i s i i n s u o m a l a i s i i n<br />

koteihin, huoneisiin ja huviloihin<br />

sami sykkö kuvat jaanis kerkis<br />

with<br />

english<br />

summary


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

kansi: ralf forsströmin huvila sotkamossa. takakansi: tiina ja johannes aaltosen koti helsingisså.<br />

tekstit sami sykkö<br />

kuvat jaanis kerkis<br />

ulkoasu timo tervoja<br />

repro mikko sunnari<br />

käännökset william moore<br />

isbn 978-952-5557-21-3<br />

© helsingin sanomat ja jaanis kerkis<br />

ws bookwell 2 oy 2008<br />

<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

A i n u t l a at u i s i i n s u o m a l a i s i i n<br />

koteihin, huoneisiin ja huviloihin<br />

sami sykkö kuvat jaanis kerkis


10<br />

18<br />

22<br />

26<br />

40<br />

44<br />

50<br />

54<br />

58<br />

62<br />

68<br />

74<br />

82<br />

86<br />

94<br />

i kodit<br />

luvut 1—15<br />

kaikki 60-luvulta<br />

Graafikko Tiina Aaltonen ja opettaja Johannes Aaltonen, Helsinki<br />

kauniaisiin laskeutunut ufo<br />

Muotoilija Yrjö Kukkapuro, Kauniainen<br />

3h+k tuomiokirkossa<br />

Suntio Sinikka Wahlroos, Senaatintori, Helsinki<br />

kotina kokonainen korpikylä<br />

Lavastaja Ralf Forsström, Sotkamo<br />

espoo päältä, skotlanti sisältä<br />

Kasvitieteilijä Kurt Fagerstedt, Espoo<br />

ulkohuussi kantakaupungissa<br />

Opiskelija Sini Saarinen, Helsinki<br />

asunto eduskuntatalossa<br />

Siivooja Raili Nurmikoski, Helsinki<br />

kotimuseo aarnio<br />

Muotoilija Eero Aarnio, Veikkola<br />

ankkalinna yksiössä<br />

Keräilijä Pentti Hauhiala, Kirkkonummi<br />

pikku palatsi aleksilla<br />

Ylipormestari Eva-Riitta Siitonen, Helsinki<br />

kuin kotona ostarilla<br />

Lavastaja Tiina Paavilainen, Helsinki<br />

veistospuisto neljän seinän sisällä<br />

Kuvanveistäjä ja korutaiteilija Björn Weckström, Espoo<br />

kämppä a-katsomon alla<br />

Kentänhoitaja Jani Kurvinen, Helsinki<br />

säätyläisten koskematon kaupunkiasunto<br />

Rouva Daniela Forsman, Helsinki<br />

kotina 12 neliön koppi<br />

Antiikkikauppias Asko Laine, Helsinki<br />

100<br />

104<br />

108<br />

114<br />

118<br />

126<br />

132<br />

136<br />

140<br />

144<br />

150<br />

156<br />

160<br />

170<br />

183<br />

ii julkiset tilat<br />

luvut 16—20<br />

toimisto tähtitornissa<br />

Museonjohtaja Maija Koskisen työhuone, Turku<br />

joulukirkko köyhille<br />

Pelastusarmeijan temppeli, Helsinki<br />

suomen vihatuin talo<br />

Stora Enson pääkonttori, Helsinki<br />

kirkko hevostallissa<br />

Munkki Haritonin kirkko, Kirkkonummi<br />

kadettien kylpylä<br />

Kadettikoulun uimahalli, Santahamina<br />

iii kesäpaikat<br />

luvut 21—29<br />

yhden huoneen loistohuvila<br />

Sisustustoimittaja Jori Svärd, Helsinki<br />

kesämökki sillalla<br />

Opettaja Leena Soivio ja professori Antti Soivio, Vammala<br />

muovipallo mikkelissä<br />

show-mies Matti Kuusla, Puulavesi<br />

maisemaan juurtunut mökki<br />

Arkkitehti Kristian Gullichsen, Hiittisten saaristo<br />

kesähuvila airistolla<br />

Museonjohtaja Berndt Arell, Ruissalo<br />

kappeli merinäköalalla<br />

Teatterinjohtaja Kirsi Aropaltio, Lingonsö<br />

temppeli tieteelle ja kalastukselle<br />

Sosiologi Erik Allardt, Iso Vasikkasaari<br />

pastelliunelma kalastajamökissä<br />

Farmaseutti Piitta Salkorinne, Sauvo<br />

presidentin piilopirtti<br />

Tasavallan presidentti Tarja Halonen, Naantali<br />

english summary<br />

sisällys


Aluksi<br />

Ilahdun aina, kun joku kutsuu minut kotiinsa. Sillä kodit ovat kuin ihmiset: jokainen<br />

on omalla tavallaan kiehtova ja ainutlaatuinen. Seitsemän vuoden ajan olen<br />

päässyt käymään harvinaisen hienoissa taloissa ja tiloissa, huoneissa ja huviloissa.<br />

Sellaisia Suomessa on enemmän kuin uskoisi. Näitä poikkeuksellisia paikkoja on<br />

esitelty Helsingin Sanomien Kuukausiliitteessä Sisäänkäynti-nimisessä sarjassa,<br />

jonka aloitimme valokuvaaja Jaanis Kerkiksen kanssa keväällä 2001. Ensimmäinen koti<br />

oli muotoilija Eero Aarnion.<br />

Syksyllä 2008 istun taas Aarnion kotona Veikkolassa, nyt savusaunassa. Olemme käyneet<br />

jo kaksi kertaa uimassa. Kohta mennään kolmannen kerran, vaikka vesi onkin pirun<br />

kylmää. Juttelemme siitä, mikä tekee jostakin sisätilasta poikkeuksellisen. Aarniolla on<br />

ollut 17 kotia, joista tässä kirjassa esitellään viimeisin. Aarnio on paitsi muotoilijalegenda<br />

myös sisustusarkkitehti, joten hänen luulisi tietävän. Aarnio alkaa luetella: tila ja sen<br />

muoto, näkymät huoneista toisiin, pintamateriaalit, värit, valo.<br />

Eero Aarnio heittää lisää löylyä ja sanoo, ettei ole olemassa yhtä oikeaa vastausta.<br />

Aarnion omien kotienkaan sisustuksissa ei ole ollut mitään yhteistä – paitsi yksi asia.<br />

»Vaimoni Pirkko on ollut joka kodissa», Eero Aarnio sanoo.<br />

Niinpä, ihmiset.<br />

Jos jotain olen seitsemän vuoden aikana oppinut, niin sen, ettei koti tai kesäpaikka ole<br />

koskaan vain asunto. Se on myös kertomus ihmisistä, jotka siellä asuvat. On ollut kunnia<br />

kertoa nämä tarinat. Kohteista hurjimmat, jumalaisimmat, oudoimmat, kauneimmat,<br />

pienimmät ja pastellinsävyisimmät ovat nyt tässä kirjassa.<br />

Ovi niihin on auki. Käykää sisään.<br />

Sami Sykkö<br />

Helsingissä 16. syyskuuta 2008<br />

6 7


»tämä talo on minun<br />

päivä kirjani ja muistelmani.<br />

voin kulkea ko ko päivän<br />

ympäri taloa ja kertoa<br />

tarinoita esin eistä, joihin<br />

liittyy ihmisiä, joita olen<br />

tavannut, ja pa ikkoja,<br />

joissa olen kä ynyt.»<br />

lavastaja ralf forsström<br />

I Kodit


60-luvun talossa on<br />

hienostunut sisustus.<br />

Tv-huoneeseen on<br />

hankittu Eero Aarnion<br />

Pallo-tuoli. Takana näkyy<br />

suuri olohuone.<br />

Harvasta omakotitalosta on tal-<br />

lella niin tarkat paperit kuin tästä Helsinkiin<br />

vuonna 1963 valmistuneesta<br />

talosta. Nykyinen isäntä esittelee<br />

paperipinoa ylpeänä: tontinmittauspöytäkirjat,<br />

urakkasopimus, lainhuudatuspöytäkirja,<br />

salaojien työselitys. . . »Katso, detaljikuvat ovista ja<br />

ikkunoista», näyttää matematiikanopettaja Johannes<br />

Aaltonen. »Täällä on myös rakennusurakkasopimus»,<br />

jatkaa graafinen suunnittelija Tiina Aaltonen.<br />

Paperikasat tulivat kaupan mukana vuonna<br />

2002. Paperia oli paljon siksi, että talon rakennuttanut<br />

herra oli ollut työnjohtajana rakennustyömailla.<br />

Ammattirakentaja oli tarkka sopimuksista ja dokumenteista<br />

mutta erityisesti rakentamisesta. Hän oli<br />

talon valmistuessa töissä isoissa rakennuskohteissa.<br />

Niinpä hänen kotitalonsa pohja toteutettiin yhtä<br />

laadukkaasti kuin kerrostaloissa ja sairaaloissa. Jopa<br />

ilmastointi ja salaojat on tehty kuin suurissa rakennuskomplekseissa.<br />

Tätä taloa tehtäessä ei hutilointi<br />

tullut kuuloon. Esimerkiksi yksi seinä muurattiin<br />

kuuteen kertaan, ennen kuin se oli isännän mielestä<br />

tarpeeksi suora.<br />

Kun Aaltoset löysivät talon, se oli edellisen<br />

omistajan jäljiltä aika karussa kunnossa. Mutta matematiikanopettaja<br />

Aaltonen oli näytössä nähnyt talon<br />

rakenteet, ja se riitti. Vaikka pinnat olivat likaiset<br />

ja kuluneet, pesu ja maalaus hoitivat asian monessa<br />

kohdassa. Rakenteet olivat ehjät.<br />

luku 1<br />

kaikki 60-luvulta<br />

Graafikko Tiina Aaltonen JA<br />

opettaja Johannes Aaltonen, Helsinki<br />

11<br />

Talon arkkitehti oli valittu ajan hengen mukaan.<br />

Vahvat naiset tekivät 1960-luvulla Suomessa hienoja<br />

uria ja pyörittivät isoja bisneksiä – esimerkiksi Armi<br />

Ratia ja Marjatta Metsovaara veivät tekstiilejä maailmalle.<br />

Arkkitehdiksi valittiin Paula Vuorensola, joka<br />

oli ollut piirtämässä Olympiastadionia. Aaltoset ihastuivat<br />

paitsi valkoisen talon linjakkuuteen myös siihen,<br />

että alkuperäinen huonejärjestys ja kaikki vanhat<br />

lattiat olivat säilyneet. Vain vanha keittiö oli purettu.<br />

Ulkoa talo on 1960-luvun tyylikästä arkkitehtuuria.<br />

Suuret ja pienet ikkunat vuorottelevat, ja lisäksi<br />

on säleikköjä, pergola ja liuskekiviä portaikossa.<br />

Talon sisälläkin avautuu 1960-luku, sillä tuon vuosikymmenen<br />

tavaralla on tehty koko sisustus, jokaista<br />

mattoa ja maljakkoa myöten. Itse asiassa asukkaatkin<br />

ovat 1960-luvulta. Herra on syntynyt samana vuonna<br />

kuin talo.<br />

Aaltoset olivat jo pitkään ennen muuttoa keränneet<br />

60-luvun tavaraa. Löytöjä oli laatikkokaupalla.<br />

»Ystävämme sanoivat aina, että teillä on sisustus<br />

ennen asuntoa», Tiina sanoo.<br />

Alakerta on nyt kuin huonekalukauppa: kaksi<br />

huonetta on täynnä 60-luvun huonekaluja, kankaita<br />

ja astioita. Niillä asuntoa möbleerataan aina uudelleen.<br />

»Jos on vieraita tulossa, vaihdamme kalusteet,<br />

tuolit, pöydät ja kattaukset vieraiden ja menyyn<br />

ruokalajien värien ja muotojen mukaan», Johannes<br />

Aaltonen kertoo. »Meillä kun noita tuoleja on», Tiina<br />

Aaltonen lisää.<br />

kodit


<strong>sisäänkäyntejä</strong> tiina ja johannes aaltonen<br />

Arkkitehtuurissa suosittiin 1960-luvulla linjakkaita muotoja. Ikkunassa talon emäntä Tiina Aaltonen.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Takkahuoneessakin on taidetta, sillä talon asukkailla on oma galleria. Valo virtaa alakerran portaikkoon lasitiilien läpi.<br />

14<br />

15<br />

tiina ja johannes aaltonen


<strong>sisäänkäyntejä</strong> tiina ja johannes aaltonen<br />

Suuren olohuoneen sisustuksesta näkee, että asukkailla on silmää väreille, muodoille ja mittasuhteille.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

luku 2<br />

kauniaisiin<br />

laskeutunut ufo<br />

muotoilija yrjö kukkapuro, kauniainen<br />

19<br />

Yrjö Kukkapuron ateljee piiloutuu Kauniaisten maisemaan.<br />

kodit


<strong>sisäänkäyntejä</strong> yrjö kukkapuro<br />

Yrjö Kukkapuro istuu ateljeessaan. Oven vieressä näkyy Kukkapuron suunnittelema nahkainen Karuselli-nojatuoli, joka valmistui 70-luvulla.<br />

Tiedättehän, mitä filmitähdistä ja<br />

muista julkisuuden henkilöistä tavataan<br />

sanoa? Että he ovat luonnossa paljon pienempiä<br />

kuin kuvissa, että kamera antaa<br />

senttejä ja maine tuo mittaa. Sama tunne<br />

tulee professori Yrjö Kukkapuron ateljeen ovella.<br />

Tunnetun huonekalumuotoilijan Kauniaisissa sijaitseva<br />

talo näyttää kuvissa avaralta kuin lentokentän<br />

terminaali, mutta onkin todellisuudessa niin pieni,<br />

että ohi ajaisi, ellei osoitetta tietäisi.<br />

1968 valmistunut rakennus on toki luonnossakin<br />

aivan ainutlaatuinen. Seinät ovat lasia, ja värien<br />

kanssa Kukkapuro on vähän hullutellut: ulko-ovi on<br />

sininen, ja talon kaikki kulmat ovat eriväriset. Mutta<br />

erikoisinta talossa on katto. Se kohoaa lennokkaasti<br />

kaarelle kolmesta kulmasta. Miten se edes pysyy<br />

ilmassa?<br />

Kun puuseppien rakentama muotti rakennusvai-<br />

heessa purettiin, metsien keskellä seisoi valkoinen<br />

betonirakennelma, joka näytti maan päällä leijuvalta<br />

avaruusalukselta. Seiniä tai lattiaa ei vielä ollut. Oli<br />

siinä näky.<br />

Kukkapuron utopistinen talo on aikakautensa<br />

malliesimerkki: 60-luvulla ihminen pääsi ensi<br />

kertaa kuuhun ja arkkitehdit halusivat mullistaa<br />

maailmaa. Jotkut heistä muuttivat asumaan suuriin<br />

teollisuushalleihin, joissa elettiin ja työskenneltiin<br />

yhdessä tilassa ja nukkumista varten rakennettiin<br />

hyttejä. »Me otimme osaa siihen arkkitehtien puheenvuoroon»,<br />

Kukkapuro kertoo.<br />

Hänen ja hänen graafikko-vaimonsa Irmelin kahdensadan<br />

neliön talo on yhtä suurta tilaa, jossa on<br />

vain kolme kiinteää elementtiä: keittiötaso sekä kaksi<br />

lasikuitulieriötä, joista toisessa on suihku ja toisessa<br />

vessa. Talosta tuli muotoilullisesti harvinaisen yhtenäinen<br />

kokonaisuus, sillä kaikki huonekalut ovat Yrjö<br />

Kukkapuron suunnittelemia ja samalta vuosikymmeneltä<br />

kuin rakennus. Tavaraa oli mahdollisimman<br />

vähän, koska isäntäpari halusi elää yksinkertai-<br />

20 21<br />

sesti. »Kaikki astiatkin olivat samaa valkoista sarjaa»,<br />

Irmeli Kukkapuro muistelee.<br />

Huonekalujen paikkaa vaihdeltiin, kun siltä tuntui<br />

– jopa kirjahylly kulki pyörillä. Vaatteet roikkuivat<br />

tangossa, vaatekaappeja ei ollut. Kukkapurot olivat<br />

edellä aikaansa. Saman tyylisiä sisustuksia esitellään<br />

yhä maailmalla trendilehdissä. Mutta Kukkapurojen<br />

alkuperäisestä 60-luvun interiööristä ei ole paljon<br />

jäljellä. Sitä mukaa kuin Yrjö Kukkapuro on suunnitellut<br />

uusia huonekaluja, vanhoja on annettu pois.<br />

Esimerkiksi: »Kerran aamulla herätessä keittiön tuolit<br />

olivat poissa. Yrjö oli antanut tuolit kotiinviemisiksi<br />

tutulle arkkitehdille, joka oli ihastellut niitä kovasti»,<br />

emäntä muistelee.<br />

Rakennuskin on elänyt maailman muuttuessa.<br />

Öljykriisin aikaan Kukkapurot peittivät osan seinistä,<br />

jotta valtaviksi kohonneet lämmityskulut olisi saatu<br />

alhaisemmiksi. Nyt isäntäpari haluaisi entistää talonsa<br />

ja purkaa jälkikäteen lisätyt rakenteet. Onneksi<br />

he ovat onnistuneet säilyttämään paljon vanhaa. Esimerkiksi<br />

vessa ja suihkulieriö ovat vesihanoja myöten<br />

samassa kunnossa kuin 60-luvulla.<br />

Enää Kukkapurot eivät asu kuuluisassa talossaan.<br />

90-luvun puolivälissä he rakensivat sen viereen<br />

toisen talon kodiksi ja kaarevakattoisesta rakennuksesta<br />

tuli Kukkapurojen ateljee.<br />

Naapuruston jokainen sukupolvi on vuorollaan<br />

kiipeillyt lapsuusvuosinaan katolle, josta Irmeli on<br />

saanut olla heitä hätistelemässä. »Jossain vaiheessa<br />

katon yli kävi myös ajamassa mopoilijoita.»<br />

Talo on kiinnostanut myös arkkitehti- ja muotoilulehtiä<br />

ympäri maailmaa. Siellä on rampannut bussilasteittan<br />

turisteja, sekä tietenkin kollegoita ja naapureita.<br />

»Kerran istuimme keittiönpöydän ääressä<br />

syömässä, kun eräs tuttu tuli vieras mukanaan ovesta<br />

sisään. Hän esitteli tilaa vieraalleen ja huomasi sitten<br />

meidät. Jatkoimme syömistä, ja he jatkoivat hämääntymättä<br />

esittelykierrostaan tilan halki ja toisesta<br />

ovesta ulos», Irmeli Kukkapuro muistelee nauren.


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kodit<br />

luku 3<br />

3 h + k<br />

tuomiokirkossa<br />

Suntio Sinikka Wahlroos, Helsinki<br />

Sinikka Wahlroos puistelee punaista pöytäliinaa makuuhuoneensa ikkunasta.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Voi vain kuvitella, millainen asun-<br />

toilmoitus lehdessä olisi, jos Sinikka<br />

Wahlroosin koti olisi myytävänä. »Omakotitalo<br />

Helsingissä Senaatintorilla. Kiviseinät.<br />

Ikkunat Tuomiokirkon portaille<br />

ja Snellmaninkadulle. Tehoneliöt. Oma Piha. Ei<br />

lähinaapureita!»<br />

Tuomiokirkon suntion Sinikka Wahlroosin koti<br />

nököttää aivan Helsingin tunnetuimman kirkon kulmalla<br />

Senaatintorin laidalla. Kirkkoon kuuluvan talon<br />

on nähnyt jokainen helsinkiläinen, mutta harvalle<br />

on tullut mieleen, että siellä asutaan. Edes Jehovan<br />

todistajat eivät ole löytäneet ovea, vaikka Tuomiokirkossa<br />

he ovatkin suntiota käyneet käännyttämässä.<br />

Wahlroosin kotitaloa kutsutaan itäiseksi paviljongiksi,<br />

läntinen paviljonki on kirkon kellotapuli.<br />

Talon ylimmässä kerroksessa on kappeli, alimmassa<br />

kerhohuone ja siinä välissä Wahlroosin kolmen huoneen<br />

ja 57 neliön koti. Wahlroos asuu vallanpitäjien<br />

ympäröimänä, sillä Senaatintorin laidoilla päätetään<br />

maan kohtalosta. Maallista valtaa edustaa makuuhuoneen<br />

ikkunoista näkyvä Valtioneuvoston linna,<br />

hengellistä valtaa olohuoneesta näkyvä Tuomiokirkko.<br />

»Tässä portaiden puolivälissä minä asun hieman<br />

maallisen vallan yläpuolella», Wahlroos vitsailee.<br />

Seurakuntalaiset vahtivat valtakuntaansa<br />

tarkasti. Wahlroosin ei tule tietenkään ripustaa pyykkejään<br />

etupihalle, ja jopa mattotelineestä on tullut<br />

sanomista. Muuten elämä itäisessä paviljongissa ei<br />

käy tylsäksi. Senaatintorilla ja kirkon portailla osoi-<br />

24<br />

tetaan yhtenään mieltä, pidetään puheita, järjestetään<br />

konsertteja ja maakuntapäiviä. Nuoret käyvät<br />

kuseksimassa Wahlroosin etupihan nurkkaan, ja puliukot<br />

nauttivat virvokkeita Wahlroosin ikkunan alla.<br />

»Silloin avaan ikkunan ja huomautan asiasta», suntio<br />

vakuuttaa.<br />

Asuinpaikan hyviä puolia voisi listata iltaan asti.<br />

Elämä käy edullisesti, sillä kävellen pääsee lähes joka<br />

paikkaan. Pihatöitä ei tarvitse tehdä, sillä kaupunki<br />

hoitaa lumityöt ja kunnossapitoporukka käy siivoamassa<br />

pihan myös kesäaikaan. Ja ne näkymät!<br />

Ikkunoiden takana leviävät Helsingin kauneimmat<br />

korttelit, ja auringonlaskut Tuomiokirkon portailta<br />

ihailtuna ovat ehkä upeampia kuin missään Helsingissä.<br />

Portaille Sinikka Wahlrooskin menee kauniina<br />

kesäiltoina. »Jos pysyttelen omalla pihalla, tulee yksinäinen<br />

olo. Siksi menen istumaan kirkon portaille<br />

niin kuin muutkin helsinkiläiset.»<br />

Kirkon suunnitteli Carl Ludvig Engel, sen viimeisteli<br />

Engelin kuoltua Ernst Bernhard Lohrman,<br />

ja se valmistui 1852. Senaatintori ja sen rakennukset<br />

muodostavat kansallisaarteen, jonka kruunu Tuomiokirkko<br />

on. Mutta asumiseen aluetta ei ole suunniteltu.<br />

Senaatintori on mukulakivien ja asvaltin sekamaata.<br />

Maalaisserkut ihmettelevät Wahlroosilla<br />

kylässä käydessään, kuinka kukaan voi viihtyä moisessa<br />

kivikylässä. Mutta jos maalaiset olisivat tarkkana,<br />

he huomaisivat, että ikkunasta avautuu vihreä<br />

luonto. »Tuolla yliopiston kirjaston pihalla näkyy<br />

ainakin kaksi puuta.»<br />

Olohuoneen ikkunasta näkyy<br />

kotikirkko ja työpaikka.<br />

25<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kodit<br />

luku 4<br />

kotina<br />

kokonainen<br />

korpikylä<br />

Lavastaja Ralf Forsström, Sotkamo<br />

Verannalla on kesäruokasali. Pöydän Forsström on suunnitellut Kansallisteatterin Arkadia-näytelmään ja tuolit Katariina Suuri -näytelmään.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

28<br />

Ralf Forsström istuu talviateljeessaan.<br />

Läpinäkyvät muovituolit<br />

on suunnitellut Ben af<br />

Schulten. Antiikkimatot ovat eri<br />

puolilta Eurooppaa. »Itse olen<br />

40-luvulta, antiikkinen esine.»<br />

Lavastaja Ralf Forsström näki 1960-<br />

luvulla Tukholmassa asuessaan unen. Se<br />

meni näin: Forsström kulki pitkin kiemurtelevaa<br />

metsätietä, jonka päässä<br />

mäen laella oli keltainen puutalo. Rakennus<br />

oli valtavan suuri ja kansallisromanttista tyyliä.<br />

»Tämä oli siis väriuni», lavastaja tarkentaa.<br />

Siirrytään tälle vuosituhannelle ja Suomen Sotkamoon.<br />

Forsström lähti muutama vuosi sitten päiväkävelylle<br />

talostaan. Paluumatkalla hän lähestyi kotiaan<br />

pitkin pellon reunaa. Kun hän katsoi ylöspäin,<br />

mitä hän näki? Mäen laella oli valtava talo, joka on rakennettu<br />

kansallisromanttiseen tyyliin. Forsström<br />

tajusi huomaamattaan toteuttaneensa unensa. Silti<br />

jotain puuttui. Talolle ei vienyt unessa esiintynyttä<br />

mutkittelevaa tietä. »Siksi rakensin sen vielä pellon<br />

reunaan.»<br />

Forsströmin tietä reunustavat nuoret koivut.<br />

Tie ja talo ovat Kainuussa, keskellä maata, Suomi-neidon<br />

uuman kapeimmassa kohdassa. Forsströmin<br />

vanhemmat hankkivat sieltä 1960-luvun lopussa<br />

itselleen metsästyspaikan. Tontilla oli tuolloin vain<br />

pieni hirsinen mökki, mutta maata oli 70 hehtaaria.<br />

»Päätin tehdä paikan minun mallisekseni.»<br />

Forsström tarkoittaa, että teki tontilla olleesta 60<br />

neliön tönöstä valtavan 280 neliön huvilan. Se on rakennettu<br />

tervatusta hirrestä, ja se seisoo vaaran huipulla.<br />

Se on totta vieköön näky.<br />

Sisältäkin huvila on – miten sitä nyt oikein kuvailisi<br />

– huikea ja hämmästyttävä. Siellä on hienoja<br />

tauluja, ikoneita, hindupatsaita ja veistos, joka kuvaa<br />

isännän omaa päätä. Forsströmin makuuhuone<br />

on kahdeksankulmaisessa tornissa. Siellä lavastaja<br />

uinuu katosta roikkuvan harson alla. Ikkunoiden<br />

edessä on verhot, jotka on kiinnitetty suksisauvoihin.<br />

Lavastajan mielikuvitus on sisustaessa lentänyt.<br />

»Tämä talo on minun päiväkirjani ja muistelmani.<br />

Voin kulkea koko päivän ympäri taloa ja kertoa tarinoita<br />

esineistä, joihin liittyy ihmisiä, joita olen tavannut,<br />

ja paikkoja, joissa olen käynyt.»<br />

29<br />

»Ja tämä on kaatopaikkani. Minulla on ollut yli<br />

neljäkymmentä kotia, ja Kainuu on niistä viimeinen.<br />

Tavarat, jotka olen tuonut tänne, eivät lähde täältä<br />

pois.»<br />

Ja jos talo käy pieneksi, aina voi rakentaa lisää.<br />

»Viimeksi rakensin venäläisen verannan. Siellä on<br />

kesäruokasali. Hyttyset pysyvät ulkona, mutta lämpö<br />

sisällä.»<br />

Koska Forsström on talonsa herra, hän on päättänyt,<br />

ettei sinne tule nykyajan mukavuuksia. Ei sähköä,<br />

ei vesihanoja, ei sisävessaa.<br />

»Vettä on, sillä minulla on oma luonnonlähde.<br />

Sähköä en tarvitse – Sotkamossa on valoa koko kesän.<br />

Ja onhan mulla metsää, polttopuuta on valmiina viideksi<br />

vuodeksi. Maakellarissa säilytän ruuat.»<br />

Forsström sanoo, että mitä iloa on asua maalla,<br />

jos siellä ei eletä vanhan tavan mukaan. Suihkuakaan<br />

ei kuulemma hänen talossaan tarvita, koska aina voi<br />

mennä uimaan vaaran alla olevaan pieneen tummavetiseen<br />

lampeen.<br />

Eräänä päivänä toistakymmentä vuotta sitten<br />

Forsström makasi talonsa lähellä pehmeällä sammalella.<br />

»Ajattelin, että koska olen saanut elämältä<br />

paljon, voin myös antaa Jumalalle jotain takaisin.<br />

Päätin rakentaa kirkon», Ralf Forsström kertoo.<br />

Rakentaminen kesti seitsemän pitkää vuotta.<br />

Mutta ei tällaista paikkaa päivässä pystytetäkään:<br />

tsasouna on hurjan korkea, 30 metriä. Rakennus on<br />

kuin suoraan Vienan Karjalasta 1400-luvulta, koska<br />

sieltä on kopioitu tsasounan malli, jota on sitten sovellettu.<br />

Arkkitehtina oli Helsingin entinen kaupunginarkkitehti<br />

Sakari Siitonen. Kirkko tehtiin pyöröhirrestä,<br />

eikä se tullut halvaksi.<br />

»Jotkut käyttävät rahansa viinan, nopeisiin autoihin<br />

ja huoriin. Minä rakensin kirkon.»<br />

Kivijalkaan on tehty valmiiksi tila, johon lavastaja<br />

sitten joskus lasketaan ikuiseen lepoon.<br />

»Minulla on valmiina viimeinen yksiö. Kuten sanotaan,<br />

rahoja ei saa mukaan, mutta niiden keskelle<br />

voi tulla haudatuksi.»<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Lavastaja Ralf Forsström astelee huvilansa pihamaalla Sotkamossa.<br />

30<br />

31<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

32<br />

Venäläisellä verannalla aika on pysähtynyt. Siellä ovat lavastajan lintuhäkit ja jugendtyyliset korihuonekalut.<br />

33<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kesäyö tummenee Sotkamossa. Usva on laskeutunut. On aivan hiljaista.<br />

34<br />

35<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kirjastossa on kirjojen lisäksi ikoneja ja 1700-luvun Sotkamon kartta. Oikealla: Forsströmin makuuhuone sijaitsee tornissa.<br />

36<br />

37<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Lavastaja on rakennuttanut kirkkonsa tilustensa korkeimmalle kohdalle.<br />

38<br />

Puinen ikonostaasi, reliefit ja kruunut on kaiverrettu Balilla.<br />

39<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kasvitieteilijä Kurt Fagerstedt<br />

on suunnitellut talonsa<br />

ja puutarhansa itse.<br />

Suomi on täynnä yllätyksiä. Ote-<br />

taan esimerkki: Keskellä mukavaa espoolaista<br />

omakotitaloaluetta on paritalo, joka<br />

on valmistunut 1992. Se on tehty siporex-harkoista,<br />

niin kuin tällaisilla asuntoalueilla<br />

on tapana. Siinä on kaksi kerrosta ja pieni terassi.<br />

Se on ihan tavallinen talo. Paitsi sisältä.<br />

Toinen talon asunnoista on kuin pieni skotlantilainen<br />

1700-luvun herraskartano – tarkemmin sanottuna<br />

1760-luvun kartano. »Tai sitä aikaa tämä siis yrittää<br />

olla», toteaa talon rakentanut Kurt Fagerstedt.<br />

Fagerstedt innostui brittiläisestä sisustamisesta<br />

Skotlannissa, missä hän asui viisi vuotta. Kasvitieteilijä<br />

teki siellä väitöskirjansa ja asui erään lady<br />

Skiffingtonin linnassa vuokralaisena, vintillä. Ladyn<br />

miesvainaja oli ollut laivanvarustaja Sir Donald, aikoinaan<br />

upporikas ja merkittävä mies: hän rakennutti<br />

Queen Maryn. Fagerstedtin muuttaessa taloon siellä<br />

asui enää leskilady sekä Maggy May -kissa.<br />

Ladyn lukaali oli surkeassa kunnossa. »Se oli varsinainen<br />

rappiokartano. Sellaisia hämähäkinverkkoja<br />

harvoin näkee.»<br />

Viis seiteistä, Fagerstedt ihastui taloon ja alkoi kotiin<br />

palattuaan rakentaa omaa skottipalatsia. Rajana<br />

olivat paritalon mitat: 87 neliötä ja 4 huonetta.<br />

Muita rajoituksia ei ollut, sillä mitä ei saanut Suomesta,<br />

se haettiin Skotlannista. Flyygelin Kurt Fagerstedt<br />

toi maasturin katolla läpi Euroopan. Myös<br />

yläkerran kirjaston takka on Britanniasta, samoin<br />

olohuoneen nahkasohvat sekä melkein kaikki verhot<br />

ja tapetit. Ja mitä ei saatu Skotlannista, se tehtiin<br />

itse. Fagerstedt on esimerkiksi valmistanut olohuoneeseen<br />

kauniin purppuranpunaisen nojatuolin ja<br />

luku 5<br />

espoo päältä,<br />

skotlanti sisältä<br />

kasvitieteilijä kurt fagerstedt, espoo<br />

41<br />

eteishalliin valtavan kattokruunun. Ruokasalin holvikaton<br />

Fagerstedt pyöräytti kovalevystä ja mäntylaudoista.<br />

»Minulla on aivan upea puuverstas kellarissa»,<br />

Fagerstedt selittää.<br />

1760-luvun henkiset verhorakennelmat Fagerstedtin<br />

elämänkumppani Jyrki Salolahti on ommellut<br />

omin käsin. »On tämä rakentaminen ollut tietysti<br />

vähän työlästä, kun 1700-luku vaatii paljon yksityiskohtia»,<br />

Fagerstedt sanoo.<br />

Talon häkellyttävin huone on sisääntulohalli.<br />

Se on yhtä pieni kuin tavallisten paritalojen eteiset,<br />

mutta viisi ja puoli metriä korkea. Katossa on kupoli<br />

ja kattomaalaus. Seinät ovat hanhenmunan siniset<br />

ja lattia on mustavalkoruudullinen, niin kuin Fagerstedtin<br />

ihailemassa skotlantilaisten Adamin veljesten<br />

1760-luvulla kehittämässä tyylissä kuuluu olla.<br />

Ja tervetuloa vessaan. Täällä tyylistä on vähän lipsahdettu.<br />

Seinät ovat peiliä ja kulmissa on pylväät, joiden<br />

päät on kruunattu kultakoristein. Koko paikka on<br />

kuin pieni Las Vegas. Mutta olohuoneessa ollaan taas<br />

kuin Skotlannissa 300 vuotta sitten. Pieneen olohuoneeseen<br />

on saatu mahtumaan kaksi chesterfield-sohvaa,<br />

suuri nojatuoli, lipasto ja flyygeli, posliininorsujen<br />

päällä lepäävä sohvapöytä, sivupöytä, apupöytä ja<br />

takka, jonka reunus on täynnä sinivalkoista kiinalaista<br />

posliinia. Isännät taitavat rakastaa tavaraa?<br />

»Eihän tänne enää mitään mahdu. Yritämme matkoilla<br />

käydä keskusteluja, että oletko varma, ettemme<br />

tule toimeen ilman tuota. Kyttäämme toisiamme,<br />

mutta silti sattuu lipsahduksia. Ja päiväpeitot minulta<br />

kiellettiin jo viisi vuotta sitten», Fagerstedt kertoo.<br />

»Eihän niitä olekaan olohuoneessa kuin kahdeksan<br />

kappaletta», Salolahti perustelee.<br />

kodit


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Vessan sisustuksessa on irroteltu.<br />

42<br />

Fagerstedt eteisessään. Seinät ovat hanhenmunan siniset ja lattia on mustavalkoruudullinen, kuten 1700-luvun englantilainen tyyli vaatii.<br />

43<br />

kurt fagerstedt


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

luku 6<br />

ulkohuussi<br />

kantakaupungissa<br />

Opiskelija Sini Saarinen, Helsinki<br />

45<br />

Sini Saarinen asuu keskellä kivikaupunkia, talossa, jossa ei ole vesijohtoa eikä viemäreitä. Lattian hän maalasi rajun siniseksi.<br />

kodit


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kun Sini Saariselle tulee hätä, hänen<br />

täytyy ensin pukeutua. Hän laittaa<br />

kengät jalkaan ja menee pihalle.<br />

Hän kaartaa nurkan taakse ja avaa ulkohuussin<br />

oven.<br />

Huussissa ollaan kuin mökillä, mutta sen ulkopuolella<br />

ollaan Helsingin keskustassa: vieressä on<br />

kerrostaloja, ja huussiin kuuluu vienosti vilkkaan Hämeentien<br />

hälinä.<br />

Keltainen puutalo rakennettiin Hermannin kaupunginosaan<br />

1800-luvun lopussa työmiesten asunnoiksi.<br />

Heille riittivät pienet huoneet, joista osa on<br />

Ulkohuussi vankilan varjossa.<br />

46<br />

vain yhdeksän neliön kokoisia. Kolme kertaa kolme<br />

metriä. Silti näissä hellahuoneissa asui kokonaisia<br />

perheitä. Hermannia on sanottu Helsingin ensimmäiseksi<br />

lähiöksi. Se oli aikoinaan köyhintä Helsinkiä,<br />

sinne muutti työväkeä Sörnäisten sataman synnyttämän<br />

teollisuuden perässä.<br />

Talossa on ehtinyt asua kaikenlaisia asukkaita.<br />

Esimerkiksi värikäs Hilkka-rouva, yleisen saunan pesijätär.<br />

Hän paleltui pihalle. Ja kaunis-Henkka, jolla<br />

oli yhdeksän lasta. Entä mitä mahtoi tapahtua ilmapalloja<br />

myyneelle miehelle? Viina on virrannut, ja<br />

monelle Hermannin huvila on ollut viimeinen koti.<br />

Seiniltä Sini on repinyt pois pinkopahvit ja tapetit ja jättänyt komeat, satavuotiset hirret näkyviin.<br />

Vierailu talossa on kuin pikapyrähdys 1800-luvun<br />

lopun Hermanniin. Sen ajan elämänmenosta nyky-<br />

touhu eroaa oikeastaan vain siinä, että nyt asukkailla<br />

on televisioita ja sähköt, eivätkä he enää valmista<br />

ruokiaan kakluuneissa kolmijalan avulla. Eikä pihapiirissä<br />

ole sikalaa eikä tallia. Mutta vieläkään vesi ei<br />

tule eikä mene. Se haetaan ulkohuussin vieressä olevasta<br />

vesipostista. Huoneistot lämmitetään kakluuneilla.<br />

»Olen monta kertaa ajatellut, että nyt minä<br />

muutan. Nyt heti. Yhteiskunta on niin kiireinen, ettei<br />

ole aikaa asua tällä tavalla, koska lämmittämiseen<br />

kuluu paljon aikaa», Sini Saarinen sanoo. Hän on asu-<br />

47<br />

nut talossa kaksi vuotta, ja hän opiskelee lähellä olevassa<br />

Taideteollisessa korkeakoulussa tekstiilisuunnittelijaksi.<br />

Sörnäisten vankila oli paikallaan, kun talo rakennettiin<br />

sen naapuriin yli sata vuotta sitten. Nyt<br />

vain tämä talo ja samassa korttelissa olevat vankilan<br />

puutalot ovat jäljellä Hermannin laajasta puutaloalueesta.<br />

Sini Saarisen ystävät olivat kauhuissaan,<br />

kun kuulivat, että Sini muuttaa vankilan viereen.<br />

Mutta siinä mielessä asuinpaikka on mukava, että se<br />

hiljenee illaksi, kun naapurit suljetaan selleihin.<br />

sini saarinen


Hämeentie hurisee taustalla,<br />

kun Sini Saarinen ripustaa<br />

pyykkejä kotitalonsa pihalla.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

luku 7<br />

asunto<br />

eduskuntatalossa<br />

Siivooja Raili Nurmikoski, Helsinki<br />

51<br />

Raili Nurmikoski vilkuttaa keittiönsä ikkunasta.<br />

kodit


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Yli 20 vuotta sitten mustalaisnai-<br />

nen ennusti siivooja Raili Nurmikoskel-<br />

le: »Tulet asumaan isossa kivitalossa,<br />

keskellä kaupunkia ja veden rannalla.»<br />

Ennustus oli napakymppi. Kun Nurmikosken<br />

työpäivä Eduskuntalossa päättyy, hän menee<br />

talon eteläsiipeen, avaa oven ja astuu kotiinsa.<br />

Keskemmällä Helsingissä ei voi asua. Ja kuten<br />

mustalainen tiesi, talo on tehty kivestä (punertavaa<br />

suomalaista graniittia) ja ranta on lähellä (Töölönlahti).<br />

»Rahaakin hän ennusti, mutta kaikkea ei voi<br />

saada», Nurmikoski nauraa.<br />

Eduskuntatalossa on yhdeksän asuntoa. Ne sijaitsevat<br />

pääportaikon molemmin puolin siivissä, kahdessa<br />

kerroksessa, rautaporttien takana. Ne suunniteltiin<br />

alun perin esimerkiksi ravintoloitsijalle,<br />

konemestarille ja lämmittäjälle. Nyt niissä asuu siivoojia,<br />

turvavalvojia ja talonmiehiä, eli päivystystyötä<br />

tekeviä ihmisiä. Alivuokralaisina on asunut myös<br />

muutamia kansanedustajia ja ministereitä.<br />

Raili Nurmikoskella on talon suurin asunto, 88<br />

neliötä. Asunnon pohja on kovin sokkeloinen. Ehkä<br />

arkkitehdilla loppuivat voimat ennen henkilökunnan<br />

asuntojen suunnittelua, sillä Nurmikosken keittiöön<br />

kuljetaan makuuhuoneen läpi, pitkiä käytäviä<br />

riittää ja eteisessä on ovi, joka ei mahdu aukeamaan.<br />

Kun Raili Nurmikoski kertoi muuttavansa Eduskuntataloon,<br />

työkaverit ihmettelivät, miten hän viitsii<br />

asua työpaikalla. »Mutta eihän näistä ikkunoista työpaikkaa<br />

näe», Nurmikoski näyttää. Ei niin, niistä näkee<br />

Mannerheimintien ja presidentti Svinhufvudin<br />

patsaan selän.<br />

Eduskuntatalo ei ole mikä tahansa koti. Sieltä<br />

eivät mene sähköt poikki, vaikka muualta Helsingistä<br />

menisivät, koska siellä on varageneraattorit. Talossa<br />

on turvallista, sillä sitä valvotaan joka kulmasta. Eikä<br />

sieltä tarvitse juuri poistua, jos ei halua. Eduskuntatalossa<br />

saa syötävää aamusta iltaan, siellä on kirjasto ja<br />

posti, ja siellä voi harrastaa tennistä, kehonrakennus-<br />

52<br />

Nurmikosken maisemaa<br />

komistaa presidentti<br />

Svinhufvudin selkä. Nurmikoski<br />

harrastaa maalausta ja on<br />

pitänyt eduskuntaryhmien<br />

huoneissa näyttelyitäkin.<br />

ta ja golfia. Talossa on myös uima-allas. Sieltä Nurmikoski<br />

otti taloon muutettuaan ensimmäisen puhelun<br />

sisarelleen. »Eduskunnan uima-altaalta vaan soittelen.<br />

Mitäs sinne Ylivieskaan kuuluu?»<br />

Lauantaisin talon asukkailla on saunavuorot.<br />

Muulloinkin saunassa saa käydä, jos huvittaa. Samoilla<br />

lauteilla istuvat kansanedustajat ja ministeritkin,<br />

ja jos oikein hyvä tuuri käy, presidentti sattuu<br />

vesijumpan jälkeen samaan aikaan suihkuun ja pyytää<br />

ojentamaan sampoota.<br />

Paitsi Nurmikosken koti, Eduskuntatalo on<br />

myös Suomen poliittisen eliitin toimistotalo, ja arjen<br />

ja juhlan palatsi. Alun perin nuoren kansakunnan<br />

itsenäisyyden symbolin piti kohota muun muas sa<br />

Unioninkadulle, nykyiseen Eteläsatamaan tai Tähtitorninmäelle<br />

kallion jyrkänteelle. Ennen kaikkea<br />

kansan johtajat halusivat sen niin korkealle paikalle,<br />

että talo hallitsee koko kaupunkikuvaa. Eduskuntatalo<br />

rakennettiin lopulta Läntisen Viertotien eli<br />

Turuntien eli nykyisen Mannerheimintien varteen,<br />

koska siitä kaupunki suostui myymään tontin. Paikka<br />

olikin poliitikkojen mielestä sikäli oivallinen, ettei<br />

ympärillä ollut parlamenttitalon naapurustoon sopimattomia<br />

rakennuksia. Tontti oli myös tarpeeksi avara<br />

ja silhuetiltaan oikealla tavalla nouseva.<br />

Arkkitehtikilpailun voittanut J. S. Sirén matkusti<br />

ympäri Eurooppaa katsomassa merkittävimpiä parlamenttitaloja.<br />

Hän päätyi tyylisuunnista klassismiin.<br />

Eduskuntatalo oli nuoren valtion merkittävin<br />

rakennusprojekti. Talosta tuli monumentti: jyhkeä,<br />

karu ja sulkeutunut ulkoa, mutta sisältä tasapainoinen,<br />

hillitty ja yksinkertaisen kaunis. Tosin edestä<br />

sen sanotaan muistuttavan Tukholman konserttitaloa,<br />

takaa Kööpenhaminan poliisitaloa. Raili Nurmikoski<br />

on ylpeä kotitalostaan. »Olemme talon siivoojien<br />

kanssa käyneet Ruotsin parlamentissa. Se on<br />

vanhempi, mutta minusta Eduskuntatalo on jotenkin<br />

arvokkaampi. Ja meidän istuntosali on upeampi.<br />

Vaikka makuasioista ei tietysti voi kiistellä.»


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

54<br />

Eero Aarnion talo muistuttaa<br />

näyttelytilaa, mutta on viihtyisä<br />

koti. Huonekalumaailman<br />

»julkkikset» vasemmalta<br />

oikealle: Pallo, Ruuvi, Kupla,<br />

Formula ja etualalla Pastillin<br />

pienoismallit.<br />

Monacon ruhtinatar, Persian<br />

shaahi ja Hollywoodin tähdet ovat<br />

kelpuuttaneet Pallo-tuolin kotiensa<br />

paraatipaikalle. Eero Aarnio<br />

on työntänyt sen talonsa eteiseen.<br />

Eero Aarniolle Pallo-tuoli on arkinen esine, sillä hän<br />

on sen muotoillut ja elänyt sen kanssa. Ensimmäinen<br />

mallikappale valmistui 1965, ja juuri se on Aarnion<br />

eteisen komistus.<br />

Suunnittelijan kodissa järven rannalla Veikkolassa<br />

on paljon muutakin ihmeteltävää. Talo on kuin<br />

Eero Aarnio -museo. Kurkistaa mihin nurkkaan tahansa,<br />

tulee aina vastaan jokin museoiden kokoelmiin<br />

ostettu tai lehdissä esitelty Aarnion kuuluisa<br />

oivallus. Taloa kiertäessä tuntuu ikään kuin Aarnio<br />

olisi suunnitellut sen omien esineidensä ympärille. Ja<br />

niin hän onkin. »Jo taloa piirtäessä ajattelin, että saan<br />

tänne työni hyvin esille. Talo on kuin studio, jossa on<br />

neutraalit värit taustana värikkäille huonekaluilleni»,<br />

muotoilija kertoo.<br />

Aarniot ovat olleet kovia muuttamaan, tavarat<br />

on pakattu tähän mennessä 17 kertaa. Kaupunginosat,<br />

huonekalut ja lattiapinnoitteet ovat vaihtuneet,<br />

mutta yksi on siirtynyt asunnosta toiseen. »Pirkon<br />

luku 8<br />

kotimuseo<br />

aarnio<br />

Muotoilija Eero Aarnio, Veikkola<br />

55<br />

kanssa on oltu naimisissa 45 vuotta, ja hän on mahtunut<br />

joka kotiin», muotoilija vitsailee ja esittelee vaimonsa.<br />

Nykyisen talon mittasuhteet kokeiltiin jo ennen<br />

rakentamista varsin omaperäisellä tavalla. »Tallasimme<br />

Pirkon kanssa tontille lumeen talon ulkoseinät.<br />

Niin pystyimme etukäteen tarkastamaan, avautuvatko<br />

ikkunat oikeaan suuntaan ja ovatko huoneet<br />

sopivan kokoiset.»<br />

Aarnio on kiireinen eläkeläinen. Kolmenkymmenen<br />

vuoden tauon jälkeen hänen esineensä ovat muodikkaita<br />

ja kelpaavat musiikkivideoihin, mainoksiin,<br />

sisustuslehtiin. Uutta syntyy koko ajan. Aarnioiden<br />

talon paras paikka onkin yhä varattu työnteolle. Työpöydältä<br />

on koivujen rajaama näkymä järvelle. Järvi<br />

on Aarnioille näkymän lisäksi myös kulkureitti.<br />

Järven yli Aarniot soutavat vierailuille. Vastarannalla<br />

majailee värikästä väkeä: kirjailijoita, näyttelijöitä<br />

ja muusikoita. Heidän kanssaan järjestetään »häppeninkejä»,<br />

syödään hyvin ja otetaan lasilliset. Jos ulkomaanmatkoja<br />

ei lasketa, isäntäväki sanoo tulevansa<br />

toimeen vähällä. Joskus aikanaan he himoitsivat<br />

uima-allasta, mutta järvi on sittenkin paljon käytännöllisempi.<br />

»Sitä ei tarvitse putsata, eikä siihen tarvitse<br />

vaihtaa vesiä», Eero Aarnio toteaa.<br />

kodit


<strong>sisäänkäyntejä</strong> eero aarnio<br />

Muotoilija Eero Aarnion 17. koti on rakennettu rinteeseen kolmeen tasoon.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Asunnon sunnon F 46 F omistaja<br />

46 omist Pentti Hauhiala<br />

tietää, millaisen vaikutuksen hänen<br />

kotinsa tekee. »Pyydän vieraita jo etukäteen<br />

varautumaan järkytykseen. Silti<br />

heti eteisessä heillä on silmät teevateina»,<br />

Pentti Hauhiala sanoo.<br />

Hauhiala on pyhittänyt kotinsa kokonaan Disneyhahmoille.<br />

Hän on niiden fanaattinen fani ja keräilijä.<br />

»Yleensä annan vierailleni hetken aikaa rauhoittua<br />

eteisessä, ja sitten vien heidät keittokomeroon.»<br />

Keittokomero on osa Hauhialan yhden huoneen<br />

ja alkovin kokoista satumaailmaa, jossa ei ole tarkoitus<br />

valmistaa edes vaatimattomia lounaita. Siellä vetolaatikot,<br />

astiakaapit ja jopa jääkaapille tarkoitettu<br />

tila on omistettu Disneylle. Laatikoissa säilytetään<br />

Disney-aiheisia pelejä ja kaitafilmejä. Siellä ei ole edes<br />

yhtään astiaa, jossa voisi valmistaa ruokaa. »Keittiössäni<br />

ei saa käryttää. Kokoelma voisi mennä pilalle.»<br />

Entä olohuone? Joidenkin ihmisten seinillä on<br />

kuvia sukulaisista tai rakkaista. Hauhialalla on kultakehyksissä<br />

Walt Disneyn potretti. »Hän on esikuvani»,<br />

Hauhiala myöntää.<br />

Hauhiala itse on monen keräilijän ihanne. Hänestä<br />

on tehty lukemattomia juttuja lehtiin, radioon<br />

ja televisioon. Hauhialan koti on nähtävyys, jossa on<br />

vuosien mittaan käynyt satoja vieraita ihmettelemäs-<br />

luku 9<br />

ankkalinna<br />

yksiössä<br />

keräilijä pentti hauhiala, kirkkonummi<br />

58<br />

Keräilijä vilahtaa<br />

kirkkonummelaisen<br />

kerrostalon ikkunassa.<br />

sä. Mutta näpit irti isännän leluista! Vaikka mieli tekisi,<br />

Hauhialan kotona ei saa ilma lupaa koskea mihinkään.<br />

Eihän sellainen peli vetele museoissa tai<br />

taidenäyttelyissäkään.<br />

Ennen Kirkkonummea Hauhiala asui äitinsä<br />

kanssa. Ȁiti halusi eroon minusta ja kokoelmastani.<br />

Se oli tilakysymys. Jouduin raivaamaan äidin tavaroita<br />

pois tieltä, jotta kokoelmani mahtui hänen asuntoonsa.»<br />

Kun tsupparin töitä tehnyt Hauhiala muutti pois<br />

äitinsä luota, ensimmäisessä muuttokuormassa oli<br />

35 muuttolaatikkoa yksistään Disney-tavaraa. Hauhiala<br />

kertoo ylpeänä, että hänellä on noin 50 000 Disney-esinettä.<br />

Kokoelmaa on mainostettu Pohjoismaiden<br />

suurimmaksi.<br />

Joskus Hauhialan kämppää on kutsuttu 35,5 neliön<br />

Disneylandiksi. Siellä on kaikki, mitä fani tarvitsee.<br />

Hauhiala katsoo televisiosta Disney-filmejä,<br />

lukee kirjahyllystään Disney-kirjoja ja kuuntelee cdsoittimestaan<br />

Disney-levyjä. Yöt hän nukkuu Mikkipeiton<br />

alla.<br />

»Viihdyn täällä liikaakin. Olen matkustellut vähän.<br />

Kolme kertaa olen ollut tuttavien kanssa Euroopan-kiertueella.<br />

Oli kauhea ikävä kotiin. Onneksi kävimme<br />

joka matkalla Eurodisney-puistossa.»<br />

59<br />

ralf forsström


60 61<br />

Viidenkymmenentuhannen<br />

Disney-esineen keräily<br />

opetti Pentti Hauhialan<br />

penninvenyttäjäksi ja hyväksi<br />

pölyjenpyyhkijäksi.


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kodit<br />

luku 10<br />

pikku palatsi<br />

aleksilla<br />

Ylipormestari Eva-Riitta Siitonen, Helsinki<br />

Eva-Riitta Siitonen avaa oven taloon, jonka alakerrassa on toimisto, keskikerroksessa kaupunginjohtajan edustustilat ja yläkerrassa koti.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Ylipormestari on istahtanut talon komeimpaan saliin.<br />

Sieltä näkyy sekä rouvanhuoneeseen että ruokasaliin.<br />

Aurora Karamzinin sisaren Emilie Musin-Pushkinin muotokuva on samalta vuodelta kuin talokin.<br />

64<br />

Se on kuin nukkekoti, ihan yhtä soma.<br />

Tai kuin piparkakkutalo, ihan yhtä her-<br />

kullinen. Tällaisia taloja näkee enemmän<br />

satukirjoissa kuin Helsingissä. Rakennus<br />

sijaitsee Helsingin vanhan ydinkeskustan<br />

sydämessä Aleksanterinkadulla, joten luulisi,<br />

että tällä paraatipaikalla tällainen talo pistäisi<br />

helposti silmään. Mutta ei. Talon ympärillä on niin<br />

monta mahtavampaa rakennusta: vastapäätä sijaitsee<br />

Valtioneuvoston linna, Tuomiokirkko on kulman<br />

takana. Vieressä kohoaa Balderin talo, joka sekin on<br />

paljon korkeampi ja punaisempi.<br />

Silti tämäkin on helsinkiläisille tärkeä rakennus:<br />

se on kaupunginjohtajan virka-asunto. Pohjakerroksessa<br />

on toimisto, keskikerroksessa edustustilat ja<br />

kolmannessa kerroksessa kaupunginjohtajan koti.<br />

Edustuskerroksessa on viisi huonetta. Kadun puolella<br />

huoneista kolme on peräkkäin. Pihan puolella on<br />

ruokasali ja rouvanhuone. Kauniissa saleissa on intiimi,<br />

arvokas, askeettinen ja jotenkin ajaton tunnelma.<br />

»Tällaisia kauppiaskodit olivat. Tämä talo on ainoa<br />

näistä vanhoista kauppiastaloista, joka on yhä kodin<br />

kaltainen. Muut ovat toimistoja», ylipormestari Eva-<br />

Riitta Siitonen sanoo.<br />

Ylipormestarin osoite on Aleksanterinkatu 14.<br />

Merikapteeni ja laivaisäntä Kåhlman rakensi rus kean<br />

talon perheelleen kodiksi jo 1823. Aikoinaan täällä tapasi<br />

kuuluisa Lauantaiseura, jossa yliopistomiehet<br />

kävivät kuumia keskusteluja yhteiskunnallisista kysymyksistä.<br />

Suu vaahdossa näissä saleissa väittelivät<br />

ilmeisesti ainakin runoilija Runeberg, filosofi Snellman<br />

ja satusetä Topelius. Myöhemmin taloon muutti<br />

asumaan Suomen marsalkka Mannerheim.<br />

Helsingin kaupunki osti rakennuksen 1959, jolloin<br />

se kunnostettiin ja palautettiin 1820-luvun asuun.<br />

Upeat alkuperäiset kaakeliuunit ovat säilyneet melkein<br />

kaikissa huoneissa. »Ja ne toimivat», ylipormestari<br />

kehuu.<br />

Jokaista kaupunginjohtajaa varten on taloa sisustettu<br />

uudelleen. Siitonen päätti panna seinille Helsinki-aiheisia<br />

töitä, sillä kun esittelee niitä vieraille,<br />

voi samalla kertoa pienen palan tämän talon, Hel-<br />

65<br />

singin ja Suomen historiasta. »Esimerkiksi tuo taulu<br />

esittää Kaivopuistoa, joka oli aikoinaan pelkkää metsää.<br />

Jos vieraana on suurlähettiläitä, voimme heidän<br />

kanssaan katsella, minkä puun alla kukakin lähettiläs<br />

nykyisin asuu.»<br />

Huonekalut ovat museoiden ja kaupungin<br />

omaisuutta. Siitoset toivat edustustiloihin vain Pietarissa<br />

sata vuotta sitten valmistetun flyygelin. »Kansainvälisten<br />

vieraiden kanssa olemme olleet paljon<br />

sen ääressä. Musiikki on hyvin yhdistävä tekijä.»<br />

Flyygeliä on luonnollisesti soittanut talon isäntä,<br />

ylipormestarin aviomies Matti Siitonen eli Fredi.<br />

»Siitä on ollut sitten paljon lisäarvoa.»<br />

Harvalla kaupunginjohtajalla onkaan tarjota samantasoista<br />

viihdettä, perhepiiristä. Ylipormestari<br />

kertoo, että musiikkituokiot ovat jääneet vieraille<br />

niin mieleen, että he ovat lähetelleet jälkikäteen terveisiä<br />

maailmalta. Yllättäen myös talon pienuus ja<br />

kodinomaisuus on ollut monista vieraista lumoavaa.<br />

Heistä tällainen vaatimattomuus on tuntunut varmaankin<br />

eksoottiselta, koska he itse edustavat suurissa<br />

palatseissa.<br />

Siitonen asuu harjakaton alla kolmannessa kerroksessa.<br />

»Siellä on olohuone, makuuhuone ja keittiö.<br />

Eikä muuta.»<br />

Vaikka varsinainen koti on pikkuruinen ja meluisalla<br />

paikalla, ylipormestari elää kuitenkin suomalaista<br />

unelmaa, koska hänellä on oma hurmaava piha<br />

ja hän asuu omakotitalossa keskellä kaupunkia. »Kyllä<br />

joka päivä muistan siunata Tuomiokirkon ohi kulkiessani,<br />

miten kauniissa paikassa asun», hän sanoo.<br />

Parhaat hetket talossa ovat ylipormestarin mielestä<br />

joulut. »Tästä saa erittäin kauniin jouluajan talon.<br />

Pihalla on pieni kuusi, ja kun menee ovesta ulos,<br />

tulee Aleksanterinkadulle, Helsingin joulukadulle.»<br />

Kun ylipormestarin kausi päättyy ja seuraava ylipormestari<br />

muuttaa sisään, Siitonen palaa Töölöön,<br />

mistä aikoinaan tänne tulikin. »Ajasta tässä talossa<br />

jää arvokas muisto. Tässä asuminen on ollut hieno<br />

kokemus, mutta alusta asti on ollut selvää, että kaikki<br />

loppuu aikanaan.»<br />

eva-riitta siitonen


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Perheen flyygeli sijoitettiin vihreään saliin. Amoriinipatsas oli Hotelli Seurahuoneen eli nykyisen kaupungintalon juhlasalissa 1860-luvulla.<br />

66<br />

Ylipormestari pitää kovasti talonsa sisäpihasta. Se on kesäkuumalla miellyttävän viileä, ja jouluksi sinne laitetaan pieni kuusi.<br />

67<br />

eva-riitta siitonen


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kodit<br />

luku 11<br />

kuin kotona<br />

ostarilla<br />

Lavastaja Tiina Paavilainen, Helsinki<br />

Lavastaja Tiina Paavilainen on tehnyt entisestä kaupasta kodin. Kioskin edusta on katettu ja lasitettu. Takana on Tullisaaren luonnonpuisto.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Osa keittiöstä on sijoitettu keskelle entistä kauppaa. Kaupan vanha betonilattia on peitetty laminaatilla. Vierashuoneesta näkee, että lavastaja rakastaa värejä.<br />

Kun olin lapsi 1970-luvun alussa, tässä<br />

talossa oli kauppa, kioski ja musiikkileikkikoulu.<br />

Me kulmakunnan lapset<br />

kävimme vuoron perään niissä kaikissa.<br />

Siihen aikaan Itä-Helsingin Laajasalossa<br />

oli vielä monta pientä kauppaa. Tällä pienellä ostoskeskuksella<br />

meni hyvin varsinkin kesäisin, koska viereisessä<br />

Tullisaaren puistossa oli vilkas leirintäalue.<br />

Kun leirintäalue suljettiin, kauppa kuoli. Kioski<br />

jatkoi vielä 1980-luvulla. Ennen pitkää kaupan tiloihin<br />

tulivat uudet yrittäjät. Siihen avattiin jokin pubi,<br />

joka pian paloi. Sitten eräänä päivänä rakennukseen<br />

muutti ihmisiä.<br />

Oli sateinen marraskuu vuonna 2000, kun lavastaja<br />

Tiina Paavilainen ja hänen miehensä Kalle<br />

Korpiola seisoivat pysäköintipaikalla Laajasalossa ja<br />

huomasivat tyhjän kaupan. »Sen ikkunassa oli repa-<br />

70<br />

leinen lappu, jossa luki että myytävänä», Tiina Paavilainen<br />

kertoo.<br />

Paavilainen ja Korpiola hakivat kaupunginhallitukselta<br />

poikkeusluvan, jotta saivat asua kaupassa.<br />

Remontissa kivilattiat peitettiin laminaatilla ja kaikki<br />

putket ja seinät suunniteltiin niin, että ne voi tarpeen<br />

tullen siirtää. Samalla ulkoseiniin puhkaistiin<br />

kymmenen metriä aukkoa ikkunoille, ja taloon rakennettiin<br />

kaksi makuuhuonetta. Kaupan maitokaappien<br />

paikalla on nyt keittiö, jäätelötiskien paikalla sohvaryhmä.<br />

Lihatiskin kohdalla on vaatehuone ja kylpyhuone.<br />

Entisessä kioskissa on Paavilaisen työhuone.<br />

Talossa on 550 neliötä. Mutta ei Paavilainen saanut<br />

kaikkea, mitä halusi. Viemäröinnin takia keit tiöstä ei<br />

voinut tehdä liikuteltavaa, ja suuri kattoikkuna osoittautui<br />

liian vaikeaksi toteuttaa. »Olen joutunut luopumaan<br />

ajatuksistani, olen antanut periksi ja olen konservatismin<br />

uhri», Paavilainen naurahtaa.<br />

Lavastaja Tiina Paavilaisella on myös si-<br />

sustusarkkitehdin koulutus ja sormituntumaa hankalista<br />

projekteista. Opiskeluaikana hän oli työharjoittelussa<br />

Los Angelesissa. Siellä Paavilainen pääsi<br />

mukaan suunnittelemaan esimerkiksi Twin Peaksista<br />

tutun näyttelijän Kyle Maclachlanin kotia. Näyttelijän<br />

tyttöystävä oli tuolloin huippumalli Linda<br />

Evangelista, joka diivaili ja puuttui jatkuvasti poikaystävänsä<br />

talosuunnitelmiin. No, pian emäntä talossa<br />

vaihtui, samoin rakennussuunnitelmat. Frank<br />

Sinatra taas oli haastanut toimiston oikeuteen parvekkeen<br />

kaiteen takia ja voittanut jutun. »Sen jälkeen<br />

Sinatran levyt katosivat toimistosta ja hänen nimensä<br />

mainitseminenkin oli kielletty.»<br />

Suomessa Paavilainen on sisustanut muutaman<br />

yksityiskodin, mutta enimmäkseen hän on tehnyt<br />

televisiolavastuksia, kuten Idolsin ja Kylmäverisesti<br />

sinun -sarjan. Lavastajan työssä hän on voinut koe-<br />

71<br />

käyttää kotinsa sisustusideoita, kuten keittiön pinkkiä<br />

väriä ja liitutaulumaalia, jolla on nyt maalattu yksi<br />

talon ovista. Lavastajalla on kuitenkin työstä johtuva<br />

henkilökohtainen ongelma: hän haluaisi muuttaa<br />

omankin kotinsa sisustusta jatkuvasti.<br />

Alkuaikoina naapurit pysäköivät autonsa<br />

Paavilaisen ja Korpiolan pihaan. Kaikki eivät ymmärtäneet,<br />

että talon edusta on osa talon tonttia.<br />

Pihan ympärille oli rakennettava aita. Itse asiassa ihmiset<br />

eivät alussa tajunneet ylipäätään, että talossa<br />

asutaan. »Mummoja kävi tirkistelemässä ikkunoista.<br />

Joku käveli suoraan sisään, koska luuli, että täällä<br />

on kahvila.»<br />

Ihmiset erehtyivät pitämään taloa myös aerobicsalina.<br />

»Mutta me olemme aina sanoneet, että tervetuloa<br />

sisään, koska olemme halunneet olla hyvissä<br />

väleissä naapureiden kanssa.»<br />

tiina paavilainen


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Makuuhuoneen kohdalle ulkoseinään puhkaistiin ikkuna. Väliseinä tehtiin lasista, jotta sisätiloihin saataisiin lisää valoa. Tiina Paavilainen istuu kodin parhaalla paikalla, ikkunarivistön vieressä. Sisustuksessa yhdistyvät uusi ja vanha.<br />

72<br />

73<br />

tiina paavilainen


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

luku 12<br />

veistospuisto<br />

neljän seinän<br />

sisällä<br />

Kuvanveistäjä ja korutaiteilija<br />

Björn Weckström, Espoo<br />

Björn Weckström rakennutti veistoksiaan varten 100 neliön olohuoneen. Puupatiolla kuvanveistäjä tepastelee inspiraatiota hakiessaan.<br />

kodit


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Weckströmin moderni tulkinta antiikin Kentaurista sijaitsee kirjastossa.<br />

76<br />

Talolla on erikoinen tarina. Espoolainen<br />

liikemies rikastui pyörittämällä<br />

bussilinjaa. 1950-luvulla hän rakennutti<br />

itselleen unelmiensa kodin, mutta ei koskaan<br />

muuttanut sinne asumaan. Mies riitaantui<br />

verottajan kanssa ja vannoi, ettei maksa Espooseen<br />

enää penniäkään veroa. Hän osti maalta<br />

kartanon ja eli siellä elämänsä loppuun. Silti hän kävi<br />

40 vuoden ajan joka viikko katsomassa, että paikat<br />

olivat kunnossa. Tyhjää rakennusta lämmitettiin ja<br />

siivottiin. Vasta liikemiehen kuoleman jälkeen perikunta<br />

myi talon 1996.<br />

Kuvanveistäjä Björn Weckström sattui paikalle<br />

ensimmäiseen näyttöön. Hän pani merkille, että<br />

oli kuin aika olisi pysähtynyt talossa 50 vuotta sitten.<br />

Esimerkiksi liettä ei ollut käytetty kertaakaan.<br />

Uunin pelleissäkin oli vielä suojapaperit.<br />

Kuvanveistäjä huomasi myös, että talo oli yhä<br />

loistokunnossa ja että se oli laatutyötä. Takkahuoneen<br />

sisäkatto on oksatonta oregonmäntyä ja ikkunoiden<br />

karmit tammea. Talon ulkonäkökin miellytti<br />

Weckströmiä. Sen mittasuhteet ja punainen tiilikatto<br />

muistuttivat kuvanveistäjää Italiasta, jossa hän viettää<br />

yli puolet vuodesta. Taloa oli myös helppo laajentaa,<br />

mikä oli välttämätöntä, jotta Weckströmin kookkaat<br />

veistokset mahtuisivat sisään. »Löin kaupat<br />

kiinni heti.»<br />

Arkkitehtiystävän kanssa päätettiin säilyttää alkuperäinen<br />

huonejärjestys. Weckströmin valtavat<br />

veistokset eivät kuitenkaan olisi olleet edukseen 200<br />

neliön talossa. Siispä osa toisesta peräseinästä purettiin,<br />

ja rakennuksen jatkeeksi valmistui yksi huone –<br />

100 neliötä. Uudessa osassa on kookas ovi. Siitä kuvanveistäjän<br />

pronssinen hevonenkin mahtuu sisään.<br />

Kun hevonen lähti edellisestä asunnosta maailmal-<br />

77<br />

le näyttelyihin, osa katosta piti purkaa. »Sama työmiesporukka<br />

tuli aina purkamaan ja rakentamaan<br />

katon takaisin. Heillä oli rutiinia ja vakiohinta.»<br />

Talo sijaitsee veistoksellisessa paikassa<br />

meren rannalla niemenkärjessä. Edessä on pikkuruisia<br />

saaria, joilla on pieniä puisia kesämökkejä. Rannalla<br />

kasvaa mäntymetsää. Pihalle Weckström on<br />

rakennuttanut pation laudoista. Kun taiteilija tepastelee<br />

siinä edestakaisin, perhe tietää, että uusi teos on<br />

tekeillä. »Minun on vaikea istua paikallani, kun mietin.<br />

Tarvitsen tasaista pintaa, missä voin kävellä.»<br />

Puiden lomassa ja kallioiden koloissa on Weckströmin<br />

veistoksia. Piha on kuin veistospuisto. Mutta<br />

se on vain alkusoitto, esileikki, joka johtaa ihmeelliseen<br />

taloon. »Täällä käyneet vieraat ovat olleet mykistyneitä»,<br />

Weckström kertoo.<br />

Kuvanveistäjän koti onkin kuin toisesta aurinkokunnasta.<br />

Ainakaan Maassa sellaista ei ole toista.<br />

»Täällä on kaikki nurkat täynnä veistoksiani, taulujani<br />

ja lasikippojani», taiteilija esittelee.<br />

»Pitkään istuin ja mietin, mihin veistokset sijoittaisin,<br />

että tämä toimisi myös kotina eikä vain veistosvarastona.<br />

Se oli suuri palapeli.»<br />

Merenpuoleisella ikkunalla ovat nyt isännän lasiveistokset,<br />

koska siinä valoa vasten ne syttyvät elämään.<br />

Pienoisveistokset ovat takkahuoneessa. Suuria<br />

veistoksia on levitelty ympäri taloa, katonrajassakin<br />

roikkuu vaijerin varassa yksi. »Moni on kysynyt, millaista<br />

on elää täällä omien töiden keskellä, ja odottanut<br />

varmaan, että se on painajaismaista. Mutta minusta<br />

on mukavaa asua näin: muistan koko ajan, mitä<br />

olen tehnyt. En osaisi asua talossa, jossa ei olisi yhtään<br />

omaa työtäni. Olen kuin koira, jonka täytyy merkitä<br />

reviirinsä.»<br />

björn weckström


78 79<br />

Kuvanveistäjä ja Dixie-kissa<br />

taiteen keskellä. Sohvaryhmä<br />

on Weckströmin omaa<br />

suunnittelua 60-luvun lopusta.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kuvanveistäjä on myös taidemaalari. Hänen purjekankaalle maalatut taulunsa peittävät takaseinän. Nojatuolit on suunnitellut Eero Saarinen. Olohuoneen ikkunalla on Weckströmin lasiveistoksia.<br />

80<br />

81<br />

björn weckström


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kodit<br />

luku 13<br />

kämppä<br />

a-katsomon alla<br />

Kentänhoitaja Jani Kurvinen, Helsinki<br />

Kurvisen perhe kotinsa terassilla. Sannalla on sylissään Emma-Julia. Jani pelaa palloa Neeran ja Turon kanssa.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Helsingin Olympiastadion vihittiin<br />

käyttöön kesällä 1938. Arkkitehdit<br />

Yrjö Lindegren ja Toivo Jäntti olivat<br />

vasta kolmikymppisiä, mutta he<br />

onnistuivat luomaan ainutlaatuisen<br />

hienon ja uskomattoman elegantin funkkisrakennuksen.<br />

Sitä on kutsuttu jopa valkoiseksi sinfoniaksi.<br />

Siitä tuli Helsingin maamerkki.<br />

Mutta tuli siitä myös koti: Kurvisen perheen asunto<br />

on A-katsomon alla, toisessa kerroksessa. »Stadionin<br />

tietävät kaikki, mutta tänne meille ei meinata löytää.<br />

Pizzalähettikin etsi kerran meitä kaksi ja puoli<br />

tuntia. Hän kiersi koko stadionin, eikä me saatu sitä<br />

pizzaa ikinä. Ei me enää tilata mitään», Jani Kurvinen<br />

kertoo naureskellen.<br />

Kurvinen on stadionin kentänhoitaja, ja areenan<br />

reunalla on hänen työsuhdeasuntonsa. Siinä on 48<br />

neliötä ja neljä huonetta. Se on erikoinen asunto. Esimerkiksi:<br />

kodin käytävän katto on vino, ja vaatehuone<br />

sekä keittokomero ovat muita huoneita matalampia,<br />

sillä niiden päällä oleva katsomo viettää alaspäin.<br />

Saunassa käydään urheilukentän laidalla kuopassa,<br />

johon löylyhuone on rakennettu. Vilvoittelemaan<br />

mennään juoksuradan viereen. »Pimeinä syysiltoina<br />

on aika orpo olo, kun istuu stadionin penkillä sau-<br />

Makuuhuoneen takaseinän lasiruudukko on funkkista puhtaimmillaan.<br />

84<br />

nan jälkeen ja valtava tyhjä stadion on edessä», Sanna<br />

Kurvinen nauraa.<br />

Olympiastadionia kaavailtiin viime vuosisadan<br />

alussa muun muassa Kaisaniemen puistoon. Sen jälkeen<br />

paikaksi mietittiin Kamppia ja jopa Tähtitorninmäkeä,<br />

jossa stadion aikalaisten mukaan »omalla<br />

monumentaalisuudellaan jo sellaisenaan symboloisi<br />

itsenäisyyttämme». Muutamat suomalaisuusmiehet<br />

halusivat jopa korvata stadion-sanan suomalaisella<br />

vastineella, kuten kisa-, kilpa- ja urheilulinna, tai kilpala<br />

tai jopa kilpola. Lopulta päädyttiin Töölöön ja<br />

stadioniin.<br />

Alkuperäisessä asussaan stadion oli niin minimalistinen,<br />

että siinä oli oikeastaan vain kaksi valkoista<br />

viivaa. Yksi viiva eli katsomo sivusuunnassa ja toinen<br />

eli torni pystyssä. Sen jälkeen stadionia on muokattu<br />

moneen kertaan. Osa alkuperäisistä suunnitelmista<br />

jäi toteuttamatta. Arkkitehdit suunnittelivat Urheilumuseon<br />

katolle ravintolaa, mutta sitä ei koskaan rakennettu.<br />

Siellä on nyt Kurvisten terassi.<br />

Stadionilla asumisessa on puolensa, kuten vaikka<br />

se, että siellä näkee paljon silmäätekeviä. »Ikkunan<br />

alla pyörii paljon julkkiksia, kuten Jari Litmanen ja<br />

Bruce Springsteen. Nähtiinkö me myös Paul McCartney?»<br />

Jani pohtii. »Nähtiin», Sanna muistaa. Käytävän vinon katon yläpuolella on stadionin A-katsomo.<br />

85<br />

jani kurvinen


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kodit<br />

luku 14<br />

säätyläisten<br />

koskematon<br />

kaupunkiasunto<br />

Rouva Daniela Forsman, Helsinki<br />

Säätytalon puiston laidalla kivitalossa on asunut sama aatelissuku toistasataa vuotta. Etualalla yksi suvun jäsenistä, rouva Daniela Forsman.


<strong>sisäänkäyntejä</strong> ralf forsström<br />

Säätytalon takana Helsingin Kruununhaassa<br />

on asunto, joka tuo mieleen<br />

pienen italialaisen palatsin. Sellaisessahan<br />

paikat eivät ole koskaan ihan tiptop,<br />

vanhat tapetit repsottavat sieltä täältä,<br />

maali lohkeilee, mutta mitään ei voi muuttaa, koska<br />

kaikki on jotenkin hienosti kohdallaan. Niin täälläkin:<br />

vähän rapistunutta mutta aivan täydellistä.<br />

250 neliön huoneisto on poikkeuksellinen muisto<br />

menneisyydestä. Suomesta ei löydy montakaan kotia,<br />

jossa sama suku on asunut yhtä kauan eli vuodesta<br />

1898 ja jossa sisustus on muuttunut näin vähän. Täällä<br />

tuntuu, kuin säätyläisrouvat olisivat juuri lähteneet<br />

kahvikutsuilta. »Kun muutin tänne yli kymmenen<br />

vuotta sitten, ajattelin, etten koske mihinkään»,<br />

Daniela Forsman sanoo.<br />

Rauhankadun asunnossa ei ollut tehty juurikaan<br />

mitään 1920-luvun jälkeen. Viime vuosina Daniela<br />

Forsman on muuttanut sisustusta vähitellen, sieltä<br />

täältä, kuin konservaattori, joka korjaa vanhaa arvokasta<br />

taulua. Salongissa kullanhohtoisia tapetteja<br />

on varovaisesti korjailtu peitevärein. Asunnon rouva<br />

on myös palauttanut tavaroita paikoille, joissa ne<br />

ovat alun perin olleet. Hän löysi esimerkiksi ullakolta<br />

vanhat, hienot verhot ja komerosta aviomiehen sukua<br />

esittäneet komeat muotokuvat. Ne pantiin takaisin<br />

vanhoille paikoilleen. Entisestä kylpyhuoneen ja<br />

keittiön yhdistelmästä tehtiin antiikkialan asiantuntijoiden<br />

avulla kirjasto.<br />

Rauhankadulla sijaitsevan kerrostalon<br />

rakennutti leskikenraalitar Olga Ehrnrooth aivan<br />

1800-luvun viime vuosina. Arkkitehdit Karl Hård af<br />

88<br />

Salongin kakluuni ja<br />

kaarevalle seinälle<br />

teetetyt kirjahyllyt ovat<br />

alkuperäisiä.<br />

Segerstrand ja Bertel Jung suunnittelivat mintunvärisen<br />

kerrostalon, joka on mehevä ja korskeakin sekoitus<br />

gotiikkaa, renessanssia ja jugendia. Yhdessä<br />

asunnoista asuu nyt Daniela Forsman, joka on naimisissa<br />

leskikenraalittaren tyttären pojanpojan Lars<br />

Gustaf Forsmanin kanssa.<br />

Daniela Forsman on vanhaa itävaltalaista aatelissukua,<br />

jonka juuret ovat levällään Euroopassa: Unkarissa,<br />

Skotlannissa, Puolassa ja Venäjällä. »Minussa<br />

toteutuu yhdentynyt Eurooppa», hän vitsailee.<br />

Daniela Forsmanin lapsuudenkoti 1940-luvulla<br />

oli Kaivopuiston rannassa sijainneessa huvilassa, ja<br />

kesät hän vietti isoäidin luona Palikaisten kartanossa.<br />

»Olen ollut hyvin etuoikeutettu, koska olen saanut<br />

asua koko elämäni Suomen kauneimmissa asunnoissa.»<br />

1960-luvulla perhe asui Bulevardin varrella suuressa<br />

kivitalossa, joka on nykyisin Sinebrychoffin<br />

museo. Se oli mahdollista, koska perheen isä Camillo<br />

von Walzel oli Sinebrychoffin hallituksen jäsen. Alakerrassa<br />

asuivat Forsmanin äitipuolen vanhemmat,<br />

koska äitipuolen isä johti koko Sinebrychoffia. »Kodit<br />

ovat olleet kauniita, vaikka meillä ei koskaan ole<br />

ollut rahaa mielin määrin. Mutta meidän suvussa on<br />

arvostettu estetiikkaa.»<br />

Entä miten ihmeessä on mahdollista, että Forsmanien<br />

nykyinen koti on säilynyt läpi vuosikymmenten<br />

ehjänä kokonaisuutena?<br />

»Siksi, että sen asukkaita kiinnostivat muut asiat<br />

kuin sisustaminen ja remontit. Ei heille tullut mieleen,<br />

että kotia olisi pitänyt uusia. Onneksi. On tärkeää,<br />

että asunnot saavat vanhentua arvokkaasti.<br />

Ihan niin kuin naisetkin.»


90 91<br />

Daniela Forsman istuu<br />

salongissa, jonka kalusto<br />

on Viipurin hovioikeuden<br />

presidentin palatsista.<br />

Verhot löytyivät ullakolta.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kun kirjastoa entistettiin, löytyi puusepän varastosta alkuperäisen kaltaista, satavuotiasta parkettia. Tapetit on teetetty Tukholmassa. Kylpyhuoneen sisustus on 1920-luvulta.<br />

92<br />

93<br />

daniela forsman


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kodit<br />

luku 15<br />

kotina<br />

12 neliön koppi<br />

Antiikkikauppias Asko Laine, Helsinki<br />

Porttikäytävän vieressä on antiikkikauppias Asko Laineen kaksi kapeaa ikkunaa. Laine kurkistaa vasemmasta ruudusta.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Asko Laineen asunnossa ei ole hukkaneliöitä. Sisustus on eri vuosisatojen ja tyylilajien cocktail.<br />

96<br />

Eteläisellä Hesperiankadulla si-<br />

jaitsevassa antiikkiliikkeessä käydään<br />

yhtenään samantyyppinen keskustelu.<br />

Ensin asiakkaat ihastelevat huonekaluja,<br />

mutta valittelevat sitten, etteivät voi<br />

ostaa niitä. Ne eivät mahdu kotiin, koska neliöitä on<br />

kovin vähän, asiakkaat yleensä selittävät. Silloin antiikkikauppias<br />

Asko Laine tapaa kysyä, minkä kokoinen<br />

koti on. Neliöitä on alle 40, on tyypillinen vastaus<br />

»Mutta eihän se ole pieni, se on suuri! Sinne mahtuu<br />

mitä vaan. Minun asunnossani on 12 neliötä», antiikkikauppias<br />

huudahtaa.<br />

Se ei ole myyntipuhetta. Se on totta.<br />

Vallilassa puutalojen keskellä on 1920-luvun kerrostalo.<br />

Porttikäytävän kyljessä on asunto, jossa on<br />

kaksi kapeaa ikkunaa. Kun vähentää asunnon kokonaisneliömäärästä<br />

(12) eteisen ja wc:n, olohuoneen<br />

osuudeksi jää alle kahdeksan neliötä. Helsingissä ei<br />

ole monta näin pientä asuntoa. Muutaman neliön koteja<br />

rakennettiin viime vuosisadan alussa vain joihinkin<br />

vanhoihin kantakaupungin kerrostaloihin. »Etsin<br />

juuri tämän kokoista kotia, koska näissä on hyvin pieni<br />

vuokra. En myöskään halua asua isossa tilassa, sillä<br />

sen kunnossa pitäminen teettää paljon töitä. Hoidan<br />

päivisin yli 300 neliön myymälää, illalla ha luan olla<br />

rauhassa. Mutta näitä on vaikea löytää.»<br />

Laine oli tuttavan luona kylässä, kun hän huomasi<br />

97<br />

ilmoituksen vuokrattavasta miniyksiöstä porttikäytävän<br />

seinässä. Antiikkikauppias soitti kiireesti isännöitsijälle.<br />

»Isäntä sanoi, ettei näitä tarvitse ilmoitella<br />

lehdissä, nämä menevät heti muutenkin.»<br />

Kun Laine käveli sisään uuteen kotiinsa, hän huomasi,<br />

että asunto on saman kokoinen kuin joidenkin<br />

omakotitalojen vaatehuone. Hänestä se oli ihanaa.<br />

»Täällä ei voi eksyä tai mennä väärästä ovesta, ja kaikki<br />

on lähellä.»<br />

Esimerkiksi vaatehuoltoa varten isännällä on<br />

tarkka systeemi. »Kesävaatteet ovat arkussa, muut<br />

kaapissa. Eteisen naulakossa ovat työvaatteet, jotka<br />

menevät likaannuttuaan vessaan ja sieltä pesutupaan.»<br />

Asko Laine on mahduttanut kotiinsa keittiönurkkauksen,<br />

vaate- ja baarikaapin, puuarkun, kolme<br />

kaappia, television, tuolin, hatturasian ja muratin.<br />

Kodin sisustus vaihtuu yhtenään, sillä kauppias<br />

tuo kaupastaan kotiin uusia esineitä ja vie vanhat takaisin<br />

myyntiin. Esimerkiksi tiskipöydän päällä oleva<br />

suklaakulho on hintalapun mukaan 50 prosentin<br />

alennuksessa, vain 25 euroa.<br />

Kun Asko Laine on kotona, hän makaa yleensä sängyllä.<br />

Paljon muuta ei mahdu tekemään, eikä muualla<br />

ole oikein tilaa. Antiikkikauppias on laskenut, että<br />

tarvittaessa kylään mahtuu viisi ihmistä. Kolme sängyn<br />

päälle, yksi ikkunan eteen ja yksi eteiseen.<br />

asko laine


»uskaltaisin vä ittää,ettei<br />

toista tällaista työhuonetta<br />

ole suomessa. sään kanssa<br />

on täällä ihan toisella tavalla<br />

tekemisissä kui n tavallisissa<br />

toimistoissa. täällä tornissa<br />

on lähellä taiv asta.»<br />

museonjohtaja maija koskinen<br />

II Julkiset tilat


<strong>sisäänkäyntejä</strong> julkiset tilat<br />

luku 16<br />

toimisto<br />

tähtitornissa<br />

Museonjohtajan työhuone, Turku<br />

Turun tähtitorni sijaitsee Vartiovuorella, kaupungin yllä. Toimistonsa terassilla seisoo taidemuseon johtaja Maija Koskinen.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Huone on täysin pyöreä, ja siinä on<br />

16 ikkunaa. Suuren tilan keskellä kohoaa<br />

kohti kattoa takorautainen kierreportaikko.<br />

Uskomaton tila, mutta<br />

silti Maija Koskinen siirtelee työpöydällään<br />

olevia papereita aivan arkisesti. Turun tähtitornin<br />

huipulla oleva rotunda on nimittäin Koskisen<br />

toimisto. »Tähtitorni on ihan poikkeuksellinen<br />

paikka. Uskaltaisin väittää, ettei toista tällaista työhuonetta<br />

ole Suomessa», Turun taidemuseon johtaja<br />

arvelee.<br />

Ei taatusti olekaan. Turun observatorio seisoo<br />

Vartiovuorella koko kaupungin yllä, ja Koskisen<br />

konttorin ikkunoista näkyy joka suuntaan, 360 astetta.<br />

Tuolla on Turun Tuomiokirkko, tuolla Turun linna,<br />

sen takana satama ja ruotsinlaivat . . .<br />

Talon ympärillä oleva pieni lumoava puisto on<br />

puolestaan kuin suodatin, jonka reunoille jää kaupungin<br />

hälinä. Sen ansiosta tähtitornissa eletään rauhallisessa<br />

maailmassa. »Sään kanssa on täällä ihan<br />

toisella tavalla tekemisissä kuin tavallisissa toimistoissa.<br />

Sää on täällä enemmän läsnä minun elämässäni.<br />

Meren päällä saattaa näkyä jo sininen taivas,<br />

vaikka Turussa vielä sataa. Täällä tornissa on lähellä<br />

taivasta.»<br />

Kaikkeen tietysti tottuu. Kun Maija Koskinen tekee<br />

töitä, maisema on vain tausta. »Mutta jos olen vähän<br />

väsynyt tai kaipaan taukoa, menen jonkin ikkunan<br />

ääreen ja katson horisonttiin.»<br />

Turkuun saapui 1810-luvulla Pietarista nuori<br />

lahjakas arkkitehti. Carl Ludvig Engel etsi kaupungista<br />

töitä. Noihin aikoihin Kuninkaallinen Turun<br />

akatemia taisteli saadakseen oman tähtitornin. Vaikka<br />

Turku olikin maailman metropoleihin verrattuna<br />

tuppukylä, tähtitieteilijät ja heidän tutkimuksensa<br />

olivat siellä korkeaa kansainvälistä tasoa. Tähtitieteilijät<br />

olivat tehneet esimerkiksi merkittäviä havaintoja<br />

Venuksesta, selvittäneet auringon etäisyyttä ja tutkineet<br />

maapallon litistynyttä muotoa.<br />

Arkkitehti Engeliä onnisti, sillä keisari Aleksan-<br />

102<br />

Museonjohtaja Maija Koskisen<br />

toimiston keskellä on lähes<br />

200-vuotias kierreportaikko.<br />

Observatorion puulattiat ovat<br />

joka huoneessa vähän erilaiset.<br />

teri I kävi Turussa ja antoi luvan aloittaa observato -<br />

rion suunnittelun. Kolmikerroksisesta observatoriosta<br />

tuli Engelin ensimmäinen julkinen rakennustyö<br />

Suomessa.<br />

Tähtitornin toisessa kerroksessa on taidemuseon<br />

näyttelytilat, mutta aikoinaan siellä asui observaattori<br />

eli tähtitieteilijä. Siksi huoneissa on yhä jäljellä<br />

kauniit uunit. Palvelijat asuivat ensimmäisessä kerroksessa,<br />

jossa oli myös talon keittiö. Kun muu Turku<br />

paloi, observatoriolla ei ollut hätää. Lieskat eivät yltäneet<br />

Vartiovuorelle.<br />

Turun palo 1825 ratkaisi silti observatorion kohtalon.<br />

Yliopisto siirrettiin palaneesta kaupungista<br />

uuteen pääkaupunkiin Helsinkiin, jonne rakennettiin<br />

uusi tähtitorni. Sitä paitsi kaukoputkien tekniikka<br />

kehittyi tuolloin vauhdikkaasti, ja Turun tähtitorni<br />

oli ollut jo valmistuessaan vanhanaikainen. Observatoriosta<br />

tuli merenkulkuoppilaitos ja myöhemmin<br />

merenkulkumuseo. Taidemuseo muutti observatorioon<br />

90-luvun lopulla, kun museon omat tilat Puolalanmäen<br />

graniittilinnassa menivät remonttiin. »Tähtitorni<br />

on Turun arkkitehtuurin ehdottomia helmiä,<br />

Engelin suunnittelema rakennus on todella kaunis»,<br />

Maija Koskinen kehuu.<br />

Vanhat uunit ja puulattiat ovat joka huoneessa vähän<br />

erilaiset. Ja kattojen ornamentiikka on tehty hyvällä<br />

maulla. »Se ei ole yliampuvaa, mutta luo upean<br />

tunnelman.»<br />

Entisaikojen tyyliin talo on täynnä portaikkoja.<br />

Koskisen sadan neliön toimisto sijaitsee kaikkein<br />

ylimpänä, joten johtajan luokse ehtiessään vieraat<br />

puuskuttavat ja ovat suorastaan hikisiä. »Täällä pitää<br />

olla hyvä kunto. Minulle tämä on hyvää taukoliikuntaa,<br />

ja onneksi harrastan juoksua.»<br />

Kun Turun taidemuseon korjaus valmistuu alkuvuodesta<br />

2005, Koskinen saa uuden työhuoneen.<br />

»On selvää, etten enää koskaan tule työskentelemään<br />

näin upeassa tilassa. Täytyy iloita näistä vuosista, jotka<br />

olen saanut olla täällä.»<br />

Maija Koskisen seuraava toimisto on museon kellarissa.<br />

Siellä on ikkunoita vain katon rajassa.<br />

103


<strong>sisäänkäyntejä</strong> julkiset tilat<br />

luku 17<br />

joulukirkko<br />

köyhille<br />

Pelastusarmeijan temppeli, Helsinki<br />

Temppeli on Pelastusarmeijan ensimmäinen rakennus Suomessa, ja ovella seisova Anneli Franke on sen johtaja.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Rakennuksen akennuksen graniittiseen<br />

grantiseen perus-<br />

kiveen on kirjoitettu Till Guds ära –<br />

Jumalan kunniaksi. Kivi muurattiin<br />

toukokuun alussa 1895. Siitä alkoi Pelastusarmeijan<br />

ensimmäisen oman talon,<br />

Temppelin, rakentaminen Suomessa. Joka aamu<br />

kello kuusi, ennen töiden alkamista, työmiehet rukoilivat.<br />

Ehkä rukoilu auttoi: kolmikerroksinen rakennus<br />

valmistui muutamassa kuukaudessa. Harjannostajaisissa<br />

jokainen rakennusmies sai lahjaksi<br />

Uuden testamentin.<br />

Valmistuessaan Temppeli näkyi varmaankin<br />

kauas, koska ympärillä oli enimmäkseen matalia puutaloja.<br />

Ainakin sen kuuli: saippuaa, soppaa ja sielunhoitoa<br />

hakeneet laitapuolen kulkijat pitivät Temppelin<br />

pihalla kovaa meteliä. Rakennuksen sisältäkin<br />

saattoi kuulua ilkamointia, kun siellä tultiin riemukkaasti<br />

uskoon.<br />

Yli satavuotias talo seisoo yhä paikallaan Punavuoressa,<br />

osoitteessa Uudenmaankatu 40. Vaikka ei<br />

sitä huomaa. Temppelin eteen on rakennettu Pelastusarmeijan<br />

päämaja, 1960-luvun ruma rakennus, ja<br />

Temppelin ympärille nousseet rakennukset ahdistelevat<br />

sitä joka puolelta.<br />

Enimmäkseen ruotsinkielisten käytössä oleva<br />

Temppeli eli Templet näyttää jotenkin hellyttävältä.<br />

Seinät on rakennettu kierrätystiilistä ja saumattu<br />

karkeasti. Sisältä Temppeli on vaatimattomalla tavalla<br />

juhlava. Katto on korkealla, kahdeksassa metrissä,<br />

mutta komeita freskoja, kultaa tai upeita mattoja<br />

Temppelissä ei ole. »Ei ole merkitystä, kuinka monta<br />

alttaria tai paljonko kynttilöitä täällä on. Kun Jumalan<br />

henki on läsnä, tänne tilaan tulee elämä», Temppelin<br />

johtaja Anneli Franke selittää.<br />

106<br />

Pelastusarmeijan perustaja, englantilainen<br />

William Booth ehti kylään Punavuoren Temppeliin<br />

ennen kuolemaansa. Siitä on säilynyt muisto.<br />

»Boothin silmälasit. Johtaja unohti ne Temppeliin»,<br />

Franke kertoo hymyillen.<br />

Boothin käydessä sata vuotta sitten Punavuori oli<br />

vielä kurjaa seutua sataman kyljessä, laitakaupunkia.<br />

Pelastusarmeijalle riitti köyhiä autettavia. Kun kokonaiset<br />

perheet asuivat pienissä hellahuoneissa eikä<br />

huvituksia ollut, Temppeli oli kuin ostoskeskukset<br />

nykyisin: siellä vietettiin aikaa, ja kivijalassa oli Pelastusarmeijan<br />

kauppa. Viikon jokaiselle päivälle riitti<br />

ohjelmaa, molemmilla kotimaisilla kielillä. Oli iloisia<br />

lauluiltoja, pelastuskokouksia, naisten ilta ja miesten<br />

veljesliitto, lastenkerhoja ja pyhäkoulu.<br />

Ovella oli lippuluukku, sillä joihinkin juhliin, häihin<br />

ja Pelastusarmeijan upseereiden kastetilaisuuksiin<br />

piti ostaa pääsylippu. Silti niihin oli jonoa.<br />

Nykyisin on hiljaisempaa. Punavuoressa kalliissa<br />

asunnoissa asuu puolet vähemmän ihmisiä kuin vielä<br />

1960-luvun alussa, ja heillä on varaa ostaa omat saippuat<br />

ja sopat. »Mutta jouluna yhtään tuolia ei jää tyhjäksi»,<br />

Temppelin johtaja Franke sanoo.<br />

Melkein sata vuotta sitten alkoi perinne, että jouluna<br />

köyhät kutsutaan kylään. Rahat varattomien<br />

joulujuhlaan kerätään joulupadoilla. Juhla järjestetään<br />

17. päivänä joulukuuta. Temppelissä on suuri<br />

joulukuusi, ja siellä soittaa Kaartin soittokunta. Ihmisillä<br />

on vähän parempaa päällä, ja pöytiin katetaan<br />

posliinikupit. Jokainen saa paketin, jossa on esimerkiksi<br />

kahvia, palasokeria, kaksi lihapullapurkkia, sekahedelmiä,<br />

kynttilä ja kopio jouluevankeliumista.<br />

Tärkeää on, että kaikki saavat samanlaisen paketin.<br />

Ja joulun.<br />

Temppelin torvisoittokunta ja kitarakuoro harjoittelevat joululauluja. Salin peräseinän takana oli vielä 80-luvulla kadettikoulu.<br />

107<br />

pelastusarmeijan temppeli


<strong>sisäänkäyntejä</strong> julkiset tilat<br />

luku 18<br />

suomen<br />

vihatuin talo<br />

Stora Enson pääkonttori, Helsinki<br />

Arkkitehti Jaakko Kontio oli mukana pääkonttorin suunnittelussa. Hänen mukaansa Alvar Aalto uskoi marmorijulkisivun kestävän pitkään.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Alvar Aallon entinen toimistopäällikkö, arkkitehti Jaakko Kontio istuu johtajien aulassa, joka on pysynyt ennallaan yli 40 vuotta.<br />

110<br />

Onko nko Kauppatorin<br />

Kauppaton reunalle rakennet-<br />

tu talo kaunis vai ruma? Jotain aivan<br />

erityistä Alvar Aallon suunnittelemas-<br />

sa toimistotalossa on. Ei Suomi muu-<br />

ten olisi kiivaillut sen puolesta ja sitä<br />

vastaan neljääkymmentä vuotta.<br />

Kun punatiilistä Norrménin taloa oltiin purka-<br />

massa Enso-Gutzeitin pääkonttorin tieltä, Aallon<br />

toimistopäällikkö, arkkitehti Jaakko Kontio kävi työ-<br />

kavereineen talossa. Arkkitehdit kiertelivät surulli-<br />

sina upeissa, vanhoissa saleissa. Norrménin talo oli<br />

aikansa tähtiarkkitehdin Theodor Höijerin suunnit-<br />

telema komea palatsi. Siinä oli vain yksi asunto jokai-<br />

sessa kerroksessa ja kussakin asunnossa 11 huonet-<br />

ta. Talon rakennuttaja Alfred Norrmén, Yhdyspankin<br />

pankinjohtaja, asui talossa elämänsä loppuun.<br />

Sodan jälkeen rakennuksessa toimi parin vuoden<br />

ajan valvontakomissio. Sitten se oli virasto, kunnes<br />

taloon pääsi käsiksi Enso-Gutzeitin pääjohtaja vuo-<br />

rineuvos Wiljam Lehtinen. Pääjohtaja palkkasi ark-<br />

kitehdiksi Alvar Aallon, vanhan opiskelukaverinsa ja<br />

ystävänsä.<br />

Jaakko Kontio oli suunnittelussa mukana siinä<br />

vaiheessa, kun Aalto piirsi ensimmäiset luonnokset.<br />

Pian sen jälkeen Kontiosta tuli Helsingin kaupungin-<br />

arkkitehti. Myöhemmin hän perusti oman toimis-<br />

111<br />

ton, joka suunnitteli esimerkiksi Helsingin jäähallin<br />

ja Presidentti-hotellin. Kontio palasi Enso-Gutzeitin<br />

pääkonttoriin vain kerran, ollessaan kaupunginark-<br />

kitehtina. Nyt 81-vuotiaana, hän on siellä ensi kertaa<br />

neljäänkymmeneen vuoteen.<br />

»Se on aito», arkkitehti Jaakko Kontio sanoo vii-<br />

dennessä kerroksessa, johtoportaan aulassa seiso-<br />

vasta jalkalampusta. »Sen tietää siitä, että jalkaa pääl-<br />

lystävä nahka on ommeltu paikoilleen. Näetkö tämän<br />

stora enson pääkonttori<br />

sauman? Myöhemmin tehdasvalmisteisissa lampuissa<br />

nahka vain liimattiin jalan ympärille.»<br />

Itse asiassa koko talo on täynnä aitoja aaltoja.<br />

Aallon toimistolla oli tapana sisustaa paikat maestron<br />

piirtämillä huonekaluilla ja valaisimilla. Nykyisen<br />

Stora Enson pääkonttorin alkuperäissisustus on<br />

säilynyt poikkeuksellisen hyvin. Henkilöstön ruokala<br />

talon ylimmässä kerroksessa näyttää melkein<br />

samalta kuin talon valmistuessa, samoin ylimpien<br />

kerrosten aulat ja käytävät. Viidennessä kerroksessa<br />

sijaitsevat johtajien toimistot. Lattiassa on yhä alkuperäinen<br />

parketti, ja komeassa sisääntuloaulassa<br />

on tallella jopa pääjohtaja Wiljam Lehtisen vaimon<br />

Greta Skogster-Lehtisen suunnittelema suuri matto.<br />

Lehtisen vaimo oli tunnettu tekstiilisuunnittelija, ja<br />

hän osallistui talon sisustukseen.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

»Katso tuota seinän kulman kaarevuutta. Siinä<br />

voisi olla suora nurkka, mutta ei ole», Kontio sanoo<br />

ja osoittaa hissiaulan nurkkaa, jossa seinä aaltoilee<br />

kuin Aallon kukkavaasin reuna. »Jokainen paikka<br />

on mietitty. Patterit on peitetty säleiköillä, ja kaikki<br />

on puuta. Aalto näkyy täällä kaikessa. Onkohan tuo<br />

johtokunnan kokoushuoneen lamppu muuten tehty<br />

varta vasten tähän taloon? En muista nähneeni sitä<br />

muualla.»<br />

Pääkonttorin työhuoneet ovat ällistyttävän suuria,<br />

ja melkein kaikissa työhuoneissa on oma eteinen.<br />

Toimistojen sisustukset ovat kuitenkin muuttuneet<br />

kovasti Aallon ajoista. Kokolattiamatot ja jykevät kirjoituspöydät<br />

ovat kadonneet. Monissa huoneissa Aallon<br />

suunnittelemat valaisimetkin on vaihdettu loisteputkiin.<br />

»Aalto vastusti neonlamppuja. Mutta näillä<br />

käytävillä on jäljellä Aallon itsensä suunnittelemat<br />

loisteputkivalaisimet, joista näkee, kuinka taitavasti<br />

hän osasi piilottaa valonlähteen säleikköjen sekaan.»<br />

Lehtisellä oli rakennusoikeus kahdeksankerroksiseen<br />

taloon, mutta kaupunki ja Aalto saivat<br />

painostetuksi kerroksia alaspäin. Niitä tuli kuusi,<br />

joista ylin on ikään kuin piilossa parvekkeen suojis-<br />

112<br />

sa. Yllättäen Kontio sanoo, että Aalto ei ottanut Enso-Gutzeitin<br />

työtä ihan tosissaan, koska »Aalto tiesi,<br />

ettei Ville Lehtisen kanssa voinut tehdä mitään suurta».<br />

Asiakas ei ymmärtänyt arkkitehtuuria, joten Aalto<br />

ei Kontion mielestä antanut parastaan. Mutta miksi<br />

Aalto sitten suostui suunnittelemaan Enson talon?<br />

»Aalto ajatteli, että jos hän ei tee sitä, sen tekee joku<br />

huonompi. Ja hänhän sai Ensolta toimistolle töitä.»<br />

No entä miksi Lehtinen halusi huippuarkkitehdin,<br />

jos ei kerran ollut valmis uskomaan hänen näkemyksiään?<br />

»Aalto oli guru, ja Ville halusi käyttää häntä<br />

myös siksi, että Aalto sai asioita läpi. Ja ehkä vuorineuvoksesta<br />

oli hauska kuunnella Aallon lennokkaita<br />

juttuja.»<br />

Sitä paitsi, jos Aalto ei olisi suunnitellut taloa,<br />

kuka olisi? Joku 1960-luvun betoniarkkitehti? Olisiko<br />

Kauppatorin kulmalla nyt toinen makkaratalo?<br />

»Minusta tämä Aallon talo ei ole mitenkään häirikkö.<br />

Ehkä se on vähän raaka, mutta niin se saa ollakin.<br />

Ikkunat, struktuuri ja julkisivun rakenne ovat hallit-<br />

tuja. Kyllä minä pidän tätä parempana kuin esimer-<br />

kiksi Finlandia-taloa», Kontio sanoo.<br />

»Tämä on tavallaan helkkarin hieno päätös Espla-<br />

nadin vaaleiden palatsien ketjulle.» Alvar Aalto oli myös valon arkkitehti. Kuvassa sisääntuloaulan valaisimet.<br />

113<br />

stora enson pääkonttori


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Munkki Hariton lämmittää kirkkoa metrisillä haloilla. Kun hevostalli muuttui kirkoksi, sen katonharjan alle tehtiin suuri kaari-ikkuna.<br />

114<br />

luku 19<br />

kirkko hevostallissa<br />

on vanha hevostalli», ortodoksimunkki<br />

Hariton sanoo ylpeänä.<br />

Mutta siellä missä ennen<br />

oli hevosten pilttuita ja löyhkääviä<br />

»Tämä<br />

lantakasoja, on nyt suitsukkeita,<br />

seinämaalauksia, kultaa ja kimallusta. Vanhaan tal-<br />

liin Kirkkonummelle Hariton on rakentanut yhdes-<br />

sä taloudenhoitaja Foman ja talkoolaisten kanssa or-<br />

todoksikirkon.<br />

Munkki Haritonin kirkko, Kirkkonummi<br />

»Aluksi meillä oli apuna arkkitehti, koska itse en<br />

ymmärtänyt lupapapereista enempää kuin sika tuu-<br />

limyllystä. Mutta sen jälkeen pääasiassa vain Jumala<br />

johti työtä.»<br />

Hariton Tuukkanen piipahti jo nuorena luostarissa,<br />

mutta sai sieltä potkut. Luostarin johtajan<br />

mielestä nuorukainen rakasti ruokaa enemmän kuin<br />

Jumalaa. Haritonista tuli menestynyt kokki ja ravintoloitsija.<br />

Mutta vaikka Hariton lähti aikanaan luostarista,<br />

luostari ei lähtenyt Haritonista.<br />

Kun vielä arkkipiispa Johannes toivoi 1990-luvun<br />

puolivälissä, että Etelä-Suomeen pitäisi saada luosta-<br />

115<br />

ri, Hariton tarttui luuriin. »Soitin Kirkkonummelle<br />

ja ilmoitin, että etsin kartanoa, koulua tai vanhainkotia,<br />

johon voi perustaa luostariyhteisön.»<br />

Kirkonrakentaja pyysi vielä siunausta hankkeelleen,<br />

koska »ilman siunausta ei ortodoksikirkossa<br />

tehdä mitään». Siunaus tuli, mutta vain yksityiselle<br />

hiljaisuuden keskukselle. Siunauksen saatuaan ja<br />

Kirkkonummen kunnan kaupitteleman tilan nähtyään<br />

Hariton osti paikan. Asian ratkaisi se, että tallin<br />

pohjamalli muistutti Haritonin mielestä kirkkoa. Rakennus<br />

oli jopa rakennettu sopivasti itä-länsi-ilmansuuntaan,<br />

niin kuin kirkon kuuluukin. Lisäksi päärakennus<br />

sijaitsi komealla mäellä ja alhaalla laaksossa<br />

virtasi joki, jonka yli kulki vanha graniittisilta. »Katot<br />

olivat sortua, seinät kaatua ja puutarha oli tuhoutunut,<br />

mutta näin heti, mitä tästä voi saada aikaan.»<br />

Kirjailija ja itsenäisyysmies Kyösti Vilkuna<br />

rakennutti tilan päärakennuksen itselleen yli 90<br />

vuotta sitten. Talo tuli kuitenkin niin kalliiksi, että<br />

Vilkuna joutui rahapulassaan myymään tilan ja talon.<br />

Vilkunan jälkeen tuli konsuli Hemming Elfvin-<br />

julkiset tilat


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

gin vuoro. Hän osti tilan ja perusti sinne kukoistavan<br />

kauppapuutarhan. Toisen maailmansodan jälkeen<br />

alue joutui Porkkalan mukana Neuvostoliitolle. Tilan<br />

päärakennuksessa toimi neuvostoliittolaisten sota-<br />

tuomioistuin. Sitten se muuttui leipomoksi ja lopulta<br />

muovitehtaaksi, jossa tehtiin linnunpönttöjä. Viimei-<br />

set vuosikymmenet paikka oli kunnan omistuksessa.<br />

Siellä asui alkoholisteja, ja se pääsi sur keaan kuntoon.<br />

Sitten sinne ilmestyi Hariton.<br />

Hänen johdollaan talliin on uusittu katto, puh-<br />

kaistu yläkertaan suuret ikkunat sekä rakennettu<br />

eteiseen, esihuoneeseen ja kirkkosaliin uudet lattiat.<br />

Välikattoa on nostettu yli kuusi metriä, koska Hariton<br />

oli Venäjän-matkalla kompastunut kattokruunuun,<br />

joka ei mahtunut matalampaan tilaan. »Siksi suosit-<br />

telenkin kirkon rakentajille, että kannattaa ensin ostaa<br />

kruunu ja suunnitella kirkko sen ympärille.»<br />

Ikonostaasin maalaajat tulivat Venäjältä, kun Hariton<br />

oli ensin saanut Pietarin metropoliitalta luvan<br />

koota joukkueen. »Heillä oli 500 erilaista ornamenttimallia,<br />

ja niistä nappasimme yhden tuohon ja toisen<br />

tuohon.»<br />

Kirkon sivuovien maalaus kuvaa pyhää Gregorius Voittajaa ja Dimitriä.<br />

116<br />

Kirkkoa tai muitakaan tilan rakennuksia ei olisi<br />

saatu valmiiksi, ellei Hariton olisi myynyt omaisuuttaan,<br />

saanut kirkkoa varten lahjoituksia ja, ennen<br />

kaikkea, ellei hän olisi hyvä tekemään löytöjä. »Ostaa,<br />

myy, vaihtaa ja varastaa», munkki vitsailee.<br />

Itäpäädyn suuri kaari-ikkuna löytyi roskalavalta<br />

Kasarmikadulta, kun HPY purki ikkunoita konttoristaan.<br />

Kirkon parketti on ostettu Venäjältä, lampukat<br />

Kyprokselta, kirkkotekstiilit Kreikasta, kirkkoliput<br />

Virosta, pyhäinjäännösastiat Thaimaasta. Eteisen<br />

seinä on rakennettu marmorista, joka jäi yli Carnival<br />

Cruisesin risteilylaivalta.<br />

Puutarha on jo valmis, samoin yrttitarha ja kukkapenkit,<br />

suihkulähde ja karppiallas. Hariton ja Pokrovan<br />

kirkko on vihitty, Hariton munkiksi ja kirkko<br />

käyttöön.<br />

Pokrova ei ole vielä kirkon hyväksymä luostari,<br />

mutta se ei tarkoita, että tilalla olisi hiljaista. Pokrovan<br />

porteista lappaa väkeä. Siellä voi käydä rauhoittumassa,<br />

yöpymässä ja syömässä – toki maksua<br />

vastaan. »Pitäähän veljistön jollakin elää», munkki<br />

sanoo ja vinkkaa silmää.<br />

Pokrovan ortodoksikirkko on puettu suurta pääsiäisjuhlaa varten punaiseen. Remontissa sisäkattoa nostettiin, jotta valtava kruunu mahtui sisään.<br />

117<br />

munkki haritonin kirkko


<strong>sisäänkäyntejä</strong> julkiset tilat<br />

luku 20<br />

kadettien<br />

kylpylä<br />

Kadettikoulu, Santahamina<br />

Kadettikurssi numero 88 järjestyneenä koulun uimahallissa, jonka rakentamisesta päätti aikoinaan maan hallitus.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kadettien uimahallin puukaapit ovat 1940-luvulta.<br />

120<br />

Santahaminan kadettikoulun ra-<br />

kennus on kuin suomalainen sotilas: ryh-<br />

tiä löytyy ja suoraviivaisuutta. Ikään kuin<br />

ikkunatkin seisoisivat ikuisesti asennos-<br />

sa paksuissa kiviseinissä. Sisällä on pit-<br />

kiä käytäviä ja jylhiä portaikkoja. Kuria ja järjestys-<br />

tä. Vuodesta 1941.<br />

Koulun sivusiivessä on kuitenkin piilossa yllätys:<br />

yksi maamme kauneimmista uimahalleista. Halli on<br />

pieni ja yksinkertainen. Allasta reunustavat ylväät<br />

pylväsrivit, ja valo heijastuu katon kautta. Uimahallin<br />

valmistuessa ulkoseinä oli läpinäkyvää lasia, joten<br />

halli oli kuin osa ulkotilaa.<br />

Lasiseinä laitettiin umpeen, kun naiskadetit tulivat<br />

taloon. Samalla myös kadettikoulun pääaulan<br />

ja uimahallin välinen lasiseinä peitettiin. Siihen asti<br />

aulasta oli saattanut seurata vanhaa perinnettä, joka<br />

toistui aamuisin kello 6.05. Silloin kadetit järjestyivät<br />

aamu-uintia varten altaan reunalle – alastomina.<br />

Toisinaan ikkunat oli jo etukäteen avattu, jotta reipas<br />

talvi-ilma oli päässyt jäähdyttämään paikat. Veteen<br />

oli lisäksi heitetty lunta ja jäätä. Kylmä kylpy pisti<br />

miesten päivän kivasti käyntiin.<br />

Itsenäinen Suomi koulutti ensimmäiset kadettinsa<br />

Arkadiankadun varrella vanhassa venäläisessä<br />

sotilasrakennuksessa, jossa on nykyisin luonnontieteellinen<br />

museo. 1920-luvulla kadetit siirtyivät<br />

Munkkiniemeen Eliel Saarisen suunnittelemaan<br />

täyshoitolaan.<br />

Nykyisestä koulustaan kadetit saavat kiittää olympialiikettä.<br />

Vuoden 1940 olympiakisat oli tarkoitus<br />

järjestää Helsingissä, ja armeijassa keksittiin, että<br />

olympialaisten varjolla puolustuslaitos voisi saada<br />

uusia majoitustiloja. Paikaksi valittiin Santahaminan<br />

saari Itä-Helsingissä. Siellä oli ollut varuskunta jo<br />

1800-luvun puolivälistä.<br />

Arkkitehdiksi nimitettiin puolustusministeriön<br />

arkkitehtitoimistosta Olavi Sortta, joka oli juuri<br />

suunnitellut sotilassairaala Tilkan. Hänet lähetet-<br />

tiin Saksaan opintomatkalle. Kampuksen suunnittelu<br />

eteni myötätuulessa, mutta uimahallista käytiin<br />

kova vääntö.<br />

Talousasioita vahtineiden viranomaisten mielestä<br />

uima-allas oli turhaa pröystäilyä, heistä kadeteille<br />

riittivät suihku ja sauna. Lopulta asiasta päätti maan<br />

121<br />

hallitus, jonka siunauksella Suomeen rakennettiin<br />

toinen uimahalli. Ensimmäinen sijaitsi Helsingissä<br />

Yrjönkadulla.<br />

Toinen maailmansota räiskyi, kun kadettikoulu<br />

kohosi Santahaminan saarelle. Aikojen ankeudesta<br />

huolimatta Suomen tuleville upseereille haluttiin<br />

tarjota parasta. Ei enää keisarikunnalta perittyjä<br />

punatiilirakennuksia vaan terveellistä ja toimivaa rakentamista!<br />

Funktionalismin ihanteiden mukaisesti<br />

vaaleita ja ilmavia taloja! Samaan tyyliin kuin postitalo<br />

ja Metsätalo. »Valoisien tilojen uskottiin myös<br />

pitävän keuhkotaudin poissa», Puolustushallinnon<br />

rakennuslaitoksen arkkitehti Hannu Nuotio sanoo.<br />

Hän on perehtynyt koulun historiaan peruskorjauksen<br />

yhteydessä.<br />

Rakennusten ulkonäön tuli kohottaa Suomi-kuvaa<br />

ja kertoa modernista itsenäisestä valtiosta. Niiden<br />

haluttiin myös kuvastavan miehekkyyttä ja<br />

käytännöllisyyttä. Kadettikoulu vihittiin käyttöön<br />

välirauhan aikana. Se oli suuri tapaus – paikalla oli<br />

itse presidentti Risto Ryti.<br />

50 vuotta kadettikoulu kesti pystyssä ilman<br />

kummempia korjauksia. »Suomessa ei milloinkaan<br />

ole tehty niin hyviä taloja kuin 30-luvulla. Ne suunniteltiin<br />

ja rakennettiin erinomaisesti. Seinät muurattiin<br />

paikan päällä ja runko tehtiin betonista», Nuotio<br />

kehuu.<br />

Vähitellen alkoi silti alamäki. Ruokalan lattia vuoti,<br />

ja putkia oli korjailtu pakkausteipillä. Kadeteilla oli<br />

yhteisvessat ja -suihkut. Tulevat upseerit nukkuivat<br />

makuupusseissa, sillä tupien lämpötila oli alimmillaan<br />

talvella 14 astetta. Kadettikoulun rakennusten<br />

peruskorjaus kesti kahdeksan vuotta. Alkuperäinen<br />

henki oli helppo säilyttää, koska tiloille ei ollut rahanpuutteen<br />

vuoksi tehty rakentamisen jälkeen juuri mitään.<br />

»Kadettikoulu on ehjin maamme 1930-luvun lopun<br />

funktionalistisen rakennustyylin kokonaisuus»,<br />

arkkitehti Hannu Nuotio sanoo.<br />

Koulun ympäristökään ei ole paljon muuttunut<br />

60 vuodessa. Lähistöön on rakennettu muutamia rakennuksia,<br />

mutta kadettien kampus ei ole muuttunut<br />

petäjän vertaa. Pääsisäänkäynnin molemmin puolin<br />

seisovat nimittäin yhä samat männyt kuin koulun<br />

valmistuessa. No ovat ne tietysti vähän kasvaneet.<br />

kadettien uimahalli


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kadettikoulu takaapäin. Etualalla kadettien pyöreä sauna, ruudullisen lasiseinän takana on uimahalli.<br />

122<br />

Tulevat upseerit puolipyöreässä saunassaan.<br />

123<br />

kadettien uimahalli


»yleensä taloi ssa on yksi<br />

aurinkoinen p uoli. tässä on<br />

kaksi. toisella puolella<br />

syömme aamiai sta, ja kun<br />

aurinko jatkaa kohti länttä,<br />

siirrymme tois elle puolelle.<br />

talo on kuin g ramofonin levy,<br />

jos toinen puo li ei ole hyvä,<br />

vaihdetaan puo lta.»<br />

arkkitehti kristian gullichsen<br />

III Kesäpaikat


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kesäpaikat<br />

luku 21<br />

yhden huoneen<br />

loistohuvila<br />

Sisustustoimittaja Jori Svärd, Helsinki<br />

Jori Svärd on kelpuuttanut puutarhaansa vain valkoisia kukkia. Svärd lepäilee ranskalaisessa antiikkisängyssään.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

128<br />

Saunan Jori Svärd maalasi<br />

mustaksi jäljitelläkseen<br />

savusaunan tunnelmaa.<br />

Helsingin siirtolapuutarhat<br />

ovat uskomaton ilmiö. Missä muussa<br />

maailman pääkaupungissa voi hankkia<br />

kesäpaikan keskustasta? Esimerkik-<br />

si täällä Marjaniemen siirtolapuutar-<br />

hassa mökit ja puutarhat ovat aivan suloisia. Katu-<br />

jen nimetkin ovat kerrassaan sokerisia: on Luumutie,<br />

Mustikkatie, Mesimarjatie, Omenatie, Pähkinätie.<br />

Herttanen sentään.<br />

Mainosmies, sisustustoimittaja ja -suunnittelija<br />

Jori Svärdin tontti on Puolukkatiellä. Svärdin nurmikko<br />

on kauniisti trimmattu, ja omenapuut reunustavat<br />

mökille vievää polkua. Pihalla on vain valkoisia<br />

kukkia. Kaikki on kuin sisustuslehdissä. Omenapuiden<br />

katveessa on ruosteinen sänky, jonka päällä hulmuaa<br />

vaalea pellavalakana. Kuin sisustuslehdissä.<br />

Sitten itse mökki. Ulkoa se on tyylikkään harmaa.<br />

Sisällä seinät ovat vitivalkoiset, samoin lattia ja katto.<br />

Ja olisihan se pitänyt arvata, ettei sisustustoimittajalla<br />

voi olla kukkatapetteja ja pinkopahvia. Yhden huoneen<br />

mökkiinkin hän pystyy taikomaan sisustuksen,<br />

joka on kuin loistohuviloissa.<br />

Silmiinpistävin erikoisuus ovat 118 peiliä. Svärd<br />

pani ne seinille, koska ne saavat pikkuisen mökin vaikuttamaan<br />

suuremmalta ja niistä puutarha heijastuu<br />

sisällekin. »Tuttavat kyllä epäilevät, että laitoin<br />

ne vain narsistisista syistä, mutta tässä iässä niistä on<br />

siinä mielessä jo enemmän haittaa», mökinomistaja<br />

nauraa.<br />

Kristallikruunuja on viisi. »Niihin minulla on aina<br />

ollut taipumus. Täällä se on ryöstäytynyt käsistä.»<br />

129<br />

Myös sauna on erikoinen. Koska löylyhuoneen<br />

mäntypaneelit olivat vähän kulahtaneet, Svärd maalasi<br />

tilan mustaksi ja kiinnitti seinille vanhoja posliinilautasia.<br />

»Olen taiteen ystävä», Svärd perustelee.<br />

Siirtolapuutarhat ovat nyt in. Trendikkäät<br />

helsinkiläiset oikein jonottavat mökkejä. Mikä ihme<br />

niissä vetää? Svärd etsi viisi vuotta sitten mummonmökkiä,<br />

mutta hintaa oli liikaa ja työtä. »Täällä mittakaava<br />

on hallittavissa. Pystyn itse hoitamaan tontin<br />

ja rakennukset.»<br />

Vaikka siirtolapuutarhoissa on portit, päivällä ne<br />

pidetään auki. Maa-alue on kaupungin puistomaata,<br />

ja muut kaupunkilaiset saavat kiertää katselemassa<br />

puutarhoja. Omistajien täytyy pitää tontteja ympäröivät<br />

aidat niin matalina, että niiden yli voi kurkistella.<br />

Svärd viettää siirtolapuutarhassa koko kesän.<br />

Mökkikausi alkaa vappuna ja päättyy lokakuun neljäntenä.<br />

Silloin puutarhasta katkaistaan vedet.<br />

Siirtolapuutarhamökkien hinnat ovat nousseet.<br />

Mökillään Jori Svärd tekee pihatöitä, lukee, keittää<br />

hilloja ja kestitsee vieraita. Koska mökki sijaitsee keskellä<br />

kaupunkia, vieraiden on helppo tulla – ja lähteä.<br />

»Yleensä kun mennään mökille, ollaan yötä. On makuupusseja,<br />

ja kuka herää milloinkin, ja sitten käydään<br />

kakalla. Täällä on hyvä puoli se, että vieraat tulevat<br />

ja myös lähtevät samana iltana. Metrolla.»<br />

Tuttavat ovat olleet mökkiin niin ihastuneita, että<br />

yksi ostotarjouskin on tullut. »Minulle tarjottiin tästä<br />

vaihtokauppana omakotitaloa Sipoossa. Sanoin, etten<br />

luovu tästä miljoonastakaan. Että turha soitella.»<br />

jori svärd


<strong>sisäänkäyntejä</strong> jori svärd<br />

Sisustustoimittaja on kerännyt mökkiinsä peilit kirpputoreilta, antiikkikaupoista, markkinoilta, sekä Tallinnasta ja Provencesta.


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kesäpaikat<br />

luku 22<br />

kesämökki<br />

sillalla<br />

Opettaja Leena Soivio ja<br />

professori Antti Soivio, Vammala<br />

Jere Soivio kalastaa, arkkitehti Jukka Siren paistattelee päivää. Mökin terassi toimii myös siltana.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Vammalassa on metsä, jossa on<br />

lampi, jonka yli kulkee silta. Tai oikeas-<br />

taan lammen yllä on kesämökki, joka<br />

on myös silta. Mökkiä kiertävää puu-<br />

verantaa pitkin ohikulkija voi kävellä<br />

rannalta vastarannalle, aivan kuin siltaa pitkin. Ja jos<br />

hän sattuu olemaan Leena tai Antti Soivio, voi avata<br />

oven ja mennä sisään mökkiin.<br />

Kieltenopettaja ja riista- ja kalatalouden pro-<br />

fessori päättivät rakentaa tontilleen kesähuvilan<br />

1990-luvun lopussa. He pyysivät apuun tuttua arkki-<br />

tehtia Jukka Sireniä. Yhdessä kolmikko tuli Vamma-<br />

laan miettimään mökin paikkaa.<br />

»Ensin ajattelin, että tehdään perinteisen mallin<br />

mukaan: rakennetaan mökki rinteeseen puron ran-<br />

taan. Mutta Leena harmitteli, että silloin jää puron<br />

toinen kaunis puoli käyttämättä», arkkitehti muistelee.<br />

Ennen kuin seurue oli palannut etelään, Sirenillä<br />

oli jo ajatus valmiina. Mitäpä jos rakentaisikin huvilan,<br />

joka yltäisi joen yli? Siitä tulisi sillan ja huvilan<br />

yhdistelmä. Soiviot innostuivat suunnitelmasta heti.<br />

Koska huoneet oli pakko laittaa peräkkäin, Siren<br />

suunnitteli rakennuksen sellaiseksi, että sisään<br />

voi mennä päistä tai keskelle rakennetusta eteisestä.<br />

Ruokailutila ja olohuone ovat samassa tilassa, ma-<br />

134<br />

kuuhuone on erotettu kaapistolla. Keskellä taloa on<br />

sauna ja vessa, toisessa päässä vierashuone.<br />

Rakennustöiden aikana puro keksittiin padota.<br />

Antti Soivio keksi myös, että näin syntyvään lampeen<br />

voisi istuttaa kaloja. Nyt lampi on kasvanut kohtuullisen<br />

kokoiseksi ja taimenet niin suuriksi, että niitä voi<br />

onkia suoraan ruokapöytään.<br />

Ei ole oikeastaan ollenkaan kummallista, että<br />

Siren suunnitteli siltatalon. Hän nimittäin pitää silloista<br />

ja on ihastellut niitä ympäri maailmaa. »Silta<br />

on kulttuurien välinen linkki, sen kautta pääsee paikasta<br />

toiseen, se on valloituksen väline, ja se on ollut<br />

kommunikaation ensi askel – silta on kännykän edeltäjä.»<br />

Puente (suom. silta) Soivio ei suinkaan ole Sirenien<br />

1928 perustetun arkkitehtitoimiston ensimmäinen<br />

kiinnostava kohde. Jukka Siren on arkkitehti kolmannessa<br />

polvessa. Isoisä J. S. Sirén on suunnitellut<br />

Eduskuntatalon. Isä Heikki ja äiti Kaija ovat jättäneet<br />

jälkeensä esimerkiksi Graniittitalon ja Kansallisteatterin<br />

pienen näyttämön.<br />

Kun Jukka Siren vei yli 80-vuotiaan isänsä katsomaan<br />

Puente Soiviota, isä pani merkille äärimmäisen<br />

pelkistetyn idean, toimivat tilat, järkevän rakenteen<br />

ja kauniin ulkonäön. Hän sanoi, että se on parasta,<br />

mitä poika on saanut aikaiseksi. Ruokailutila ja olohuone ovat samaa tilaa. Jaro-koira on tullut sisään lepäilemään.<br />

135<br />

leena ja antti soivio


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kesäpaikat<br />

luku 23<br />

muovipallo<br />

mikkelissä<br />

showmies Matti Kuusla, Puulavesi<br />

Täällä ollaan kuin kohdussa, Matti Kuusla kuvailee Futuronsa sisätilojen tunnelmaa.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Mikkelin maisemissa Puulan<br />

rannoilla suomalainen luonto on<br />

syksylläkin kauneimmillaan: on<br />

niemiä ja notkoja, jyhkeitä kallioi-<br />

ta ja vehreitä lehtoja. Tuolla kasvaa<br />

muutama hauska kuusenkäkkärä, ja tuolla puiden ta-<br />

kana leijuu… jotain keltaista? Ja pyöreää?<br />

Iso muovinen muna! Lentävä lautanen?<br />

Ei, vaan showmaailman monitoimimiehen Mat-<br />

ti Kuuslan kesämökki. Kummallinen, ohuilla metal-<br />

liputkijaloilla seisova muovipallo on arkkitehti Matti<br />

Suurosen suunnittelema Futuro-talo. Kuuslan Fu-<br />

turon järjestysnumero on 1, se oli siis sarjatuotantoon<br />

aiotun talon prototyyppi, koekappale.<br />

»Futuro tuotiin tänne 1968 osina kuin appelsiinin<br />

kuori. Se koottiin paikan päällä. Aluskasvillisuutta ei<br />

vielä ollut, joten pallo oli silloin kuin kotkan pesä kallion<br />

nokassa.»<br />

Perussuomalaisessa järvimaisemassa se pisti silmään.<br />

Puulalla kävi kova kuhina, kun paikalliset soutivat<br />

pitkin järven selkää koko perheen voimin hämmästelemään<br />

Kuuslan vapaa-ajanasuntoa.<br />

»Herran jumala, sehän on ihan pyöreä», järveltä<br />

kaikui.<br />

Matti Kuuslan tunsivat 60-luvun lopussa kaikki.<br />

Hän oli julkkis ja tv-kasvo. Kuusla sai Futuron ilmaiseksi<br />

ja mökkitontin halvalla, sillä hänestä ja<br />

Futurosta piti tulla alueelle aiotun mökkikylän vetonauloja.<br />

Futurosta taas piti tulla, sanalla sanoen,<br />

maailmanmenestys.<br />

Ihminen oli juuri käynyt avaruudessa ja oppinut<br />

käyttämään muovia. Futuro oli aikansa täydellinen<br />

tuote: muovinen asunto kuin suoraan tieteiselokuvista.<br />

Pallotaloon noustiin seinästä laskeutuvaa portaikkoa<br />

pitkin, oviaukot olivat ovaalin muotoisia, seiniä<br />

pitkin puoliympyrässä olleet kiinteät tuolit sai<br />

lasketuksi makuuasentoon, valaisimet oli upotettu<br />

käsinojiin.<br />

Futuroon ihastuttiin Euroopassa, Lähi-idässä ja<br />

138<br />

erityisesti Amerikassa. Prinsessa Margaret kävi siellä,<br />

Andy Warhol kävi siellä. Siitä kirjoitettiin paljon juttuja.<br />

Futurosta tuli tunnettu.<br />

Maailmantalous kasvoi, ja ihmiset hankkivat kakkoskoteja.<br />

Moni kaavaili Futurosta toimistoa tai hiihtomajaa.<br />

Ajatus oli, että helikopteri lennättää valmiiksi<br />

kootun pallon paikalleen mäen rinteeseen.<br />

Siellä oli tarkoitus viettää cocktailkutsuja ja afterskitä.<br />

Ja kun paikka alkaisi kyllästyttää, helikopteri<br />

tulisi ja noutaisi pallotalon johonkin uuteen jännään<br />

maisemaan.<br />

Rakennus oli jopa testattu lumimyrskyjen ja<br />

maanjäristysten varalta Japanissa. Se oli kestävä ja<br />

helposti pestävä. Mutta siellä ei voinut asua.<br />

Futurossa eläminen tuntui kuin olisi asunut lentokoneessa<br />

tai avaruusaluksessa. Ikkunoita ei saanut<br />

auki, säilytystilaa oli liian vähän, kiinteitä istuimia ei<br />

voinut liikutella. Vielä vaikeampaa oli myynnin järjestäminen.<br />

Ulkomaanviennistä oli Suomessa vasta<br />

vähän kokemusta, joten markkinointi ontui ja hinnoittelu<br />

meni alakanttiin. Mutta vasta öljykriisi 1973<br />

tappoi koko talon. Muovisen pallon rakennuskustannukset<br />

nousivat liian suuriksi.<br />

Futuroiden valmistus päättyi 1987. Siihen mennessä<br />

niitä oli syntynyt viitisenkymmentä. Kolme<br />

oli myyty Ruotsin ilmavoimille tähystystorneiksi,<br />

yksi Neuvostoliittoon hiihtomajaksi ja toinen baariksi.<br />

Stuttgartissa Futuro toimi nuorisotalona, New<br />

Jerseyssä ostoskeskuksen pankkina. Kolme jäi Suomeen.<br />

Kuusla käytti omaa Futuroaan vain silloin tällöin.<br />

»En saanut koskaan tänne sähköjä, siksi ilmastointi<br />

ja lämmitys eivät toimineet eikä valoja voinut<br />

käyttää», Kuusla muistelee.<br />

Perhe rakennutti viereen toisen mökin, ja Matti<br />

Kuusla piti Futuroa vähän aikaa toimistonaan. »Makasin<br />

noilla tuoleilla ja puhuin puhelimessa. Toisessa<br />

kädessä oli gin tonic», Kuusla muistelee.<br />

Vaikka Futuron maailmanvalloitus jäi lähtökuoppiin,<br />

sen maine elää. »Futuro oli järjetön idea, mutta<br />

siitä tuli kulttiesine.» Kaksi vetonaulaa, joiden piti 60-luvulla houkutella tontinostajat Puulan rannoille: Matti Kuusla ja Futuro-talo.<br />

139<br />

matti kuusla


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kesäpaikat<br />

luku 24<br />

maisemaan<br />

juurtunut mökki<br />

Arkkitehti Kristian Gullichsen,<br />

Hiittisten saaristo<br />

Huvilan molemmissa päissä nukutaan. Väliin jää tupakeittiö ja talon halkaiseva välikkö, jossa on tiskauspöytä.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Täällä maa loppuu ja meri alkaa. Ark-<br />

kitehti Kristian Gullichsenin kesähuvi-<br />

la sijaitsee Hangon ja Turun välillä, Hiit-<br />

tisten saaristossa, Suomen ulkoreunalla.<br />

Talo lymyilee kallioiden välissä, mereltä<br />

sitä tuskin huomaa. Se on harmaata lautaa ja mallil-<br />

taan pitkänomainen laatikko, melkein kuin lato. Mo-<br />

lemmilla pitkillä sivuilla on suuret lasiset liukuovet.<br />

Talo ei ole tyypillinen suomalainen saaristomökki, ei<br />

tosiaankaan.<br />

Arkkitehti Kristian Gullichsen huvilassaan. Suurten lasisten liukuovien läpi valo vyöryy sisään aamulla idästä ja illalla lännestä.<br />

»Talossa yhdistyy paikallisen ja japanilaisen puu-<br />

rakentamisen perinne», arkkitehti selittää. »Japani-<br />

laiselle puuarkkitehtuurille on tyypillistä, että lasiset<br />

liukuovet ulottuvat lattiasta kattoon.»<br />

Auringonpaisteella huvilan kookkaat lasiovet avataan,<br />

tuulella ne suljetaan.<br />

142<br />

»On minua varoitettu, että hirvi saattaa mennä<br />

niistä läpi. Ei ole vielä mennyt.»<br />

Gullichsen on miettinyt myös, kuinka huvilasta<br />

olisi eniten iloa aamusta iltaan. »Yleensä talot tehdään<br />

niin, että niissä on yksi aurinkopuoli. Tässä<br />

on kaksi identtistä pääjulkisivua. Toisella puolella<br />

syömme aamiaista, ja kun aurinko jatkaa kohti länttä,<br />

siirrymme toiselle puolelle. Talo on kuin gramofonin<br />

levy, jos toinen puoli ei ole hyvä, vaihdetaan puolta.»<br />

Kristian Gullichsen hankki seitsemän hehtaarin<br />

kokoisen saaren 30 vuotta sitten. Paikassa on<br />

paljon hyvää. »Rantavedet ovat syvät, joten kiinnittymään<br />

pääsee isoillakin veneillä. Ja saaren molemmin<br />

puolin on suojaisat laguunit.»<br />

Arkkitehti myöntää, että hänellä on käynyt elä-<br />

mässä monta kertaa tuuri. »Olen saanut olla terve, ja<br />

minulla on paljon lapsia ja lapsenlapsia. Satuin myös<br />

syntymään varakkaaseen perheeseen.»<br />

Kristian Gullichsenin äiti Maire oli yksi Suomen<br />

nimekkäimmistä taiteen keräilijöistä ja mesenaateista.<br />

Suvun omistamat Ahlströmin tehtaat tekivät<br />

myös Kristianista varakkaan miehen. Perheen kotitalon<br />

Villa Mairean piirsi perhetuttu Alvar Aalto.<br />

Seitsemänkymppinen professori Gullichsen<br />

on itsekin suunnitellut näkyviä töitä, kuten Stockmannin<br />

lisärakennuksen ja Tukholmaan Suomen<br />

suurlähetystön. Toisin kuin Gullichsenin taustan ja<br />

uran perusteella voisi kuvitella, kesähuvilassa eletään<br />

hyvin yksinkertaista elämää. »Jotkut rakentavat<br />

huvilansa prameiksi ja varustavat ne elintasonsa<br />

Suomalainen unelma näyttää tältä.<br />

143<br />

edellyttämillä leluilla, mutta me olemme tehneet toisella<br />

tavalla. Aurinkopaneelit tuottavat valaistukseen<br />

tarvittavan energian. Puukamiina lämmittää. Sähköjä<br />

ei ole, jääkaappi ja keittolevy toimivat nestekaasulla.<br />

Saarella on pumppukaivo ja ulkohuussi. Piste.»<br />

Mutta mitä asumismukavuudessa menetetään, se<br />

maisemassa voitetaan. Huvila on paikassa, jonka täytyy<br />

olla pala kauneinta Suomea. Ympärillä vellovasta<br />

sinisestä merestä nousee harmaita kallioluotoja, joiden<br />

päällä pienet männyt sinnittelevät. Pohjoispuolella<br />

pilkistää ikiajat asuttuja vehmaita saaria. Etelässä<br />

näkyy Bengtskärin majakka.<br />

»Täällä on kaunis valo ja maisema muuttuu usein<br />

monta kertaa päivässä. Pilviset päivät ovat kauniimpia<br />

kuin aurinkoiset, sillä näillä seuduilla harmaudessa<br />

on niin monta astetta.»<br />

kristian gullichsen


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kesäpaikat<br />

luku 25<br />

kesähuvila<br />

airistolla<br />

Museonjohtaja Berndt Arell, Ruissalo<br />

Museonjohtaja Berndt Arell paistattelee päivää huvilansa verannalla.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Ruokasalin sisustus on tuotu 1960-luvulla puretusta suvun kaupunkitalosta Turun keskustasta. Huvilan lasiverannan kalustus on 1920-luvulta.<br />

Kun Turun Ruissalossa saaristossa<br />

sijaitseva talo oli uusi 100 vuotta sitten,<br />

sen asukkaat veivät sinne kesäksi koko<br />

porvarillisen elämäntyylin: posliinit,<br />

kristallit, vuodevaatteet ja jopa pianon.<br />

Huvilalla elettiin yhtä hienosti kuin kaupungissa.<br />

Saarella pukeuduttiin valkoisiin kaupunkiasuihin arkenakin.<br />

Välillä hurautettiin omalla moottoriveneellä<br />

Tukholmaan. 1920-luvulla!<br />

Nyt kauniin jugendhuvilan omistaa museonjohtaja<br />

Berndt Arell. Sisustukseen Arell ei ole juurikaan<br />

koskenut. Siksi talossa asutaan yhä kuin vanhoissa<br />

valokuvissa: saleissa on upeita mattoja, juhlavia peilejä,<br />

kauniita, vaaleita korihuonekaluja, Arellin esiisien<br />

muotokuvia.<br />

»Huvilan sisustus on syntynyt neljän sukupolven<br />

aikana. Jokainen sukupolvi on aina tuonut tänne<br />

146<br />

niitä esineitä, joita se on rakastanut ja joita se on ha-<br />

lunnut säilyttää ja varjella.»<br />

Huvilan rakennuttanut Schröderin kaup-<br />

piassuku halusi viime vuosisadan alussa muodik-<br />

kainta ja moderneinta arkkitehtuuria, mitä Turusta<br />

löytyi. Nuori Frithiof Strandell oli opiskellut Italias-<br />

sa, Itävallassa ja Ranskassa. Villa Ljungars eli Huvila<br />

Kanerva oli Strandellin arkkitehtitoimiston ensim-<br />

mäisiä töitä. Huvilassa on vankat hirsiseinät, kor-<br />

keita ikkunoita, verantoja, erkkereitä, parvekkeita,<br />

portaikkoja, turhia kulmia ja kiemuraisia käytäviä.<br />

Myöhemmin Strandell suunnitteli monet Turun keskustan<br />

upeista jugendlinnoista.<br />

Pian valmistumisen jälkeen Villa Ljungars joutui<br />

myyntiin ja sen osti Berndt Arellin kaukainen sukulainen,<br />

apteekkari Carén. Arell kävi saarella ensi ker-<br />

ran jo koulupoikana. »Silloin käytiin katsomassa kii-<br />

kareilla ohi lipuvia ruotsinlaivoja.»<br />

Nykyisin niitä seilaa ohi koko ajan ja ne ovat niin<br />

suuria, että ne näkee hyvin ilman kiikareitakin. Hu-<br />

vila sijaitsee Turun sisääntuloväylän varrella, joten<br />

kauniina kesäpäivinä turkulaisten moottori- ja pur-<br />

jeveneitäkin kulkee ohi satoja. »Silloin tämä on kuin<br />

asuisi moottoritien varrella», Arell vitsailee.<br />

Huvilalta avautuu maalauksellinen näkymä Airis-<br />

tolle, Saaristomeren suurelle selälle. Saaren toises-<br />

sa päässä eli Arellin huvilan ympärillä luonto on ki-<br />

tukasvuista ja kallioista kuin ulkosaaristossa, mutta<br />

toisessa päässä ollaan kuin sisämaassa. Siellä kasvavat<br />

tammet.<br />

Villa Ljungars on nykyisin suojeltu rakennus niin<br />

kuin kaikki muutkin Ruissalon huvilat. Niistä monet<br />

ovat Arellin huvilaa vanhempia, sillä jo 1800-luvun<br />

147<br />

puolivälissä porvaristoa kannustettiin rakentamaan<br />

kauniita huviloita Turkuun johtaneen laivareitin varrelle.<br />

Tuloksena syntyi yhtenäinen huvila-alue, jonka<br />

veroista ei Suomessa ole muualla säilynyt.<br />

Berndt Arell on jatkanut huvilallaan perinnettä,<br />

johon kuuluu laiskottelu ja oleilu. Jokin aika sitten<br />

hän kuitenkin tarttui toimeen: hän hankki huvilaan<br />

sähköt. Nyt taloa valaisevat alkuperäisten öljylamppujen<br />

lisäksi 1950-luvun kaasuvalot ja modernit sähkövalaisimet.<br />

Arell osti huvilan aikoinaan sukulaismieheltä,<br />

joka myi talon Arellille, koska tiesi, että museonjohtaja<br />

tulee säilyttämään huvilan ennallaan. »Nämä tavarat<br />

ovat kuuluneet ihmisille, joista olen kuullut ja<br />

joita olen tuntenut. Niissä on sukuni ihmisten henki.<br />

Siksi tämä on minulle tärkein paikka maailmassa.»<br />

berndt arell


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Salongin peilit on tuotu 1860-luvulla Saksasta. Tapettia koristava siluettityö on taiteilija Saara Ekströmin tekemä.<br />

148<br />

Näkymä huvilan verannalta lounaaseen. Portaikolta alkavan polun päässä sijaitsi aikoinaan uimahuone.<br />

149<br />

berndt arell


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kesäpaikat<br />

luku 26<br />

kappeli<br />

merinäköalalla<br />

teatterinjohtaja kirsi aropaltio, lingonsö<br />

Heikki ja Kaija Sirenin tytär Kirsi Aropaltio vanhempiensa suunnitteleman Kappelin kulmalla.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Kirsi Aropaltio pakkaa silloin tällöin kahvit ja mustikkapiirakan mukaan ja nauttii ne Kappelissa.<br />

Myös kalaverkoille on suunniteltu oma paikka.<br />

Ei ole ollenkaan sattumaa, mistä koh-<br />

dasta polku kulkee saaren halki. Se me-<br />

nee juuri siitä, mihin arkkitehdit Kaija<br />

ja Heikki Siren ovat sen piirtäneet. Lin-<br />

gonsö-nimisellä saarella polku vie metsän<br />

halki, pienen sillan yli ja pitkin kalliota. Sen harjalla<br />

on arkkitehtiparin huvimaja, jonka nimi on Kappeli.<br />

Sirenit suunnittelivat aikanaan Helsinkiin Ym-<br />

pyrätalon ja Kansallisteatterin pienen näyttämön ja<br />

valtavia projekteja Lähi-itään. Silti tämä pikkuruinen<br />

Kappeli oli heidän töistään yksi hankalimmista. Sitä<br />

piirrettiin Sirenien arkkitehtitoimistossa 1960-lu-<br />

vulla pitkään. »Ensin toimistossa mietittiin kaarevaa,<br />

kevytrakenteista taloa, kuin lentoterminaalia», Sire-<br />

nien tytär Kirsi Aropaltio kertoo.<br />

Mutta se ei istunut maisemaan. Sirenien tavoit-<br />

teena oli rakennus, joka näyttäisi ilmavalta ja olisi<br />

yhtä luonnon kanssa.<br />

»Kun oli yritetty kaikenlaista kevyttä, isä oivalsi,<br />

että kulmien pitää olla jykevät. Eikä mitään ruutuik-<br />

kunoita vaan suuret lasipinnat.»<br />

Niin tehtiinkin: seinät ovat lasia, mutta kulmissa<br />

on paksut hirret, jotta rakennus kestäisi mereltä pu-<br />

haltavat hurjat tuulet. Kappelin sisällä lattiassa on sy-<br />

vennys, jonka molemmille puolille on sijoitettu kiin-<br />

teät sohvat. Lasiseinien vuoksi rakennus ikään kuin<br />

uppoaa maisemaan. Juuri niin kuin Sirenit ovat aja-<br />

telleetkin, talon läpi aukeaa koko valtava merimaise-<br />

ma. Mikään maalaus maailmassa ei voi olla vaikutta-<br />

vampi. Tai ei ainakaan elävämpi. »Isä ja äiti ajattelivat,<br />

että täällä voisi tehdä töitä. Mutta heti huomattiin,<br />

että maisema on niin voimakas, ettei luova työ onnistu.<br />

Täällä ei voi kirjoittaa tai maalata. Täällä voi vain<br />

ihastella maisemaa ja joskus vähän nukkua.»<br />

Kappelissa on siitä huolimatta vietetty hienoja<br />

hetkiä, kuten Sirenien edesmenneen tyttären Saran<br />

ja kuvanveistäjä Zoltan Popovitsin häät. Lastenlapset<br />

ovat leikkineet Kappelissa. Yhä sinne mennään ja<br />

153<br />

otetaan mukaan kori, johon on pakattu kahvit ja mustikkapiirakat.<br />

»Isäni on sanonut, että päätyöt voivat<br />

olla muita, mutta rakkaimpia ovat Otaniemen kappeli<br />

ja tämä Lingonsön Kappeli.»<br />

Kahdeksan hehtaarin kokoinen Lingonsö sijaitsee<br />

Barösundin ulkosaaristossa Inkoon ja Tammisaaren<br />

välillä. Kappeli on avomeren puolella. Saaren<br />

suojaisella rannalla on suvun pieni kesämökkikylä.<br />

Ensimmäiseksi sinne valmistui sauna. Sen jälkeen<br />

Sirenit rakensivat erillisen keittiön, jota he kutsuvat<br />

ravintolaksi. Kauimmaksi rannasta tehtiin makuukamarit,<br />

joihin on omat pienet ovet. Niistä perheen<br />

neljä lasta saattoivat kulkea vanhempien heräämättä.<br />

Lähekkäin sijaitsevien rakennusten väliä kuljetaan<br />

puisia tasoja pitkin. Sen vuoksi ulkona ollaan yhtenään.<br />

»Kauniina kesäpäivänä tämä on paratiisi, ja kovassa<br />

myrskyssäkin saa ulkoilmaa, halusi tai ei.»<br />

Kaija Siren kuoli muutama vuosi sitten, mutta<br />

lähes 90-vuotias Heikki Siren jatkaa suunnittelua<br />

ja käy saarella joka kesä. Nyt kesähuvilan ja Kappelin<br />

emäntä on tytär Kirsi Aropaltio. Työkseen Aropaltio<br />

johtaa Hevosenkenkä-lastenteatteria. Tytär<br />

on yrittänyt pitää paikat samassa kunnossa kuin ne<br />

ovat aina olleet. Kaikki kalusteet, tekstiilit, teekupit<br />

ja jopa rannan suurten luonnonkivien paikat on valinnut<br />

arkkitehtipariskunta Siren. Niinpä: »Jos täällä<br />

haluaa muuttaa jotain, vaikka kiven paikkaa, kaikilla<br />

meidän suvussa on asiasta äänekäs mielipide»,<br />

Aropaltio nauraa.<br />

Silloin kun saarella on vain oma perhe, Kirsi Aropaltio<br />

herää ennen muita. Heleinä kesäaamuina hän<br />

saattaa mennä Kappelille joogaamaan äidiltään perimiensä<br />

oppien mukaan. »Vaivun hurmokseen, kun<br />

kuulen korvissani aaltojen liplatuksen, haistan merilevän<br />

ja meren tuoksun ja kuulen vanhan fiskarin<br />

moottorin puksutuksen tyynellä ulapalla.»<br />

kirsi aropaltio


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Arkkitehti Heikki Sirenin lempipaikka ja lempituoli. Lastenlastenlapset Emma (pienin), Olli ja Elle viettävät kesäiltaa saarella. Edessä talo, jossa tehdään ruuat. Peremmällä olevassa rakennuksessa on sauna.<br />

154<br />

155<br />

kirsi aropaltio


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Erik ja Sagi Allardt katselevat temppelinsä portailta ohi lipuvia veneitä.<br />

156<br />

Pientä taloa kallion päällä Espoon<br />

luku 27<br />

temppeli tieteelle<br />

ja kalastukselle<br />

Sosiologi Erik Allardt, Iso Vasikkasaari<br />

saaristossa on mahdotonta ohittaa miet-<br />

timättä, mistä se on tullut ja mitä sen si-<br />

sällä on. Jotkut ohi purjehtineet ovat ol-<br />

leet niin ihmeissään, että ovat nousseet<br />

rantaan ja tulleet kysymään.<br />

Talon nimi on Poseidonin temppeli, ja se on hu-<br />

vimaja. Menneinä vuosikymmeninä sen ainoasta<br />

huoneesta löytyi usein sosiologian professori ja aka-<br />

teemikko Erik Allardt, joka hakkasi siellä Olympia-<br />

merkkisellä kirjoituskoneellaan tutkimuksia, artikke-<br />

leja ja kirjoja. »Istuin tässä laverilla. Tein töitä tuossa<br />

tynnyrin päällä olevalla pöydällä. Suvussamme jo nel-<br />

jä sukupolvea on tehnyt kesäisin töitä täällä.»<br />

Nykyisin temppeli on kalastusmaja. Allardt sanoo,<br />

että nuorempana hän laittoi usein temppeliin men-<br />

nessään pitkätsiimat veteen. Välillä hän keskeytti<br />

työt ja kävi korjaamassa saaliin talteen. Allardt muistaa,<br />

että kalasaaliit olivat erityisesti 1950-luvulla valtavia.<br />

»Söimme haukea kahdeksana päivänä viikossa»,<br />

Allardtin Sagi-vaimo vahvistaa hymyillen.<br />

Sagi tulee vieläkin usein iltaisin istumaan portaille<br />

ja katsomaan auringonlaskua. Silloin auringonsäteet<br />

osuvat temppelin portaille.<br />

Poseidonin temppelin rakennutti 1800-luvun<br />

lopussa kunnallisneuvos ja pankinjohtaja Abel<br />

Landén vävylleen Ivar A. Heikelille. Kunnallisneuvos<br />

halusi rakennuttaa vävylleen temppelin varmaankin<br />

siksi, että vävy oli paitsi Helsingin yliopiston rehtori<br />

myös kreikan kielen professori. Myöhemmin Allardt<br />

peri temppelin, koska Heikel oli hänen äitinsä isä.<br />

157<br />

Nykyaikana temppelin rakennuttaminen saattaa<br />

tuntua hullulta, mutta silloin se oli merkki varakkuudesta.<br />

»1800-luvulla nouseva porvaristo rakensi<br />

itselleen tällaisia huvimajoja. Oikein rikkaat siirsivät<br />

Ranskasta Amerikkaan kokonaisia linnoja», Erik<br />

Allardt sanoo.<br />

Temppeli on sisustettu yksinkertaisesti. Huone-<br />

kalut on tehty maalaamattomasta puusta. Seinillä on<br />

kreikkalaisten jumalien kuvia. Valoa tulee vain oviaukosta.<br />

Kyllä on kaunista. Kaiken keskipiste on takaseinällä<br />

roikkuva yli satavuotias Poseidonia esittävä<br />

öljymaalaus. Se muistuttaa, että temppelin esikuva<br />

on Kreikassa Attikan niemimaalla sijaitseva Poseidonin<br />

temppeli. Vaikka temppeleillä on koko- ja näköeroa,<br />

niillä on myös yhteistä. Molemmat on rakennettu<br />

kiviselle niemenkärjelle, ja kumpaakin ympäröi<br />

ulappa. »Ja meidänkin temppelimme pilarit ovat<br />

doorilaiset», Allardt esittelee.<br />

Lapsena Erik Allardt asui saarella hienossa keltaisessa<br />

huvilassa, mutta naimisiin mentyään Allardt<br />

muutti leivintupaan. Saarella hän on lomaillut melkein<br />

kaikkina elämänsä kesinä. Itse asiassa hän melkein<br />

syntyikin siellä elokuussa vuonna 1925. Allardtin<br />

äiti oli saaressa, kun lapsivesi tuli. Professori Heikel<br />

päätti soutaa tyttärensä nopeasti Helsinkiin synny-<br />

tyssairaalaan. Perheen uskotun palvelijattaren mie-<br />

lestä kiire oli kovempi, ja hän meni naapuriin lainaa-<br />

maan moottorivenettä.<br />

Niin kuin tällaisissa kesäisissä tarinoissa kuuluu-<br />

kin: loppu oli onnellinen. Erik Allardt syntyi vasta<br />

Helsingissä.<br />

kesäpaikat


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

158<br />

Akateemikko käytti työvuosinaan temppeliä työhuoneena. Nykyisin se on kalastusmaja.<br />

erik allardt


<strong>sisäänkäyntejä</strong> kesäpaikat<br />

luku 28<br />

pastelliunelma<br />

kalastajamökissä<br />

Farmaseutti Piitta Salkorinne, Sauvo<br />

Piitta Salkorinteen ruokasalissa on aina kattaus valmiina. Valtavilla verhoasetelmilla hän on peitellyt ikkunoiden rumat raamit.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

162<br />

Portaikko johtaa<br />

Prinsessojen<br />

huoneeseen.<br />

Tervetuloa kalastajamökkiin,<br />

joka on sisältä kuin pastellivärinen palat-<br />

si. »Päätin kokeilla täällä sellaista sisus-<br />

tustrendiä, että jokaisessa huoneessa on<br />

eri pastelliväri», sanoo Piitta Salkorinne.<br />

Hän on farmaseutti ja sisustussuunnittelija, ja tämä<br />

on hänen kesämökkinsä.<br />

Sisustaja ei ole horjunut valitsemastaan värimaail-<br />

masta missään päin taloa. Pastellia on kaikkialla. Keit-<br />

tiö ja makuuhuone ovat vaaleanpunaiset, ruokasali<br />

vaaleankeltainen, kylpyhuone vaaleansininen. »Tyk-<br />

kään umpiromanttisesta sisustuksesta, ja rokokoo on<br />

suosikkityylini. Nimenomaan ranskalainen rokokoo.<br />

Se on siroa, ja värit ovat puuteroidun kepeät», sisus-<br />

taja selventää linjauksiaan.<br />

Yläkerrassa on talon ainoa huone, jossa ei ole pas-<br />

telliväriä. Makuuhuoneessa, jota rouva kutsuu her-<br />

rasmiesten huoneeksi, on Steward-klaanin kiltti-<br />

kangasta eli punavihreää ruutua. »Kilttikankaat ovat<br />

olleet intohimoni pienestä pitäen.»<br />

»Siis rakastan myös säkkipillimusiikkia», sisusta-<br />

ja tarkentaa.<br />

Talossa on toinenkin erikoisuus: jokaisella<br />

huoneella on nimi. »Olen nimennyt kaikki huoneet<br />

paitsi portaikon. Ruokasalissa on äitini muotokuva,<br />

siksi tämä on Grandmom’s steakhouse.» Suomeksi<br />

iso äidin pihvitalo.<br />

Kylpyhuoneen seinillä ja katossa on tapetti, jossa<br />

on sydämiä. Siksi kylpyhuoneen nimi on Sydänten<br />

salonki. Rouvan oma makuuhuone on Prinsessojen<br />

huone. Koko talon nimi on Teddy-karhujen salainen<br />

puutarha. »Koska talo on täynnä nalleja.»<br />

Huoneet ovat eräänlaisia kokonaistaideteoksia,<br />

joiden tekemiseen on tarvittu paljon tavaraa. Ovien<br />

163<br />

kahvoissa roikkuvat tupsut. Ikkunat ja uuni on somistettu<br />

seppeleillä. Jopa huonekalujen alla on sisustuksia,<br />

kuten erilaisia metallikupuja. Erityisesti sisustaja<br />

on rakastunut verhoihin. Verhot ovat suuria kokonaisuuksia,<br />

joissa on monta kerrosta, ja esimerkiksi makuuhuoneen<br />

vaaleanpunaruutuiset verhot kiertävät<br />

koko huoneen. Verhorakennelmia on poimutettu, rypytetty,<br />

nypytetty, rynkytetty ja pliseerattu, ja sitten<br />

jokainen on kuorrutettu nauhoilla ja tekoruusuilla.<br />

Farmaseutti Salkorinne alkoi sisustaa jo lapsena.<br />

Erityisesti hän halusi uudistaa perheen Kustavissa<br />

sijainneen kesämökin sisustusta. »Äiti hermostui,<br />

kun halusin aina kaataa seiniä ja laittaa terassin<br />

sinne ja portaat tänne.»<br />

Kun Piitta Salkorinne meni naimisiin ja muutti<br />

Turkuun, hän alkoi auttaa miehensä työkavereita sisustamisessa.<br />

Siitä se sitten lähti. 1990-luvun alussa<br />

farmaseutti alkoi sisustaa palkkaa vastaan. Ja tähän<br />

on tultu. Tälle metsäiselle saarelle, jossa on nyt yli 30<br />

mökkiä mutta jossa asui aikoinaan vain yksi kalastajaperhe.<br />

Tämä mökki oli perheen kotitalo.<br />

Ulkona näkyy vielä kalastajaperheen jälkiä. Puutarha<br />

on kauniisti ränsistynyt. Siellä on vanhoja kiviaitoja,<br />

paljon ikivanhoja omenapuita sekä luumupuutarha.<br />

Mutta ulkosallakin näkyy sisustajan kädenjälki.<br />

Puukeinun köydet on somistettu muovisin köynnöksin,<br />

ja puutarhakaluston pöydillä on kattaus aina valmiina.<br />

»Niin kauan kuin minulla on ollut oma koti,<br />

olen kattanut pöydät. Se on jotenkin kodikasta.»<br />

Sisällä on katettu astiat kaikille sivupöydillekin.<br />

Jopa kylpyhuoneen pikkupöydällä on valmiina kaksi<br />

kahvikuppia. Mitä niillä tehdään? »Kun toinen on<br />

kylvyssä, toinen makaa divaanilla ja juttelee kylvyssäolijan<br />

kanssa ja juo kahvia tai pienen iltateen.»<br />

piitta salkorinne


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Tervetuloa taloon, jossa on hieman epätavallinen sisustus.<br />

164<br />

Piitta Salkorinne kastelupuuhissa puutarhassaan.<br />

165<br />

piitta salkorinne


<strong>sisäänkäyntejä</strong> piitta salkorinne<br />

Prinsessojen huoneen väri on vaaleanpunainen.


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Verannan sinivalkoista sisustusta on höystetty turkoosilla.<br />

168<br />

Kylpyhuoneen nimi on Sydänten salonki.<br />

169<br />

piitta salkorinne


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

luku 29<br />

presidentin<br />

piilopirtti<br />

Tasavallan presidentti Tarja Halonen, Naantali<br />

171<br />

Suomen tasavallan presidentin graniittinen kesälinna uhkuu kansallisromanttista henkeä. Torni tuo siihen ripauksen ritariromantiikkaa.<br />

kesäpaikat


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

172<br />

Olohuoneessa Tarja Halonen<br />

on vaihtanut taulujen paikkoja<br />

ja lisännyt joukkoon vähän<br />

omiaan. Presidentin takana on<br />

Antti Favénin maalaus Piknik.<br />

Tummista autoista nousee yhdeksän<br />

ministeriä, jotka kävelevät jonossa etupi-<br />

halle ja asettuvat riviin. Hallitus päämi-<br />

nisterin johdolla on valmis presidentin<br />

esittelyyn. Tasavallan presidentti Tarja<br />

Halonen astuu kivisen linnan ovesta pihalle. Tarjoi-<br />

lija tarjoaa ministereille raparperimehua.<br />

On kesä, kaunis auringonpaiste, taivaalla muuta-<br />

ma pilvenhattara, ympärillä lumoava puisto. Ei var-<br />

masti ole hullumpi homma johtaa maata paikasta,<br />

jota on kutsuttu paratiisiksi – ja sellaiseksi tätä Kul-<br />

tarantaa on kutsuttu. On sitä ikävämpiäkin työpaik-<br />

koja kuin paratiisi.<br />

Kun presidentti on paikalla, Kultarannan salos-<br />

sa liehuu lippu. Kultaranta on presidentin virka-asun-<br />

to, jonne Halonen muuttaa kesäksi tekemään työtään.<br />

Presidentti saapuu Naantaliin kesäkuun puolivälis-<br />

sä ja lähtee sieltä pois elokuun puolivälissä. Päivisin<br />

Kultarannassa hoidetaan samanlaisia töitä kuin tal-<br />

vella Presidentinlinnassa tai Mäntyniemessä. Presi-<br />

dentti ottaa vastaan vieraita, hallitus käy siellä tapaa-<br />

massa häntä, ja sieltä hän lähtee matkoille.<br />

Mutta nyt presidentti esittelee taloa. Hän osoit-<br />

taa olohuoneessa olevaa Antti Favénin suurta väri-<br />

kästä maalausta, jossa on väkeä iloisella piknikillä. Ja<br />

tuo taulu ruokasalin lipaston yllä on varhaista Hele-<br />

ne Schjerfbeckiä.<br />

On oikein sopivaa, että Kultarannan seinillä on ta-<br />

sokasta taidetta, sillä taide kiinnosti myös Kultaran-<br />

nan rakentajaa.<br />

Kultarantaa ei olisi ilman liikemies Alfred Kor-<br />

delinia. Hän oli merimiehen köyhä poika, josta tuli<br />

Suomen rikkain mies.<br />

173<br />

Kordelin ihastui Kultarannaksi kutsuttuun paik-<br />

kaan ja palkkasi Lars Sonckin suunnittelemaan talon.<br />

Helsingin kaupungin ylipuutarhuri Svante Olsson sai<br />

tehtäväkseen puutarhan. Olsson tunnettiin Tähtitor-<br />

ninmäen puiston suunnittelijana.<br />

Vuonna 1916 valmistuneesta kivilinnasta tuli hy-<br />

vin uudenaikainen. Siihen tuli kattopuutarha, ja<br />

Sonck piirsi taloon tasakaton, mikä oli ennennäke-<br />

mätöntä. Talon julkisivun karkeapintainen graniit-<br />

ti valittiin kansallisromantiikan hengessä. Torni taas<br />

edusti ritariromantiikkaa. Toisen kerroksen ka peat<br />

ikkuna-aukot ja sisätilojen kaariholvit ovat kuin kes-<br />

kiaikaisissa linnoissa. Talon harmaa pinta ja sen muo-<br />

to muistuttavat hiukan Kallion kirkkoa Helsingissä.<br />

Myös se on Sonckin suunnittelema.<br />

Alfred Kordelin oli erikoinen ja edistyksellinen<br />

mies. Hän kulki ruusu napinlävessä, rakasti kukkia<br />

eikä mennyt koskaan naimisiin. Hän toi Kultaran-<br />

taan uusimmat puutarhatrendit ja kukkalajikkeet –<br />

runkoruusut, heliotroopit ja luumupuut.<br />

Kiireinen liikemies oli jatkuvasti liikkeellä. »Juna<br />

on minun kotini», hänellä oli tapana sanoa.<br />

Kordelin ehti asua Kultarannassaan vain yhden<br />

kesän. Liikemies suunnitteli linnasta museota, jon-<br />

ne tulisivat esille hänen keräämänsä taideteokset.<br />

Mutta kokoelma jäi kesken, sillä venäläinen mat-<br />

ruusi murhasi Kordelinin Mommilassa marraskuus-<br />

sa 1917. Suomen valtio osti Kultarannan viisi vuotta<br />

myöhemmin.<br />

Kannatti ostaa, ainakin vanhoista valokuvis-<br />

ta päätellen. Kultarannassa otetuissa kuvissa presi-<br />

dentit näyttävät iloisilta ja huolettomilta. Mikseivät<br />

näyttäisi? Jos ei täällä rentoudu, missä sitten? Ester<br />

Ståhlbergin järki ihan pysähtyi, kun hän tuli Kulta-<br />

tarja halonen


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

rantaan. Näin hän kertoi päiväkirjassaan 1920. Paik-<br />

ka oli presidentin vaimon mielestä »liian kaunis pa-<br />

ratiisi eikä taivaan tarvitse olla sen ihanampi».<br />

Kultarannan maisema on kuin Suomen maisema:<br />

graniittikallioiden ympärillä velloo meri. Ulappa al-<br />

kaa niemen kärjestä. Linnaa ympäröivät terassit, ve-<br />

sialtaat ja ikivihreät puut. Puutarha on hieno kaikki-<br />

na vuodenaikoina, lumen peittämänäkin. Se on sillä<br />

tavalla suunniteltu. »Täällä melkein mikä mutka ta-<br />

hansa on kaunis», Tarja Halonen sanoo.<br />

1920-luvun lopulla Kultaranta oli pakko<br />

remontoida perusteellisesti, sillä seiniin oli päässyt<br />

vettä. Samalla rakennusta suurennettiin ja sisustus<br />

uusittiin. Ennen tummin sävyin sisustetut huoneet<br />

muutettiin vaaleiksi. Vanhasta jäi jäljelle vain joita-<br />

kin holvikaaria somistavia stukkokoristeita ja por-<br />

taikon mosaiikkikoristeet. Pienissä kylpyhuoneissa<br />

on myös edelleen alkuperäiset kalusteet. »Aivan kuin<br />

jostain saksalaisesta tai ranskalaisesta filmistä», pre-<br />

sidentti kuvailee.<br />

Nykyisin linnassa on 600 neliötä. Se on paljon.<br />

Kun puoliso on matkoilla, talo saattaa kuulemma<br />

tuntua suurelta. »Vähän on yksinäistä olla yksin yötä.<br />

On tämä pikkuisen iso», presidentti sanoo ja nauraa.<br />

Linnassa on 19 huonetta, keittiö ja kolme veran-<br />

taa. Hienoin tila on pieni salonki olohuoneen vie-<br />

ressä. Sen Sonck suunnitteli Kultarantaan sopivasti<br />

174<br />

kullan väriseksi. Muuten sisustus on aika tavallinen.<br />

Taloon alun perin suunnitellut hienot huonekalut on<br />

aikoinaan annettu pois, ja nykyinen sisustus on pää-<br />

osin tehty 1980-luvun artekeilla. Sisäterassin sinisel-<br />

lä verhoillut tuolit ja puupöydät voisivat olla missä<br />

tahansa toimistossa. Mutta presidentti ei valita. Päin-<br />

vastoin: »Täällä on hurjan nätit matot joka puolella.»<br />

»Tarpeetonta», vastasi presidentti K. J. Ståhl-<br />

berg, kun hänelle ehdotettiin, että korkea-arvoisia<br />

vieraita olisi tulossa käymään Kultarantaan. Hän ha-<br />

lusi lomallaan lomailla. Ståhlbergit nauttivat meres-<br />

tä ja purjehtivat pienellä purrellaan.<br />

Presidentti ottaa toisinaan<br />

vieraat vastaan huvimajassa,<br />

joka näkyy merelle asti.<br />

J. K. Paasikivi puolestaan valitti, että Kultaranta<br />

on kuin kestikievari, jossa levosta ei tule mitään. Vie-<br />

raita ja delegaatioita ramppasi sellaista tahtia. Kyösti<br />

Kallio sen sijaan ehti tenniskentälle. Hän huitoi pal-<br />

loa valkoisessa kesäasussa, valkoinen lippalakki pääs-<br />

sään. Joku presidenteistä on ampunut sitä varten ra-<br />

kennetulla radalla, jokunen on pelannut krokettia.<br />

Tarja Halonen ui ja käy poimimassa mustikoita.<br />

Mutta lomalla hän lähtee muualle: joko ystävien<br />

kanssa harrastamaan taidetta tai opiskelemaan viron<br />

kieltä. Kultarannassa kiertää vierasryhmiä kaikkina<br />

muina päivinä paitsi maanantaisin. Jos presidentti<br />

käy puistossa, aina on joku kuvaamassa. »Kestän hyvin<br />

sen, että täällä käy 20 000 turistia kesässä. Onneksi<br />

ei kuitenkaan yhtä monta kuin Muumimaassa.»


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

176<br />

Näkymä ruokasaliin. Salien välissä ei ole ovia, joten tunnelma on avara.<br />

Vasemmalla: kultaisen salongin seinät ovat säilyneet Sonckin alkuperäisestä sisustuksesta.<br />

177<br />

tarja halonen


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

Näkymä linnan tornista muotopuutarhaan ja puutarhasta torniin. Puutarha mukailee vuosisadan alun eurooppalaisia tyylivirtauksia.<br />

178<br />

179<br />

ralf forsström


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

180<br />

Linnan etupihalle muurin viereen on presidentin ehdotuksesta istutettu hortensioita. Niiden väri sopii Halosen mielestä sinisinä hohtaviin vesialtaisiin.<br />

181<br />

tarja halonen


Kirjoitukset on julkaistu Helsingin Sanomien<br />

Kuukausiliitteessä vuosina 2001–2008.<br />

luku 1 kaikki 60-luvulta, joulukuussa 2007<br />

luku 2 Kauniaisiin laskeutunut ufo, kesäkuussa 2002<br />

luku 3 3h+k Tuomiokirkossa, huhtikuussa 2001<br />

luku 4 Kotina kokonainen korpikylä, kesäkuussa 2007<br />

luku 5 Espoo Päältä, skotlanti sisältä , kesäkuussa 2005<br />

luku 6 Ulkohuussi kantakaupungissa, toukokuussa 2004<br />

luku 7 Asunto Eduskuntatalossa, toukokuussa 2003<br />

luku 8 kotimuseo aarnio, maaliskuussa 2001<br />

luku 9 Ankkalinna yksiössä, joulukuussa 2001<br />

luku 10 Pikku palatsi Aleksilla, huhtikuussa 2005<br />

luku 11 Kuin kotona ostarilla, maaliskuussa 2005<br />

luku 12 Veistospuisto neljän seinän sisällä, lokakuussa 2004<br />

luku 13 Kämppä A-katsomon alla, toukokuussa 2005<br />

luku 14 Säätyläisten koskematon kaupunkiasunto, helmikuussa 2005<br />

luku 15 Kotina 12 neliön koppi, helmikuussa 2003<br />

luku 16 Toimisto tähtitornissa, marraskuussa 2004 *<br />

luku 17 Joulukirkko köyhille, joulukuussa 2004<br />

luku 18 Suomen vihatuin talo, tammikuussa 2005<br />

luku 19 Kirkko hevostallissa, huhtikuussa 2004<br />

luku 20 Kadettien kylpylä, tammikuussa 2003<br />

luku 21 yhden huoneen loistohuvila, heinäkuussa 2006<br />

luku 22 Kesämökki sillalla, elokuussa 2002<br />

luku 23 Muovipallo Mikkelissä, marraskuussa 2002<br />

luku 24 Maisemaan juurtunut mökki, kesäkuussa 2004<br />

luku 25 Kesähuvila Airistolla, heinäkuussa 2005<br />

luku 26 Kappeli merinäköalalla, kesäkuussa 2006<br />

luku 27 Temppeli tieteelle ja kalastukselle, syyskuussa 2005<br />

luku 28 Pastelliunelma kalastajamökissä, toukokuussa 2008<br />

luku 29 Presidentin piilopirtti, elokuussa 2008<br />

* Kirjan ilmestyessä tähtitorni ei ole enää samassa<br />

käytössä kuin jutun ilmestyessä neljä vuotta sitten.<br />

Nyt sen omistaa Stiftelsen för Åbo Akademi.<br />

Siellä on toimistoja ja näyttelytiloja.<br />

inside stories<br />

visiting some unique Finnish homes, rooms, and summer villas<br />

Finland is full of curious and astonishing homes and summer residences, offices, and churches. Over the past<br />

seven years, journalist Sami Sykkö and photographer Jaanis Kerkis have documented them and the people<br />

who live and work there, in articles for Helsingin Sanomat’s monthly supplement Kuukausiliite.<br />

This book highlights some of the most beautiful and interesting interiors from the popular series.<br />

Homes<br />

chapter 1<br />

everything from the 1960s<br />

Graphic designer<br />

Tiina Aaltonen and<br />

teacher Johannes<br />

Aaltonen, Helsinki, page 10<br />

In the Finland of the 1960s, a clutch of<br />

strong women forged fine careers and<br />

ran large businesses – for example Armi<br />

Ratia, who took Marimekko’s clothing<br />

and textile designs to the world market.<br />

It was a woman, too, who was behind<br />

the design of this house from 1963.<br />

It was the work of the female architect<br />

Paula Vuorensola, who had also been<br />

involved in the making of Helsinki’s<br />

Olympic Stadium.<br />

The house was built at a time when<br />

prefabricated element construction<br />

was not yet the norm. The original<br />

owner was more than fastidious about<br />

building quality: one wall was cast and<br />

recast six times before the owner felt it<br />

was straight enough for his liking.<br />

From the outside, the building<br />

shows off a stylish, angular 1960s look.<br />

And the same goes for the interiors: all<br />

the items are from the sixties, whether<br />

it is the drapes, the furniture, the<br />

textile coverings, or the kitchenware.<br />

Even the residents, Tiina and Johannes<br />

Aaltonen, are perfectly in period.<br />

Johannes Aaltonen was born in the<br />

same year as his home.<br />

December 2007<br />

c h a p t e r 2<br />

the kauniainen ufo<br />

designer Yrjö Kukkapuro,<br />

Kauniainen, page 18<br />

Seen in photographs, the interior of<br />

Professor Yrjö Kukkapuro’s glasswalled<br />

studio looks as spacious as an<br />

airport terminal, and the design of the<br />

building itself has the air of wings in<br />

flight. The most remarkable feature is<br />

the roof, which has sweeping arches<br />

at three corners. How on earth does it<br />

manage to stay up?<br />

Kukkapuro’s utopian vision was<br />

completed in 1968. It is a textbook<br />

example of the contemporary Zeitgeist:<br />

in the 1960s man first set foot on the<br />

Moon and architects wanted to shake<br />

the world. Kukkapuro and his graphic<br />

artist wife Irmeli’s 200 square-metre<br />

home was designed as one space, with<br />

just three fixed elements: a kitchen<br />

area and two fibreglass cylinders, one<br />

housing a shower and the other a WC.<br />

The building became a remarkably<br />

uniform whole, since every item of<br />

furniture contained in it is designed by<br />

Kukkapuro himself and dates from the<br />

same decade as the house itself.<br />

Kukkapuro’s creation has been<br />

the subject of huge interest among<br />

journalists, architects, and not least<br />

the local kids. Every new generation in<br />

the neighbourhood has felt obliged to<br />

clamber onto the concrete roof, from<br />

where Irmeli has had to shoo them<br />

down.<br />

»At some point we even had moped-<br />

183<br />

riders driving over the curved roof«,<br />

recalls Irmeli Kukkapuro.<br />

The Kukkapuros no longer actual-<br />

ly live in their famous house. In the mid-<br />

1990s they built another property next<br />

door and the futuristic building became<br />

the couple’s atelier.<br />

June 2002<br />

c h a p t e r 3<br />

three rooms,<br />

kitchen & bathroom<br />

in the lutheran cathedral<br />

Verger Sinikka Wahlroos,<br />

Helsinki, page 22<br />

Every Finn, and every tourist who visits<br />

Helsinki, has seen the landmark white<br />

edifice that is the Lutheran Cathedral,<br />

but few can be aware that someone actually<br />

lives there. Cathedral verger<br />

Sinikka Wahlroos’s home stands just<br />

beside Helsinki’s best-known place of<br />

worship.<br />

The church designed by architect<br />

Carl Ludvig Engel has two separate<br />

corner pavilions added later by E.B.<br />

Lohrmann. The western one houses<br />

a belfry, while the other contains a<br />

top-floor chapel, a meeting room on<br />

the ground floor, and – sandwiched between<br />

them – Wahlroos’s 57 m 2 apartment<br />

residence. She has three rooms,<br />

kitchen and bathroom, in a desirable location<br />

on the corner of the monumental<br />

Senate Square.<br />

The parishioners are very strict<br />

about the place. Wahlroos may not<br />

hang her washing out in the front yard,<br />

homes


inside stories<br />

homes<br />

and there have even been arch remarks<br />

about beating carpets.<br />

Life is never going to be dull here,<br />

in any case. The Senate Square and<br />

the 45 granite steps leading up to the<br />

Cathedral regularly witness demonstrations,<br />

public speeches, concerts,<br />

and fairs showing off produce from the<br />

provinces.<br />

Young people on a night out relieve<br />

themselves unsteadily in the corner<br />

of Wahlroos’s front yard and winos tip<br />

back their bottles under her windows.<br />

»Then I open the window and let them<br />

know I disapprove«, says the tenant.<br />

April 2001<br />

c h a p t e r 4<br />

a man’s home<br />

is his forest village<br />

set designer Ralf<br />

Forsström, Sotkamo,<br />

page 26<br />

The well-known Finnish set designer<br />

Ralf Forsström has built his own small<br />

village in Sotkamo, some 600 km north<br />

of Helsinki. The complex includes a<br />

280 m² log villa and a 30-metre-tall<br />

Orthodox chapel or tsasouna, into the<br />

stone foundations of which has been<br />

inserted a space for the set designer’s<br />

mortal remains to rest when the time<br />

comes. »I have my own studio flat all<br />

ready for me and eternity.«<br />

The interior of the large residential<br />

building is like the designer’s diary<br />

or his memoirs. »I’ve had more than<br />

forty homes over the years. The things<br />

I have brought up here will not be leaving<br />

the place.«<br />

Forsström does not hanker after<br />

creature comforts in his home. There<br />

is no electricity, no running water. He<br />

doesn’t need a shower-unit, because he<br />

can always take a dip in the dark waters<br />

of a small lake at the foot of the hill on<br />

which his home stands.<br />

»It’s my swimming-pool.«<br />

June 2007<br />

c h a p t e r 5<br />

espoo on the outside,<br />

pure scotland<br />

on the inside<br />

Plant biologist Kurt<br />

Fagerstedt, Espoo,<br />

page 40<br />

Finland is full of surprises. Let’s take<br />

one example: in the midst of an unassuming<br />

bunch of detached houses in<br />

Espoo is one semi-detached, completed<br />

in 1992. Nothing untoward on the<br />

outside, but on the inside one of the two<br />

residences is like a miniature version<br />

of a mid-18th century Scottish manor<br />

house. »Well, at least that’s what it is<br />

trying to be«, says Kurt Fagerstedt, who<br />

built the place.<br />

Fagerstedt got all excited about period<br />

British interiors when in Scotland.<br />

The plant biologist wrote his doctoral<br />

thesis at the University of St.<br />

Andrew’s, and lived as the tenant in<br />

the stately home of one Lady Margaret<br />

Skiffington, lodging in the attic.<br />

On his return to Finland, Fagerstedt<br />

set about building his own Scottish palace.<br />

Whatever could not be acquired<br />

from Finland, he had brought in from<br />

Scotland. Even the grand piano was ferried<br />

here across Europe, strapped to<br />

the roof of his SUV. And what he could<br />

not unearth in Scotland, Fagerstedt<br />

made himself. For instance the handsome<br />

arched ceiling of the dining room,<br />

which he put together in a basement<br />

workshop out of hardboard and pine<br />

panels. »Of course the building process<br />

has been somewhat laborious, when<br />

the 1760s look requires so many details«,<br />

sighs Fagerstedt.<br />

June 2005<br />

c h a p t e r 6<br />

an outhouse<br />

in downtown helsinki<br />

Student Sini Saarinen,<br />

Helsinki, page 44<br />

When Sini Saarinen has to . . . well . . . go,<br />

she goes out into the yard, nips around<br />

the corner, and opens the outhouse<br />

door. It’s just like being at the summer<br />

cabin, only with a difference. Outside<br />

there’s no pine and lakes romance but<br />

the centre of Helsinki: there are apartment<br />

blocks right next door, and when<br />

sitting on the loo you can faintly hear<br />

the roar of traffic going down busy<br />

Hämeentie.<br />

The yellow timber house was built<br />

at the end of the 19th century as accommodation<br />

for factory labourers.<br />

The small one-roomed apartments<br />

were home to entire families. A visit to<br />

the house is like an adventure in a bygone<br />

world. There is no running water<br />

in or out. It is fetched from a tap next to<br />

the outside toilet. The apartments are<br />

heated by tiled stoves, which also serve<br />

for cooking on.<br />

»I’ve often thought that now I’m going<br />

to move. Right. Now. Society is so<br />

hectic that there really is not the time<br />

to live in a place like this, because just<br />

heating the apartment takes so much<br />

time«, says Sini Saarinen. She studies<br />

textile design at the nearby University<br />

of Art and Design<br />

In one sense the location in<br />

Helsinki’s Sörnäinen district is nice<br />

enough, as the neighbourhood quietens<br />

down appreciably in the evenings.<br />

Right next door is Helsinki Prison, and<br />

the neighbours are locked up in their<br />

cells for the night.<br />

May 2004<br />

c h a p t e r 7<br />

completely at home<br />

in parliament<br />

Cleaner Raili Nurmikoski,<br />

Helsinki, page 50<br />

More than 20 years ago, a Roma woman<br />

read Raili Nurmikoski’s palm: »You will<br />

come to live in a large stone building, in<br />

the centre of the city and by the water.«<br />

The reading was spot-on, for when<br />

Nurmikoski finishes up her working-day<br />

as a cleaner at the House of<br />

Parliament, she walks to the south<br />

wing of the building, opens a door, and<br />

steps into her home.<br />

One simply cannot live any nearer<br />

to the centre of Helsinki than this. And<br />

as the gypsy woman knew, the building<br />

is made of stone (red Finnish granite,<br />

to be precise), and close to the water<br />

(the shores of Töölönlahti Bay, an inlet<br />

of the Gulf of Finland).<br />

»She did also tell me I’d come into<br />

money, but you can’t have everything,<br />

can you?« laughs Nurmikoski.<br />

Parliament is not just any old home.<br />

No need to worry about the lights going<br />

out, as the building has its own generator.<br />

No need to worry about security,<br />

as the place has CCTV cameras at<br />

every turn. And hardly any need ever to<br />

leave the building if you don’t feel like<br />

it. Parliament’s own cafeteria is open<br />

morning till night, there is a library and<br />

a post office on the premises, and you<br />

can play tennis, lift weights in the gym,<br />

or hone your swing on the golf simulator.<br />

You can share a sauna bench with<br />

MPs and even cabinet ministers, and if<br />

you get really lucky, you might have the<br />

President in the next shower-stall asking<br />

you to pass across the shampoo, after<br />

a session of water aerobics.<br />

Parliament has nine apartments<br />

for staff. They are located in the wings<br />

on both sides of the main entrance.<br />

Originally they were designed for the<br />

use of such people as the in-house restaurateur,<br />

the machine operator, or the<br />

boilermen. Nowadays they are home to<br />

cleaners, security staff, and janitors, in<br />

other words those people who are on<br />

round-the-clock duty in the building.<br />

As well as being Nurmikoski’s<br />

home, Parliament is also the office for<br />

Finland’s political elite, and a palace of<br />

the everyday and of national landmark<br />

events. The main building designed<br />

by architect J.S. Sirén in the classical<br />

style of the 1920s was completed in<br />

1931. It was the most significant construction<br />

project of the young Republic<br />

of Finland, which declared itself independent<br />

in December 1917.<br />

May 2003<br />

c h a p t e r 8<br />

aarnio’s home-museum<br />

Designer Eero Aarnio,<br />

Veikkola, page 54<br />

Princess Grace of Monaco, the Shah of<br />

Persia, and dozens of Hollywood stars<br />

have set down the hollowed-sphere<br />

Ball Chair in a prominent place in their<br />

homes. Eero Aarnio, the internationally<br />

renowned designer of the iconic ‘60s<br />

piece, has pushed the Ball Chair into<br />

the hallway of his house. The first handmade<br />

prototype was completed in 1965,<br />

and it is this very chair that decorates<br />

Aarnio’s hall.<br />

The designer’s lakeshore home in<br />

Veikkola, just west of Helsinki, is like<br />

an Aarnio collection. Everywhere one<br />

goes, one comes across classic items<br />

that are in the permanent collections<br />

of this or that design museum, or innovations<br />

that have been written about<br />

in the press. Walking around the place,<br />

one gets the feeling the house has been<br />

designed by Aarnio to shelter and display<br />

his objects. And that is exactly<br />

what he has done.<br />

The dimensions of the house were<br />

tested one winter, before a brick was<br />

laid, and in a highly original fashion.<br />

»My wife Pirkko and I tramped in<br />

the snow on the empty plot and marked<br />

out the external walls of the house with<br />

our footsteps. In this way we were able<br />

to see straightaway whether the windows<br />

would look out to the right direction<br />

and whether the rooms would be<br />

the right size.«<br />

March 2001<br />

c h a p t e r 9<br />

duckburg in a bed-sitter<br />

Collector Pentti Hauhiala,<br />

Kirkkonummi, page 58<br />

Pentti Hauhiala knows the sort of<br />

effect his home in Kirkkonummi has<br />

on people. »I tend to warn visitors in<br />

advance to prepare themselves for a<br />

shock.«<br />

Hauhiala has made his home a<br />

shrine to Disney characters. »Generally<br />

I give guests a moment or two to calm<br />

down in the hall, and then I lead them<br />

into the kitchenette.«<br />

There the drawers and even the<br />

crockery cupboards are dedicated<br />

to Walt and his creatures. The drawers,<br />

for instance, are used for storing<br />

Disney-related games. The kitchen<br />

cupboards do not house a single item<br />

that could be used for preparing food.<br />

Our host reports proudly that he<br />

has around 50,000 Disney items in his<br />

possession. Hauhiala’s collection has<br />

been advertised as the largest in the<br />

Nordic region. Sometimes his apart-<br />

184 185<br />

ment has been described as »a 35.5 m²<br />

Disneyland«.<br />

The apartment contains everything<br />

a fan could need. Hauhiala watches<br />

Disney films on his TV, reads Disney<br />

books from his crammed bookshelves,<br />

and listens to Disney recordings on his<br />

CD-player. He snuggles down to sleep<br />

under a Mickey Mouse duvet-cover.<br />

»I like it so much I spend too much<br />

of my time here, really. I haven’t travelled<br />

very much. Three times I’ve been<br />

on a European tour with some friends.<br />

I missed being at home terribly.<br />

Fortunately we went to EuroDisney in<br />

Paris all three times.«<br />

December 2001<br />

c h a p t e r 1 0<br />

a little palace<br />

on aleksanterinkatu<br />

mayor Eva-Riitta Siitonen,<br />

Helsinki, page 62<br />

It’s like a doll’s house, quite as cute. Or<br />

like a gingerbread house, every bit as<br />

delicious. Though surrounded on the<br />

Senate Square by larger and more imposing<br />

edifices, this three-storey building<br />

is of some importance to Helsinki<br />

residents: it is the official residence<br />

of the city’s Mayor. The ground floor<br />

houses an office, the middle floor has<br />

reception rooms, and the top storey is<br />

given over to the incumbent city manager<br />

as a home.<br />

Ship’s captain and shipowner<br />

Kåhlman built the town-house as<br />

a home in 1823. Ever since the 1960s,<br />

when Helsinki took the building over,<br />

every new mayor has had the interior<br />

redecorated on his or her arrival. Mayor<br />

Eva-Riitta Siitonen (who held the position<br />

from 1996–2005) hung pictures of<br />

Helsinki on the walls. When she shows<br />

them off to visitors, she can also tell<br />

them a little bit about the history of the<br />

house, the city, and Finland.<br />

The furniture is the property of<br />

the city and of Finnish museums.<br />

All that the Siitonens brought to the<br />

reception rooms was a grand piano,<br />

manufactured in St. Petersburg 100<br />

years ago. When there are important<br />

guests visiting, the piano gets played by<br />

the man of the house, the Mayor’s


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

inside stories public spaces<br />

husband Matti Siitonen, known to<br />

Finns as the comic actor and singer<br />

Fredi.<br />

Even though the top-floor private<br />

quarters are modest in scale, the Mayor<br />

of Helsinki lives out the Finnish dream<br />

as he or she has a charming courtyard<br />

outside and lives in a detached home<br />

right in the middle of the city.<br />

»Yes, and every day I remember to<br />

count my blessings as I walk past the<br />

Cathedral, that I live in such a beautiful<br />

place«, says Siitonen.<br />

April 2005<br />

c h a p t e r 1 1<br />

at home at the mini-mall<br />

set designer Tiina<br />

Paavilainen, Helsinki,<br />

page 68<br />

At the beginning of the 1970s, this<br />

building housed a shop, a newsagents/<br />

tobacconists kiosk, and a music playgroup.<br />

In those days there were still a<br />

good many small shops in the Eastern<br />

Helsinki suburb of Laajasalo. This<br />

mini-shopping centre did quite well,<br />

particularly in the summer months,<br />

as there was a busy campsite close by.<br />

When the campsite closed down, it was<br />

the death of the shop. The kiosk struggled<br />

on into the 1980s. Other enterprises<br />

came and soon went. And then<br />

one day, people moved in to the 550 m²<br />

building, to live there.<br />

Where the cold cabinets for dairy<br />

goods were is now the kitchen, and over<br />

there, where the ice creams were kept,<br />

is a sofa and armchairs. By the former<br />

meat counter are a walk-in closet and a<br />

bathroom. The former kiosk is now the<br />

office of set designer and interior architect<br />

Tiina Paavilainen.<br />

During the extensive renovations,<br />

the old concrete floors were covered<br />

with wood laminate flooring. Exterior<br />

walls were opened up to create 10 metres<br />

of new window-space. The interior<br />

partition walls were designed to be<br />

moved around if necessary.<br />

In the early days after they moved<br />

in, out of old habits the neighbours<br />

would park their cars in Paavilainen<br />

and her partner Kalle Korpiola’s yard.<br />

Old ladies used to come by and peer<br />

through the large windows. Somebody<br />

once walked straight in the front door<br />

because he thought the place was a<br />

café. Others mistakenly believed the<br />

building was an aerobics gym.<br />

»But we’ve always welcomed people<br />

in, because we’ve wanted to be on good<br />

terms with the neighbours.«<br />

March 2005<br />

chapter 12<br />

a sculpture park<br />

within four walls<br />

sculptor and jewellery<br />

designer Björn Weckström,<br />

Espoo, page 74<br />

The house has a great story to it. A<br />

wealthy Espoo businessman built the<br />

house of his dreams in the 1950s, but<br />

before even moving in, he fell out badly<br />

with the local taxman, and swore he<br />

would never pay another cent to the<br />

Espoo Tax Office. He bought himself a<br />

country estate and lived there the rest<br />

of his days.<br />

All the same, for forty years he came<br />

back every week to check that the place<br />

was in good order. Though empty for<br />

four decades, the heating was kept on<br />

and the house was cleaned regularly.<br />

Only after the businessman died did his<br />

estate sell up in 1996.<br />

Sculptor Björn Weckström bought<br />

the property, since it was in perfect<br />

»as-new« condition and the build quality<br />

was first-class. Weckström had an<br />

extra room added – 100 square metres<br />

of it. He made sure the large doorway<br />

to the room was wide and high enough<br />

to allow the sculptor’s massive bronze<br />

horse to be brought in. When the horse<br />

left Weckström’s former apartment to<br />

be displayed in museums and galleries,<br />

a piece of the ceiling always had to<br />

be removed.<br />

»The same bunch of workmen<br />

would come in each time to demolish<br />

part of the ceiling and put it back again.<br />

In the end they had a routine for it, and<br />

a standard price.«<br />

Weckström’s present home is located<br />

in a magnificent spot on a headland<br />

jutting out to the sea. The yard is like a<br />

sculpture park, filled with Weckström’s<br />

work. In the house itself, every corner<br />

is crammed with the artist’s sculptures,<br />

paintings, and art glassware.<br />

»Many people have asked me what<br />

it is like to live here surrounded by<br />

one’s own work. I think it’s nice to live<br />

this way: it reminds me all the time of<br />

what I have done. I would not be able to<br />

live in a place where there was none of<br />

my work. I’m like a dog that has to mark<br />

its territory.«<br />

October 2004<br />

chapter 13<br />

under the grandstand<br />

groundsman Jani Kurvinen,<br />

Helsinki, page 82<br />

Helsinki’s Olympic Stadium, the venue<br />

for the 1952 Summer Olympics, was officially<br />

inaugurated in June 1938. The<br />

architects Yrjö Lindegren and Toivo<br />

Jäntti were barely in their thirties at<br />

the time, but they managed to create a<br />

unique and incredibly elegant design in<br />

the functionalist style. It has even been<br />

described by one expert as »a symphony<br />

in white«. The Stadium rapidly became<br />

Helsinki’s signature building.<br />

The Kurvinen family’s home is under<br />

the main West Stand, on the second<br />

floor. »Everybody and anybody knows<br />

the Stadium, but they have a lot more<br />

trouble finding their way to our place.<br />

Once a pizza delivery guy spent two and<br />

a half hours trying to locate our door.<br />

He went around the entire stadium,<br />

and we never did get that pizza«, says<br />

Jani Kurvinen with a wry grin.<br />

Kurvinen is a groundsman at the<br />

Olympic Stadium, and his apartment –<br />

it goes with the job – is ringside to the<br />

arena. It has four rooms, and an area of<br />

48 square metres .<br />

It is a curious apartment, and not<br />

just by way of location. For instance,<br />

the ceiling of the main corridor slopes,<br />

and the closet and the little kitchen<br />

have a lower headroom than the other<br />

rooms, as the grandstand above slopes<br />

down to the track and field. The sauna<br />

is in a hollowed-out area next to the<br />

running track, where a steam room has<br />

been built. After sauna, one can go outside<br />

and sit by the track. »On dark autumn<br />

evenings, you get this all-alonein-the-universe<br />

feeling when you sit on<br />

the stadium benches after sauna and<br />

there is this vast empty arena in front<br />

of you«, laughs Sanna Kurvinen.<br />

But when it’s full, it’s a different<br />

matter. Famous footballers, rock musicians,<br />

and athletic stars pass outside<br />

the window. »Bruce Springsteen… and<br />

did we see Paul McCartney when he<br />

came?« ponders Jani. »Yep, saw him«,<br />

replies his wife.<br />

May 2005<br />

c h a p t e r 1 4<br />

an untouched<br />

gem from the 1890s<br />

mrs. Daniela Forsman,<br />

Helsinki,<br />

page 86<br />

There is an apartment in Helsinki’s<br />

Kruununhaka district that brings to<br />

mind a small Italian palazzo. Places like<br />

that are never quite pristine – the old<br />

wallpapers are peeling a bit here and<br />

there, the paintwork has seen better<br />

days, but everything is somehow quite<br />

perfect nonetheless. This is in the same<br />

vein: a tiny bit dilapidated, but utterly<br />

utterly perfect.<br />

The apartment block on<br />

Rauhankatu, just behind the House<br />

of the Estates, was built for Olga<br />

Ehrnrooth, widow of a Finnish majorgeneral,<br />

at the very end of the 19th century.<br />

One of the apartments is now occupied<br />

by Daniela Forsman, who is<br />

married to Olga’s great-grandson, Lars<br />

Gustaf Forsman.<br />

There are not many homes in<br />

Finland in which the same family has<br />

lived quite as long, since 1898, or where<br />

the interior décor has changed so little.<br />

When Daniela Forsman moved<br />

in, practically nothing had been done<br />

to the place since the 1920s. She has<br />

changed the decoration very gradually,<br />

here and there, like a restorer bringing<br />

a valuable old painting back to health.<br />

The apartment happened to be preserved<br />

as if in aspic, because the residents<br />

never had a thought that it ought<br />

to be modernised. »Fortunately. It is<br />

important that buildings should be allowed<br />

to grow old gracefully. Just like<br />

women.«<br />

February 2005<br />

c h a p t e r 1 5<br />

a cubby-hole of<br />

12 square metres<br />

antiques dealer Asko Laine,<br />

Helsinki, page 94<br />

The same sort of conversation is repeated<br />

over and over in the antiques<br />

shop on Hesperiankatu, in Helsinki’s<br />

Töölö district. First the customers ooh<br />

and aah over the items of furniture, and<br />

then they sigh and shake their heads<br />

that they cannot buy them. They won’t<br />

fit in our home, we just don’t have the<br />

space, is the standard lament.<br />

And then the store’s owner Asko<br />

Laine usually enquires politely what<br />

size »home« is. »Oh, we have less than<br />

40 m²«, is a typical response.<br />

»But that’s not small, it’s large! You<br />

can get anything in there. My apartment<br />

measures 12 m²«, cries the antiques<br />

dealer.<br />

It is not just a clever sales pitch. It<br />

is true.<br />

When one subtracts from the total<br />

figure (yes, a dozen square metres)<br />

the space taken up by the hall and WC,<br />

the living-room area in the miniature<br />

apartment in Helsinki’s Vallila comes to<br />

less than 8 m². Laine thinks it is marvellous<br />

that his apartment is the same size<br />

as the walk-in closet in some houses.<br />

»There is no chance of getting lost<br />

in here or going through the wrong<br />

door, and everything is to hand.«<br />

The antiques dealer has calculated<br />

that he can fit five people in, including<br />

himself – three on the divan, one by the<br />

window, and one in the hall.<br />

February 2003<br />

Public Spaces<br />

c h a p t e r 1 6<br />

an office<br />

in the observatory<br />

Museum Director Maija<br />

Koskinen’s office, Turku,<br />

page 100<br />

The large room is perfectly round, and<br />

it has 16 windows. In the middle of<br />

the floor a slender wrought-iron spiral<br />

staircase rears up and disappears<br />

186 187<br />

through a small aperture in the domed<br />

ceiling. It is a quite jaw-dropping space<br />

to be in, but Maija Koskinen nevertheless<br />

shuffles the papers on her desk as if<br />

she barely notices. The rotunda at the<br />

top of the Vartiovuori Observatory in<br />

Turku is, after all, Koskinen’s office.<br />

Then again, she does appreciate<br />

it. »The old Observatory Tower is a<br />

quite exceptional place. I dare claim<br />

that there isn’t another office to match<br />

this anywhere in Finland«, says the<br />

Director of the Turku Art Museum.<br />

You bet your life on it. Architect<br />

Carl Ludvig Engel’s neoclassical<br />

building rests on the hill known as<br />

Vartiovuori, standing guard over the<br />

entire city, and Koskinen’s windows let<br />

her observe the scene from all directions:<br />

a 360-degree panorama. Over<br />

there is the Cathedral, down there is<br />

Turku Castle . . .<br />

»You get a completely different perspective<br />

on the weather from up here<br />

than from an ordinary office. Out over<br />

the sea the sky can be clearing into<br />

bright blue, while the rain is still pelting<br />

down in Turku. Up here in the tower<br />

you are close to heaven.«<br />

The second floor of the Observatory<br />

Tower houses the Art Museum’s<br />

exhibition space (while the Museum<br />

was in exile during renovations,<br />

1999–2005), but a century and more<br />

ago that is where the astronomer lived.<br />

When the rest of Turku was engulfed in<br />

a fire in 1825, those at the Observatory<br />

had no fears – the flames did not lick up<br />

the slopes of Vartiovuori.<br />

In the old style, the place is packed<br />

with staircases. Koskinen’s office is as<br />

high as you can get. »You do need to be<br />

fit around here. I enjoy the exercise,<br />

and fortunately my hobby is running<br />

anyway.«<br />

November 2004<br />

c h a p t e r 1 7<br />

christmas church<br />

for the poor<br />

Salvation Army Temple,<br />

Helsinki, page 104<br />

Inscribed on the granite foundation<br />

stone of the Salvation Army Temple in<br />

Helsinki’s Punavuori are the words


<strong>sisäänkäyntejä</strong><br />

inside stories<br />

»To the Glory of God« in Swedish and<br />

Finnish. The stone was laid in 1895, and<br />

the red-brick building was simple and<br />

austere outside and in.<br />

When the Temple opened,<br />

Punavuori was a wretched neighbourhood<br />

nestled beside the docks. The<br />

wrong side of the tracks, you might<br />

say. There were more than enough<br />

poor and needy to be helped by the<br />

Salvationists. Then the Temple was<br />

like today’s shopping malls: it was a<br />

place to spend time and hang out, and<br />

in the stone basement there was even a<br />

Salvation Army shop.<br />

There were cheerful singing nights,<br />

salvation meetings, women’s evenings<br />

and a men’s brotherhood, children’s<br />

clubs, and a Sunday school.<br />

Things are quieter these days. Only<br />

half as many people now live in the<br />

high-priced apartments of Punavuori<br />

as did as recently as the early 1960s,<br />

and today’s residents can afford to buy<br />

their own soap and soup. Salvation<br />

might be a different matter. »But at<br />

Christmas there is not an empty seat in<br />

the house«, says Major Anneli Franke.<br />

Nearly a century ago, the Salvation<br />

Army launched a tradition of inviting<br />

the poor in for Christmas. Funds for<br />

the celebrations of the needy and destitute<br />

are still collected in the famous<br />

Christmas kettles. Close to Christmas,<br />

everyone gets a packet, containing such<br />

things as coffee, sugar-lumps, mixed<br />

fruit, and a candle. It is important that<br />

everyone has the same kind of package.<br />

And Christmas.<br />

December 2004<br />

c h a p t e r 1 8<br />

the one they love to hate<br />

Stora Enso Head Office,<br />

Helsinki, page 108<br />

Is the white building erected in the corner<br />

of Helsinki’s Market Square beautiful<br />

or ugly? There is undoubtedly something<br />

very special about the 1962 office<br />

block designed by Alvar Aalto. If there<br />

were not, then Finland would not have<br />

spent the past forty years collectively<br />

campaigning on its behalf or on behalf<br />

of its speedy demolition.<br />

Originally the prime downtown site<br />

housed a handsome merchant’s palace<br />

– the Norrmén House – designed<br />

by the star architect Theodor Höijer<br />

and completed in 1897. The four-storey<br />

house was pulled down by the Enso-<br />

Gutzeit managing director William<br />

Lehtinen. Lehtinen commissioned<br />

Aalto, Finland’s most famous architect,<br />

to create a new building in its stead.<br />

The whole place is still chock-full of<br />

the genuine Alvar Aalto. The architect’s<br />

office had a habit of decorating interiors<br />

with the maestro’s furniture and<br />

lighting units.<br />

The original interior décor of what<br />

is now the Stora Enso headquarters<br />

has been preserved exceptionally well.<br />

»Every detail has been thought of.<br />

The radiators are disguised with timber<br />

slats, and there is wood all over the<br />

place. Aalto’s hand can be seen in everything«,<br />

says architect Jaakko Kontio,<br />

Aalto’s former office manager. He has<br />

not set foot in the place for forty years.<br />

»To my mind, this creation of<br />

Aalto’s is in no sense an eyesore.<br />

Perhaps it is a bit brutal, but so it can<br />

be«, says Kontio in defence of a building<br />

that never ceases to divide opinions.<br />

January 2005<br />

c h a p t e r 1 9<br />

a church in a stable,<br />

anyone?<br />

Orthodox monk Hariton’s<br />

church, Kirkkonummi,<br />

page 114<br />

»This is an old stable«, says Greek<br />

Orthodox monk Hariton Tuukkanen<br />

proudly. But where there once were<br />

stalls for horses and stinking piles of<br />

manure there are now frescoes, highly<br />

decorated ornaments, gold and glitter,<br />

and the scent of incense – in other<br />

words, it’s a church. »To begin with<br />

we had the help of an architect. But after<br />

that it was mainly God who directed<br />

our work.«<br />

Hariton Tuukkanen spent a short<br />

time in a monastery as a lad, but he was<br />

given his marching-orders. The chief<br />

monk was of the opinion that the young<br />

man loved food more than he loved his<br />

Maker. There may have been a grain of<br />

188<br />

truth in it, for Hariton went on to become<br />

a successful chef and restaurateur.<br />

But though Hariton had left the<br />

cloistered life, the cloisters did not<br />

leave him. In the mid-1990s he bought<br />

a farmhouse in Kirkkonummi, west of<br />

the capital. The floor plan of the stables<br />

reminded him of a church. The<br />

building was even conveniently laid out<br />

on an east-west axis, just as a church<br />

should be. »The roof was coming down,<br />

the walls were crumbling, and the garden<br />

was destroyed, but I could see immediately<br />

what could be made from<br />

this place.«<br />

April 2004<br />

c h a p t e r 2 0<br />

the cadets’ spa<br />

the cadet college,<br />

santahamina, helsinki,<br />

page 118<br />

The Cadet College building on<br />

the Helsinki garrison island of<br />

Santahamina is much like a Finnish<br />

soldier: it keeps a straight back and a<br />

good posture. It is as if even the windows<br />

are standing permanently at attention<br />

in the thick stone walls. Inside,<br />

the place is typically military – long<br />

straight corridors and imposing staircases.<br />

Discipline and order.<br />

But tucked away in a wing of the<br />

school there is a surprise: one of the<br />

country’s most beautiful swimming<br />

halls. It’s small, and it’s simple. The<br />

pool is framed by rows of handsome<br />

tiled pillars, and the indirect lighting<br />

is reflected off the ceiling. When the<br />

hall was completed in 1941, the exterior<br />

wall was of clear glass, so the hall felt<br />

almost like one was outside. The clear<br />

glass had to go when female cadets enrolled<br />

at the college. At the same time<br />

the glass partition between the Cadet<br />

College’ s main foyer and the swimming<br />

hall was covered up.<br />

Until that time it had been possible<br />

to observe from the foyer an old tradition<br />

that was repeated every morning<br />

at 6:05 a.m. Then the cadets would<br />

arrange themselves at the side of the<br />

pool for their morning swim – stark naked.<br />

Having the windows thrown wide<br />

open in advance, allowing a sub-zero<br />

sea breeze to chill things down, spiced<br />

the routine from time to time. If that<br />

was not enough, snow and ice would be<br />

tossed into the pool. A cold bath got the<br />

men’s day off to a brisk start.<br />

January 2003<br />

Summerhomes<br />

chapter 21<br />

a one-roomed luxury villa<br />

home decoration journalist<br />

jori svärd, helsinki,<br />

page 126<br />

Helsinki’s allotment gardens are a curious<br />

phenomenon. The locals grow<br />

their vegetables there, but it is also possible<br />

to live there, in small cabins. In<br />

what other world capital could one find<br />

a summer cottage – albeit a mini-sized<br />

one – right in the centre of town?<br />

Advertising man, home décor journalist,<br />

and designer Jori Svärd’s little<br />

plot is in the Marjaniemi allotments in<br />

Eastern Helsinki. Svärd’s lawn is nicely<br />

trimmed, and apple trees line the<br />

path leading to the wooden cabin. The<br />

flower-beds have only white flowers.<br />

Everything looks drawn straight from<br />

a trendy décor magazine. In the shade<br />

under the apple trees is a rusty old iron<br />

bed, with a mattress and a pale linen<br />

sheet thrown over it. Again, straight<br />

out of a magazine spread.<br />

The speciality of the little cabin is<br />

that it has 118 mirrors. Svärd put them<br />

on the walls in order to make his diminutive<br />

cottage look bigger, and also<br />

because they reflect images from the<br />

garden inside the house. »My acquaintances<br />

suspect that I put the mirrors up<br />

out of a narcissistic streak, but at my<br />

age they would only have the opposite<br />

effect«, laughs the owner.<br />

Allotment homes are now very<br />

much in vogue. The prices of the cottages<br />

have risen. Svärd has had approaches<br />

for his cottage, too. »Can you<br />

believe it? I’ve been offered a detached<br />

house in exchange. But I said I wouldn’t<br />

give the place up even for a million. So<br />

don’t bother calling.«<br />

July 2006<br />

chapter 22<br />

a summer cabin<br />

on a bridge<br />

schoolteacher leena soivio<br />

and prof. antti soivio,<br />

vammala, page 132<br />

In Vammala, there’s a wood, with a<br />

large pond, and over the pond there’s<br />

a bridge. Well, more precisely over the<br />

pond there is a summer cottage that is<br />

also a bridge.<br />

Using the wooden veranda that surrounds<br />

the cottage, the passer-by can<br />

walk across to the other shore, just like<br />

over a bridge. And if he happens to be<br />

Leena or Antti Soivio, he can open the<br />

door and step inside the cottage.<br />

The language teacher and game &<br />

fisheries research professor decided<br />

to build a summer home on their plot<br />

of land at the end of the 1990s. They<br />

asked a friend for help, architect Jukka<br />

Siren. The three of them went out to<br />

Vammala to ponder where the cabin<br />

should be. Both banks of the little river<br />

were very pretty. So which side to<br />

build on?<br />

On the way home, Siren came up<br />

with a plan: what about if you were to<br />

build a villa that stretches over the water?<br />

Since the rooms would have to<br />

be strung together in a row, Siren designed<br />

a building that one could enter<br />

from each end and from a hallway in<br />

the middle. During the building work,<br />

they had another bright idea, to dam<br />

the river and create a pond. And Antti<br />

Soivio realised that naturally the pond<br />

could be stocked with fish.<br />

Now the trout have grown to such<br />

a size that they can be hoisted out and<br />

straight into the pan.<br />

August 2002<br />

chapter 23<br />

a plastic ball in mikkeli<br />

tv-personality<br />

matti kuusla, puulavesi,<br />

page 136<br />

»Futuro was brought here in 1968 in<br />

pieces, like segments of orange peel. It<br />

was erected on the site«, recalls veteran<br />

TV-entertainer Matti Kuusla.<br />

The sight of a house that looks like<br />

189<br />

an alien spaceship in the pine and lakes<br />

scenery of Mikkeli made people stop<br />

and rub their eyes. Locals would row<br />

down the lake with the whole family<br />

aboard to gawp and goggle at Kuusla’s<br />

summer capsule. »Good God, it’s completely<br />

round«, came the echo from<br />

over the lake.<br />

Man had just gone into space and<br />

had learned to use plastics. Futuro was<br />

the consummate product of its time: a<br />

plastic dwelling like something straight<br />

out of a sci-fi movie. You climbed into<br />

the ball up a set of steps that folded<br />

down from the side of the squashed<br />

sphere, the doorways were oval in<br />

shape, the fixed chairs attached in a<br />

semi-circle around the wall could be<br />

adjusted into a fully reclining position,<br />

and light fittings were cleverly sunk<br />

into the arm-rests.<br />

Being in Futuro felt like one were<br />

living in an aeroplane – or a space capsule.<br />

You couldn’t open the windows,<br />

you couldn’t hang curtains, and you<br />

couldn’t move the fixed seating around.<br />

Manufacturing ceased in 1987. By<br />

then around 50 Futuros had been built.<br />

Three were sold to the Swedish Air<br />

Force as lookout towers; one went to<br />

the Soviet Union as a ski-lodge, and another<br />

as a bar. Three stayed in Finland.<br />

Matti Kuusla got his for nothing – for<br />

the advertising value his name offered.<br />

The family built another cabin close<br />

by, and Kuusla used Futuro as his office<br />

for a while. Although Futuro’s march<br />

onto the global housing market was less<br />

than triumphant, its fame still lives on.<br />

»It was a completely wacko idea, but it<br />

became a cult object«, says Kuusla.<br />

November 2002<br />

chapter 24<br />

a cottage completely<br />

at ease in the landscape<br />

architect kristian<br />

gullichsen, hiittinen<br />

archipelago, page 140<br />

This is where the land ends and the sea<br />

begins. Architect Kristian Gullichsen’s<br />

summer home-from-home is situated<br />

between Turku and Hanko in the<br />

Hiittinen archipelago, on the southwestern<br />

fringes of Finland. Gullichsen<br />

summerhomes


<strong>sisäänkäyntejä</strong> summerhomes<br />

acquired the seven-hectare island some<br />

30 years ago.<br />

The house smiles out between the<br />

rocks, and from the sea it can barely<br />

be seen. It is made of grey-stained<br />

boards and is like an elongated box<br />

in shape, almost like a barn. Both of<br />

the long sides have large glass sliding<br />

doors. When the sun is shining, they<br />

are opened, and when it’s windy they<br />

are closed again. »I’ve been warned<br />

that when both sides of the house are<br />

glass like this, the chances are an elk<br />

will come blundering through one day.<br />

It hasn’t happened yet.«<br />

»There are two identical facades on<br />

the long axis. We eat breakfast on one<br />

side, and when the sun moves around<br />

to the west, we move over to the other<br />

side. The house is a bit like a vinyl<br />

record: if one side doesn’t appeal, you<br />

turn it over.«<br />

Gullichsen’s villa is in a spot that<br />

must rank as one of Finland’s most<br />

beautiful. Grey rocky islets rear out of<br />

the gently rolling blue sea all around,<br />

with stunted pines somehow managing<br />

to thrive on them. To the north, towards<br />

the mainland, are lusher islands<br />

that have been inhabited for centuries.<br />

Due south and out to sea is the<br />

Bengtskär lighthouse.<br />

June 2004<br />

chapter 25<br />

a summer villa in airisto<br />

museum director berndt<br />

arell, ruissalo, page 144<br />

A century ago, when this house in<br />

Turku’s Ruissalo archipelago was new,<br />

its owners would carry with them the<br />

entire bourgeois lifestyle for the summer<br />

season: chinaware, cut crystal<br />

glasses, rich bedlinens, and even<br />

a piano. At the villa one lived as splendidly<br />

as back in town. One just did that<br />

sort of thing. Every so often everyone<br />

would pack into the motor-launch<br />

for an expedition to Stockholm. In the<br />

1920s!<br />

Now this lovely Jugendstil villa is<br />

owned by Berndt Arell, the Director of<br />

Helsinki’s Contemporary Art Museum.<br />

He has barely touched the interiors.<br />

Hence the house still has the air of old<br />

sepia photographs: there are magnificent<br />

rugs in the reception rooms, grand<br />

formal mirrors, white wickerwork furniture,<br />

and portraits of Arell’s ancestors.<br />

»The interior décor has emerged<br />

over four generations. Each generation<br />

has brought here the items that they<br />

cherished and that they have wanted to<br />

preserve and protect.«<br />

July 2005<br />

chapter 26<br />

chapel with sea view<br />

theatre manager kirsi<br />

aropaltio, lingonsö,<br />

page 150<br />

It is no coincidence at all what route the<br />

path takes across the island. It goes precisely<br />

where the famous Finnish architects<br />

Kaija and Heikki Siren drew it on<br />

the map. The path on the little island of<br />

Lingonsö in the outer archipelago between<br />

Inkoo and Tammisaari winds<br />

through a wood, over a small bridge,<br />

and up onto a rocky ridge. And there is<br />

the architect-couple’s summerhouse<br />

getaway, called The Chapel.<br />

In their time, the Sirens designed<br />

that large round building in Helsinki’s<br />

Hakaniemi district, and the second<br />

auditorium at the National Theatre,<br />

and several huge public buildings in<br />

the Middle East. For all that, this little<br />

Chapel was among the most tricky of all<br />

their projects. Apparently it was drawn<br />

and pored over long and hard in the<br />

Sirens’ architectural office in the 1960s.<br />

»When he had tried all kinds of lightweight<br />

approaches, my father realised<br />

that the corners should be massive.<br />

And no dainty squared windows, either,<br />

but large expanses of glass«, explains<br />

the Sirens’ daughter Kirsi Aropaltio.<br />

And that is what happened: the<br />

walls are glass, but at the corners are<br />

stout timber pillars, in order that the<br />

structure would withstand the wild<br />

winds blowing in off the sea. Thanks<br />

to the large glass surfaces, the building<br />

blends into the landscape as if it were<br />

not there at all. And just as the Sirens<br />

had planned, the whole huge vista of<br />

the seascape pours into the building.<br />

No painting on earth could be more impressive<br />

– or at least not more alive.<br />

The Chapel faces the open sea. On<br />

the other, more sheltered side of the island<br />

is the Sirens’ small summer cabin<br />

village. Wooden platforms and walkways<br />

link the various buildings. As a<br />

result, one is outside a good deal of the<br />

time. »On a beautiful summer’s day this<br />

is paradise, and even in a heavy galeforce<br />

wind you get plenty of fresh air,<br />

whether you like it or not.«<br />

June 2006<br />

chapter 27<br />

a temple to science –<br />

and fishing<br />

sociologist erik allardt,<br />

iso vasikkasaari, espoo,<br />

page 156<br />

You cannot pass the small building<br />

perched on a rock in the Espoo islands<br />

without wondering where it came from<br />

and what it has inside it. Some people<br />

who have sailed by have been so taken<br />

aback that they have dropped anchor,<br />

and come to the door to ask.<br />

The building’s name is Poseidon’s<br />

Temple, and it is a summerhouse, although<br />

perhaps gazebo or belvedere<br />

would do as well. It was built at the end<br />

of the 19th century. Having a Greek<br />

temple built might seem a lunatic idea<br />

these days, but then it was a mark of<br />

wealth. »The rising bourgeoisie of the<br />

19th century made themselves places<br />

like this to play in. The really rich<br />

would ship whole French chateaus<br />

across the Atlantic to America«, says<br />

Erik Allardt, a sociology professor. He<br />

owns the temple.<br />

In past decades the well-known academic<br />

did research and wrote articles<br />

and books in the temple’s one windowless<br />

room. All the natural light comes<br />

through the door.<br />

But now the beautiful temple is a<br />

fishing lodge and tackle store. When he<br />

was younger, Allardt would often put<br />

the nets out into the water when he was<br />

on his way to work in the temple. Every<br />

so often he would get up from his books<br />

and bring in the catch. The ‘50s were<br />

a particularly bountiful time. »Yes, we<br />

would eat pike eight days a week«, confirms<br />

Allardt’s wife Sagi with a grin.<br />

September 2005<br />

chapter 28<br />

pastel dreams<br />

in the fisherman’s cottage<br />

pharmacist<br />

piitta salkorinne, sauvo,<br />

page 160<br />

Welcome to a fisherman’s cabin with a<br />

difference. Inside, it is like a pastel-coloured<br />

rococo palace. »I decided to try<br />

out a decorating trend here, such that<br />

every room is a different pastel shade«,<br />

says Piitta Salkorinne. She is a pharmacist<br />

and interior designer, and this is<br />

her summer cottage.<br />

The decorator has not wavered<br />

from her plan at any point in the house.<br />

Pastel colours are everywhere. The<br />

kitchen and bedroom are in pink, the<br />

dining room is pale yellow, and the<br />

bathroom is pale blue.<br />

This is not just about painting or<br />

wallpapering: each of the rooms is a<br />

kind of art object, requiring a great deal<br />

of items and work to create the whole.<br />

There are tassels on the door handles;<br />

the windows and tiled stove oven are<br />

decorated with garlands.The decorator<br />

has been particularly enamoured of<br />

curtains and drapes. The curtains are<br />

gathered and crimpled and pleated and<br />

ruffled and heaven knows what else,<br />

and then each one is carefully decorated<br />

with ribbons and artificial roses.<br />

Another curiosity is that all the<br />

tables are always fully laid out with<br />

crockery and linens – in matching pastel<br />

shades, naturally. Even the little table<br />

in the bathroom has two coffee cups<br />

set ready. What are they for?<br />

»Ah, when one person is in the bath,<br />

the other lies on the divan and chats<br />

with the bather and drinks a cup of coffee<br />

or a little evening tea.«<br />

May 2008<br />

chapter 29<br />

a presidential hideaway<br />

president of the republic<br />

tarja halonen, naantali,<br />

page 170<br />

The dark limousines pull up and nine<br />

ministers tumble out and stand in<br />

a row. The cabinet under the Prime<br />

Minister is ready for the meeting with<br />

the President. Tarja Halonen steps<br />

from the front door of the granite castle<br />

to greet her government. A waiter<br />

serves rhubarb juice in the courtyard. It<br />

is summer, there are a few fleecy clouds<br />

in a bright blue sky, and all around is an<br />

absolutely enchanting park. When you<br />

think about it, there can be a lot worse<br />

jobs than running a country from a<br />

place that has been described as a paradise<br />

– and that is a term applied to<br />

Kultaranta.<br />

Kultaranta in Naantali is the<br />

Finnish President’s official residence<br />

for the summer months. There would<br />

be nothing here if it were not for the<br />

wealthy businessman Alfred Kordelin.<br />

Kordelin was the humble son of a sailor,<br />

which did not stop him becoming<br />

Finland’s richest man. When this stone<br />

castle was completed in 1916, as his private<br />

home, it was extremely modern.<br />

The distinguished architect Lars Sonck<br />

drew a flat roof for the building, which<br />

was quite unheard-of at the time.<br />

The Kultaranta landscape is like<br />

Finland in microcosm: the rocks are<br />

granite and water is all around you. The<br />

open sea begins just beyond the headland.<br />

The castle is surrounded by terraces,<br />

ornamental pools, and evergreen<br />

trees. The gardens are a fine sight at<br />

any time of the year, even under snow.<br />

That’s how they were designed to be.<br />

»Practically every nook and cranny<br />

here is a thing of beauty«, says<br />

President Tarja Halonen admiringly.<br />

Parties of visitors tour the<br />

Kultaranta grounds every day except<br />

Mondays. If the President happens<br />

to be out in the park, there is always<br />

someone pointing a camera at her.<br />

»Oh, I don’t mind the fact that there<br />

are 20,000 tourists here every summer.<br />

Fortunately we don’t get quite as<br />

many as Moominworld«, laughs the<br />

President, in a reference to Naantali’s<br />

other major attraction.<br />

August 2008<br />

190 191


Sami Sykkö on Helsingin Sanomien toimittaja, joka on erikoistunut muotiin ja muotoiluun.<br />

Hän on ekonomi ja entinen taitoluistelija.<br />

Jaanis Kerkis on Riiassa syntynyt helsinkiläinen freelancevalokuvaaja.<br />

Hän on opiskellut valo- ja elokuvausta Lontoossa. Hän on kaksospoikien Josuan ja Juliuksen isä.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!